Национальный совет по кинематографии Канады ( NFB ; французский : Office National du Film du Canada (ONF) ) — государственный продюсер и дистрибьютор фильмов и цифровых медиа в Канаде . Агентство правительства Канады , NFB производит и распространяет документальные фильмы , анимацию , документальные веб-фильмы и альтернативные драмы. В общей сложности с момента своего создания NFB выпустил более 13 000 постановок, [1] которые получили более 5 000 наград. [2] НФБ отчитывается перед парламентом Канады через министра канадского наследия . У него есть двуязычные производственные программы и филиалы на английском и французском языках, включая документальные фильмы на мультикультурную тематику.
Бюро выставок и рекламы было основано 19 сентября 1918 года и в 1923 году было реорганизовано в Бюро кинематографии правительства Канады. [3] [4] Бюджет организации стагнировал и сокращался во время Великой депрессии. [5] Фрэнк Бэджли, который занимал должность директора бюро с 1927 по 1941 год, заявил, что бюро необходимо перейти на звуковые фильмы, иначе оно потеряет доступ к театральным выпускам, но организация получила оборудование только в 1934 году, и к тому времени он потерял своих театральных дистрибьюторов. [6] [7] Бэджли смог получить 16-миллиметровую кинопленку для бюро в 1931 году . [6] Бюро было реорганизовано в Национальный совет по кинематографии Канады 11 июня 1941 года по рекомендации Джона Грирсона . [8] [9] [10]
Росс Маклин работал секретарем Верховного комиссара Винсента Мэсси , когда встретил Грирсона и попросил Грирсона приехать в Канаду, чтобы помочь в правительственной политике в области кино. Грирсон сделал доклад о канадской киноиндустрии в 1938 году, а разработанный им Закон о национальном кино был принят 2 мая 1939 года, что привело к созданию NFB. [11] [12] [13] Должность комиссара по кинематографии оставалась вакантной в течение нескольких месяцев, поскольку Нед Корбетт отклонил это назначение, пока Грирсон, предложивший на эту должность Бэджли и Уолтера Тернбулла, не принял эту должность на шесть месяцев в октябре 1939 года. но служил до 1945 года. [13] [14] [15] Грирсон выбрал Маклина для работы помощником комиссара и Стюарта Легга для наблюдения за постановками. [9] Грирсон подал заявление об отставке 27 ноября 1940 года в знак протеста против слияния CGMPB и NFB, но согласился остаться еще на шесть месяцев, и слияние произошло. [15] [16] Занятость выросла с 55 до 787 с 1941 по 1945 год, хотя после окончания войны она сократилась на 40%. [17] [18]
«Дело Чарли Гордона» было первым англоязычным фильмом NFB, а «Un du 22e» — первым франкоязычным фильмом. [15] В 1944 году Грирсон создал двенадцать подразделений для управления производством; Мир в действии и Канада продолжается , Промышленные отношения, Здоровье и реабилитация, Кинохроника и вооруженные силы, Анимация, Доминион-Провинция, Путешествия и отдых, Вооруженные силы, Программа иностранных языков, Программа французского языка, Сельское хозяйство и образование. С сотрудниками были заключены контракты на три месяца, поскольку Грирсон считал, что гарантия занятости вредит творческому потенциалу организации, но большинство сотрудников работали дольше трех месяцев. [19]
Грирсон приложил усилия для увеличения театрального проката фильмов NFB, в первую очередь фильмов, связанных с войной, поскольку он координировал информацию военного времени для Соединенного Королевства в Северной Америке. «Известные игроки» помогали в распространении, и в 1940 году был основан Канадский комитет военных служб кино, который работал с Комитетом по военной деятельности киноиндустрии. Такие постановки NFB, как «Мир в действии» , смотрели 30–40 миллионов человек в месяц. в Великобритании и США в 1943 году, а «Канада продолжает» к 1944 году смотрели 2,25 миллиона человек. К 1944 году аудитория кинохроники NFB достигла 40-50 миллионов в неделю .
Грирсон выступал против производства художественных фильмов, поскольку считал, что в Канаде нет достаточно большого рынка для независимой индустрии художественных фильмов. Он поддержал работу с американскими кинокомпаниями и заявил, что «театральный кинобизнес - это международный бизнес, распространение которого зависит от альянса или взаимопонимания с интересами американского кино». Он поехал в Голливуд в 1944 году, и NFB отправил сценарии на рассмотрение американским компаниям. [21]
Норман Макларен основал анимационное подразделение NFB в 1942 году, и в течение десяти лет с момента его создания там работали Джордж Даннинг , Рене Жодуан , Вольф Кениг , Жан-Поль Ладушер, Эвелин Ламбар , Колин Лоу , Грант Манро и Роберт Веррал . [22]
Грирсону не хватало сильной поддержки в канадском правительстве, и некоторые из его фильмов встретили сопротивление со стороны членов правительства. Inside Fighting Russia подверглась критике за поддержку русской революции , а Balkan Powderkeg - за критику политики Соединенного Королевства на Балканах. Грирсон и НФБ подверглись нападению в начале Холодной войны . Федеральное бюро расследований создало дело на Грирсона в 1942 году из-за того, что кинохроника «Мир в действии» была признана слишком левой. Лео Долан, союзник Хепберн и глава Бюро путешествий правительства Канады, обвинил Грирсона в том, что он еврей и является сторонником Федерации кооперативного содружества . В деле Гузенко была замешана Фреда Линтон, одна из секретарей Грирсона, и Прогрессивно-консервативная партия раскритиковала организацию за подрывные тенденции, финансовые растраты и монополию. Грирсона также обвинили в причастности, но было доказано, что это не так. [23] [24]
Во время работы Маклина в 1948 году кинопроизводство было разделено на четыре подразделения. Подразделение A занималось сельскохозяйственными, неанглоязычными и интерпретативными фильмами, подразделение B занималось спонсируемыми, научными, культурными и анимационными фильмами, подразделение C занималось театральными, киножурналами, туристическими фильмами. и фильмы о путешествиях, а Unit D занимался международными делами и специальными проектами. [25] [26] Эта система продолжалась до ее отмены 28 февраля 1964 года, когда она имела семь единиц, пять англоязычных и два французских. [27] [14]
В 1947 году Грант Маклин , двоюродный брат комиссара НФБ, снимал «Людей между» , и отдел государственного секретаря по иностранным делам заявил, что некоторые части фильма были слишком благосклонны по отношению к Коммунистической партии Китая . [28] Премьер-министр Квебека Морис Дюплесси приказал убрать из школ фильмы NFB, используя обвинения в коммунизме. [29]
Королевская канадская конная полиция обнаружила, что сотрудник производственного отдела NFB, который был коммунистом, фотографировал сверхсекретную военную технику. Министерство национальной обороны запретило НФБ снимать для него фильмы. Росс Маклин последовал рекомендациям департамента и объявил NFB уязвимым агентством, а КККП потребовала увольнения 36 сотрудников. [30] КККП потребовала от него уволить список сотрудников, Маклин отказался увольнять каких-либо сотрудников без доказательства их нелояльности. Он не был повторно назначен комиссаром, и в 1950 году его заменил Уильям Артур Ирвин. Ирвин снизил спрос, и только трое были уволены. [31] [32] [33]
Ирвин, редактор Maclean's , был выбран вместо Маклина на посту комиссара НФБ. The Financial Post , один из ведущих критиков NFB и родственное издание Maclean's , прекратила свою критику после избрания Ирвина, а Кеннет Уилсон, один из самых сильных критиков NFB, погиб в авиакатастрофе, хотя Флойд Чалмерс , президент Maclean-Hunter , раскритиковал Ирвина за уход из Maclean's . [34]
При Ирвине кинопроизводство было централизовано: за четырьмя киноблоками следил один человек. Он предпочел Дональда Малхолланда Джеймсу Бевериджу , и Малхолланда критиковали за игнорирование производства фильмов на французском языке. [25] Группа E, занимающаяся спонсорской работой, и Группа F, занимающаяся фильмами на французском языке, были созданы в 1951 году. [35]
Королевская комиссия по национальному развитию в области искусств, литературы и науки под председательством Мэсси была сформирована в 1949 году. NFB подал заявку с просьбой построить штаб-квартиру, увеличить бюджет и стать корпорацией Короны . [36] Роберт Уинтерс , чье министерство курировало НФБ, заявил, что его краткое описание не отражает политику правительства. [37] Ассоциация кинопродюсеров и лабораторий Канады представила краткое изложение с критикой государственной монополии, при этом запрос коронной корпорации NFB был назван «экспансионистской, монополистической психологией», и что они не смогли конкурировать с NFB как он не платил налогов и был освобожден от пошлин. [38] Отчет комиссии поддержал NFB, и ее запросы на статус корпорации Crown и штаб-квартиру были приняты. [39]
В 1950 году Ирвин написал Роберту Уинтерсу об отчете о реструктуризации NFB, и Уинтерс посоветовал Ирвину переписать Закон о кино 1939 года , поскольку к тому времени он уже устарел. Закон о национальном кино был принят в июне и вступил в силу 14 октября. [40]
Тур принцессы Елизаветы и принца Филиппа по Канаде был снят на 35-миллиметровую цветную пленку Eastman , которая еще не была доступна публике. Изначально предполагалось, что фильм будет состоять из двух катушек по двадцать минут, но вырос до пяти, поскольку они не могли определить, что вырезать. Ирвин встретился с Харви Харником, театральным дистрибьютором NFB в Колумбии, и Джей Джей Фицгиббонсом, президентом « Famous Players» , и Фитцгиббонс сказал Ирвину, что он покажет все пять барабанов, если фильм будет готов к рождественскому выпуску. «Королевское путешествие» открылось в семнадцати первых кинотеатрах, и в течение следующих двух лет его показали в 1249 канадских кинотеатрах, где его посмотрели рекордные два миллиона человек, а также фильм был показан в сорока других странах. Фильм стоил 88 000 долларов, но NFB получил прибыль в размере 150 000 долларов, и успех фильма стал одной из причин, по которой Грирсон заявил, что Ирвин «спас Совет по кинематографии». [41]
NFB создал свой первый телесериал « Окно в Канаду» и «На месте» совместно с CBC в 1953 году. Однако CBC выступал против увеличения количества постановок NFB, поскольку считал, что это вредит росту CBC. Большинство кинематографистов НФБ выступили против перехода на телевидение. Сидни Ньюман и Гордон Берваш, которые поддерживали переход на телевидение, были отправлены в Соединенные Штаты в 1948 году, чтобы изучить телепроизводство, а NBC в обмен получила право транслировать продукцию NBC. Когда Ньюман и Берваш вернулись, они присоединились к CBC, поскольку NFB не смог перейти на телевидение. К 1955 году половина всех постановок NFB была показана по телевидению . по мотивам Джейка и Кида . [44]
Ирвин ушел с поста комиссара в мае 1953 года, а позже заявил, что хотел бы больше участвовать в кинопроизводстве, но его время отнимали административные цели. Альберт Труман , президент Университета Нью-Брансуика и член совета управляющих NFB и CBC, был выбран Уинтерсом вместо Ирвина. В результате перестановок в кабинете министром, ответственным за НФБ, стал Уолтер Эдвард Харрис . [45]
С момента основания NFB его офисы были разделены по нескольким местам в Оттаве, и планы, созданные во время Второй мировой войны, по строительству единой штаб-квартиры, не были реализованы. Монреаль был выбран во время правления Ирвина из-за его двуязычия и создания там двух телевизионных станций Канадской радиовещательной корпорации . Премьер-министр Луи Сен-Лоран достиг соглашения с Дюплесси, разрешающего переезд. [46] Дональд Малхолланд, директор по производству, прекратил поддержку переезда в Монреаль после отставки Ирвина и выступил против этого. Труман не занял никакой позиции и вместо этого отправил информацию Харрису. Сен-Лоран был возмущен этим и спросил Уинтерса, пытался ли Труман саботировать переезд, и Труман сказал Уинтерсу, что он просто давал Харрису информацию о ситуации. Консерваторы раскритиковали рост стоимости строительства штаб-квартиры и попытались заблокировать это, но безуспешно. [47] Здание было построено с 1953 по 1956 год, его стоимость составила 5,25 миллиона долларов, и до 2019 года оно служило штаб-квартирой НФБ. [46] [48]
В сентябре 1954 года цензоры Квебека потребовали, чтобы NFB платил цензурный сбор в размере 20 500 долларов в год, и Труман хотел принять его, чтобы избежать разногласий. Однако был достигнут компромисс: цензорам Квебека была предоставлена одна копия каждого фильма, и если они подвергнут его цензуре, то все версии также будут подвергнуты цензуре, а NFB будет платить ежегодный сбор в размере от 2500 до 3000 долларов. [49]
Пьер Джуно , которого Ирвин отправил в Соединенное Королевство, был приглашен Труманом в НФБ в качестве советника и секретаря в 1953 году. Было предложено создать двух помощников комиссара, одного англичанина и одного француза, с Джуно в качестве французского помощника комиссара. в ноябре 1954 года, но был отвергнут Джеком Пикерсгиллом , сменившим Харриса, в течение следующих трёх лет. Андре Лорандо раскритиковал НФБ за то, что она не создала франкоязычную команду. В феврале 1957 года Пикерсгилл разрешил Джуно стать исполнительным директором и отвечать за финансовое управление и распределение. [29] [50] Это подверглось критике со стороны Montréal-Matin , Le Devoir , L'Action catholique и других франкоязычных СМИ, а Джуно подвергся критике за понижение в должности Роже Бле , который утверждал, что это была критика неравенства в оплате труда между французами и французами. Носители английского языка. [51]
Труман принял должность комиссара, пообещав, что позже ему будет предоставлена более престижная должность. Он ушел в отставку во время критики французских СМИ и стал главой Совета Канады в 1957 году. Он предложил Жерара Пеллетье своим преемником, но был выбран Ги Роберж , бывший либеральный член Законодательного собрания Квебека , написавший разделы отчета Мэсси. вместо этого в качестве первого франко-канадского комиссара. Ле Девуар поддержал его выбор, и французские СМИ прекратили критику НФБ. [52] [53]
Эллен Фэйрклаф , ставшая министром, ответственным за NFB в мае 1958 года, не интересовалась организацией и никогда не видела ни одного фильма, созданного NFB. [54] Она отказалась вмешиваться в дела НФБ, несмотря на критику со стороны Пикерсгилла, который считал, что министр несет ответственность за все, что происходит в НФБ. [55]
По прибытии в NFB в 1953 году Джуно увидел трудности общения между франко- и англоговорящими людьми и поддержал создание отдельных английских и французских производственных подразделений. [56] Дополнительные подразделения для производства фильмов на французском языке были созданы в 1958 году. [57] Французское отделение NFB, которое было независимым от его англоязычного производства, было сформировано 1 января 1964 года под руководством Пьера Джуно . Треть бюджета НФБ была отдана на производство франкоязычных фильмов. [53] [58] [59]
Drylanders , первый полнометражный художественный фильм организации на английском языке, был выпущен в 1963 году. [60] В феврале 1964 года англоязычные производственные подразделения были заменены системой кадрового резерва, в которой продюсеры имели меньше власти, а режиссеры - больше власти. Французскоязычные производственные подразделения были заменены в сентябре 1968 года. [61] Система пулов просуществовала до ее замены студийной системой в 1971 году. [62]
В 1962 году Роберж предложил создать организацию для помощи в финансировании кино на базе Национальной корпорации по финансированию кино и Национального центра кино и аниме . [63] Межведомственный комитет по возможному развитию индустрии художественных фильмов в Канаде под руководством Робержа был сформирован госсекретарем. Комитет представил 19-му канадскому министерству отчет о создании кредитного фонда для помощи развитию канадской киноиндустрии. Предложение было одобрено в октябре 1965 года, а в июне 1966 года был принят Закон о Канадской корпорации развития кино 1966–67 годов, а затем он был одобрен 3 марта 1967 года, учредив Канадскую корпорацию развития кино . [64]
Дени Аркан , Жиль Карл , Жак Годбу , Жиль Гру и Клеман Перрон раскритиковали NFB и его продукцию в статьях, написанных для Cité Libre . Джуно заявил, что эти статьи стали переломным моментом в истории НФБ. Роберж сделал мужчинам выговор. [65] Многие сотрудники покинули NFB после выговоров, в том числе Мишель Бро , Карл, Бернар Госслен , Гру и Артур Ламот . [66]
Джуно покинул NFB в марте 1966 года и работал в Канадской комиссии по радио, телевидению и телекоммуникациям, прежде чем стать президентом CBC. Роберж создал должности помощника государственного комиссара по кинематографии, которые занимал Грант Маклин, и Роланда Ладусера, директора по производству английского языка, который занимал Джулиан Биггс , и французского языка, занимаемого Марселем Мартином. [67]
Роберж ушел с поста комиссара 1 апреля 1966 года и отказался участвовать в выборе своего преемника. Грант был назначен исполняющим обязанности комиссара Джуди Ламарш . [68] Ламарш медлил с выбором постоянного комиссара. Грирсон поддержал выбор Гранта, но также выдвинул Ньюмана. [69] Хьюго Макферсон был выбран комиссаром в апреле 1967 года. [70]
Морис Ламонтань выбрал Гордона Шеппарда, кинопродюсера, для обзора культурной политики Канады, и его отчет «Специальный отчет Шеппарда о культурной политике и деятельности правительства Канады» подверг критике NFB. Он раскритиковал предпочтение НФБ эстетических и культурных фильмов информационным фильмам. В отчете содержится призыв к сокращению производства NFB и к тому, что в конечном итоге оно должно быть полностью заменено частным производством. Министерство иностранных дел раскритиковало Шеппарда, заявив, что он служит своим собственным интересам. [71]
Предыдущие бюджеты составлялись путем встречи комиссара с государственным секретарем и представителями казначейства перед голосованием по нему в парламенте, но это было изменено на то, чтобы члены Постоянного комитета по телерадиовещанию, кино и помощи искусству задавали вопросы комиссару и Грант был первым комиссаром, прошедшим через это. [72]
НФБ неоднократно предпринимал попытки создать киношколу, и эта идея получила поддержку Министерства иностранных дел и отчета Шеппарда. Однако Казначейский совет Канады отверг попытки финансировать его создание. Грант пригласил Грирсона сообщить о возможности создания киношколы. Грирсон поддержал создание школы, если Министерство иностранных дел рекомендовало сократить производство, чтобы высвободить творческих учителей. [73]
CBC расторгла свои контракты с NFB в 1966 году. Отношения CBC и NFB испортились из-за требования NFB не показывать рекламу во время их фильмов, а NFB взимал 10 000–15 000 долларов за 30-минутные фильмы, в то время как коммерческая сеть получила их за 800 долларов. . CBC и NFB также совместно продюсировали «Игру Эрни» и « В ожидании Кэролайн» , бюджет которых превысил бюджет на 50 000 и 200 000 долларов соответственно. [74]
В 1967 году Казначейский совет ограничил расходы НФБ до 10 миллионов долларов, и в течение двух лет он был вынужден оплачивать встроенные более высокие расходы на заработную плату и еще одно повышение заработной платы из-за соглашения с профсоюзом SGCT с использованием существующих фондов. Макферсон попросил Пеллетье разрешить NFB потратить более чем на 500 000 долларов больше, чем его бюджет, чтобы избежать увольнения 10% сотрудников NFB, а позже обратился к Кабинету министров и казначейству за дополнительным финансированием, но безуспешно. Позже Макферсон заявил, что после неудачи с Казначейством он ждал идеального момента, чтобы уйти в отставку. [75]
В 1969 году между CBC и NFB было достигнуто соглашение, согласно которому CBC будет разрешено транслировать рекламу во время программ NFB. [76] Доходы от спонсируемых фильмов снизились с 2,2 миллиона долларов до 1,6 миллиона долларов к августу 1969 года. [77]
Макферсон объявил, что 10% сотрудников будут уволены к 1 января 1970 года. Сотрудники сформировали Кризисный комитет под руководством Джона Хоу, и производство фильмов было остановлено, хотя официально забастовка не объявлялась. Комитет предложил разрешить правительственным спонсорам выбирать между использованием NFB или частными компаниями, разрешить посторонним платить за технические услуги NFB, создать единую систему, в которой 5-15 человек будут работать вместе, и ввести плату за распространение. Макферсон поддержал идею взимания платы за распространение и считал, что это единственный жизнеспособный вариант для НФБ. [78] Пеллетье одобрил, чтобы НФБ взимал за свои фильмы 3–12 долларов в день, но позже они были удалены как нарушающие антиинфляционные правила. [79] [80] Сборы будут введены в 1988 году. [81]
В августе Казначейство выделило 1 миллион долларов, что на 250 000 долларов меньше, чем было запрошено, для покрытия повышения зарплат НФБ, но Макферсону не сообщили об этом, поскольку министры надеялись, что он введет более масштабные сокращения бюджета. [79] Дополнительные 500 000 долларов были предоставлены бесплатно из-за снижения производства после формирования Кризисного комитета. Было предложено 63 увольнения, но из-за противодействия профсоюзов их число было сокращено на 17. [82]
Программа компьютерной анимации NFB была приостановлена из-за сокращения бюджета, хотя Французская анимационная студия NFB, основанная Рене Жодуаном в 1966 году, создала «Метаданные » Питера Фолдса в 1971 году и « Голод» в 1973 году. [83] NFB вернулась к компьютерной анимации в 1973 году. 1980-е годы. [84] Первое использование видеозаписи НФБ произошло в 1967 году, когда Клод Жютра и Роберт Форже использовали ее для исследований с детьми. [85]
Ньюман, бывший директор NFB, который предыдущие двенадцать лет работал над телешоу в Соединенном Королевстве, был выбран вместо Макферсона на посту комиссара в 1970 году, и он выбрал Андре Лами своим помощником комиссара. [86] Фолкнер выступил против Ньюмана и добился того, чтобы Ньюман не был назначен повторно в июле 1975 года, и его заменил Лами. [87] [88]
Лами раскритиковал несколько французских постановок, таких как «Хлопковая фабрика», «Беговая дорожка », «24 часа или плюс » и «Un pays sans bon sens!». , как слишком предвзятый или сепаратистский , и в 1970 году им было приказано не освобождаться. [89] Первоначально английская сторона NFB отказала Робину Спраю в возможности снимать события Октябрьского кризиса , но французская сторона дала ему разрешение. сторона, и отснятый материал был преобразован в «Реакцию: портрет общества в кризисе» и «Действие: октябрьский кризис 1970 года» с некоторыми элементами, подвергнутыми цензуре Ньюманом. [90] Французские фильмы, запрещенные во время правления Ньюмана, позже были выпущены во время правления Лами. [91]
Кэтлин Шеннон попыталась создать подразделение, специализирующееся на фильмах, снятых женщинами и о женщинах, в связи с приближающимся Международным женским годом . Ньюман и Роберт Веррал поддержали попытку Шеннон получить бюджет в размере 1,3 миллиона долларов для женского департамента, но Казначейство отклонило его. В 1974 году Верралл дал Шеннон разрешение на организацию Студии D , первого в мире феминистского кинопроизводства, финансируемого государством. Однако французской версии Студии D не было до образования Студии Б в 1986 году. Студия D выпустила 125 фильмов. до его закрытия в 1996 году. [92] [93] [94]
В 1970 году Пеллетье призвал к созданию Канадской комиссии по кинематографии, состоящей из частных и правительственных интересов, но против этого выступили NFB, CBC, CFDC и Библиотека и архивы Канады . Однако они согласились сформировать Консультативный комитет по кино в качестве специального комитета. Позже Пеллетье предложил Глобальную политику в области кинематографии, согласно которой NFB будет регионизировать и делиться спонсируемой продукцией с частным сектором. Преемник Пеллетье, Хью Фолкнер , заменил Глобальную политику в области кинематографии льготой на капитальные затраты , согласно которой инвесторы могли получить 100% налоговый вычет. [95]
Фолкнер предложил переложить ответственность за спонсируемые фильмы на Департамент снабжения и услуг и передать NFB только 30% работы. Однако во время перетасовки кабинета министров в сентябре 1976 года его заменил Джон Робертс. Робертс считал, что CCA решил проблемы финансирования частной промышленности, принял рекомендации Лами по взаимодействию с частными компаниями и отказался привлечь Департамент снабжения и Службы управляют спонсируемыми фильмами. [96] Однако к концу срока полномочий Лами 70% спонсируемых работ были переданы частным компаниям. [97]
Сокращение бюджета на 500 000 долларов и снижение заработной платы на 2,5% за два года были осуществлены в 1975 году, после первоначальной угрозы сокращения на 1 миллион долларов, в рамках попытки правительства сэкономить 1 миллиард долларов. [87] В 1977 году Совет по связям с персоналом государственной службы постановил, что 99% внештатных работников НФБ были служащими, а совет управляющих позже рекомендовал уволить шестьдесят пять человек. Сокращение федерального бюджета заставило Робертса запланировать сокращение бюджета НФБ на 10% в период с 1979 по 1981 год. [98] [99]
Лами покинул НФБ, и через четыре месяца совет управляющих выбрал Джеймса де Боже Домвилля , который в течение семи лет занимал должность заместителя комиссара по кинематографии. Домвиль выбрал Франсуа Н. Масеролу , директора французского производства, своим заместителем комиссара. [100] Домвилл предложил остаться на посту комиссара еще на один срок после 1984 года, и его требования были приняты советом управляющих, но решил уйти после того, как Фрэнсис Фокс отказался принять или отклонить его продление. [101]
После выборов 1979 года премьер-министр Джо Кларк изменил министерство, ответственное за NFB, с государственного секретаря, который управлял им с 1963 года, на министра связи , которого тогда возглавлял Дэвид Макдональд . Макдональд поддержал передачу 80% спонсируемых работ частным компаниям и то, чтобы NFB снимал только те фильмы, которые частные компании не могли. [102] Домвилл предложил трехлетний отказ от выполнения спонсируемой работы NFB во время встречи с представителями Канадской ассоциации кино и телевидения и Ассоциации производителей фильмов Квебека в 1979 году. Он заявил, что «спонсируемый фильм превратился в обезьяну на задняя часть английского производства». [103]
Сообщается, что Британская энциклопедия предложила купить NFB за 100 миллионов долларов (что эквивалентно 354 000 000 долларов в 2021 году) в 1979 году. [104] [105]
За время руководства Дереком Лэмбом англоязычная анимационная студия выпустила несколько работ, получивших признание критиков, в том числе удостоенную премии Оскар « Every Child» . Лэмб ушел в отставку в 1982 году, и его заменил Дуг Макдональд, чье пребывание в должности подверглось критике со стороны аниматоров, таких как заявление Дэвида Файна о том, что «Норман Макларен перевернулся бы в гробу, если бы знал, как управляется это место». [106]
В 1981 году Фокс организовал комитет Аппельбаума-Эбера под руководством Луи Эпплбаума и Жака Эбера . [107] Это был первый обзор культурных учреждений и политики после Комиссии Мэсси. [108] Комитет опубликовал свой доклад 15 ноября 1980 г., в котором призвал устранить роль правительства в производстве и распространении культурной продукции и вместо этого передать ее частной индустрии. Они считали, что частная промышленность может создать экспортный рынок, способный конкурировать с Соединенными Штатами. [109] Позже Fox решила разрешить NFB продолжать производство контента, но прекратила свое участие в спонсируемом контенте, а также исполнительное производство спонсируемых работ, переданных частным компаниям. [110]
Домвилл предложил Патрика Уотсона в качестве своего преемника, и совет управляющих принял его, но Фокс отказался, поскольку хотел, чтобы его политика в области кино и видео была сначала рассмотрена кабинетом министров. Мацерола стал исполняющим обязанности комиссара НФБ. Вместо этого Уотсон был назначен в совет управляющих и стал президентом CBC в 1989 году. [111] Масерола покинул НФБ за шесть месяцев до истечения своего срока, чтобы присоединиться к Лавалину в декабре 1988 года, а исполняющей обязанности комиссара стала Джоан Пеннефатер . [112]
Мацерола курировал реорганизацию NFB, в результате которой количество ее распределительных офисов сократилось с двадцати шести до двенадцати, а международных офисов - до трех. [113] НФБ предпринял попытку создать телеканал в 1980-х годах. Марсель Масс дал им разрешение попытаться создать «Телевидение молодой Канады» (Tèlè-Jeunesse Canada), но канал потерпел неудачу в июне 1987 года, поскольку Министерство коммуникаций прекратило свою финансовую поддержку, что привело к тому, что банки также отказались от своей поддержки. [114] В соответствии с пятилетним оперативным планом Macerola постоянный штат NFB сократился с 1085 в 1982 году до 728 в 1989 году, а объем работы, предоставленной фрилансерам к 1986 году, составил 67% для английской продукции и 57% для французской продукции. [115]
НФБ получил почетный «Оскар» на 61-й церемонии вручения премии «Оскар» в честь своего пятидесятилетия. [112]
В 1990 году Уил Чампбелл и Роджер Троттье попросили Грейдона МакКри провести встречу, посвященную участию представителей коренных народов в киноиндустрии. NFB помог в организации Симпозиума фильмов и видео аборигенов в апреле 1991 года. В результате этой встречи был сформирован Альянс кино и видеоарта аборигенов (AFVAA). Studio One, предназначенная для кинематографистов коренных народов, была основана 9 июня 1991 года с бюджетом в 250 000 долларов и под руководством МакКри. Первый фильм студии, Tlaxwes Wa: Strength of the River , был выпущен в 1995 году. [116] Однако финансирование студии было прекращено 31 марта 1996 года. [117]
В послевоенное время НФБ стал пионером новых разработок в области документального кино . NFB сыграл ключевую роль как в движении «cinéma vérité» , так и в движении прямого кино , работая над техническими инновациями, чтобы сделать свое 16-миллиметровое синхронизированное звуковое оборудование более легким и портативным - в первую очередь портативный звукозаписывающий аппарат «Sprocketape», изобретенный для кинопленки Чес Бичелл в 1955 году. Под влиянием работ Анри Картье-Брессона производственное подразделение Studio B NFB экспериментировало с Cinema Verite в сериале «Открытый взгляд» 1958 года . «Откровенный взгляд» наряду с такими франкоязычными фильмами NFB, как «Ле Ракеттеры» (1958), считаются вдохновителями движения документального кино cinéma vérité. Другими ключевыми фильмами «cinéma vérité» этого периода были «Одинокий мальчик» (1961) и « Дамы и господа... мистер Леонард Коэн» (1965). [118]
Работая с 1967 по 1980 год, «Вызов перемен» и его франкоязычный эквивалент Societé Nouvelle стали глобальной моделью использования кино- и портативных видеотехнологий для создания коллективных документальных фильмов с целью продвижения диалога по местным проблемам и содействия социальным изменениям. Было снято более двухсот таких фильмов, в том числе 27 фильмов об острове Фого в Ньюфаундленде, снятых Колином Лоу , и первые работы NFB в кинопроизводстве коренных народов, такие как « Битва при Кроуфуте » Уилли Данна (1968). [118] [119]
Индийская киногруппа была одной из первых попыток создания фильмов коренных народов в NFB в рамках программы «Вызов перемен» , первоначально предложенной заместителем директора CYC Джерри Гэмбиллом, по словам Ноэля Старбланкета. Джордж Стоуни был назначен первым исполнительным продюсером «Вызова перемен». Его спонсировали совместно Компания молодых канадцев и Министерство по делам индейцев . Барбара Уилсон, Том О'Коннор, Ноэль Старбланкет , Рой Дэниелс, Моррис Исаак, Уилли Данн и Майк Канентакерон Митчелл работали в первом в Канаде производственном подразделении, полностью состоящем из коренных народов, проделав новаторскую работу, которая помогла активизировать движения коренных народов по всему континенту. [120]
Документалисты NFB сыграли ключевую роль в развитии формата фильмов IMAX после многоэкранного фильма NFB « В лабиринте» , созданного для выставки Expo 67 в Монреале. Фильм стал центральным элементом павильона стоимостью 4,5 миллиона долларов, который привлек более 1,3 миллиона посетителей в 1967 году. Режиссерами фильма выступили Роман Кройтор , Колин Лоу и Хью О'Коннор , а продюсерами - Том Дейли и Кройтор. После выставки Кройтор покинул NFB, чтобы вместе с Грэмом Фергюсоном и Робертом Керром основать то, что впоследствии стало известно как IMAX Corporation . NFB продолжал участвовать в прорывах IMAX на последующих всемирных выставках: директор NFB Дональд Бриттен снял первый в истории фильм IMAX « Дитя тигра » для выставки Expo 70 в Осаке, а NFB выпустил первый полноцветный фильм IMAX-3D « Переходы» для «Экспо-86» в Ванкувере и первый фильм «Импульс» в формате IMAX HD с частотой 48 кадров в секунду для выставки «Севилья Экспо-92» . [121]
В 1980-х годах Национальный совет по кинематографии также выпустил ряд «альтернативных драматических» фильмов, в которых сочетались методы создания документального и повествовательного игрового кино. [122] Эти фильмы, как правило, с участием непрофессиональных актеров, использовали документальный формат для представления художественной истории и, как правило, были написаны создателями фильма и актерами в процессе импровизации и , таким образом, классифицируются как документальная литература . [122]
Альтернативными драматическими фильмами были «Мужская мистика» (1984), « 90 дней » (1985), «Сидя в подвешенном состоянии» (1986), «Последняя капля» (1987), «Поезд мечты» (1987), «Добро пожаловать в Канаду» (1989) и «Компания незнакомцев». (1990). [122]
Когда Норман Макларен присоединился к организации в 1941 году, NFB начала производство анимации. В конечном итоге анимационный отдел приобрел известность, особенно благодаря новаторской работе Макларена, всемирно признанного режиссера-экспериментатора . Французскоязычное анимационное подразделение NFB было основано в 1966 году Рене Жодуаном . [123]
Когда Макларен присоединился к NFB, его первым фильмом на киностудии стал короткометражный фильм « Почта рано» . Он продолжал совершенствовать свою технику, сняв в NFB серию рисованных фильмов во время и после Второй мировой войны, в первую очередь « Буги-Дудл» (1940), «Курица-хоп» (1942), « Бегайте, скучный уход» (1949) и «Блинкити» . Бланк (1955). [124]
NFB был пионером в нескольких новых методах, таких как пинскрин-анимация , и по состоянию на июнь 2012 года, как сообщается, у NFB был единственный в мире работающий анимационный пин-скрин. [125]
Получивший «Оскар» фильм «Соседи» Макларена популяризировал форму движения персонажей, известную как пикселизация , вариант покадровой анимации . Сам термин пикселизация был придуман аниматором NFB Грантом Манро в одноименном экспериментальном фильме. В 2015 году анимационные студии NFB были отмечены как возглавившие возрождение покадровой анимации в Канаде, опираясь на традиции аниматоров NFB, таких как McLaren и Co Hoedeman . [126]
NFB был пионером в области компьютерной анимации , выпустив в 1974 году один из первых фильмов с компьютерной графикой, « Голод» , номинированный на «Оскар», а затем в 1980 году сформировав свой Центр анимации для разработки новых технологий компьютерной графики. [127] В штат Центра анимации входил Даниэль Ланглуа , который ушел в 1986 году, чтобы основать Softimage . [128]
NFB получил лицензию от IMAX Corporation на разработку новых художественных приложений с использованием своей системы SANDDE для рисованной стереоскопической компьютерной анимации, при этом NFB продюсировал ряд фильмов, включая « Снова влюбиться» (2003) и «Пароль подсознания» (2013). [129]
Традиционными аниматорами были Ричард Конди , Джон Уэлдон , Элисон Сноуден , Джанет Перлман , Корделл Баркер , Брэд Кэслор, Майкл Миллс, Пол Дриссен и другие (некоторые рисуют на бумаге, а не на кадрах).
Кэролайн Лиф использовала эту технику в таких фильмах, как « Метаморфоза мистера Самсы» и «Сова, которая вышла замуж за гуся» . «Замок из песка» стал первым (и пока единственным) анимационным фильмом из песка, получившим «Оскар».
Венди Тилби анимировала Струны , используя краску (гуашь, смешанную с глицерином) на стекле. Эту технику «под камерой» придумала и усовершенствовала Кэролайн Лиф в своем фильме «Улица» .
По состоянию на март 2013 года NFB выделяет четверть своего производственного бюджета на интерактивные медиа , включая документальные веб-фильмы . [130] [131] NFB является пионером в области интерактивных документальных веб-фильмов, помогая позиционировать Канаду как крупного игрока в цифровом повествовании, по словам создателя трансмедиа Аниты Ундины Смит, [132] а также Шари Фрилот, программиста кинофестиваля «Сандэнс». Программа New Frontier для цифровых медиа. [133]
«Добро пожаловать в Пайн-Пойнт» получилдве награды Webby Awards , а интерактивный проект Out My Window из проекта Highrise NFBполучил премию IDFA DocLab Award за цифровое повествование и международную премию Digital Emmy Award . [134]
Роб Маклафлин — исполнительный продюсер, отвечающий за англоязычный цифровой контент и стратегию NFB, базирующийся в здании Woodward's Building в Ванкувере . Джереми Мендес — интерактивный художник, создающий интерактивные работы на английском языке для NFB, чьи проекты включают сотрудничество с Линн Эллисон (« Быть Карибу» , «В поисках Фарли» ) над веб-документом Bear 71 . [135]
NFB также признан лидером в области виртуальной реальности , [136] благодаря таким работам, как «Неизвестный фотограф» , отмеченным премией Уэбби , «Путь вперед» и «Картонная авария» . [137]
В январе 2009 года NFB запустил свой онлайн-просмотровой зал NFB.ca, предлагая канадским и международным интернет-пользователям возможность бесплатно смотреть сотни фильмов NFB, а также вставлять ссылки в блоги и социальные сайты. [138] [139] К середине 2013 года цифровые платформы НФБ получили около 41 миллиона просмотров. [140]
В октябре 2009 года NFB запустил приложение для iPhone , которое было загружено более 170 000 раз и за первые четыре месяца фильм был просмотрен более чем 500 000 раз. [141] В январе 2010 года НФБ добавил фильмы высокой четкости и 3D к более чем 1400 постановкам, доступным для просмотра в Интернете. [142] В июле 2010 года NFB представил бесплатное приложение для iPad , [143] а в марте 2011 года появилось первое приложение для платформы Android . [144] Когда 19 апреля 2011 года был выпущен BlackBerry PlayBook , он включал в себя приложение, предлагающее доступ к 1500 играм NFB. [145] [146] В январе 2013 года было объявлено, что приложение NFB Film будет доступно для BlackBerry 10 через магазин приложений BlackBerry World . [147]
В сентябре 2011 года NFB и монреальская франкоязычная ежедневная газета Le Devoir объявили, что они совместно разместит три интерактивных эссе на своих веб-сайтах ONF.ca иledevoir.com. [148] NFB является партнером китайского сайта ifeng.com в NFB Zone, первом веб-канале под канадским брендом в Китае, на цифровых платформах компании доступно 130 анимационных короткометражных и документальных фильмов NFB. [149] Документальные фильмы NFB также доступны на Netflix Canada. [150]
В апреле 2013 года NFB объявил, что «ищет коммерческих партнеров для создания в следующем году службы подписки для интернет-телевидения и мобильных платформ. Эта услуга будет доступна на международном уровне и будет включать документальные фильмы со всего мира, а также собственный каталог NFB. " [151] По состоянию на апрель 2015 года NFB.ca предлагал фильмы по запросу от партнеров Excentris и First Weekend Club, а также продукцию NFB, при этом в 2015 году планируется добавить более 450 наименований VOD на английском и французском языках. [152]
20 июня 2017 года NFB объявил о трехлетнем плане под названием «Переопределение отношений NFB с коренными народами», который обязывает организацию нанимать больше сотрудников из числа коренного населения, выделяя 15% своих производственных расходов на работы, связанные с коренными народами, и предлагая межкультурное обучение. всем сотрудникам. План также предполагает, что NFB будет развивать свои отношения с канадскими школами и организациями для создания большего количества образовательных материалов о коренных народах Канады. [153] [154]
Одним из самых известных режиссеров в истории NFB является Аланис Обомсавин , режиссер абенаки , которая в 2017 году завершит свой 50-й фильм с NFB. [155]
Одной из первых программ были Индийские киногруппы (1968–70, 1971–73) в рамках программы «Вызов перемен» , также упомянутой выше.
В ноябре 2011 года NFB и партнеры, включая Секретариат по связям с инуитами и правительство Нунавута, представили DVD и онлайн-коллекцию под названием Unikkausivut: Sharing Our Stories , в рамках которой более 100 фильмов NFB, снятых инуитами и об инуитах , доступны на инуктитуте и других инуитских языках, а также как английский и французский. [156] [157]
В ноябре 2006 года Национальный совет по кинематографии Канады и Радиовещательная корпорация инуитов объявили об открытии Лаборатории анимации Нунавута, предлагающей обучение анимации художникам Нунавута. [158] Среди фильмов Лаборатории анимации Нунавута — короткометражный цифровой анимационный фильм Алетеи Арнакук-Барил « Лумааджуук » 2010 года , получивший награду «Лучший абориген» на церемонии вручения наград «Золотой сноп» и названный лучшей канадской короткометражной драмой на фестивале ImagineNATIVE Film + Media Arts . [159]
В 2005 году NFB представил программу «Первые истории» для начинающих режиссеров из числа коренных народов из Альберты, Саскачевана и Манитобы. В рамках программы было снято двенадцать пятиминутных фильмов, по четыре из каждой провинции. За «Первыми историями» последовали «Вторые истории», в которых три режиссера из предыдущей программы — Джеральд Оже , Тесса Десноми и Лорн Олсон — были снова приглашены для создания 20-минутных фильмов. [160] < [161]
NFB был одним из основателей Wapikoni Mobile , мобильного подразделения по производству фильмов и медиа для начинающих кинематографистов коренных народов Квебека. [162]
NFB является лидером в производстве женских фильмов: первая в мире женская киностудия, финансируемая государством, Studio D, за которой впоследствии последовал ее франкоязычный эквивалент Studio des Femmes. [ нужна ссылка ] Начиная с 8 марта 2016 года, в Международный женский день , НФБ начал внедрять серию инициатив по гендерному паритету.
В 1974 году, в связи с Международным женским годом , NFB создала Studio D по рекомендации давней сотрудницы Кэтлин Шеннон . Шеннон была назначена исполнительным директором новой студии — первой в мире финансируемой государством киностудии, посвященной женщинам-режиссерам, — которая стала одним из самых знаменитых кинопроизводственных подразделений NFB, получив награды и побив рекорды проката. [118] [163] [164]
Среди известных фильмов, созданных студией, - три документальных фильма, удостоенных премии Оскар, « Я найду путь» (1977), « Если ты любишь эту планету» (1982) и «Фламенко в 5:15» (1983), а также « Не история любви» (1982). ) и «Запретная любовь: бесстыдные истории лесбийских жизней» (1992). Studio D была закрыта в 1996 году на фоне масштабных сокращений бюджета федерального правительства, которые повлияли на NFB в целом. [118]
8 марта 2016 г. исследователи и библиотекари Университета Калгари объявили об архивном проекте по сохранению записей Студии D. [165]
8 марта 2016 года глава NFB Клод Жоли-Кер объявил о новой инициативе по обеспечению гендерного паритета, согласно которой NFB взял на себя обязательство, что половина всех его производственных расходов будет выделена на фильмы, снятые женщинами. [166] [167] В следующем году НФБ объявил, что также планирует достичь гендерного баланса к 2020 году на таких творческих должностях, как монтаж, написание сценариев, музыкальная композиция, кинематография и художественное руководство. По состоянию на 2017 год 53% его продюсеров и исполнительных продюсеров составляют женщины, а также половина его административного совета. [168] [169]
Несмотря на то, что он заявляет об успехе, направление кредитов и доли бюджета практически не изменились. В 2016–2017 годах 44 процента постановок НФБ режиссировали женщины (по сравнению с 51 процентом, поставленным мужчинами, и пятью процентами, поставленными смешанными коллективами). В бюджетном плане 43 процента производственных средств было отдано проектам, возглавляемыми женщинами (против 40 процентов проектов, которыми руководили мужчины, и 15 процентов проектов, контролируемых смешанными командами). [170] В 2018–2019 годах 48% работ НФБ режиссировали женщины (38% мужчин и 14% смешанных коллективов), а 44% производственного бюджета НФБ приходилось на произведения, созданные женщинами (41% на произведения для мужчин и 15% для работ смешанных коллективов).[1] Производственный персонал составляет от 10 до 25%. [170]
Программы обучения NFB включают в себя:
«Теплица», программа для начинающих аниматоров, которая отметила свое десятилетие в 2015 году. Среди известных выпускников «Теплицы» — номинант на премию Оскар Патрик Дойон , участвовавший в ее выпуске 2006 года. [172] Cinéaste recherché(e) — аналогичная программа для начинающих франкоязычных аниматоров. В число бывших выпускников входит Мишель Курнуайе , которая приняла участие в 9-м выпуске программы в 1989 году .
Сотрудничество с Канадским киноцентром по программе развития театрального документального кино. Программа, впервые запущенная в январе 2009 года, привела к созданию « Историй , которые мы рассказываем» Сары Полли , «Охотников за фруктами » Юнга Чана и « Посыльного » Су Ринард . В мае 2015 года CFC и NFB анонсировали новую версию программы под названием Creative Doc Lab NFB/CFC. [174]
По состоянию на 2015 год НФБ состоит из следующих отделений: [175]
С шестью региональными студиями на английском языке. Программа:
И четыре региональных студии французской программы:
После слияния с Канадским правительственным кинобюро в 1941 году мандат NFB расширился, включив в него как кинофильмы, так и фотоснимки, что привело к созданию Отдела фотосъемки NFB.
С 1941 по 1984 год Отдел поручал фотографам-фрилансерам документировать все аспекты жизни в Канаде. Эти изображения получили широкое распространение благодаря публикации в различных СМИ.
В 1985 году этот отдел официально стал Канадским музеем современной фотографии . [182]
Работа отдела является предметом книги 2013 года профессора искусств Карлтонского университета Кэрол Пейн под названием « Официальное изображение: Национальный совет по кинематографии отдела фотографии Канады и образ Канады, 1941–1971» , опубликованной издательством McGill-Queen's University Press . [183]
В рамках сокращения бюджета в 2012 году NFB объявил, что он был вынужден закрыть свои общественные заведения Toronto Mediatheque и Montreal CineRobotheque. [184] Они прекратили свою деятельность с 1 сентября 2012 года. [185] В сентябре 2013 года Университет Квебека в Монреале объявил о приобретении CineRobotheque для своего факультета коммуникаций. [186]
Как предусмотрено Законом о национальном кино 1950 года, лицо, занимающее должность правительственного комиссара по кинематографии, является главой НФБ. По состоянию на декабрь 2014 года 16-м комиссаром НФБ является Клод Жоли-Кер , который впервые присоединился к НФБ в 2003 году и ранее занимал должность временного комиссара. [187]
За прошедшие годы NFB получил международное признание, получив более 5000 кинопремий. [191] [192] В 2009 году фильм « Соседи Нормана Макларена» был добавлен в программу ЮНЕСКО «Память мира» , в которую вошли наиболее значительные коллекции документального наследия в мире. [193]
NFB получил более 90 наград от Canadian Film Awards , Genie Awards и Canadian Screen Awards , в том числе Genie за особые достижения в 1989 году к своему 50-летнему юбилею. Ниже приводится неполный список:
Победители :
Номинирован :
На сегодняшний день Национальный совет по кинематографии Канады получил 12 премий Американской киноакадемии . Он получил 74 номинации на «Оскар» — больше, чем любая киноорганизация в мире за пределами Голливуда. [194] Первый в истории «Оскар» за документальный фильм получил фильм NFB « Остров Черчилля» . В 1989 году он получил Почетную награду Академии «в знак признания своего 50-летия и его преданного стремления к развитию художественной, творческой и технологической деятельности и выдающихся достижений во всех областях кинопроизводства». [195] 23 января 2007 года NFB получил свою 12-ю и последнюю премию Американской киноакадемии за анимационный короткометражный фильм « Датский поэт» , снятый Ториллом Кове и сопродюсированный совместно с MikroFilm AS (Норвегия). [196] 55 из 75 номинаций NFB на «Оскар» были получены за короткометражные фильмы. [197]
Победители:
Номинирован: (неполный список)
NFB получил более 110 наград «Золотой сноп» на Йорктонском кинофестивале . Ниже приводится неполный список победителей.
Победители:
По состоянию на апрель 2014 года NFB получил пять премий Пибоди за веб-документальный фильм «Краткая история высотного здания» , [229] созданный совместно с The New York Times ; совместное производство Rezolution Pictures и NFB Reel Injun ( 2011); [230] Документальный фильм Карен Шопсовиц NFB « Камера моего отца» (2002), [231] мини-сериал совместного производства NFB и Télé-Action « Мальчики Сент-Винсента» (1995) [232] и документальный фильм NFB « Жирный шанс» (1994). . [233]
Номинации на премию NFB Annie Awards включают:
Номинирован: (неполный список)
В июне 2011 года NFB получила награду за выдающиеся достижения в области интерактивного программирования на Всемирном медиа-фестивале в Банфе . [234] В августе 2011 года NFB получил награду за выдающиеся технические достижения в области цифровых медиа от Академии канадского кино и телевидения . [235]
По состоянию на 2016 год документальные веб-фильмы NFB получили 17 премий Webby Awards , отмеченных Международной академией цифровых искусств и наук за выдающиеся достижения в Интернете. «Режиссер по месту жительства» , проект Катерины Чижек о больнице Святого Михаила в Торонто , был назван лучшим онлайн-документальным сериалом на Webbys 2008 года. [236] В 2010 году веб-сайт NFB Waterlife , посвященный штату Великие озера , победил в категории «Документальный фильм: отдельные эпизоды». [237] В 2011 году фильм «Добро пожаловать в Пайн-Пойнт» получил две награды Webby за документальный фильм: «Отдельный эпизод» в категории «Онлайн-фильмы и видео» и « Сетевое искусство» в категории «Веб-сайты». [ нужна цитата ] В 2012 году NFB получил еще две награды Webby: за Bla Bla (лучшее веб-искусство) и God's Lake Narrows (лучшее использование фотографии). [238] В 2013 году Bear 71 получил премию Webby за лучший нет-арт. [239] В 2014 году интерактивный фоторепортаж «Последняя охота» получил премию Webby People’s Voice Award за лучшую навигацию и структуру. [240] В 2015 году веб-документ «Семь цифровых смертных грехов», созданный совместно с NFB, получил три награды People's Voice Awards, выбранные онлайн-публикой на церемонии вручения наград Webby Awards 2015 . [241]
На церемонии вручения наград 2016 года NFB получил еще шесть наград Webby: Way to Go получил награды Webby и People's Voice в категории Web/NetArt, а также премию Webby за онлайн-кино и видео/VR: игры, интерактивность или режим реального времени. «Неизвестный фотограф» получил награду «Голос народа» в категории «Онлайн-кино и видео/VR: игры, интерактивность или режим реального времени», а « Вселенная внутри» получила награду Webby за онлайн-кино и видео/лучшее использование интерактивного видео и Cardboard Crash VR от Google. Cardboard победил в категории «Онлайн-кино и видео/VR: игровое, интерактивное или в реальном времени (фирменное)». [137]
Помимо «Соседей» , источником разногласий были и другие постановки NFB, в том числе две постановки NFB, транслировавшиеся по телевидению CBC, в которых критиковалась роль канадцев в военное время, что вызвало вопросы в Сенате Канады .
В начале 1970-х годов два политических документальных фильма Квебека, «On est au coton» Аркана и «24 часа или плюс » Жиля Грула , были первоначально отстранены от выпуска NFB из-за противоречивого содержания. [244]
«Парень, который не мог промахнуться» (1982) поставил под сомнение достижения канадского летного аса Первой мировой войны Билли Бишопа , вызвав всеобщее возмущение, включая жалобы в подкомитете Сената по делам ветеранов. [245]
Десять лет спустя книга «Доблесть и ужас» возмутила некоторых, когда предположила, что канадское военное командование было некомпетентно и что канадские солдаты совершили ненаказуемые военные преступления против немецких солдат. Сериал стал предметом расследования Сената.
Другие спорные постановки включали фильм 1981 года «Не история любви: фильм о порнографии» , документальный фильм Studio D 1981 года, критикующий порнографию, который сам был запрещен в провинции Онтарио на основании порнографического содержания. [246] Выпущенный в следующем году фильм «Если вы любите эту планету» , получивший премию «Оскар» за лучший короткометражный документальный фильм, был признан иностранной пропагандой в соответствии с Законом о регистрации иностранных агентов 1938 года в Соединенных Штатах. [247]
NFB является миноритарным владельцем цифрового телеканала Documentary в Канаде. Сериал Retrovision под брендом NFB появился на VisionTV вместе с франкоязычным сериалом Carnets ONF на канале APTN . Более того, в 1997 году американский кабельный канал Cartoon Network создал еженедельное 30-минутное шоу под названием O Canada, специально демонстрирующее сборник произведений, созданных NFB; сегмент был прекращен в пользу Adult Swim . [248]
Логотип Совета представляет собой стоящую стилизованную фигуру (первоначально зеленую) с широко раскрытыми вверх руками. Руки встречаются аркой, которая их отражает. Круглая голова между ними напоминает зрачок, из-за чего весь символ выглядит как глаз с ногами. Логотип, запущенный в 1968 году, символизировал видение человечества и назывался «Man Seeing / L'homme qui voit». Его разработал Жорж Бопре. Он был обновлен в 2002 году фирмой Paprika Communications. [249]