stringtranslate.com

Тост Кайя

Тост «кайя» — блюдо, состоящее из двух ломтиков тоста с маслом и «кайя» (кокосовым джемом), обычно подается вместе с копи и яйцами всмятку . [3] [4] Считается, что это блюдо было создано хайнаньскими иммигрантами в Стрейтс-Сетлментс в 19 веке во время службы на британских кораблях. [2]

В Малайзии это блюдо обычно употребляют на завтрак [5] или в качестве позднего перекуса. [6] Оно стало частью культуры кофеен, широко представлено в заведениях общественного питания [7], таких как kopi tiams , торговые центры , фуд-корты и сингапурские сети кафе, такие как Ya Kun Kaya Toast , Killiney Kopitiam и Breadtalk 's Toast Box . [4]

История

Тост «Кая», обмакиваемый в яйцо всмятку
Тост «Кая» с копи и тариком, подаваемый в сингапурском кафе в Сеуле , Южная Корея

Считается, что хайнанские иммигранты создали тост кайя, адаптировав то, что они ранее готовили, служа на британских кораблях, пришвартованных в портах в период урегулирования проливов . [4] [8] Паста кайя считалась заменой западным фруктовым джемам. [9] [10] В конечном итоге хайнаньцы обосновались в Малайзии [11] и открыли копитиамы (кофейни). [12] В Сингапуре кофейни, такие как Kheng Hoe Heng Coffeeshop и Killiney Kopitiam, являются одними из старейших кофеен в Сингапуре, специализирующихся на этом блюде. ​​[4] [13] Копитиамы стали обычным явлением в Сингапуре после японской оккупации около 1945 года, когда аренда коммерческих помещений была доступной. [12] В основном созданные хайнаньцами, эти копитиамы специализировались на продаже кофе, чая, пирожных, а также на изготовлении собственной кайи. [14]

Раньше традиционные закусочные можно было найти только в нескольких местах, таких как Чайнатаун ​​и Балестье-роуд . Однако Сингапур начал активно продвигать свою уличную еду или еду с лотков через Сингапурский совет по туризму (STB). В 1994 году он провел месячное мероприятие для рекламы традиционных продуктов питания под названием Сингапурский кулинарный фестиваль, который проводится каждый год. В частности, в 2004 году тост «Кая» был представлен Сингапурским советом по туризму в его «Уникальных сингапурских турах по магазинам и еде», выступая в качестве символа местной закуски. [15]

Усилия правительства по размещению тележек с кофе на улицах в уличных торговых точках также существенно помогли бизнесу по продаже тостов с кайя. По состоянию на декабрь 2005 года в сингапурском фуд-скейпе насчитывалось более 70 точек, продающих тосты с кайя, не считая небольших кофеен , которые не указаны в Интернете или не имеют веб-сайта. С тех пор тосты с кайя стали обычным блюдом в кафе и их можно найти практически в каждом торговом центре. [16]

Подготовка

Метод приготовления и внешний вид тоста кайя изменились. Продавцы используют электрические грили вместо традиционных угольных грилей . Раньше работники уличных торговцев использовали домашний хлеб, но теперь предпочитают заказывать поставки хлеба на фабриках. Хотя методы и ингредиенты были упрощены, одна вещь, которая еще кардинально не изменилась, — это сама паста кайя. Паста кайя, используемая в известных розничных магазинах, таких как Ya Kun Kaya Toast и Killiney Kopitiam, по-прежнему производится по традиционным рецептам. Также стоит отметить, что изменения в методе, меню и экономике не обязательно привели к снижению числа продавцов традиционной еды. Сам Сингапур не препятствует росту микропредпринимателей в отделе традиционной еды. [17]

Вариации

Один ломтик тоста кайя обычно подается вместе с другим, с маслом, чтобы получился сэндвич, вместе с кофе и двумя жидкими яйцами всмятку, с темным соевым соусом и белым перцем . [4]

В Малайзии роти бакар или тост , приготовленный с маслом и кайей, иногда называют на английском языке «кайя тост». [18] [19] [20]

Питание

Одна порция тоста кайя (108,7 грамма) относится к категории продуктов с низким гликемическим индексом (ГИ) со средним баллом 49 по шкале. [21]

Культурное влияние

Тост «Кая» обычно ассоциируется с сингапурской кухней , только из-за активной рекламы этого блюда Советом по туризму Сингапура. [22] [23] [6]

В июне 2021 года южнокорейская сеть магазинов шаговой доступности CU объявила, что начала продавать тосты с кайей во всех своих магазинах в рамках своей «серии гурманских путешествий в Сингапур». [24] В октябре 2021 года Денежно-кредитное управление Сингапура (MAS) представило памятные монеты с изображением тостов с кайей и других местных блюд в рамках празднования внесения культуры уличной торговли в списки нематериального культурного наследия ЮНЕСКО в предыдущем году. [25]

В марте 2024 года тост «кайя» занял 42-е место в списке «100 лучших сортов хлеба в мире» по версии TasteAtlas. [26] [27]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ «Прогулка по вкусной истории Чайнатауна Сингапура». Жизнь: The Philippine Star. 28 июня 2022 г. Получено 15 марта 2024 г. Классика с кофе или чаем, созданная иммигрантами с острова Хайнань, адаптировавшая блюда, подаваемые на британских кораблях, пришвартованных в портах в период урегулирования проливов.
  2. ^ ab "Три сокровища уличной еды в Сингапуре". The Nation (Таиланд) . 15 марта 2024 г. Получено 15 марта 2024 г. Его истоки восходят к 19 веку, когда хайнаньские иммигранты, работавшие поварами на британских кораблях и в домах, адаптировали то, что они подавали на работе в период урегулирования в проливе. Британские завтраки с джемами на основе фруктов в западном стиле трансформировались в тосты кайя в начале 20 века.
  3. ^ Tarulevicz, NT; S, Hudd. «От естественной истории к национальной кухне: еда в музеях Сингапура, 2006-2017». С. 18–44. Архивировано из оригинала 2021-06-13 . Получено 2020-11-02 .
  4. ^ abcde Чу, Луиза (20 апреля 2016 г.). «Завтрак в Сингапуре: в поисках истории на тосте». Chicago Tribune . Получено 29 ноября 2020 г.
  5. ^ «Тост за традиционный завтрак Сингапура». National Geographic. 5 апреля 2019 г. Архивировано из оригинала 8 апреля 2019 г. Получено 16 июля 2020 г.
  6. ^ ab "Kaya Toast, Breakfast in Singapore". Посетите Сингапур . Получено 15 марта 2024 г. Некоторые едят этот поджаренный сэндвич на завтрак, другие предпочитают его к чаю. Чаще всего его подают с двумя яйцами всмятку с жидкими желтками и полупрозрачными белками с добавлением темной сои и белого перца.
  7. ^ Lonely Planet Food. Lonely Planet Eat Malaysia & Singapore: Полное руководство по кухне и культуре питания Малайзии и Сингапура (Lonely Planet Eat) . ISBN 1838695184.
  8. ^ "Кая Тост". ВкусАтлас . Проверено 16 июля 2020 г.
  9. ^ Закхеус, Мелоди (1 марта 2020 г.). «Отправьтесь в культурное путешествие с луоли, кайей и тостами». The Straits Times . Получено 29 ноября 2020 г.
  10. ^ Планет, Л. (2014). Путеводитель по миру для любителей еды: познакомьтесь с великими мировыми кухнями. Lonely Planet Еда и напитки. Lonely Planet Publications. стр. 236. ISBN 978-1-74360-581-3. Получено 2 сентября 2021 г. .
  11. ^ "Кая Тост". ВкусАтлас . Проверено 16 июля 2020 г.
  12. ^ ab "Хайнаньцы положили начало культуре копитиам в Споре и создали фьюжн-еду". MothershipSG. 10 июля 2019 г. Получено 3 марта 2024 г.
  13. ^ "О нас". Киллини Сингапур . Получено 13 марта 2024 г.
  14. ^ "Последняя хайнаньская крепость". Makansutra. 21 ноября 2013 г. Получено 13 марта 2024 г.
  15. ^ ""STB запустит туры "Уникальные шопинг-туры в Сингапуре"". Совет по туризму Сингапура .
  16. ^ Стоун, Джордж У. «Завтрак с навязчивыми идеями». National Geographic Traveler, 2016.
  17. ^ Леонг, С. «Тост за тостом». The Straits Times, 16 апреля 2006 г.
  18. ^ Кё Панг. «Кая Тост». Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 апреля 2022 г.
  19. ^ "10 традиционных и хипстерских копитиамов в долине Кланг, которые удовлетворят вашу тягу к роти-бакар". Says. 10 мая 2021 г. Получено 24 апреля 2022 г.
  20. Кэтрин Сакс (28 февраля 2017 г.). «Kaya Toast: The Story of One of Malaysia’s Best Breakfasts». Epicurious . Получено 24 апреля 2022 г.
  21. ^ ab Sun L, Lee DE, Tan WJ, Ranawana DV, Quek YC, Goh HJ, Henry CJ (март 2015 г.). «Гликемический индекс и гликемическая нагрузка избранных популярных продуктов питания, потребляемых в Юго-Восточной Азии». Br J Nutr . 113 (5): 843–8. doi : 10.1017/S0007114514004425 . PMID  25716365.
  22. ^ "ВКУС СИНГАПУРА". Центр туристической информации и услуг (Сингапур). 21 августа 2020 г. Получено 15 марта 2024 г.
  23. ^ «От тоста кайя до лаксы: создатель контента из Великобритании ест только сингапурскую еду в течение дня». Asia One. 18 ноября 2023 г. Получено 15 марта 2024 г.
  24. ^ 이재은 (29 июня 2021 г.). «CU에서 떠나는 '싱가포르 미식여행'… 칠리크랩·카야토스트 판매 - 머니투데이». news.mt.co.kr (на корейском языке) . Проверено 27 октября 2021 г.
  25. ^ Ганесан, Наташа. «Кайя тост, наси лемак, изображенные на памятных монетах в ознаменование внесения в список ЮНЕСКО культуры уличных торговцев». CNA . Получено 20 октября 2021 г.
  26. ^ "#тренд: «Сингапурский тост с кайей» вошел в список 50 лучших сэндвичей мира, малазийцы говорят, что его у них «украли». Сегодня. 13 марта 2024 г. Получено 15 марта 2024 г.
  27. ^ ""Сингапурский тост кайя" входит в сотню лучших сэндвичей мира. Малазийцы говорят, что его у них "украдили"". Сегодня. 13 марта 2024 г. Получено 15 марта 2024 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки