Жаргон или технический язык — это специализированная терминология, связанная с определенной областью или сферой деятельности. [1] Жаргон обычно используется в определенном коммуникативном контексте и может быть не совсем понятен вне этого контекста. Контекстом обычно является определенная профессия (то есть определенное ремесло, профессия, разговорный язык или академическая область), но любая внутренняя группа может иметь жаргон. Ключевой характеристикой, которая отличает жаргон от остального языка, является его специализированный словарь, который включает термины и определения слов, которые являются уникальными для контекста, и термины, используемые в более узком и точном смысле, чем при использовании в разговорном языке. Это может привести к тому, что внешние группы неправильно поймут попытки коммуникации. Жаргон иногда понимают как форму технического сленга , а затем отличают от официальной терминологии, используемой в определенной области деятельности. [2]
Термины жаргон , сленг и арго не всегда последовательно различаются в литературе; разные авторы интерпретируют эти концепции по-разному. Согласно одному определению, жаргон отличается от сленга тем, что он скрытен по своей природе; [3] согласно другому пониманию, он конкретно связан с профессиональными и техническими кругами. [4] Некоторые источники, однако, рассматривают эти термины как синонимы. [5] [6] Использование жаргона стало более популярным около шестнадцатого века, привлекая людей из разных карьерных путей. Это привело к появлению печатных копий, доступных на различных формах жаргона. [7]
Жаргон, также называемый «техническим языком», — это «техническая терминология или характерная идиома специальной деятельности или группы». [8] Большая часть жаргона — это техническая терминология ( технические термины ), включающая термины искусства [9] или отраслевые термины , имеющие особое значение в определенной отрасли. Основными движущими силами создания технического жаргона являются точность, эффективность общения и профессионализм. [10] Термины и фразы, которые считаются жаргоном, имеют содержательные определения и благодаря частоте использования могут стать крылатыми фразами. [11]
Хотя жаргон позволяет повысить эффективность общения среди тех, кто с ним знаком, побочным эффектом является то, что он повышает порог понятности для посторонних. [12] Обычно это принимается как неизбежный компромисс , но он также может использоваться как средство социальной изоляции (укрепление барьеров между внутренней и внешней группами ) или социального стремления (когда вводится как способ демонстрации экспертности). Некоторые ученые продвигают использование языка, свободного от жаргона, или простого языка, [13], поскольку аудитория может быть отчуждена или сбита с толку технической терминологией и, таким образом, потерять из виду более широкие и важные аргументы оратора или писателя. [14]
Некоторые слова с техническим и нетехническим значением называются полутехническим словарем: например, Чин Нган Нгуен Ле и Джулия Миллер называют двоеточие анатомическим термином , а также знаком препинания ; [15] а Дерек Матраверс называет лицо и его множественную форму persons техническим языком, используемым в философии , где их значение более конкретно, чем «лицо» и «люди» в их повседневном использовании. [16]
Французское слово, как полагают, произошло от латинского слова gaggire , означающего «болтать», которое использовалось для описания речи , которую слушатель не понимал. [17] Слово также может происходить от старофранцузского жаргона, означающего «болтовня птиц». [17] В среднеанглийском языке также есть глагол jargounen, означающий «болтать» или «щебетать», происходящий от старофранцузского. [18]
Первое известное использование этого слова в английском языке встречается в «Кентерберийских рассказах », написанных Джеффри Чосером между 1387 и 1400 годами. Чосер связывал «жаргон» с вокализацией птиц. [18]
В колониальной истории жаргон рассматривался как средство общения для преодоления разрыва между двумя носителями языка, которые не говорили на одном языке. Жаргон был синонимом пиджина в названии конкретных языковых употреблений. Затем жаргон начал иметь негативную коннотацию с отсутствием связной грамматики или тарабарщиной, поскольку он рассматривался как «сломанный» язык многих разных языков без полноценного сообщества, которое можно было бы назвать своим собственным. В 1980-х годах лингвисты начали ограничивать это использование жаргона, чтобы сохранить слово для более общего определения технического или специализированного языкового использования. [19]
В лингвистике он используется для обозначения «специализированного языка» [20], при этом термин также рассматривается как тесно связанный со сленгом , арго и жаргоном [21] . Различные виды языка, свойственные внутренним группам, могут быть названы в семантическом поле . Сленг может быть либо общекультурным, либо известным только в пределах определенной группы или субкультуры. Арго — это сленг или жаргон, намеренно используемый для сокрытия смысла для посторонних. И наоборот, лингва франка используется для противоположного эффекта, помогая коммуникаторам преодолевать непонятность, как и пиджины и креольские языки [22] . Например, жаргон чинуков был пиджином [23] . Хотя основная цель технического жаргона — помогать техническому общению , а не исключать посторонних, выступая в качестве арго, он может иметь оба эффекта одновременно и может снабжать техническую внутреннюю группу шибболетами [ 24] . Например, средневековые гильдии могли использовать это как одно из средств неформального протекционизма . С другой стороны, жаргон, который когда-то был непонятен за пределами небольшой группы, со временем может стать общеизвестным. Например, термины бит , байт и шестнадцатеричный (которые являются терминами из компьютерного жаргона [23] ) теперь известны многим людям за пределами компьютерной науки .
Философ Этьен Бонно де Кондильяк заметил в 1782 году, что «каждая наука требует особого языка, потому что каждая наука имеет свои собственные идеи». Как рационалист-просветитель , он продолжал: «Кажется, что нужно начать с составления этого языка, но люди начинают с разговора и письма, и язык еще предстоит составить». [24]
Отраслевое слово — это специализированный вид технической терминологии, используемый в определенной отрасли. Отраслевые слова и фразы часто используются в определенной области, и те, кто работает в этой области, знают и используют эту терминологию. [25]
Точные технические термины и их определения официально признаны, документированы и преподаются преподавателями в этой области. Другие термины более разговорные, придуманы и используются практиками в этой области и похожи на сленг . Границы между формальным и сленговым жаргоном, как и в общем английском языке, довольно размыты. Это особенно верно в быстро развивающемся мире компьютеров и сетей. Например, термин брандмауэр (в значении устройства, используемого для фильтрации сетевого трафика) сначала был техническим сленгом. По мере того, как эти устройства становились все более распространенными, а термин становился широко понимаемым, слово было принято в качестве формальной терминологии. [26]
Техническая терминология развивается из-за необходимости для экспертов в области общаться с точностью и краткостью, но часто имеет эффект исключения тех, кто не знаком с конкретным специализированным языком группы. [27] Это может вызвать трудности, например, когда пациент не может следить за обсуждениями врачей и, таким образом, не может понять свое собственное состояние и лечение. Различия в жаргоне также вызывают трудности, когда профессионалы в смежных областях используют разные термины для одних и тех же явлений. [28]
Использование жаргона в деловом мире является обычным явлением. Использование жаргона в деловой переписке достигло высокой популярности в период с конца 1800-х до 1950-х годов. [29] В этом контексте жаргон чаще всего используется в таких способах общения, как электронная почта, отчеты и другие формы документации. [30] Общие фразы, используемые в корпоративном жаргоне, включают:
Медицинские специалисты широко используют научную терминологию. Большинство пациентов сталкиваются с медицинским жаргоном, когда ссылаются на свой диагноз или когда получают или читают свои лекарства. [34] Некоторые часто используемые термины медицинского жаргона:
На первый взгляд, многие люди не понимают, что означают эти термины, и могут впасть в панику, когда увидят, что эти научные названия используются в отношении их здоровья. [41] Аргумент о том, является ли медицинский жаргон положительным или отрицательным атрибутом опыта пациента, имеет доказательства в поддержку обеих сторон. С одной стороны, как упоминалось ранее, эти фразы могут быть ошеломляющими для некоторых пациентов, которые могут не понимать терминологию. Однако с доступностью Интернета было высказано предположение, что эти термины можно использовать и легко исследовать для ясности. [42]
Жаргон обычно встречается в области права. Эти термины часто используются в юридических контекстах, таких как юридические документы, судебные разбирательства, контракты и т. д. Некоторые распространенные термины в этой профессии включают:
В сфере образования существует специализированная терминология. Педагоги и администраторы используют эти термины для передачи идей, характерных для системы образования. Общие термины и аббревиатуры, которые считаются жаргоном и используются в этой профессии, включают:
Жаргон может выполнять функцию «привратника» в разговоре, сигнализируя, кому разрешено участвовать в определенных формах разговора. Жаргон может выполнять эту функцию, диктуя, в каком направлении или на какой глубине будет идти разговор о или в контексте определенной области или профессии. [45] Например, разговор между двумя профессионалами, в котором один человек ранее не взаимодействовал или не знал другого человека, может пойти по крайней мере из двух возможных путей. Один из профессионалов (которого другой профессионал не знает) не использует или неправильно использует жаргон своей соответствующей области и его мало ценят или помнят за пределами небольшой беседы или он довольно незначителен в этом разговоре. Или, если человек использует определенный жаргон (демонстрируя, что его знания в этой области являются законными, образованными или имеют особое значение), другой профессионал затем открывает разговор в глубокой или профессиональной манере. [45] Вне разговора жаргон может стать запутанным в письменной форме. При использовании в тексте читатели могут запутаться, если используются термины, которые требуют внешних знаний по предмету. [46]
Этос используется для создания апелляции к авторитету. Это один из трех столпов убеждения, созданных Аристотелем для создания логического аргумента. Этос использует достоверность для подкрепления аргументов. Он может указать аудитории, что оратор является инсайдером, используя специализированные термины в этой области, чтобы сделать аргумент, основанный на авторитете и достоверности. [47]
Жаргон может использоваться для передачи значимой информации и дискурса удобным способом в сообществах. Эксперт по предмету может пожелать избежать жаргона, когда объясняет что-то неспециалисту. Жаргон может помочь оптимально передавать контекстную информацию. [48] Например, футбольный тренер разговаривает со своей командой или врач работает с медсестрами. [49]
С ростом самозащиты в рамках Движения за права инвалидов , «жаргонизированный» язык начал сталкиваться с повторным отторжением, поскольку он является языком, который широко недоступен. [50] Однако жаргон в значительной степени присутствует в повседневном языке, например, в газетах, финансовых отчетах и инструкциях. Чтобы бороться с этим, несколько организаций по защите прав работают над тем, чтобы повлиять на государственных агентов, чтобы они предлагали доступную информацию в разных форматах. [51] Одним из доступных форматов, который предлагает альтернативу жаргонизированному языку, является « легко читаемый », который состоит из комбинации простого языка [13] и изображений.
Критика против жаргона может быть обнаружена в определенных областях, где профессионалы общаются с людьми без отраслевого опыта. В исследовании, проведенном путем анализа 58 пациентов и 10 радиотерапевтов , профессионалы диагностировали и объясняли лечение заболевания пациенту с использованием жаргона. Было обнаружено, что использование жаргона оставляло пациентов в замешательстве относительно того, что такое лечение и риски, что говорит о том, что жаргон в медицинской области не является лучшим средством для передачи терминологии и концепций. [52]
Многие примеры жаргона существуют из-за его использования как специалистами, так и субкультурами. В профессиональном мире те, кто занимается кинопроизводством, могут использовать такие слова, как «vorkapich», чтобы обозначить монтаж при общении с коллегами. [53] В риторике риторы используют такие слова, как «arete», чтобы обозначить характер человека, обладающего властью, при общении друг с другом. [54]