Устная история — это сбор и изучение исторической информации от людей, семей, важных событий или повседневной жизни с использованием аудиозаписей, видеозаписей или транскрипций запланированных интервью . Эти интервью проводятся с людьми, которые участвовали или наблюдали прошлые события и чьи воспоминания и восприятие этих событий должны быть сохранены в качестве устной записи для будущих поколений. Устная история стремится получить информацию с разных точек зрения, и большинство из них не могут быть найдены в письменных источниках. Устная история также относится к информации, собранной таким образом, и к письменной работе (опубликованной или неопубликованной), основанной на таких данных, часто сохраняемой в архивах и крупных библиотеках . [1] [2] [3] [4] Знания, представленные Устной историей (УИ), уникальны тем, что они разделяют неявную точку зрения, мысли, мнения и понимание интервьюируемого в его первичной форме. [5]
Термин иногда используется в более общем смысле для обозначения изучения информации о прошлых событиях, которую очевидцы рассказали кому-либо еще, [6] [7], но профессиональные историки обычно считают это изучением устной традиции или традиционной устной истории, поскольку источник получает информацию в устной форме.
Считается, что термин « устная история» возник благодаря Джо Гулду , бездомному, живущему в Нью-Йорке , который собирал пожертвования, утверждая, что он работает над огромной рукописью под названием «Устная история нашего времени», которая, по его словам, состояла из тысяч записанных разговоров на различные темы. [8] Хотя было известно, что у него была история психического заболевания и насилия, Гулда любили некоторые писатели в Гринвич-Виллидж , включая Эзру Паунда и Э. Э. Каммингса . Его сочинения, предположительно отрывки из этой «Устной истории», были опубликованы в элитных литературных журналах, и в конечном итоге о нем написали в The New Yorker . [9]
Устная история стала международным движением в исторических исследованиях. [10] [11] Это частично объясняется развитием информационных технологий, которые позволили методу, основанному на устной традиции, внести вклад в исследования, в частности, использовать личные свидетельства, сделанные в самых разных общественных местах. [11] Например, устные историки открыли бесконечные возможности размещения данных и информации в Интернете , сделав их легкодоступными для ученых, учителей и простых людей. [12] Это усилило жизнеспособность устной истории, поскольку новые способы передачи позволили истории сойти с архивных полок и достичь более широкого сообщества. [12]
Устные историки в разных странах подходили к сбору, анализу и распространению устной истории разными способами. Существует много способов создания и изучения устных историй даже в рамках отдельных национальных контекстов.
Согласно Колумбийской энциклопедии : [1] доступность магнитофонов в 1960-х и 1970-х годах привела к устной документации движений и протестов той эпохи. После этого устная история стала все более уважаемым типом записи. Некоторые устные историки теперь также учитывают субъективные воспоминания интервьюируемых благодаря исследованиям итальянского историка Алессандро Портелли и его коллег.
Устные истории также используются во многих общинах для документирования опыта выживших в трагедиях. После Холокоста возникла богатая традиция устной истории, особенно выживших евреев. Мемориальный музей Холокоста США располагает обширным архивом из более чем 70 000 интервью по устной истории. [13] Существует также несколько организаций, специально занимающихся сбором и сохранением устных историй выживших. [14] [15] Устная история как дисциплина имеет довольно низкие барьеры для входа, поэтому это действие, в котором непрофессионалы могут легко участвовать. В своей книге «Doing Oral History» Дональд Ричи писал, что «устная история имеет место как для ученых, так и для непрофессионалов. При разумной подготовке... любой может вести полезную устную историю». [16] Это особенно значимо в таких случаях, как Холокост, когда выжившим может быть менее комфортно рассказывать свою историю журналисту, чем историку или члену семьи.
В Соединенных Штатах существует несколько организаций, занимающихся устной историей, которые не связаны с университетами или определенными местами. StoryCorps — одна из самых известных из них: следуя модели Федерального писательского проекта, созданного в рамках Управления прогресса работ , миссия StoryCorps заключается в записи историй американцев из всех слоев общества. [17] В отличие от академической традиции устной истории, субъекты StoryCorps опрашиваются людьми, которых они знают. Существует ряд инициатив StoryCorps, которые нацелены на конкретные группы населения или проблемы, следуя традиции использования устной истории как метода усиления голосов, которые в противном случае могли бы быть маргинализированы.
Разработка цифровых баз данных с их инструментами поиска текста является одним из важных аспектов устной историографии на основе технологий. Они упростили сбор и распространение устной истории, поскольку доступ к миллионам документов на национальном и международном уровнях может быть мгновенным. [18]
С начала 1970-х годов устная история в Британии выросла из метода изучения фольклора (см., например, работу Школы шотландских исследований в 1950-х годах) в ключевой компонент истории сообществ. Устная история продолжает оставаться важным средством, с помощью которого неакадемики могут активно участвовать в составлении и изучении истории. Практики в широком спектре академических дисциплин также развили метод в способ записи, понимания и архивирования рассказанных воспоминаний. Влияние оказали женская история и история труда.
В Великобритании Общество устной истории сыграло ключевую роль в содействии и развитии использования устной истории.
Более полный отчет об истории устной истории в Великобритании и Северной Ирландии можно найти в разделе «Создание устной истории» на веб-сайте Института исторических исследований . [19]
Бюро военной истории провело более 1700 интервью с ветеранами Первой мировой войны и ирландского революционного периода в Ирландии. Документация была опубликована для исследования в 2003 году. [20]
В 1998 и 1999 годах 40 местных радиостанций BBC записывали личные устные истории от широкого круга населения для серии The Century Speaks . Результатом стали 640 получасовых радиодокументальных фильмов, транслировавшихся в последние недели тысячелетия, и одна из крупнейших в Европе коллекций устной истории, Millennium Memory Bank (MMB). Записи, основанные на интервью, хранятся в архиве звуковых свидетельств Британской библиотеки в коллекции устной истории. [21]
В одном из крупнейших проектов памяти в мире, BBC в 2003-6 годах предложила своим зрителям присылать воспоминания о домашней войне во время Второй мировой войны. Она выложила в сеть 47 000 воспоминаний вместе с 15 000 фотографий. [22]
Алессандро Портелли — итальянский устный историк. Он известен своей работой, в которой сравнивался опыт рабочих в округе Харлан, Кентукки и Терни, Италия. Другие устные историки опирались на анализ памяти, идентичности и построения истории, предложенный Портелли. [23]
По состоянию на 2015 год [обновлять], поскольку государственная историография в современной Беларуси практически полностью исключает репрессии в эпоху, когда Беларусь была частью Советского Союза , только частные инициативы охватывают устные воспоминания белорусов. Группы граждан в Беларуси используют методы устной истории и записывают нарративные интервью на видео; Виртуальный музей советских репрессий в Беларуси представляет собой полноценный виртуальный музей с интенсивным использованием устной истории. [ требуется ссылка ]
Чешская устная история начала развиваться с 1980-х годов с упором на общественные движения и политический активизм. [ требуется цитата ] Практика устной истории и любые попытки документировать истории до этого довольно неизвестны. [ требуется цитата ] Практика устной истории начала формироваться в 1990-х годах. В 2000 году был создан Центр устной истории (COH) при Институте современной истории Академии наук Чешской Республики (AV ČR) с целью «систематической поддержки развития методологии устной истории и ее применения в исторических исследованиях». [24]
В 2001 году была создана некоммерческая организация Post Bellum , которая «документирует воспоминания свидетелей важных исторических явлений 20-го века» в Чешской Республике и соседних европейских странах. [25] Post Bellum работает в партнерстве с Чешским радио и Институтом изучения тоталитарных режимов . Их проект устной истории Memory of Nation был создан в 2008 году, а интервью архивируются онлайн для доступа пользователей. По состоянию на январь 2015 года проект насчитывает более 2100 опубликованных свидетельств очевидцев на нескольких языках с более чем 24 000 фотографий.
Другие проекты, включая статьи и книги, финансировались Чешским научным фондом (AV ČR), в том числе:
Цель этих публикаций — продемонстрировать, что устная история способствует пониманию человеческой жизни и самой истории, например, мотивов деятельности диссидентов, формирования оппозиционных групп, общения между диссидентами и представителями государства, а также появления бывших коммунистических элит и их процессов принятия решений. [ необходима ссылка ]
Центры устной истории в Чешской Республике уделяют особое внимание образовательной деятельности (семинары, лекции, конференции), архивированию и сохранению коллекций интервью, а также предоставлению консультаций тем, кто интересуется этим методом. [24]
Из-за репрессий во франкистской Испании (1939–75) развитие устной истории в Испании было довольно ограниченным до 1970-х годов. Она стала хорошо развитой в начале 1980-х годов и часто была сосредоточена на годах гражданской войны (1936–39), особенно в отношении тех, кто проиграл войну и чьи истории были подавлены. В Университете Барселоны профессор Мерседес Виланова была ведущим ученым, которая сочетала устную историю со своим интересом к количественной оценке и социальной истории. Ученые Барселоны стремились интегрировать устные источники с традиционными письменными источниками, чтобы создать общепринятые, а не геттоизированные, исторические интерпретации. Они стремились дать публичный голос забытым группам, таким как женщины, неграмотные, политические левые и этнические меньшинства. [26] В 1987 году в Университете Сантьяго-де-Компостела Марк Воутерс и Изаура Варела начали проект устной истории, сосредоточенный на гражданской войне в Испании, изгнании и миграции. Проект посвящен жертвам войны и франкистской диктатуры и включает 2100 интервью и 800 часов аудиоматериалов.
Устная история началась с акцента на национальных лидерах в Соединенных Штатах [27] , но расширилась, включив в себя группы, представляющие все население. В Великобритании влияние «истории снизу» и интервьюирования людей, которые были «скрыты от истории», было более влиятельным. В обеих странах элитная устная история стала важным направлением. Ученые, например, были охвачены многочисленными проектами устной истории. Доэл (2003) обсуждает использование устных интервью учеными в качестве основных источников. Он перечисляет основные проекты устной истории в истории науки, начатые после 1950 года. Устные истории, заключает он, могут дополнить биографии ученых и помочь выявить, как их социальное происхождение повлияло на их исследования. Доэл признает общие опасения историков относительно достоверности рассказов устной истории. Он выделяет исследования, которые успешно использовали устные истории, чтобы предоставить критический и уникальный взгляд на иначе малоизвестные темы, такие как роль, которую ученые сыграли в формировании политики США после Второй мировой войны. Интервью, кроме того, могут предоставить дорожные карты для исследования архивов и даже могут служить безотказным ресурсом, когда письменные документы были утеряны или уничтожены. [28] Роджер Д. Лауниус (2003) показывает огромный размер и сложность программы устной истории Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства (НАСА) с 1959 года. НАСА систематически документировало свои операции с помощью устных историй. Они могут помочь изучить более широкие вопросы, касающиеся эволюции крупного федерального агентства. Коллекция состоит в основном из устных историй, которые ведут ученые, работающие над книгами об агентстве. С 1996 года она включает устные истории старших администраторов и должностных лиц НАСА, астронавтов и руководителей проектов, что является частью более широкого проекта по документированию жизни ключевых агентов. Лауниус подчеркивает усилия по включению таких менее известных групп в агентство, как Программа астробиологии, и по сбору устных историй женщин в НАСА . [29]
Современная устная история включает в себя запись или расшифровку рассказов очевидцев исторических событий. Некоторые антропологи начали собирать записи (сначала особенно фольклора коренных американцев ) на фонографических цилиндрах в конце 19 века. В 1930-х годах Федеральный писательский проект — часть Управления общественных работ (WPA) — отправил интервьюеров для сбора рассказов от различных групп, включая выживших свидетелей Гражданской войны, рабства и других крупных исторических событий. [30] Библиотека Конгресса также начала записывать традиционную американскую музыку и фольклор на ацетатные диски . С развитием аудиозаписей после Второй мировой войны задача устных историков стала проще.
В 1946 году Дэвид П. Бодер , профессор психологии в Иллинойском технологическом институте в Чикаго, отправился в Европу, чтобы записать длинные интервью с «перемещенными лицами» — большинство из которых были выжившими в Холокосте. Используя первое устройство, способное записывать часы аудио — проволочный диктофон — Бодер вернулся с первыми записанными свидетельствами о Холокосте и, по всей вероятности, первыми записанными устными историями значительной длины. [31]
На протяжении более сорока лет Фрэн Липер Бусс брала интервью у маргинализированных женщин, таких как Хесусита Арагон , акушерка, получившая традиционное образование, и Мария Елена Лукас , активистка из числа сельскохозяйственных рабочих-мигрантов, используя стенограммы интервью для записи их жизненных историй. [32]
Во многих государственных и местных исторических обществах есть программы устной истории. Синклер Копп (2002) сообщил о программе Орегонского исторического общества . Она началась в 1976 году с найма Чарльза Дигрегорио, который учился в Колумбийском университете вместе с Невинсом. Тысячи звукозаписей, катушечных магнитофонов, транскрипций и радиопередач сделали ее одной из крупнейших коллекций устной истории на Тихоокеанском побережье. Помимо политических деятелей и видных бизнесменов, Орегонское историческое общество проводило интервью с меньшинствами, женщинами, фермерами и другими обычными гражданами, которые внесли свой вклад в необычные истории, отражающие культурное и социальное наследие штата. Хилл (2004) поощряет проекты устной истории в курсах средней школы. Она демонстрирует план урока, который поощряет изучение истории местного сообщества посредством интервью. Изучая низовой активизм и жизненный опыт его участников, ее ученики старшей школы пришли к пониманию того, как афроамериканцы работали над отменой законов Джима Кроу в 1950-х годах.
Марк Д. Нейсон (2005) описывает Bronx African American History Project (BAAHP), проект устной истории сообщества, разработанный Bronx County Historical Society. Его целью было документирование историй чернокожих рабочих и жителей среднего класса района Южного Бронкса Моррисании в Нью-Йорке с 1940-х годов. [33]
Катарина Ланге изучала племенные истории Сирии . [34] Устные истории в этой области не могли быть перенесены в осязаемую, письменную форму из-за их позиционности, которую Ланге описывает как «принятие сторон». Позициональность устной истории могла привести к конфликту и напряженности. Племенные истории обычно рассказываются мужчинами. Хотя истории также рассказываются женщинами, они не принимаются на местном уровне как «настоящая история». Устные истории часто подробно описывают жизнь и подвиги предков.
Генеалогия является важным предметом в этой области. По словам Ланге, устные историки часто рассказывают свои собственные персонализированные генеалогии, чтобы продемонстрировать свою достоверность, как с точки зрения их социального положения, так и их опыта в этой области.
Устные источники зарекомендовали себя как жизненно важный, разнообразный и адаптируемый источник информации для изучения палестинской истории. Исследователи извлекли пользу из материального вклада устных исследований в исследования, изучающие широкий спектр тем, включая народные сказки, еду и одежду , лингвистику и топонимику , генеалогию , сельскохозяйственную деятельность и религиозный культ . Кроме того, из-за нехватки сохранившейся документации коренных народов устные истории продолжают играть решающую роль в постоянных усилиях палестинских ученых по изложению важных моментов в истории Палестины. Исследователи участвовали в шквале методологических дискуссий , поскольку исследования устной истории Палестины достигли своего апогея во второй четверти 20-го века. Некоторые из этих исследователей опубликовали свои рекомендации в руководствах, специально разработанных для стандартизации и информирования исследований устной истории в палестинском контексте. [35] [36]
Известные проекты устной истории Палестины включают Архив устной истории Палестины (POHA) Американского университета в Бейруте [37] [38] [39] и Карту устной истории Палестины, Проект устной истории Колумбийского университета в Нью-Йорке , Проект устной истории Палестины Университета Дьюка [40] , Проект сельской истории Палестины (PRHP), Память о Палестине и Зохрот .
Подъем устной истории — это новая тенденция в исторических исследованиях в Китае, которая началась в конце двадцатого века. Некоторые устные историки подчеркивают сбор свидетельств очевидцев о словах и делах важных исторических деятелей и о том, что действительно произошло во время этих важных исторических событий, что похоже на распространенную практику на Западе, в то время как другие больше сосредотачиваются на важных людях и событиях, прося важных деятелей описать принятие решений и детали важных исторических событий. В декабре 2004 года была создана Китайская ассоциация устных исторических исследований. Считается, что создание этого учреждения сигнализирует о том, что область устных исторических исследований в Китае наконец-то перешла в новую фазу организованного развития. [41]
С 2003 по 2004 год профессора Марианна Камп и Рассел Занка исследовали сельскохозяйственную коллективизацию в Узбекистане, частично используя методологию устной истории, чтобы заполнить пробелы в информации, отсутствующей в Центральном государственном архиве Узбекистана. [42] Целью проекта было узнать больше о жизни в 1920-х и 1930-х годах, чтобы изучить влияние завоевания Советским Союзом. Было проведено по 20 интервью в Ферганской долине , Ташкентской , Бухарской , Хорезмской и Кашкадарьинской областях. Их интервью раскрыли истории голода и смерти, которые не были широко известны за пределами местной памяти в регионе.
Хотя устная традиция является неотъемлемой частью древней истории Юго-Восточной Азии, устная история является относительно недавним развитием. С 1960-х годов устной истории уделяется все больше внимания на институциональном и индивидуальном уровнях, представляя «историю сверху» и «историю снизу». [43] [44]
В «Устной истории и общественных воспоминаниях» [45] Блэкберн пишет об устной истории как об инструменте, который использовался «политическими элитами и государственными учреждениями для содействия целям национального строительства» в постколониальных странах Юго-Восточной Азии. Блэкберн приводит большинство своих примеров устной истории как средства для «истории сверху» из Малайзии и Сингапура.
В терминах «истории снизу» в Камбодже предпринимаются различные устные инициативы по истории в попытке записать жизненный опыт правления режима Красных кхмеров, пока выжившие еще живы. Эти инициативы используют преимущества краудсорсинговой истории, чтобы раскрыть молчание, навязанное угнетенным. [46] [47] [48] [49] [50]
Два известных и продолжающихся проекта устной истории из Южной Азии берут свое начало в периодах этнического насилия, разделявших десятилетия: 1947 и 1984 годы.
Архив раздела 1947 года был основан в 2010 году Гунитой Синге Бхаллой, физиком из Беркли, Калифорния, которая начала проводить и записывать интервью, «чтобы собрать и сохранить истории тех, кто пережил это бурное время, чтобы убедиться, что эта великая человеческая трагедия не будет забыта» [1].
Проект «Сикхская диаспора» [51] был основан в 2014 году Браджешем Самартом, старшим преподавателем хинди-урду в Университете Эмори в Атланте, когда он был преподавателем в Стэнфордском университете в Калифорнии. Проект фокусируется на интервью с членами сикхской диаспоры в США и Канаде, включая многих, кто мигрировал после резни сикхов в Индии в 1984 году.
Хейзел де Берг начала записывать австралийских писателей, художников, музыкантов и других представителей художественного сообщества в 1957 году. Она провела около 1300 интервью. Вместе с Национальной библиотекой Австралии она была пионером в этой области в Австралии, работая вместе в течение двадцати семи лет. [52]
В декабре 1997 года в ответ на первую рекомендацию отчета Bringing Them Home : Report of the National Inquiry into the Separation of Aboriginal and Torres Strait Islander Children from Their Families правительство Австралии объявило о финансировании Национальной библиотеки для разработки и управления проектом устной истории. Проект Bringing Them Home Oral History Project (1998–2002) собрал и сохранил истории коренных австралийцев и других лиц, вовлеченных или пострадавших от выселения детей, что привело к « украденным поколениям» . Другими участниками были миссионеры , полиция и государственные служащие. [53]
В настоящее время по всей Австралии существует множество организаций и проектов, занимающихся записью устных историй австралийцев всех национальностей и из всех слоев общества. [54] [55] [56] Oral History Victoria поддерживает ежегодную премию за устную историю как часть Victorian Community History Awards, которая ежегодно проводится для признания вклада, внесенного жителями Виктории в сохранение истории штата, опубликованной в течение предыдущего года. [57]
В 1948 году Аллан Невинс , историк Колумбийского университета , основал Исследовательский офис устной истории Колумбийского университета, ныне известный как Колумбийский центр исследований устной истории , [58] с миссией записи, расшифровки и сохранения устных исторических интервью. Региональный офис устной истории был основан в 1954 году как подразделение Калифорнийского университета, библиотеки Бэнкрофта в Беркли . [59] В 1967 году американские историки устной истории основали Ассоциацию устной истории , а британские историки устной истории основали Общество устной истории в 1969 году. В 1981 году Мансел Г. Блэкфорд, историк бизнеса из Университета штата Огайо , утверждал, что устная история является полезным инструментом для написания истории корпоративных слияний. [60] Совсем недавно Гарвардская школа бизнеса запустила проект «Создание развивающихся рынков», который «изучает эволюцию лидерства в бизнесе в Африке, Азии и Латинской Америке на протяжении последних десятилетий» посредством устной истории. «В основе лежат интервью, многие из которых записаны на видео, преподавателями Школы с руководителями или бывшими руководителями фирм и НПО, которые оказали большое влияние на свои общества и предприятия на трех континентах». [61] В настоящее время существует множество национальных организаций и Международная ассоциация устной истории , которые проводят семинары и конференции, а также публикуют информационные бюллетени и журналы, посвященные теории и практике устной истории. Специализированные коллекции устной истории иногда имеют архивы, представляющие широкий глобальный интерес; примером является Библиотека Льюиса Уолпола в Фармингтоне, штат Коннектикут , отделение Библиотеки Йельского университета . [62] [63]
Историки , фольклористы , антропологи , географы-гуманисты , социологи , журналисты , лингвисты и многие другие используют в своих исследованиях некоторые формы интервьюирования. Хотя устные историки являются мультидисциплинарными, они продвигают общую этику и стандарты практики, а самое главное — получение « осознанного согласия » тех, у кого берут интервью. Обычно это достигается посредством дарственной , которая также устанавливает авторские права, что имеет решающее значение для публикации и архивного сохранения.
Устные историки обычно предпочитают задавать открытые вопросы и избегать наводящих вопросов, которые побуждают людей говорить то, что, по их мнению, интервьюер хочет, чтобы они сказали. Некоторые интервью представляют собой «обзоры жизни», проводимые с людьми в конце их карьеры. [65] Другие интервью фокусируются на определенном периоде или определенном событии в жизни людей, например, в случае ветеранов войны или выживших после урагана.
Фельдштейн (2004) считает, что устная история сродни журналистике. Оба они стремятся раскрыть правду и составить рассказы о людях, местах и событиях. Фельштейн говорит, что каждый из них мог бы извлечь выгоду из заимствования методов друг у друга. Журналистика могла бы извлечь выгоду, подражая исчерпывающим и тонким исследовательским методологиям, используемым устными историками. Практика устных историков могла бы быть улучшена за счет использования более сложных методов интервьюирования, используемых журналистами, в частности, использования состязательных встреч в качестве тактики получения информации от респондента. [66]
Первые архивы устной истории были сосредоточены на интервью с видными политиками, дипломатами, военными и руководителями бизнеса. К 1960-м и 1970-м годам под влиянием подъема новой социальной истории интервьюирование стало применяться чаще, когда историки исследовали историю снизу . Независимо от области или фокуса проекта устные историки пытаются записать воспоминания многих разных людей при исследовании определенного события. Интервьюирование одного человека дает единую точку зрения. Люди неправильно помнят события или искажают свои рассказы по разным причинам. Проводя широкое интервью, устные историки ищут точки согласия между многими различными источниками, а также фиксируют сложность вопросов. Природа воспоминаний является такой же частью практики устной истории, как и собранные истории.
Археологи иногда проводят устные исторические интервью, чтобы узнать больше о неизвестных артефактах . Устные интервью могут предоставить повествования, социальное значение и контексты для объектов. [67] Описывая использование устных историй в археологических работах, Пол Маллинз подчеркивает важность использования этих интервью для замены «it-нарративов». It-нарративы — это голоса самих объектов, а не людей; по словам Маллинза, они приводят к повествованиям, которые часто являются «трезвыми, пессимистичными или даже антиутопическими».
Устные исторические интервью использовались для обеспечения контекста и социального значения в проекте раскопок Оверстоуна в Нортумберленде . [68] Оверстоун состоит из ряда из четырех коттеджей. Команда раскопок, состоящая из Джейн Вебстер, Луизы Толсон, Ричарда Карлтона и волонтеров, обнаружила, что обнаруженные артефакты трудно идентифицировать. Сначала команда отнесла артефакты в археологическую группу, но единственный человек, имеющий знания о найденном фрагменте, узнал фрагмент из типа горшка, который был у ее матери. Это вдохновило команду провести групповые интервью с волонтерами, которые выросли в семьях, использующих такие предметы. Команда взяла свою справочную коллекцию артефактов на интервью, чтобы вызвать воспоминания волонтеров, раскрывая «общую культурную идентичность».
В 1997 году Верховный суд Канады в деле Дельгамуук против Британской Колумбии постановил, что в контексте претензий на « право собственности аборигенов » устные истории столь же важны, как и письменные свидетельства.
Писатели, которые используют устную историю, часто обсуждали ее связь с исторической правдой. Джильда О'Нил пишет в Lost Voices , устной истории сборщиков хмеля Ист-Энда : «Я начала беспокоиться. Были ли воспоминания женщин и мои правдивы или это были просто истории? Я поняла, что у меня нет «невинных» источников доказательств — фактов. Вместо этого у меня были истории и причины их рассказчиков помнить их по-своему». [69] Дункан Барретт , один из соавторов The Sugar Girls, описывает некоторые опасности, связанные с использованием устных историй: «В двух случаях стало ясно, что субъект пытался ввести нас в заблуждение относительно того, что произошло — рассказывая самоуничижительную историю в одном интервью, а затем представляя другую, более лестную версию событий, когда мы пытались ее проследить. ... часто наши собеседники стремились убедить нас в определенной интерпретации прошлого, подкрепляя общие, всеобъемлющие комментарии об исторических изменениях конкретными историями из своей жизни». [70] Алессандро Портелли утверждает, что устная история, тем не менее, ценна: «она рассказывает нам не столько о событиях как таковых, сколько об их значении [...] уникальным и ценным элементом, который устные источники навязывают историку ... является субъективность говорящего». [71]
Что касается точности устной истории, Жан-Лу Гассен в своей книге « Вскрытие битвы» заключает : «Я обнаружил, что каждый свидетельский рассказ можно разбить на две части: 1) описания событий, в которых свидетель принимал непосредственное участие, и 2) описания событий, в которых свидетель фактически не участвовал, но о которых он слышал из других источников. Различие между этими двумя частями свидетельского рассказа имеет первостепенное значение. Я отметил, что относительно событий, в которых участвовали свидетели, предоставленная информация была на удивление надежной, что подтверждалось сравнением с другими источниками. Неточность или ошибки обычно касались цифр, рангов и дат, причем первые два имели тенденцию раздуваться со временем. Что касается событий, в которых свидетель не участвовал лично, информация была настолько надежной, насколько надежным был источник информации (различные слухи); то есть она часто была очень ненадежной, и я обычно отбрасывал такую информацию». [72]
В 2006 году американский историк Кэролайн Элкинс опубликовала книгу Imperial Reckoning : The Untold Story of Britain's Gulag in Kenya , в которой подробно описала восстание Мау-Мау против британского правления и его подавление колониальным правительством. Работа получила как похвалу, так и критику за использование устных показаний кенийцев. Три года спустя, в 2009 году, группа кенийцев, которые были интернированы в концентрационные лагеря во время восстания колониальными властями, подала иск против британского правительства . [73] [74] [75] Дело, известное как Mutua and Five Others against the Foreign and Commonwealth Office , слушалось в Высоком суде правосудия в Лондоне под председательством достопочтенного судьи МакКомба . Устные показания, подробно описывающие злоупотребления со стороны колониальных чиновников, записанные Элкинс в Imperial Reckoning , были приведены в качестве доказательств обвинением в ходе дела, британским адвокатом Мартином Дэем и Комиссией по правам человека в Кении . В ходе судебного разбирательства, в ходе раскрытия информации , FCO обнаружило около 300 коробок ранее нераскрытых файлов, которые подтвердили заявления Элкинса в Imperial Reckoning и предоставили новые доказательства, подтверждающие дело истцов. МакКомб в конечном итоге вынес решение в пользу кенийских истцов, подчеркнув «существенную документацию, подтверждающую обвинения в систематических злоупотреблениях». [74] [76]
При использовании устной истории в качестве исходного материала существует несколько оговорок. Опрашиваемый может неточно вспомнить фактическую информацию, такую как имена или даты, и он может преувеличивать. Чтобы избежать этого, интервьюеры могут провести тщательное исследование до интервью и сформулировать вопросы с целью прояснения. Существует также предвзятое мнение, что устная история менее надежна, чем письменные записи. Письменные исходные материалы отличаются по исполнению информации и что у них могут быть дополнительные источники. Устные источники идентифицируют нематериальные активы, такие как атмосфера, понимание характера и разъяснения по пунктам, кратко изложенным в печати. Устная история также может указывать на образ жизни, диалект и терминологию, а также обычаи, которые могут больше не быть заметными. Устная история может использоваться в академических целях для запуска независимой контекстуализации и независимого исследования относительно взглядов, выраженных опрашиваемыми. [77] Успешная устная история усиливает свой письменный аналог. [78]
Другие опасения, на которые указывают ученые, включают тот факт, что данные, собранные в форме устных историй, трудно поддаются количественной оценке, могут отражать предвзятость исследователей по отношению к объекту их изучения и открыты для множества интерпретаций. [79]
Кроме того, в некоторых материалах устной истории пропорционально преобладают носители языка мужского пола старшего возраста из сельских общин, которые провели там всю свою жизнь и обычно не продолжали образование после 14 лет. [80]
Транскрибирование полученных данных, очевидно, полезно, и намерения относительно будущего использования транскриптов во многом определяют способ, которым будет транскрибироваться интервью. Поскольку проекты устной истории, как правило, не предполагают привлечения профессионального транскрибатора, «аберрантные» характеристики, такие как диалектные особенности и излишние повторения, могут быть нейтрализованы и устранены, чтобы сделать транскрипты более доступными для обычных читателей, которые не привыкли к таким «аберрациям»; то есть транскрипты могут не полностью отражать оригинальные, фактические высказывания интервьюируемых. [80]
В гватемальской литературе I, Rigoberta Menchú (1983) переносит устную историю в письменную форму посредством жанра testimonio. I, Rigoberta Menchú составлен венесуэльским антропологом Бургос-Дебреем на основе серии интервью, которые она провела с Менчу. Спор о Менчу возник, когда историк Дэвид Столл не согласился с утверждением Менчу о том, что «это история всех бедных гватемальцев». [81] В книге Rigoberta Menchú and the Story of All Poor Guatemalans (1999) Столл утверждает, что детали в testimonio Менчу не соответствуют его собственным полевым исследованиям и интервью, которые он проводил с другими майя. [82] По словам гватемальского романиста и критика Артуро Ариаса, этот спор подчеркивает напряженность в устной истории. С одной стороны, это дает возможность превратить подчиненного субъекта в «говорящего субъекта». С другой стороны, это бросает вызов исторической профессии в удостоверении «фактичности ее опосредованного дискурса», поскольку «подчиненные субъекты вынуждены [переводить через эпистемологические и лингвистические рамки и] использовать дискурс колонизатора для выражения своей субъективности». [83]