Фарината ( итальянский: [fariˈnaːta] ), сокка ( французский: [ˈsɔkka] ), фарината ди чечи , torta di ceci , fainé , fainá , cecìna или cade — это разновидность тонких пресных блинов или блинов, приготовленных из нутовой муки .
Фарината — типичное блюдо северо-западного побережья Средиземного моря; в Лигурии его называют фарината , в Ницце — сокка , а в Тулоне — каде.
Это также фирменное блюдо Орана , Алжир, где оно было завезено под французским правлением и известное как калентика , а также в городах Буэнос-Айрес , Аргентина, и Монтевидео , Уругвай, где оно известно как фаина и его едят с пиццей .
Происхождение блюда неизвестно. Одна из легенд гласит, что его изобрела группа римских солдат, которые поджаривали нутовую муку на щите. [1]
На стандартном итальянском языке блюдо называется фарината («из муки»), а на лигурийском языке , особенно на генуэзском диалекте , оно называется фаина ( лигурийский: [фаджнаː] ); в Массе и в Карраре его называют кальда кальда ( букв. « горячий горячий » ), в Тоскане cecina («сделанный из нута») или torta di ceci ( букв. « нутовый пирог » ), а на Сардинии fainé .
В Ницце и Приморских Альпах его называют socca , а в Варе , особенно в Тулоне, он известен как cade , от окситанского pascade , поскольку его традиционно подавали на Пасху ( Pascas по-окситански). [2]
В Аргентине и Уругвае он пользуется огромной популярностью и называется фаина .
Фаринату готовят путем размешивания нутовой муки в смеси воды и оливкового масла до получения рыхлого теста , [3] выливают его на сковороду, чтобы получился блин толщиной обычно 4 мм, и готовят его в течение нескольких минут, традиционно на открытом воздухе. духовку в луженой медной форме для запекания. Его можно приправить свежим розмарином , перцем и морской солью . Традиционно фаринату нарезают треугольными ломтиками неправильной формы и едят (без начинки) на небольших тарелках, добавляя по желанию черный перец. В других частях Италии – традиционно в Тоскане, где его называют чечина (от итальянского слова «нут», ceci ) – его подают фаршированным в небольшую фокаччу (в основном в Пизе ) или между двумя ломтиками хлеба, как это традиционно в Италии. Ливорно . Его продают в пиццериях и пекарнях.
В Алжире Карантика — похожее блюдо, которое очень популярно . Его подают горячим, заправленным тмином и хариссой . [5]
В Аргентине и Уругвае (куда многие тысячи лигурийцев эмигрировали между 19 и 20 веками) фарината известна как фаина , что похоже на оригинальное генуэзское название фаина . Его часто едят поверх пиццы ( кабальо ). [6]
В Уругвае эль фаина (в Аргентине называемая ла фаина ) считается традиционным уругвайским блюдом, привезенным иммигрантами в 1915 году, настолько, что 27 августа было названо «Днем фаина». Фаину по выбору подают de orillo или del medio , что означает от края и от центра, потому что выпечка производится слегка неравномерной формы от мениска жидкого теста, что делает его толще в центре, в результате чего получается разная текстура, более кремовая или более кремовая. хрустящий, похожий на выбор. [7]
В Гибралтаре его называют калентита , когда его запекают, или панисса, когда его жарят. Обычно их едят просто так, без каких-либо начинок. Они считаются национальными блюдами Гибралтара. [8]