Geʽez ( Ge'ez : ግዕዝ , латинизированный: Gəʽəz , IPA: [ˈɡɨʕɨz] ) — письмо, используемое в качествеабугиды(буквенно-сложной письменности) в несколькихафро-азиатскихинило-сахарскихязыкахЭфиопиииЭритреи. Он возник какабджад(согласный алфавит) и впервые использовался для написанияязыка геэз, нынелитургического языкаЭфиопскойправославной церкви Тевахедо,Эритрейской православной церкви Тевахедо,Эритрейской католической церкви,Эфиопской католической церквиииудаизмахайманот .Бета-Исраэльв Эфиопии. На языкахамхарскогоитигриньяписьмо часто называют фидал (ፊደል), что означает «сценарий» или «письмо». Согласностандарту UnicodeиISO 15924, он определяется какэфиопскийтекст.
Письмо геэз было адаптировано для записи других языков, в основном эфиосемитских , в частности амхарского в Эфиопии и тигринья в Эритрее и Эфиопии. Оно также использовалось для записи себат бет и других языков гураге и по крайней мере 20 других языков Эфиопии. В Эритрее оно традиционно использовалось для тигре и совсем недавно для билена . Письмо геэз также недавно использовалось для записи ануак и в ограниченной степени использовалось для записи некоторых других нило-сахарских нилотских языков, включая языки маджанг . В прошлом оно также использовалось для записи некоторых омотских языков , включая волайтта , бенч , хамер и кафа . [ требуется ссылка ] Для представления звуков в этой статье используется система, которая является общей (хотя и не универсальной) среди лингвистов, работающих с эфиопскими семитскими языками . Это несколько отличается от соглашений Международного фонетического алфавита . Информацию о произношении смотрите в статьях, посвященных отдельным языкам.
Письмо геэз произошло от древнего южноаравийского письма , которое возникло в регионе, сосредоточенном вокруг того, что сейчас является Йеменом . Самые ранние надписи на семитских языках в Эритрее датируются IX веком до н. э. и известны как эпиграфическое южноаравийское письмо (ESA), абджад , общий с современными королевствами в южной части Аравийского полуострова .
После 7-го и 6-го веков до н.э. появились варианты южноаравийского письма, развивающиеся в направлении более позднего геэзского абугида или альфасиллабария. Эта эволюция наиболее отчетливо прослеживается в надписях (в основном граффити на скалах и пещерах) в регионе Тиграй на севере Эфиопии и во многих частях Эритреи, в основном в бывшей провинции Акеле Гузай . [4] Самым древним известным примером письма геэз является обелиск Хавульти в Матаре, Эритрея . [5]
К первым векам н. э. [ требуется уточнение ] возникло то, что называется «древнеэфиопской» или «древнегеэзской письменностью», абджад, написанный справа налево [6] (в отличие от бустрофедона , как в ESA) с буквами, в основном идентичными формам первого порядка современной вокализированной письменности (например, «k» в форме «kä»). Были также незначительные различия, такие как буква «g», обращенная вправо, а не влево, как в вокализированном геэз, и более короткая левая ножка «l», как в ESA, вместо одинаково длинных ножек в вокализированном геэз (несколько напоминающая греческую букву лямбда ). [7] Озвучивание языка геэз произошло в IV веке, и хотя первыми полностью озвученными текстами, известными как надписи Эзаны, озвученные буквы появились на несколько лет раньше него, поскольку отдельная озвученная буква существует на монете его предшественника, Вазебы из Аксума . [8] [9] Лингвист Роджер Шнайдер также указал в неопубликованной статье начала 1990-х годов на аномалии в известных надписях Эзаны из Аксума , которые подразумевают, что он сознательно использовал архаичный стиль во время своего правления, что указывает на то, что озвучивание могло произойти гораздо раньше. [10] [ необходим лучший источник ]
В результате некоторые [ кто? ] полагают, что огласовка могла быть принята для сохранения произношения текстов на языке геэз из-за уже умирающего или вымершего статуса геэз, и что к тому времени общим языком людей уже были эритрейские и эфиопские афро-азиатские языки . По крайней мере, одна из монет Вазебы конца 3-го или начала 4-го века содержит огласованную букву, примерно за 30 или около того лет до Эзаны. [11] Кобищанов, Питер Т. Дэниелс и другие предположили возможное влияние брахмических шрифтов на огласовку, поскольку они также являются абугидами , а королевство Аксум было важной частью основных торговых путей, включающих Индию и греко-римский мир на протяжении всей классической античности . [12] [13]
Согласно верованиям Эритрейской православной церкви Тевахедо и Эфиопской православной церкви Тевахедо , изначальная согласная форма геэз фидаль была божественно открыта Эносу «как инструмент для кодификации законов», а нынешняя система огласовки приписывается группе аксумских ученых во главе с Фрументием ( Абба Селама ), тем же миссионером, который, как говорят, обратил царя Эзану в христианство в IV веке. [14] Утверждалось, что схема маркировки гласных в письме отражает южноазиатскую систему, которая была известна Фрументию. [15] Отдельная традиция, записанная Алекой Тайе, гласит, что согласная система письма геэз была впервые принята Зегдуром, легендарным царем династии Агазян Сабей , которая, как считается, правила в Абиссинии (Эритрея и Эфиопия) около 1300 г. до н. э . [16]
В геэзе 26 согласных букв. По сравнению с инвентарем из 29 согласных в южноаравийской письменной системе, отсутствуют континуанты ġ , ẓ и южноаравийский s 3 (геэзский савт ሠ происходит от южноаравийского s 2 ), а также z и ṯ ; эти последние два отсутствия отражают распад межзубного с альвеолярными фрикативами . С другой стороны, эмфатический пайт ጰ, нововведение геэза, является модификацией садай ጸ, в то время как пса ፐ основан на таве ተ.
Таким образом, существует 24 соответствия геэза и южноаравийской письменности:
Многие из названий букв родственны названиям финикийского алфавита и, таким образом, могут быть отнесены к протосинайскому письму .
Для записи языка геэз использовались две системы письма: абджад и, позднее, абугида .
Абджад, использовавшийся до появления христианства (ок. 350 г. н.э.), имел 26 согласных букв:
Он был правильно написан справа налево. [6] Гласные не были обозначены.
Современный язык геэз пишется слева направо.
Во время принятия или введения христианства , геэз абугида развивалась под влиянием христианского писания путем добавления обязательных вокалических диакритических знаков к согласным буквам. Диакритические знаки для гласных, u, i, a, e, ə, o , были слиты с согласными узнаваемым, но немного нерегулярным образом, так что система изложена как слоговая азбука. Первоначальная форма согласного использовалась, когда гласный был ä ( / ə / ), так называемый присущий гласный . Полученные формы показаны ниже в их традиционном порядке. Для большинства согласных существует восьмая форма для дифтонга -wa или -oa , а для ряда из них девятая форма для -jä .
Для обозначения согласной, за которой не следует фонемная гласная, например, в конце слога или в группе согласных , используется форма ə ( / ɨ / ) (символ в шестом столбце).
Буквы для обозначения лабиализованных заднеязычных согласных являются вариантами нелабиализованных заднеязычных согласных:
В отличие от других согласных, эти лабиовелярные могут сочетаться только с пятью различными гласными:
Geʽez abugida был адаптирован к нескольким современным языкам Эритреи и Эфиопии, часто требуя дополнительных букв. Некоторые ученые в области африканских исследований предполагали, что письмо геэз оказало влияние на армянский алфавит после того, как оно, возможно, было введено в Армению в конце пятого века. [17] [18] [19]
Некоторые буквы были изменены, чтобы создать дополнительные согласные для использования в языках, отличных от геэз. Обычно это делается путем добавления горизонтальной линии в верхней части похоже звучащей согласной.
Ниже показаны огласованные формы. Как и другие лабиовелярные, эти лабиовелярные могут сочетаться только с пятью гласными.
В амхарской абугиде используются все основные согласные, а также те, которые указаны ниже. Также используются некоторые геэзские лабиовелярные варианты.
В абугиде тигринья есть все основные согласные, варианты лабиовелярных букв геэза, за исключением ḫʷ ( ኈ ), а также те, которые указаны ниже. Несколько основных согласных выходят из употребления в Эритрее (так как там использовали "ጸ" вместо "ፀ"). Подробности см. в разделе Язык тигринья#Система письма .
В абугиде тигре используются основные согласные, за исключением ś ( ሠ ), ḫ ( ኀ ) и ḍ (ፀ). Также используются указанные ниже согласные. В нем не используются варианты лабиовелярных букв геэза.
В абугиде Билен используются основные согласные, за исключением ś ( ሠ ), ḫ ( ኀ ) и ḍ (ፀ). Также используются указанные ниже согласные и варианты лабиовелярных букв Геэз.
В абугиде харари используются основные согласные, за исключением ś ( ሠ ), ḫ ( ኀ ), ʽ ( ዐ ), p̣ ( ጰ ), ṣ ( ጸ ) и ḍ (ፀ). Хотя иногда используется h ( ሀ ), ḥ ( ሐ ) является наиболее предпочтительным. Поскольку харари использовал арабскую графику до принятия письма геэз, арабские фонемы вошли в язык из-за заимствований и языковых контактов и были приписаны определенным согласным формам, когда письмо геэз было впервые принято для языка. ḥ из ( ح ) был назначен на ( ሐ ), ṫ из ( ث ) на ( ሠ ), gh из ( غ ) на ( ኀ ), kh из ( خ ) на ( ኸ ), ʽ из ( ع ) на ( ዐ ), dˁ из ( ض ) на ( ጰ ), и dh из ( ذ ) на ( ፀ ). Он также использует те, которые указаны ниже.
Примечание: «V» используется для слов иностранного происхождения, за исключением некоторых языков гураге , например, cravat 'галстук' из французского . Согласный символ «ኸ» произносится как «h» в амхарском языке.
Для языков геэз, амхарский, тигринья и тигре обычный порядок сортировки называется halähamä (h–l–ħ–m). Там, где используются лабиовелярные варианты, они идут сразу после основного согласного и за ними следуют другие варианты. В тигринья, например, буквы, основанные на ከ, идут в следующем порядке: ከ, ኰ, ኸ, ዀ . В биленском порядке сортировки немного другой.
Алфавитный порядок аналогичен порядку, встречающемуся в других южносемитских письменностях , а также в древнем угаритском алфавите , который свидетельствует как о южносемитском порядке hl-ħ-m, так и о северосемитском порядке ʼ–b–g–d ( abugida ) более трех тысяч лет назад.
Geʽez использует дополнительную алфавитную систему счисления, сопоставимую с еврейской , арабской абджад и греческой цифрами . Она урезана по сравнению с этими системами тем, что в ней отсутствуют цифры для чисел, кратных 100. Например, 475 записывается ( ፬፻፸፭ ), то есть «4-100-70-5», а 83 692 — ( ፰፼፴፮፻፺፪ «8–10 000-30-6-100-90-2». Цифры исторически представляют собой греческие буквы, над которыми и подчеркивают с помощью винкулума .
Эфиопские цифры были заимствованы из греческих цифр , возможно, через коптские унциальные буквы . [20]
Пунктуация, в основном современная, включает
Тоновые обозначения для многострочной партитурной раскладки следующие:
Эфиопскому языку были назначены кодовые точки Unicode 3.0 между U+1200 и U+137F (десятичные 4608–4991), содержащие согласные буквы для Geʽez, Amharic и Tigrinya, знаки препинания и цифры. Кроме того, в Unicode 4.1 есть дополнительный диапазон от U+1380 до U+139F (десятичные 4992–5023), содержащий буквы для Sebat Bet и тональные знаки, и расширенный диапазон между U+2D80 и U+2DDF (десятичные 11648–11743), содержащий буквы, необходимые для написания Sebat Bet, Meʼen и Bilen . В Unicode 6.0 есть расширенный диапазон A от U+AB00 до U+AB2F (десятичные 43776–43823), содержащий буквы для Gamo-Gofa-Dawro , Basketo и Gumuz . Наконец, в Unicode 14.0 есть расширенный диапазон B от U+1E7E0 до U+1E7FF (десятичные 124896–124927), содержащий дополнительные буквы для языков Gurage .
С IV в. н. э., когда Эфиопия была христианизирована, эфиопское письмо писалось слева направо, хотя ранее направление письма было справа налево.