stringtranslate.com

Ру (верхняя одежда)

Ру ( китайский :; пиньинь : ), иногда называемый шань ( китайский :; пиньинь : shān ), ао ( упрощенный китайский :; традиционный китайский :; пиньинь : ώo ) и и ( китайский :; пиньинь : ), форма традиционной китайской верхней одежды , пальто или куртки, которая обычно имеет правильную застежку; однако они также могут иметь переднее центральное отверстие. [1] Это традиционная повседневная одежда женщин китайской этнической группы хань . [1] Его можно носить в сочетании с юбкой в ​​стиле рукюнь или с брюками в стиле шаньку .

Форма и структура китайской верхней одежды, обычно называемой и (), менялись в зависимости от периода времени. [1] Одежда, которая перекрывается и находится справа, возникла в Китае и называется юрэн ( китайский :右衽; пиньинь : yòurèn ; букв. «правый лацкан»). [2] Стиль и , который перекрывается спереди и замыкается справа в форме буквы Y, известен как цзяолинъюжэнь ( китайский :交領右衽; пиньинь : jiāolngyòurèn ; букв. «пересекающийся правый лацкан воротника») [примечание 1 ] [3] и впервые появился во времена династии Шан . [4] [5] С тех пор цзяолинъюрен и стал одним из главных символов Китайского королевства [3] и со временем распространился по всей Азии . [5] Структура курток, которые носили в конце Цин, имела некоторые особенности тех, которые носили этнические ханьцы во времена династии Мин . [1] Они продолжали развиваться и носиться в той или иной форме во времена Китайской Республики . [1] С 1930-х годов популярность традиционной ханьской моды снизилась в пользу ципао и западной одежды. [1] Он вновь приобрел известность в 21 веке после движения Ханьфу .

Терминология

Йи

Цинъицюнь (青衣裙), из династии Цин Гуджин Тушу Цзичэн

Термин йи () обычно относится к одежде. [6] В древние времена термин «и» относился к верхней верхней одежде. [6] Термин «и» появился в древних текстах для обозначения верхней одежды, например, в « Луи» , [7] в «Комментариях Мао» , [8] :94  в «Аналектах» , [9] и в «И Цзин» . [10]

Ру / шань / ао / гуа

Термин ру () иногда использовался как синоним предметов одежды шань () и ао (;). [11] : 48–50  [12] : 65 

Ру и Гуа

Ру может относиться как к длинной, так и к короткой куртке . [8] : 94  Ру также имел разные названия в зависимости от его характеристик, таких как длина и наличие или отсутствие подкладки. [8] : 94 

Ру (), когда речь идет о короткой куртке, [11] : 48–50  можно найти как с короткими, так и с длинными рукавами . [13] Короткое ру также известно как дуаньру ( по-китайски :短襦; букв. «короткая куртка»); [11] : 48–50  разновидностью дуаньру является яору ( китайский :腰襦; букв. «поясная куртка»), длина которой достигает талии. [8] : 94  В «Шелковых рукописях Мавангдуи» иероглиф «ru»》 относится к «короткому пальто». [14] Шуовэнь также описал ру как форму дуаньи ( китайский :短衣; букв. « короткая одежда». [15] Это также описано как распространенная форма дуаньи в Гуанъюнь . [16]

Во времена династии Хань ру могло быть без подкладки, с подкладкой или с набивкой. [17] Согласно Шимингу , [18] ру это стеганая куртка, мягкая и теплая; [19] : 56  [18] данру ( упрощённый китайский :襌(单)襦; традиционный китайский :襌(單)襦; букв. «куртка без подкладки») описывается как похожий на ру , в котором нет ватной ваты . . [19] : 56 

Существует также термин чангру ( упрощенный китайский :长襦; традиционный китайский :長襦; пиньинь : chángrú ; букв. «длинная куртка»), который появляется в текстах и ​​был описан учеными как предшественник чан ао . [11] : 48–50  Однако, согласно Гуанъюнь , чангру также может быть формой паофу . [20] Во времена династии Чжоу длинный ру назывался гуа , в то время как фуру назывался ру с подкладкой и по форме был похож на паофу . [8] : 94  Согласно Гуанъюнь , гуа ( китайский :) также является формой чанжу . [21] Другие формы чангру включали шухэ ( китайский :裋褐; букв. «грубая одежда»), которая цзяолинюрэнь могла достигать уровня колен или бедер. [22]

Другие термины, такие как дару ( китайский :大襦; букв. «Верхняя одежда»), шангру ( китайский :上襦; букв. «куртка»), [23] и йиру ( китайский :衣襦), [13] также существуют. .


Шан

Согласно «Бэн Цан Ган Му»本草綱目》, написанному во времена Ли Шичжэня (1518–1593 гг. н.э.), в древние времена короткая одежда без подкладки дуаньру (短襦; «короткая куртка») называлась шань (衫) ); а во времена Ли Шичжэня слово «шань» также стало обозначать длинную одежду ( упрощенный китайский :长衣; традиционный китайский :長衣; пиньинь : chángyī ; букв. «длинная одежда»). [12] : 65 

Термин «ханьшань» ( китайский :汗衫; пиньинь : hanshān ; букв. « толстовка ») обычно относится к форме нижней рубашки. [12] : 65  По словам Ли Шичжэня, который цитировал « Чжигуцзы»炙轂子》 Ван Руя, ханьшань раньше назывался чжундань (中單), внутренняя одежда без подкладки; он изменил название, когда чжундань короля Хана пропитался потом, когда последний сражался с Сян Юем . [12] : 65 

Ао

Термин ао (;) появляется в римском словаре династии Суй под названием Цеюнь , опубликованном в 601 году нашей эры, и может быть переведен как «стеганое пальто», но он также может относиться к верхней одежде на подкладке. [24] Термин ао иногда использовался для обозначения более толстых курток, которые можно было использовать в качестве зимней одежды. [25] Цзя ао (夹袄), например, представлял собой куртку на подкладке, которую ханьские китаянки использовали в качестве зимней одежды; Цзя ао обычно носили поверх длинного цюня под ним. [26]

Си / жэ

Термин си ( китайский :; букв. « пальто »), иногда произносится как чжэ (), также существует и обычно ассоциируется с верхней одеждой военной одежды, называемой куже/куси .

Строительство и дизайн

Дизайн воротников

Ру это форма куртки или пальто, которая обычно закрывается вправо и описывается как юрен . [1] Однако в некоторых стилях можно найти переднее центральное отверстие [1] , которое можно назвать дуйцзинь (对领) [27] или чжилин (直领). [28] [29] Ру также можно классифицировать как цзяолинюжэнь, когда он застегивается на правую сторону с перекрестным воротником, [30] дацзинь или сецзинь, когда он имеет перекрывающийся большой косой лацкан, пяньцзинь , когда он имеет наклонный большой лацкан. , [27] [1] клыкастый, когда у него квадратный воротник, [31] и юаньлин, когда у него круглый воротник. [32] Его также можно найти со стоячим воротником или без него , [1] который называется лилин или шулинг . [31] Воротники-стойки начали использоваться в верхней одежде в конце династии Мин.

Лиф

Длина лифа может варьироваться; это может быть длина до талии или до колена. [1]

Разрезы также можно найти по обеим сторонам нижнего края лифа. [1]

Рукава

Длина рукавов может различаться по длине, например, до запястья [1] и до локтя. [33]

Формы рукавов также могут различаться: большие рукава, узкие рукава, большие манжеты, рукава-стойки, расклешенные рукава. [1] [33]

Культурное значение

Символ китайской цивилизации

Стиль одежды, который перекрывается и закрывается вправо, зародился в Китае . [2] Китайские халаты и куртки должны закрывать правую часть в стиле юрэн (右衽; yòurèn ; «правый лацкан»). [34] Закрытие юрэня является важным символом ханьской китайской этнической принадлежности . [34] Цзяолинъюрен и (交領右衽 衣; jiāol? ngyòurèn ) был одним из главных символов Китайского королевства [3] и в конечном итоге распространился по всей Азии. [5]

Композиция ЦзяолинЮрен И

Структура цзяолинъёрэн и (交領右衽衣; jiāol?ngyòurèn yī ) может иметь некоторые различия и вариации с точки зрения особенностей в зависимости от периода времени и стиля верхней одежды. Например, стиль династии Мин цзяолинюжэнь и имеет следующие особенности:

Схема, описывающая различные части цзяолинюжэнь и ( вид спереди). Структура этой верхней одежды имеет некоторые особенности, характерные для стиля, который носили во времена династии Мин.
  1. Левая сторона одежды;
  2. Правая сторона одежды;
  3. Сю (袖) — Рукава; он состоит из боков тела и мэй ; рукава могут быть разных форм, и каждая форма имеет свое название, описывающее ее в зависимости от ее формы;
  4. Мэй (袂) — полоска ткани, прикрепленная к левой стороне одежды, между Гэ (袼) и Цюй (袪);
  5. Рен (衽) — боковая панель, образующая область грудной части; левая сторона закрывает правую сторону, ёрэн (右衽);
  6. Цзинь (襟) – отворот (можно найти с обеих сторон; правый отворот скрыт);
  7. Цюй (袪) — Манжеты рукавов для запястий; может быть узким или свободным;
  8. Гэ (袼) — корень рукава, часть, где рукав прикрепляется к основной части одежды;
  9. Шнуровка/ленты – используются для завязывания и закрытия одежды;
  10. Ду (裻) — Средний шов одежды; здесь Рен пришивается к боковой части одежды; сзади одежды также есть средний шов, который соединяет заднюю левую и правую стороны одежды, называемый Чжунфэн (中缝);
  11. Хулинг (护领) - защита воротника, она короче настоящего воротника и используется для предотвращения загрязнения или изнашивания воротника.

Китайско-варварская дихотомия

Традиционный способ отличить хуфу от ханьфу — посмотреть по направлению воротника. [35] В Древнем Китае у некоторых этнических меньшинств была одежда, которая обычно закрывалась с левой стороны, что называлось цзуорэн ( китайский :左衽; пиньинь : zuϒrèn ; букв. «левый лацкан»). [34] Это можно найти в «Аналектах» , где сам Конфуций хвалил Гуань Чжуна за то, что он не позволил ослабленной династии Чжоу стать варварами: [36] [37] [38]

«Но что касается Гуань Чжуна, нам теперь следует носить распущенные волосы и застегивать лацканы пальто с левой стороны [微管仲,吾其被髮左衽矣]»

Распущенные волосы и закрытые с левой стороны пальто были связаны с обычаями одежды северных кочевых этносов, которых ханьские китайцы считали варварами. [36] Таким образом, zuoren использовались для обозначения Хуфу и/или для обозначения правления иностранных национальностей. [34]

Исключения

На некоторых картинах династии Мин ханьцы изображены в одежде цзорен , что является нетипичной особенностью.

Однако правило юрэн не всегда соблюдалось: например, в некоторых районах (например, в Северном Хэбэе ) в X веке некоторых этнических ханьских китайцев также можно было встретить в одежде дзуорэн . [39] Ханьские китаянки также часто усыновляли цзожэнь во времена правления иностранных национальностей, например, во времена династии Юань ; Использование цзорена также продолжалось в некоторых областях династии Мин, несмотря на то, что ею управляла династия Хань-китайцев, что является нетипичной особенностью. [40] Некоторые некитайские этнические группы, которые также приняли стиль ханьфу , иногда сохраняют свои лацканы дзуорэн , например, кидани в династии Ляо . [41] : 267 

Похоронные практики

Единственный момент, когда ханьские китайцы должны использовать цзожэнь, — это когда они одевали своих умерших. [34] Это связано с древними китайскими верованиями в теорию Инь и Ян , согласно которой левый аспект представляет собой Ян и символизирует жизнь, тогда как правый — это Инь , который означает смерть. [42] Исходя из этого убеждения, левый лацкан должен быть снаружи (т.е. в стиле юрен ), чтобы указать, что сила Ян подавляет Инь , что, следовательно, символизирует одежду живых людей. [42] Однако, если Инь превосходит Ян (т. е. стиль дзуорэн ), то одежда становится одеждой, которую носил умерший. [42] Поэтому обычно в китайской одежде ношение дзуорэн для живого человека является табу . [42]

История

Хуанди в Ичане , 151 год нашей эры.

Стиль одежды с застежкой юрэн (右衽; yòurèn ; «правый лацкан») зародился в Китае . [2] До Восточной Хань ру была наиболее распространенной формой короткого халата как для мужчин, так и для женщин ; однако впоследствии женщины предпочли ру . [17] Длинное ру могло достигать уровня колен, тогда как короткое ру достигало талии. [17] Ру можно найти без подкладки, с подкладкой или с подкладкой . [17]

Династия Шан

Стоящий сановник в ичане , состоящий из Цзяолинюжэня И над Чангом , династия Шан.

Цзяолинюрен и (交領右衽 衣) начали носить во времена династии Шан . [4] Согласно историческим документам и археологическим находкам, основной формой одежды во времена Шан была ичан . [43]

Во времена династии Шан и долго достигал уровня колен, и его носили поверх юбки, называемой чанг ; [44] : 22  И , которые носили рабовладельцы, имели узкие рукава и закрывались с правой стороны в стиле юрэн . [43]

Династия Чжоу

В династии Чжоу существовали различные формы и как общего термина для верхней одежды. [8] : 94  Типичной формой «и» было «ру» . [8] : 94  В этот период ру имел разные названия в зависимости от его характеристик , таких как длина и подкладка: гуа относилось к длинному ру ; яору (腰襦; «поясная куртка») относится к короткому ру ; фуру относился к ру с подкладкой и поэтому подходил для защиты своего владельца от холода зимой, если он был набит шелком или льном; фуру по форме было похоже на паофу . [8] : 94 

Династия Хань и период Троецарствия

Во времена династии Хань мужчины и женщины могли носить рю с короткой длиной до талии с брюками или юбками соответственно. [примечание 2] [43]

В династиях Хань и Вэй рукава ру могли быть широкими или узкими; ру был закрыт справа. [17] Форма шань , появившаяся в периоды Хань и Вэй, представляла собой новый тип платья, которое имело равные передние части, прямые, а не цзяолинъюжэнь , и застегивались веревкой; это также была форма верхней одежды без подкладки с прямыми рукавами и широкими манжетами. [17] Этот шань носили мужчины и женщины, и он стал популярным, так как был более удобным для ношения. [17]

Династия Цзинь, период Северной и Южной династий

А ру , бывший Цинь , шестнадцать королевств .

Династии Суй и Тан

Династия Тан

Ру , [45] шань и ао были обычными предметами одежды женщин династии Тан . [46] Ру (как короткая куртка) и шань ( как короткий халат без подкладки) использовались женщинами для церемониальной и повседневной одежды. [47] Некоторые куртки в династии Тан можно было найти с узкими рукавами, [5] в то время как другая верхняя одежда могла быть найдена со свободными рукавами. [43] Ру династии Тан также мог представлять собой узкую куртку или куртку на хлопковой подкладке, которая могла иметь вышивку золотой линией в качестве украшения на воротнике и рукавах или иногда могла быть украшена шелковым дамаском . [48] ​​Дуйджин -шань в этот период также носили женщины; [49] : 3  [50] формой дуйцзинь-шаня был дасиушань , который стал популярным, когда популярность стиля Хуфу снизилась. [51] : 94 

Династия Сун

Во времена династии Сун дасиушань ( рубашка с большими/широкими рукавами) была формой модной официальной одежды. [48] ​​Во времена династии Сун женщины носили куртки цзяолинюжэнь и куртки дуцзинь . [49] : 9–16  Короткое ру было предметом повседневной одежды женщин; застежки короткого ру находились либо слева, либо справа на передней части одежды. [52]

Одежда, которую носили люди династии Северная Сун, живущие в Кайфэне, изображена на картине Чжан Цзэдуаня « Праздник Цинмин на реке» . [53] : 70  На этой картине изображена одежда людей разного социального статуса, ранга и профессии: куртки, которые носили в качестве верхней одежды, были короткими, примерно до колена или короче, когда их носили кули, разносчики, крестьяне и крестьяне. лодочники и дети, торговавшие сухофруктами, носили короткие белые шани. [53] : 70 

Династия Ляо

Неэлитные киданьские женщины носили моду в стиле Сун, в том числе жакет цзяолинюрен поверх узкой юбки [47] и бэйцзы .

Моду в стиле династии Сун, в том числе куртки цзяолинюрен , продолжали носить как ханьские китайцы, так и неэлитные киданьские женщины в династии Ляо ; эти куртки были до талии. [47]

Династия Юань

И цзяолинюжэнь , и цзяолинцзорен женские куртки сосуществовали во времена династии Юань . Ношение цзорена (вместо юрена ) было обычным явлением в династии Юань. [54] Китайские женщины хань также носили цзя ао (夹袄), куртку на подкладке, обычно поверх длинного цюня под ней, в качестве зимней одежды . [26]

Династия Мин

После окончания династии Юань ношение цзоожэня в женской одежде сохранялось и при династии Мин, по крайней мере, у китаянок, живших в провинции Шаньси . [54] Портретные картины династии Мин, на которых изображены китаянки, одетые в куртки цзорен , оказались характерными для портретов предков из провинции Шаньси и, скорее всего, из районов, соседних с провинцией. [54]

Во времена династии Мин ао как длинная куртка стала более распространенной за счет короткой ру . [11] : 48–50  Согласно «Рассуждению о северном обучении» ( Pukhak ŭi;北學議: 완역정본) Пак Чеги (1750–1805), посетившего династию Цин в 1778 году, при династии Мин, верхняя одежда китайских женщин. едва прикрывал талию в эпоху Хунчжи (1488–1505); затем в эпоху Чжэндэ (1506–1521) их верхняя одежда постепенно становилась длиннее и достигала ниже уровня колен. [55] : 72–74  Пак Чега основывал свое описание китайской женской одежды на « Записях ежедневного изучения» ( Жичжилу ) Гу Яньу (1613–1682), ученого из позднего Мин и раннего Цин. [55] : 194 

К концу династии Мин начали появляться куртки с высокими воротниками , известные как лилин или шулин [ 31] . [11] : 93–94  Воротник-стойка закрывался переплетенными пуговицами из золота и серебра, [56] называемыми зимукоу ( китайский :子母扣). [57] Появление переплетенной пряжки способствовало появлению и популярности воротника-стойки и китайской куртки с пуговицами спереди, а также заложило основу использования китайских узловых пряжек . [56] В женской одежде династии Мин воротник-стойка с золотым и серебряным зимукоу стал одной из самых характерных и популярных форм структуры одежды; он стал широко использоваться в женской одежде, отражая консервативную концепцию целомудрия женщин Мин, заключающуюся в том, что их тела были закрыты, а также из-за изменений климата во время династии Мин (т.е. средняя температура в Китае была низкой). [56] Во времена династии Мин существовало как минимум два типа курток с высоким воротником: Лилин Дуйцзинь Шань ( китайский :立领对襟衫), который представляет собой куртку с высоким воротником, закрывающейся спереди по центру, и Лилин Дацзинь Чаншань ( китайский :立领大襟).长衫), представляющий собой длинную куртку с воротником-стойкой, перекрывает шею и закрывается с правой стороны. [31] Лилин дацзинь чаншань обычно носят с юбкой, называемой мамианцюнь . [31]

Династия Цин

Поскольку ханьских женщин во времена династии Цин не заставляли переодеваться в маньчжурскую одежду , ханьские женщины династии Цин следовали стилю женских курток, которые носили во времена династии Мин . [1] Китайские женщины хань тщательно сохраняли свою чистую ханьскую этническую принадлежность и не носили маньчжурскую одежду . [30] Со временем обычаи династии Мин постепенно были забыты. [30] Одежда ханьцев и маньчжуров в конечном итоге повлияла друг на друга. [59] Однако маньчжурские женщины и ханьские китаянки никогда не подражали одежде друг друга; и в результате к концу девятнадцатого века маньчжурские и ханьские китаянки сохранили свою отличительную одежду. [60]

В эпоху раннего Цин ханьские женщины продолжали носить ханьфу династии Мин; На Юге большинство женщин по-прежнему носили цзяолин ао и шань с длинными юбками, в то время как на Севере более распространенными были брюки . [8] : 97 

В одежде середины Цин модные фасоны ассоциировались с теми, которые носили в конце 16 — начале 17 века. [61] Согласно «Рассуждению о северном обучении» ( Pukhak ŭi;北學議: 완역정본) Пак Чеги (1750–1805), посетившего династию Цин в 1778 году, китайские женщины носили верхнюю и нижнюю одежду, похожую на ту, которую носили в старинных картинах. [55] : 72–74  Пак описал, что у курток были круглые и узкие воротники, застегивающиеся чуть ниже подбородка; он также описал, что они обычно достаточно длинные, чтобы скрыть все тело, хотя в некоторых случаях куртка бывает достаточно длинной, чтобы быть чуть ниже уровня колен. [55] : 72–74  Пак также заметил, что китайская женская одежда сохранила старые традиции (которые были в основном нетронутыми), и что он противопоставил тенденцию женской одежды эпохи Чосон, которая, как он утверждал, больше похожа на монгольскую по стилю, влияние, которое он объяснил тесные отношения между Корё и династией Юань и продолжал существовать в Чосон при жизни. [55] : 72–74 

После династии Средней Цин маньчжурская одежда, называемая цичжуан , начала оказывать влияние на женское ханьфу. [8] : 97  В конце 18-го и 19-го веков произошел резкий сдвиг в эстетике моды. [61] В различных изобразительных и письменных источниках были зафиксированы новые силуэты, которые отличались от тех, которые носили во времена династии Мин (т.е. свободные и длинные многослойные куртки и юбки, которые были более неструктурированными [61] ), с появлением более широких и более структурированных формы ханьских китайских женских курток (в том числе шань , ао и гуа ). [27] Тенденция этого периода характеризовалась акцентом на декоративную отделку и аксессуары, которые были модульными и их можно было легко производить, покупать и затем наносить на одежду (включая халаты, куртки и юбки); эти формы модульных элементов включали воротники, ленты на рукавах и украшения по краям. [27] Оформление бордюров контрастными цветами использовалось на протяжении всей истории одежды Китая и было зафиксировано на ранних этапах истории (например, в Лицзи ) . [62] В этот период благоприятные символы и повествовательные декорации были особенно превращены в вышитые медальоны и бордюры и стали модными в ханьской женской одежде; эта новая тенденция была результатом влияния поздней имперской секуляризации искусства и культуры на текстиль. [27] Они также были украшены вышивками, основанными на китайской символической системе, которая сама была основана на китайском языке, мифологии, обычаях, литературе и системе верований (например, конфуцианских и даосских мотивах). [62] Широкие рукава, используемые в верхней одежде, были наследием династии Мин и отличительной особенностью, которая отличала ханьфу от маньчжурской одежды. [59] По длине длинная куртка ( ао ) была примерно ниже уровня бедер или на уровне колен [62] , но никогда не была такой длинной, как маньчжурские халаты, однако она была длиннее, чем куртка до талии ( яору ), популярность которого, похоже, упала в 18 веке. [59]

Китайские женщины в разных формах ао, изображения взяты из Geschichte des Kostüms, опубликованной в 1905 году.

Даджин юрэн ао ( китайский :大襟右衽袄) продолжали носить. [27] В конце Цин у этих дацзинь юрэн ао не было ни дротиков, ни швов на плечах; передняя и задняя панели соединены плечом, а левая и правая части более или менее симметричны. [1] Он имеет переднюю центральную застежку, а затем изгибается вправо и застегивается на пуговицы-лягушки в стиле пианджин . [11] : 48–50  Застежка спереди, воротник, подол и манжеты рукавов имеют окантовку контрастной окантовкой и боковые разрезы. [11] : 48–50  Жакеты также могли быть украшены аппликацией «юньцзянь» . [27]

Мангао в стиле Юаньлиншань династии Цин.

Существовала также особая форма ао, называемая мангао, [63] : 184  , которая обычно использовалась как часть китайского свадебного наряда .

Дуйцзинь И, который носил ребенок, династия Цин.

Также носили дуидзин ао (куртки с отверстием спереди ) . [1] [27] Дуидзин ао в 19 веке мог иметь круглую шею, без воротника или иметь небольшие воротники-стойки. [27]

Цзяолинъюжэнь и продолжали носить дети во времена династии Цин даже в 19 веке. [30]

Китайская Республика

В ранней Китайской Республике даджин юрэн ао были с узкими рукавами; длину рукавов можно найти до запястья, [1] и выше стоящего воротника (например, воротник-седло/слиток или воротник до уха). [1] Эти высокие воротники постепенно опускались. [1] После Движения 4 мая от этих высоких воротников отказались из-за их неудобства. [1] В 1920-х годах куртки имели изогнутый нижний край в области талии и бедер и низкий стоячий воротник; это был компонент вэньминского синьчжуанского китайского языка :文明新裝; горит. «Цивилизованное новое платье»). [1] [33] После 1930-х годов эти формы верхней одежды потеряли популярность и стали меньше использоваться, поскольку их заменили ципао и западная одежда. [1]

21-го века

После движения ханьфу в 2003 году многие различные формы, формы и стили верхней одежды ханьфу вновь появились и вновь обрели популярность. [64]

Влияния и производные

Восточная Азия

Японка в белом кимоно и хибакаме.

Застежка юрэн была принята японцами в 718 году посредством Кодекса Ёро , который предусматривал, что все одежды должны быть закрыты слева направо, как это типично в китайском стиле [65].

Раскопанный чогори, который перекрывается спереди и закрывается справа.

Застежка ёрэн была также принята корейцами в период Троецарствия, которые изменили застежку чогори слева направо, имитируя китайские куртки; правильная застежка — особенность, которая все еще существует в современном ханбоке. [66] [67] Первоначально чогори закрывалось спереди, затем перешло на закрытие слева, а затем, в конечном итоге, закрылось с правой стороны. [68] Закрытие чогори справа стало стандартной практикой с шестого века нашей эры. [68] Говорят, что король Корё Хёнджон в 1018 году сочинил стихотворение, в котором говорилось: «Если бы не Кан, наши пальто слева были бы связаны всегда», когда Кан Камчан победил вторгшихся киданей. [35] [69] Китайская династия Мин также даровала церемониальные наряды и повседневную одежду королевам Чосон от правления короля Мунджона до правления короля Сончжо всякий раз, когда на трон вступал новый король; В число дарованной одежды входили ао (襖, по-корейски «о»), цюнь (裙, по-корейски «пистолет») и дансам (куртка без подкладки). [70] [71]

Вьетнамцы носили áo giao lĩnh (халат с перекрестным воротником), который был идентичен тем, которые носили ханьские китайцы до того, как приняли áo ngũ thân [72] [73] ), [74] рубашку свободного кроя со стойкой. Приподнятый воротник и диагональная застежка справа, идущая от шеи до подмышек и брюк. [75] [76] Воротник-стойка и диагональная застежка справа — две особенности, вдохновленные китайской и маньчжурской одеждой. [75] [76] Изменение стиля верхней одежды наряду с принятием брюк в китайском стиле было издано указом лордов Нгуен , которые правили южным регионом Вьетнама и хотели отличить свой народ от тех, кто жил на севере и находился под властью. лордами Трун . [75]

Жители Рюкю носили верхнюю одежду с перекрестным воротником, называемую дудзин (胴衣; ドゥジン), которую носили только члены королевской семьи Рюкю и семьи воинов высшего сословия. [77] Дудзин старого стиля изначально был более китайским по стилю, а затем постепенно стал более японским по стилю. [78]

Америка и Европа

Британская мода шинуазри включила в себя ключевые элементы конструкции китайской одежды, в том числе использование широких рукавов и боковой застежки; затем эти конструкции были адаптированы с учетом эстетических вкусов европейцев. [80] : 239  Дизайн застежки или выреза в виде запаха, известный как цзяолин ( китайский :交領; букв. «пересекающийся воротник») в Китае, в европейской одежде стал результатом сильного влияния ориентализма, который был популярен в 19 век. [81] [примечание 3]

Два топа с запахом в китайском стиле (№ 3920 и № 4777) и топ с запахом в японском стиле (№ 744), начало 1900-х годов, изображения из 58-го тома The Delineator , датированные 1901 годом.

Китайцы также оказали влияние на различные дизайны и стили дешабиле в Соединенных Штатах . [82] Китайские куртки с застежкой на запах также повлияли на американскую моду в начале 1900-х годов; Примером такой куртки является игрушка Сан (№ 4777), которая появилась в американском женском журнале The Delineator в 1901 году. В 57-м томе The Delineator она описывалась как «женская китайская одежда» и как имеющая «сильный предложение Востока». [83] : 216–217  Игрушка Сан была спроектирована так, чтобы быть свободной, с застежкой на левой стороне (известной в Китае как цзяолин цзуожэнь ), которая закрывается завязками из атласных лент; он также имел глубокие боковые вентиляционные отверстия, что считалось «новаторским эффектом», и был отделан единственной полосой, создающей причудливый контур. [83] : 206, 217  Игрушка Сан из тома 57 (#4777) вновь появилась в томе 58 The Delineator вместе с другим верхом с запахом в китайском стиле (#3920), один из которых закрыт с правой стороны (известный как цзяолин ). юрен в Китае) с одной лентой. [84] : 152  Женская китайская косметичка № 3920 появилась по крайней мере годом ранее и была опубликована в 56-м томе журнала The Delineator 1900 года. [85] Точно так же японское кимоно с застежкой-запахой также повлияло на американскую летнюю моду начало 1900-х годов; они стали известны как японская накидка для мисс или девочек или халат для отдыха . [84] : 55 

Одежда в китайском стиле, в том числе китайские топы, разработанная американскими дизайнерами в 1910-х годах, опубликованная на основе журнала «Китайское летнее платье» из журнала Ladies' Home Journal за июнь 1913 года: том 30, выпуск 6, страницы 26 и 27.

Есть также фотографические свидетельства того, что китайские халаты использовались вне дома их владельцев в качестве модных предметов, практически не адаптировавшись к 1920-м годам. [80] : 248  На ослабление женской моды, характерное для свободной моды 1920-х годов, особенно исчезновение втягивающихся корсетов, по-видимому, также повлияли свободные линии и просторные проймы традиционных китайских халатов и курток, а также другие факторы, такие как опыт свободы элитных женщин того времени, дизайн спортивной одежды Шанель и дизайн одежды Поля Пуаре, который создавал одежду, вдохновленную Ближним Востоком. [86]

Применение

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Одежду jiaolingyouren также можно охарактеризовать как Y-образный воротник или одежду с перекрестным воротником, закрывающуюся вправо.
  2. ^ Более подробную информацию см. на главных страницах рукюнь и шаньку.
  3. ^ Например, британские чайные халаты XIX века.

Рекомендации

  1. ^ abcdefghijklmnopqrstu vw Цзян, Ваньи; Ли, Чжаоцин (06 января 2021 г.). Анализ эволюции, дизайна и применения женских традиционных пальто в Пекине в эпоху поздней династии Цин и ранней Китайской Республики. Атлантис Пресс. стр. 641–648. doi : 10.2991/assehr.k.210106.123. ISBN 978-94-6239-314-1. S2CID  234293619.
  2. ^ abc Ю, Сон-Ок (1980). «Сравнительное исследование верхней одежды на Древнем Востоке и Западе». Журнал Корейского общества костюмов . 3 : 29–46. ISSN  1229-6880.
  3. ^ abc Хо, Вэй; Ли, Ын Ён (2009). «Современное значение ханьской китайской одежды (韓服)». Журнал Корейской ассоциации моды и дизайна костюмов . 11 (1): 99–109. ISSN  1229-7240.
  4. ^ Аб Чжао, Инь (2014). Снимки китайской культуры. Синьчжи Цай. Лос-Анджелес. ISBN 978-1-62643-003-7. ОКЛК  912499249.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  5. ^ abcd Кидд, Лаура К.; Ли, Юнсу (2002). «Характеристики стиля хвалот с акцентом на одно платье из коллекции Академии искусств Гонолулу». Журнал исследований одежды и текстиля . 20 (1): 1–14. дои : 10.1177/0887302x0202000101. ISSN  0887-302X. S2CID  110839493.
  6. ^ Аб Хан, Цзянтан (2012). Китайские иероглифы. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 132. ИСБН 978-0-521-18660-5. ОСЛК  761380349.
  7. ^ «Книга поэзии: Уроки штатов, оды Бэй Лу И». ctext.org . Проверено 13 июня 2022 г. Зелёный верхний халат, Зелёный с жёлтой подкладкой! [...] Зелёная верхняя одежда, зеленая верхняя и жёлтая нижняя одежда. [綠兮衣兮、綠衣黃裏。[...] 綠兮衣兮、綠衣黃裳。]
  8. ^ abcdefghij Гу, Вейли (2022). ОБЩЕЕ ВВЕДЕНИЕ В КИТАЙСКУЮ КУЛЬТУРУ. США: Американская академическая пресса. ISBN 9781631815379.
  9. ^ "Аналики: Цзы Хань". ctext.org . Проверено 13 июня 2022 г. Когда Учитель видел человека в траурном платье или кого-либо в шапке и верхней и нижней одежде [衣裳] парадного костюма, или слепого, наблюдая за их приближением, хотя они были моложе его, он вставал , и если бы ему пришлось пройти мимо них, он сделал бы это поспешно. [子見齊衰者、冕衣裳者與瞽者,見之,雖少必作;過之,必趨。]
  10. ^ «Книга перемен: Си Ци II - 衣裳 - Проект китайского текста» . ctext.org . Проверено 13 июня 2022 г. Хуан Ди, Яо и Шунь (просто) носили верхнюю и нижнюю одежду (как образец для людей), и во всем под небом был обеспечен порядок. [是以自天佑之,吉无不利,黄帝、尧、舜垂衣裳而天下治,盖取诸乾坤。]
  11. ^ abcdefgh Финнейн, Антония (2008). Переодевание в Китае: мода, история, нация. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-14350-9. ОСЛК  84903948.
  12. ^ abcd Ли, Шичжэнь (2021). Бен Цао Ган Му: Китайская энциклопедия Материи медики и естествознания XVI века: полный китайский текст. Пол У. Уншульд. Окленд, Калифорния: Университет Калифорнии Press, 2021. ISBN 978-0-520-37989-3. ОСЛК  1196241770.
  13. ^ ab Юридическая практика на этапах становления Китайской империи: аннотированный перевод образцовых уголовных дел Цинь из коллекции Академии Юэлу. Тис Стаак, Ульрих Лау, Юэлу Шу Юань. Лейден. 2016. с. 219. ИСБН 978-90-04-31565-5. ОКЛК  940958336.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  14. ^ Фендос, Пол Г. (2018). Книга Перемен. Уилмингтон: Вернон Пресс. п. 265. ИСБН 978-1-62273-406-1. ОСЛК  1056907935.
  15. ^ «Шо Вэнь Цзе Цзы: 卷九: 衣部 - Проект китайского текста» . ctext.org (на китайском (Тайвань)) . Проверено 14 июня 2022 г.
  16. ^ "廣韻: 上平聲: 虞: 儒 - 襦:《說文》云:短衣也,俗作。 - 中國哲學書電子化計劃" . ctext.org (на китайском (Тайвань)) . Проверено 14 июня 2022 г.
  17. ^ abcdefg Калифорнийский университет (1997).中國文學 Выпуски 379–382. Издательство иностранных языков. п. 177.
  18. ^ ab "Ши Мин: 釋衣服". ctext.org (на китайском (Тайвань)) . Проверено 22 июня 2022 г.
  19. ^ аб Ниенхаузер, Уильям Х. (2016). Сказки династии Тан: читатель с гидом. Том 2. Сингапур: World Scientific. ISBN 978-981-4719-53-7. ОКЛК  936538895.
  20. ^ «廣韻: 下平聲: 豪: 袍 - Проект китайского текста» . ctext.org . Проверено 14 июня 2022 г.
  21. ^ "廣韻: 上平聲: 齊: 圭 - Проект китайского текста" . ctext.org . Проверено 14 июня 2022 г.
  22. ^ Цинь Ши Хуан Лин Бин Ма Юн Кенг И Хао Кенг Фа Цзюэ Бао Гао, 1974–1984. Шаньси Шэн као гу янь цзю суо, Шаньси ши хуан линь Цинь юн кэн као гу фа цзюэ дуй, 陜西省考古研究所, 陜西始皇陵秦俑坑考古发掘队. (Di 1 запрет ред.). Пекин: Вэнь У Чу Бань она. 1988. с. 490. ИСБН 7-5010-0174-Х. ОСЛК  21157680.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  23. ^ Пэн, Хао; Чжан, Лин (2018). «О «Юбках» и «Брюках» в рукописях династии Цинь для изготовления одежды из собрания Пекинского университета». Китайские культурные реликвии . 5 (1): 248–268.
  24. ^ Ховард, Майкл С. (2016). Текстиль и одежда Вьетнама: история. Джефферсон, Северная Каролина. п. 52. ИСБН 978-1-4766-6332-6. ОСЛК  933520702.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  25. ^ Ван, Анита Сяомин (2018). «Идеализированная жизнь женщин: образы красоты в китайских лубках династии Цин». Азиатское искусство . 73 : 61–80. дои : 10.3406/arasi.2018.1993. ISSN  0004-3958. JSTOR  26585538.
  26. ^ аб "Лочжи цзя ао" 罗质夹袄. www.gansumuseum.com . Проверено 13 августа 2022 г.
  27. ^ abcdefghi Зильберштейн, Рэйчел (2016). «Модные фигуры: повествовательные медальоны и повествовательные границы в ханьском женском женском платье девятнадцатого века». Костюм . 50 : 63–89. дои : 10.1080/05908876.2015.1129859. ISSN  0590-8876.
  28. ^ «4 совета, которые следует знать о Рукюне-2022» . www.newhanfu.com . 2019 . Проверено 08 февраля 2022 г.
  29. ^ Зильберштейн, Рэйчел (2020). Модный век: текстильное искусство и торговля в конце Цин. Сиэтл. п. 22. ISBN 978-0-295-74719-4. ОСЛК  1121420666.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  30. ^ abcd Гарретт, Валерий М. (2007). Китайское платье: от династии Цин до наших дней. Токио: Паб Tuttle. ISBN 978-0-8048-3663-0. ОСЛК  154701513.
  31. ^ abcde «Путеводитель по типам Шань/Ао династии Мин для девочек - 2022» . www.newhanfu.com . 2 июля 2021 г. Проверено 12 февраля 2022 г.
  32. ^ «Изменения женской одежды во времена династий Мин и Цин». www.newhanfu.com . 14 февраля 2021 г. Проверено 8 февраля 2022 г.
  33. ^ abc Стиль Шанхая. Кристофер Брюард, Джульетт Макдональд. Лондон, Великобритания. 2020. ISBN 978-1-350-05114-0. ОСЛК  1029205918.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  34. ^ abcde Ма, Сяофан (2018). «Исследование эстетики ханьской китайской культуры одежды в телеспектакле q Nirvana in Fireq». Исследование эстетики ханьской китайской культуры одежды в телеспектакле «Нирвана в огне». Атлантис Пресс. стр. 639–643. doi : 10.2991/iccessh-18.2018.143. ISBN 978-94-6252-528-3.
  35. ^ Аб Сюй, Цзин (2016). Китайский путешественник в средневековой Корее: иллюстрированный отчет Сюй Цзина о посольстве Сюаньхэ в Корё. Сем Вермеерш. Гонолулу. стр. 331–332. ISBN 978-0-8248-6683-9. ОСЛК  950971983.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  36. ^ Аб Кан, Чэ-Он (2006). Земля ученых: две тысячи лет корейского конфуцианства. Сюзанна Ли (1-е изд.). Парамус, Нью-Джерси. ISBN 1-931907-30-7. ОСЛК  60931394.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  37. ^ "論語: 憲問 - 微管仲,吾其被髮左衽矣。 - 中國哲學書電子化計劃" . ctext.org (на китайском (Тайвань)) . Проверено 7 февраля 2022 г.
  38. ^ Платье и идеология: формирование идентичности от древности до наших дней. Шошана-Роуз Марзель, Гай Стибель. Лондон. 2015. с. 41. ИСБН 978-1-4725-5808-4. ОСЛК  895162445.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  39. ^ Чжан, Лин (2016). Река, равнина и государство: экологическая драма в Северном Китае Сун, 1048–1128 гг. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. дои : 10.1017/cbo9781316659298.002. ISBN 978-1-316-65929-8.
  40. ^ Антикварный бюллетень 70 Дальневосточного музея. Östasiatiska museet. 1998. с. 208.
  41. ^ Кун, Дитер (2009). Эпоха конфуцианского правления: трансформация Китая в эпоху Сун. Кембридж, Массачусетс: Belknap Press издательства Гарвардского университета. ISBN 978-0-674-03146-3. ОСЛК  192050158.
  42. ^ abcd Ши, Сонге (2021). «Путешествие с Ханьфу: анализ в социальных сетях современных китайцев, путешествующих ради художественных фотографий». {{cite journal}}: Требуется цитировать журнал |journal=( помощь )
  43. ^ abcd Фэн, Ге (2015). Традиционные китайские обряды и ритуалы. Чжэнмин Ду. Ньюкасл-апон-Тайн: Издательство Cambridge Scholars Publishing. стр. 15–18. ISBN 978-1-4438-8783-0. ОКЛК  935642485.
  44. ^ Люстед, Марсия Амидон (2016). Повседневная жизнь Древнего Китая (Первое изд.). Нью-Йорк. ISBN 978-1-4777-8889-9. ОКЛК  957525459.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  45. ^ «Общая женская одежда в династии Тан и ее особенности на разных этапах - 《Журнал Уханьского университета науки и техники》, 11 ноября 2006 г.» . ru.cnki.com.cn. ​Проверено 6 февраля 2022 г.
  46. ^ Чен, Буюн (2019). Империя стиля: шелк и мода в Танском Китае. Сиэтл. п. 84. ИСБН 978-0-295-74531-2. ОСЛК  1101879641.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  47. ^ abc SHEA, Эйрен Л. (15 декабря 2021 г.). «Намеренная идентичность: женская одежда Ляо, культурная и политическая власть». Акта Виа Серика . 6 (2): 37–60. дои :10.22679/AVS.2021.6.2.003.
  48. ^ ab Введение в китайскую культуру: история культуры, искусство, фестивали и ритуалы. Гобинь Сюй, Яньхуэй Чен, Ляньхуа Сюй, Кайдзю Чен, Сиюань Сюн, Вэньцюань Ву. Сингапур. 2018. С. 184–185. ISBN 978-981-10-8156-9. ОСЛК  1030303372.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  49. ^ Аб Сан, Мин-Джу (2002). Китайская мода. Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications. ISBN 0-486-42053-1. ОСЛК  55693573.
  50. ^ «Типы и стили ношения женской одежды династии Тан» . www.newhanfu.com . 10 ноября 2020 г. Проверено 19 февраля 2022 г.
  51. ^ 5000 лет китайских костюмов. Сюнь Чжоу, Чуньмин Гао, 周汛, Шанхай Ши си цу сюэ сяо. Чжунго фу чжуан ши янь цзю цзу. Сан-Франциско, Калифорния: Китайские книги и периодические издания. 1987. ISBN 0-8351-1822-3. ОКЛК  19814728.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  52. ^ Занг, Инчунь;臧迎春. (2003). Чжунго цюань тун фу ши 中国传统服饰 [ Китайские традиционные костюмы и украшения ].李竹润., 王德华., 顾映晨. (Di 1 запрет ред.). Пекин: У Чжоу Чуань Бо Чу Бан Шэ. ISBN 7-5085-0279-5. ОСЛК  55895164.
  53. ^ Аб Пеллатт, Валери (2014). Перевод китайской культуры: процесс китайско-английского перевода. Эрик Лю, Ялта Я-Юнь Чен. Абингдон, Оксон. ISBN 978-1-317-93248-2. ОКЛК  877868048.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  54. ^ abc Вестник Музея дальневосточных древностей №70. Остасиатский музей. 1998. с. 208.
  55. ^ abcde Пак, Че-га (2019). Грубое пробуждение корейского ученого в Цинском Китае: рассуждения Пак Чеги о северном обучении. Бёнхён Чхве, Сын Б. Кай, Тимоти В. Аткинсон. Гонолулу. ISBN 978-0-8248-7980-8. ОСЛК  1102592731.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  56. ^ abc Хао, Сяоанг; Инь, Чжихун (2020). «Исследование эстетики дизайна и культурного значения золотой и серебряной пряжки в эпоху династии Мин». Материалы 4-й Международной конференции «Искусствоведение: наука, опыт, образование» (ICASSEE 2020) . Париж, Франция: Атлантис Пресс. doi : 10.2991/assehr.k.200907.030. ISBN 978-94-6239-051-5. S2CID  221756137.
  57. ^ "Цзиму Коу - изысканная кнопка ханьфу в стиле Мин - 2021" . www.newhanfu.com . 25 мая 2021 г. Проверено 12 декабря 2021 г.
  58. ^ «Путеводитель по типам Шань/Ао династии Мин для девочек - 2022» . www.newhanfu.com . 2 июля 2021 г. Проверено 08 февраля 2022 г.
  59. ^ abc Оливова, Люси Б. (2009). Образ жизни и развлечения в Янчжоу. Вибеке Бордал, Северный институт азиатских исследований. Копенгаген: НИАС Пресс. п. 71. ИСБН 978-87-7694-578-7. ОСЛК  753970357.
  60. ^ Роудс, Эдвард Дж. М. (2000). Маньчжуры и хань: этнические отношения и политическая власть в конце Цин и раннем республиканском Китае, 1861-1928 гг. Сиэтл: Вашингтонский университет Press. стр. 60–62. ISBN 978-0-295-80412-5. ОСЛК  774282702.
  61. ^ abc Зильберштейн, Рэйчел (4 мая 2017 г.). «Облачные воротники и ленты на рукавах: коммерческая вышивка и модный аксессуар в Китае среднего и позднего периода Цин». Теория моды . 21 (3): 245–277. дои : 10.1080/1362704X.2016.1150670. ISSN  1362-704X. S2CID  192949284.
  62. ^ abc Герольдова, Елена (2020). «Повязки на рукавах: забытый элемент китайских украшений». Летопись музея Напрстека . 41 (2): 93–111. дои : 10.37520/anpm.2020.009 . ISSN  2533-5685. S2CID  229198201.
  63. ^ Левандовски, Элизабет (2011). Полный словарь костюмов. Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. ISBN 9780810877856. ОСЛК  973051268.
  64. ^ «Знакомьтесь с Шиином, влиятельным лицом моды, формирующим возрождение стиля ханьфу в Китае» . Мода . 8 марта 2021 г. Проверено 7 июля 2021 г.
  65. ^ Вашингтон., Текстильный музей (1996). Вдохновение кимоно: искусство и искусство носить в Америке. Гранатовые артбуки. ISBN 0-87654-598-3. ОСЛК  1155973292.
  66. ^ Ким, Джин-Гу (1977). Корейский костюм: исторический анализ. Мэдисон, Висконсин: Университет Висконсина. ОКЛК  837232364.
  67. ^ Орели., Самуэль (2010). Детские костюмы: miroir des grands: Общественный музей азиатского искусства Гиме, 20 октября 2010 г. – 24 января 2011 г. Воссоединение национальных музеев. п. 68. OCLC  1086352396.
  68. ^ Аб Ли, Сэмюэл Сонхун (2013). Ханбок: вневременная модная традиция. Хан'гук Кукче Кёрю Чедан. Сеул, Корея. ISBN 978-1-62412-056-5. ОКЛК  944510449.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  69. ^ Китай среди равных: Поднебесная и его соседи, X-XIV вв. Моррис Россаби. Беркли: Издательство Калифорнийского университета. 1983. ISBN 0-520-04383-9. ОСЛК  7671639.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  70. ^ Хонг, Наён. «원삼 (圓衫)». Энциклопедия корейской народной культуры (на корейском языке) . Проверено 2 апреля 2022 г.
  71. ^ Хонг, Наён. «원삼(圓衫)». 한국민속대백과사전 [Энциклопедия корейской народной культуры] (на корейском языке) . Проверено 2 апреля 2022 г.
  72. ^ «Ао Дай: История | VSAcademy | UNAVSA» . Проверено 12 февраля 2022 г.
  73. ^ «Молодые вьетнамцы способствуют возрождению аодай в феодальном стиле» . Новости Туой Тре . 27 февраля 2021 г. Проверено 12 февраля 2022 г.
  74. ^ Фиона. «Краткая история традиционного вьетнамского аодай». Туристическая информация по Вьетнаму от местных экспертов . Проверено 7 февраля 2022 г.
  75. ^ abc Энциклопедия одежды и моды. Валери Стил. Фармингтон-Хиллз, Мичиган: Сыновья Чарльза Скрибнера. 2005. с. 61. ИСБН 0-684-31394-4. ОСЛК  55085919.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  76. ^ ab Энциклопедия национальной одежды: традиционная одежда всего мира. Джилл Кондра. Санта-Барбара, Калифорния, 2013. стр. 760–761. ISBN 978-0-313-37637-5. OCLC  843418851.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  77. ^ «Костюм: белый атлас. Шелк. (Нижнее белье и одежда, похожая на брюки): Исторический музей города Наха» . www.rekishi-archive.city.naha.okinawa.jp . Проверено 7 февраля 2022 г.
  78. ^ "沖縄" . www.satsukikai.net . Проверено 7 февраля 2022 г.
  79. ^ Хендрикс, Катриен (2007). Происхождение ткани из бананового волокна в Рюкю, Япония. Левен [Бельгия]: Издательство Левенского университета. п. 109. ИСБН 978-94-6166-049-7. ОСЛК  715172043.
  80. ^ ab За пределами шинуазри: художественный обмен между Китаем и Западом во время поздней династии Цин (1796-1911). Петра тен-Дэсшате Чу, Дженнифер Доун Милам. Лейден. 2019. ISBN 978-90-04-38783-6. ОСЛК  1077291584.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  81. ^ Паркинс, Илья (2012). Культуры женственности в современной моде. Элизабет М. Шиэн. Ганновер: Издательство Университета Нью-Гэмпшира. ISBN 978-1-61168-233-5. OCLC  823388661.
  82. ^ «Империя моды: китайский шик». BASIS Независимая Кремниевая долина . 29 апреля 2021 г. Проверено 29 июля 2022 г.
  83. ^ ab Разграничитель. Том. 57. Чарльз Дуайер, ХФ. Монтгомери, RS. О'Локлин. Соединенное Королевство: Издательская компания Butterick. 1901.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  84. ^ ab Разграничитель. Том. 58. Чарльз Дуайер, Х. Ф. Монтгомери, Р. С. О'Локлин (редакторы). Соединенное Королевство: Издательская компания Butterick. 1901.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  85. ^ Делинатор. Том. 56. Чарльз Дуайер, Х. Ф. Монтгомери, Р. С. О'Локлин. Соединенное Королевство: Издательская компания Butterick. 1900.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  86. ^ Британский модернизм и шинуазри. Энн Уитчард. 2015. ISBN 978-0-7486-9097-8. ОКЛК  945765640.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )