Бходжпури (IPA: / ˌ b oʊ dʒ ˈ p ʊər i / ; [7] деванагари : , кайтхи : 𑂦𑂷𑂔𑂣𑂳𑂩𑂲 ) — индоарийский язык, родной для региона Бходжпур - Пурванчал в Индии и региона Тераи в Непале и [8] в основном распространён в восточной части Уттар-Прадеша , западном Бихаре и северо-западном Джаркханде в Индии, а также в западной части Мадхеш , восточной части Лумбини , юго-восточной части Гандаки и юго-западной части Багмати в Непале. [7] [9] [10] Бходжпури также широко распространен среди диаспоры индийцев, которые являются потомками тех, кто уехал в качестве наемных рабочих в колониальную эпоху. [11] [12] Это восточный индоарийский язык , и по состоянию на 2000 год на нем говорили около 5% населения Индии. [13] Бходжпури является потомком магадхи-пракрита и связан с майтхили , магахи , бангла , одия , ассамским и другими восточными индоарийскими языками. [14][обновлять]
Это также язык меньшинства в Фиджи , Гайане , Маврикии , Южной Африке , Суринаме и Тринидаде и Тобаго . [11] [12] Фиджийский хинди , официальный язык Фиджи, является вариантом авадхи и бходжпури, на котором говорят индо-фиджийцы . Карибский хиндустани , другой вариант бходжпури, на котором говорят индо-карибские люди . [15] Он испытал лексическое влияние карибского английского в Тринидаде и Тобаго и в Гайане. В Суринаме языки, которые лексически повлияли на него, включают сранан-тонго-креольский , суринамский голландский и английский. Другие диалекты используются на Маврикии и в Южной Африке, где его использование сокращается.
Бходжпури включен в список потенциально уязвимых языков в атласе языков мира ЮНЕСКО из-за влияния хинди. [16]
Самое раннее упоминание слова «бходжпури» встречается в 1789 году как Bodjpooria в предисловии переводчика к книге под названием «Перевод Sëir Mutaqherin» , которая является переводом персидской книги, написанной в 1780 году Гуламом Хуссейном Ханом . [17] Абзац, в котором говорится:
«Не шумите так», — сказал он о них на языке бходжпуриа, — «сегодня мы уходим с френгхисами, но мы все слуги Чейта Сингха и можем вернуться завтра с ним, и тогда вопрос будет не о ваших корнях, а о ваших женах и дочерях».
— Перевод «Сеир Мутакхерин», предисловие переводчика
Слово бходжпури происходит от бходжпур . После завоевания раджпутов черо и уджджайнии в 12 веке, которые были потомками раджи бходжа из уджджайна , малва , Мадхья-Прадеш захватили Шахабад и назвали свою столицу Бходжпур (город раджи бходжа). [18] Резиденцией их правительства была деревня бходжпур, которая находилась недалеко от Думраона в Буксаре . Две деревни под названием Чхотка бходжпур и Барка бходжпур все еще существуют в Буксаре, где все еще можно увидеть руины их крепости Навратна. Постепенно слово бходжпур стало синонимом региона Шахабад или Аррах (сегодняшний район Бходжпур , Буксар , Каймур и Рохтас ) [19] , а прилагательное бходжпури или бходжпурия распространилось на язык или людей Бходжпура и даже за его пределами. Помимо бходжпури в Восточном Уттар-Прадеше и Западном Бихаре, были и другие названия языка и людей, в разных местах бходжпурия в армиях Моголов назывались бухария. [20] В Бенгалии их называли пашхима (западники), а люди бходжпури также называли их дешвали или кхотта, в верхних провинциях, таких как Ауд, они называли пурабия. Помимо них, банараси , чхапрахия и бангарахи также использовались для обозначения языка и людей. Рахул Санкритьяян предложил два названия для него, а именно Маллика или Малли (в связи с древним племенем Малла ) и Кашики (в связи с древним Каши ). [21] Гирмитьи , которых привезли в британские колонии, называли его просто хиндустани или хинди , и он стал называться фиджийским хинди на Фиджи и карибским хиндустани в Карибском регионе. [22]
Бходжпури является потомком магадхи-пракрита [23], который начал формироваться во время правления династии Вардхана . Банабхатта в своей Харшачарите упомянул двух поэтов по имени Исанчандра и Бенибхарата , которые писали на местном языке вместо пракрита и санскрита . [24] [25]
Самая ранняя форма бходжпури прослеживается в Сиддха Сахитье и Чарьяпаде еще в 8 веке н.э. [26] [27] [28] [29] . Этот период также называют периодом Сиддха.
Между 11 и 14 веками нашей эры появилось много фольклора бходжпури, таких как Лорикаян , Соратхи Бирджабх , Виджаимал, Гопичанд, Раджа Бхартари ар . [30] Наряду с этим, Натх- Санкт сочинял литературу на бходжпури. В этот период язык бходжпури изменился, и были установлены его региональные границы. [31]
В эту эпоху святые из разных сект, такие как Кабир , Дхарни Дас , Кина Рам и Дария Сахеб, использовали бходжпури в качестве языка дискурса. В тот же период в бходжпури вошли арабские и персидские слова. Говорят, что народные песни также были составлены в эту эпоху. [32]
Кайти
𑂮𑂹𑂫𑂷𑂮𑂹𑂞𑂱 𑂮𑂹𑂩𑂱 𑂩𑂱𑂣𑂳𑂩𑂰𑂔 𑂠𑂶𑂞𑂹𑂨𑂢𑂰𑂩𑂰𑂉𑂢𑂵𑂞𑂹𑂨-𑂄𑂠𑂱 𑂥𑂱𑂥𑂱𑂡 𑂥𑂱𑂩𑂠𑂫𑂪𑂲 𑂥𑂱𑂩𑂰𑂔𑂧𑂰𑂢 𑂧𑂢𑂷𑂢𑂞 𑂮𑂹𑂩𑂲 𑂧𑂰𑂯𑂰𑂩𑂰𑂔𑂰𑂡𑂱𑂩𑂰𑂔 𑂩𑂰𑂔𑂰 𑂮𑂹𑂩𑂲-𑂔𑂱𑂫 𑂠𑂵𑂫 𑂠𑂵𑂫𑂰𑂢𑂰𑂧𑂹 𑂮𑂠𑂰 𑂮𑂧𑂩 𑂥𑂱𑂔𑂶𑂢𑂰𑃀 𑂄𑂏𑂵 𑂮𑂳𑂫𑂁𑂮 𑂣𑂰𑂁𑂚𑂵 𑂣𑂩𑂰-𑂄𑂏 𑂍𑂵 𑂇𑂣𑂩𑂷𑂯𑂱𑂞 𑂣𑂰𑂓𑂱𑂪 𑂩𑂰𑂔𑂢𑂹𑂯 𑂍𑂵 𑂇𑂣𑂩𑂷𑂯𑂱𑂞 𑂯𑂈𑂯𑂲 𑂮𑂵 𑂯𑂧𑂯𑂳 𑂄𑂣𑂢 𑂇𑂣𑂩𑂷𑂯𑂱𑂞 𑂍𑂆𑂪𑃀 𑂔𑂵 𑂍𑂵𑂇 𑂣𑂩𑂰-𑂃𑂏 𑂧𑂰𑂯 𑂄𑂫𑂵 𑂮𑂵 𑂮𑂳𑂫𑂁𑂮 𑂣𑂰𑂁𑂚𑂵 𑂍𑂵 𑂧𑂰𑂢𑂵, 𑂇𑂔𑂵𑂢 𑂢𑂰𑂫 𑃁𑃀 ११३६ 𑂮𑂰𑂪 𑂧𑂷𑂍𑂰𑂧 𑂠𑂰𑂫𑂰 𑂡𑂳𑂮 𑂮𑂧𑂞 १७८५ 𑂮𑂧𑂶 𑂢𑂰𑂧 𑂥𑂶𑂮𑂰𑂎 𑂮𑂳𑂠𑂱 𑂞𑂱𑂩𑂷𑂠𑂮𑂱 𑂩𑂷𑂔 𑂥𑂳𑂡𑃀 𑂣𑂹𑂩𑂏𑂢𑂵 𑂦𑂷𑂔𑂣𑂳𑂩 𑂏𑂷𑂞𑂩 𑂮𑂫𑂢𑂍 𑂧𑂳𑂪 𑂇𑂔𑂵𑂢 𑂔𑂰𑂞𑂱 𑂣𑂰𑂫𑂰𑂩
𑂮𑂳𑂫𑂁𑂮 𑂔𑂵 𑂣𑂰𑂓𑂱𑂪𑂰 𑂩𑂰𑂔𑂢𑂹𑂯 𑂍𑂵 𑂇𑂣𑂩𑂷𑂯𑂱𑂞 𑂯𑂈𑂯𑂲 𑂮𑂵 𑂯𑂧𑂯𑂳 𑂍𑂆𑂪 𑂃𑂣𑂢 𑂇𑂣𑂩𑂷𑂯𑂱𑂞
Девнагари
Сэнсэй Рэнди в Нью-Йорке Бэтмен Бэтмен Джонс Сон Майлз Сэнс-Джон в фильме Сэнсэй Блинн. Он Сейсон Пейдж-Джон Кейнс Пьер. С Кейном Джонсом и Джоном Джонсом Кейнсом. Джон Кейс и Мэн Сон Сэнсэй в Кейнс Мэн, США. Джон Нэн Й. Он Сон Мэн и его сын Сан-Франциско в Нью-Йорке. Сэнсэй и Рэнди Бэтмэн. Пьер Джонс и Сэнсэй Мэн и Джон Джонс.
Сэйдж Джон и Джон Кейнс в Нью-Йорке Кейнс Нэнсон
Перевод на английский
Утверждение таково: Суванса панде из Праяга является священником прошлых раджей, поэтому я также сделал его своим священником. Всякий из удженов (раджпутов), приезжающий в Праяг, должен иметь к нему почтение. Год 1136 место Дава (старое место раджей Бходжпура, теперь деревня) самат 1785 (1728 н.э.) дата 13-й светлой части Байсакхи, среда Парагана Бходжпур, Готра Саванак, происхождение Уджен, каста Павара.
Суванса, жреца прошлых раджей, я также сделал своим жрецом.
Хорил Сиха (король Бходжпура), Происхождение и развитие Бходжпури, стр. 218-219.
В этот период британцы утвердились в качестве колониальной державы в Индии, и ученые из Великобритании провели первое академическое исследование бходжпури. Была исследована народная литература бходжпури, и регион бходжпури был впервые нанесен на карту. В этот период бходжпури стал международным языком. [33] Между 1838 и 1917 годами рабочие из региона бходжпури были отправлены в британские колонии, такие как Фиджи , Маврикий , Гайана , Тринидад и Тобаго и Южная Африка , а также в голландскую колонию Суринам в качестве плантационных рабочих. В этих странах возникли музыкальные жанры, основанные на народной музыке бходжпури, такие как музыка чатни , байтак гана , гит гаванаи и лок гит. [34] [35]
Британские ученые, такие как Бьюкенен, Бимс и Джордж Абрахам Грирсон, подробно изучали язык. Бимс впервые опубликовал грамматику бходжпури в 1868 году. Грирсон составил и опубликовал народные песни бходжпури в 1884 году. Он опубликовал фольклор бходжпури, а также составил словари на бходжпури. Он также провел лингвистическое исследование Индии . [37]
В 19 веке были опубликованы такие известные работы, как «Девакшара Чарита» , «Бадмаш Дарпан» . Бхикхари Тхакур в 20 веке внес значительный вклад в литературу и театр бходжпури , опубликовав его известные пьесы, такие как «Бидесия» , «Бети Бечва» , «Габаргичор» , и такие романы, как «Биндия» и «Пхулсунги» . В 1962 году был выпущен первый фильм о бходжпури, «Ганга Майия Тохе Пияри Чадхайбо» , который стал краеугольным камнем киноиндустрии бходжпури .
Бходжпури указан как потенциально уязвимый язык в атласе языков мира ЮНЕСКО из-за влияния хинди. [16] Из-за политического невежества язык теряет свое первоначальное очарование. Такие слова, как Bujhã, заменяются такими словами из хинди, как Samjhã . [38]
Регион, говорящий на бходжпури, охватывает площадь около 73 000 квадратных километров в Индии и Непале [39] и граничит с регионом, говорящим на авадхи на западе, регионом, говорящим на непальском языке , регионами, говорящими на магахи и баджика на востоке, и регионами, говорящими на магахи и багели на юге. [8] В Непале бходжпури является основным языком. [12] Есть ряд мусульман, говорящих на бходжпури, которые являются частью общины мухаджиров в Пакистане , а также в Бангладеш , где их называют застрявшими пакистанцами из-за того, что они говорят на бходжпури и урду как на своем родном языке, а не на бенгали, как большинство бангладешцев. Они мигрировали в Бангладеш во время раздела Индии , когда этот район был частью Восточного Пакистана , прежде чем обрести независимость как Бангладеш.
На бходжпури говорят потомки наемных рабочих, привезенных в 19-м и начале 20-го веков для работы на плантациях в британских колониях. Эти носители бходжпури живут на Маврикии , Фиджи , в Южной Африке , Тринидаде и Тобаго , Гайане , Суринаме , Ямайке и в других частях Карибского бассейна . [11] [12] [40]
Бходжпури — индоевропейский язык , принадлежащий к восточной индоарийской группе индоарийских языков . Языки магахи и майтхили восточной индоарийской группы являются ближайшими ныне живущими родственниками бходжпури. Одия , бенгальский и ассамский также тесно связаны. [41] [42] Бходжпури вместе с магахи и майтхили объединяются в языки бихари . Вместе с другими ветвями восточных индоарийских языков языки бихари считаются прямыми потомками пракрита магадхи .
Бходжпури классифицируется как восточный индоарийский язык, поскольку он имеет схожую систему флексии с другими языками той же семьи, такими как бенгали , майтхили и одия . Например, произношение гласной a широкое в восточных индоарийских языках и звучит как o в бенгали, при движении на запад оно становится менее широким, но все еще может быть отличимо от резкого a в среднеиндоарийском. [ необходимо разъяснение ] В бходжпури присутствуют четкое сокращение a и протяжное a, которое звучит как aw в слове awl [ необходимо разъяснение ] , и контраст между ними придает языку другой тон. [43] Это протяжное a представлено Avagraha (ऽ), например, слово dekh'la , видите ли, пишется как देेखऽलऽ. [44] Другое свойство восточных индоарийских языков заключается в том, что прилагательные не изменяются вместе с существительным. Например, moṭā женская форма moṭī на хинди, но в бходжпури используется только moṭ , как в бенгали. Прошедшее и будущее время в бходжпури образуется так же, как и в других восточных индоарийских языках, путем добавления суффикса, образованного от -l a и -ba соответственно, к глаголу. Например, форма I shall See на бенгали dekh-bo , а на бходжпури dekh-ab . [45]
Некоторые ученые также разделили восточно-индоарийские или магадхские языки на три подгруппы: западную, центральную и восточную. Бенгальский, ассамский, одия относятся к восточной магадхской, майтхили и магахи — к центральной, а бходжпури — к западной. [46] [47] [48] [49] Бходжпури классифицируется как западный магадхский, потому что он имеет некоторые свойства, которые свойственны только ему и отсутствуют в других магадхских языках. Вот некоторые яркие различия: [45]
В бходжпури есть несколько диалектов: южный стандартный бходжпури, северный стандартный бходжпури, западный стандартный бходжпури [52] и нагпурийский бходжпури. [53] [12]
Южный стандартный бходжпури распространен в округе Шахабад ( округа Буксар , Бходжпур , Рохтас и Каймур ) и регионе Саран ( округа Саран , Сиван и Гопалгандж ) в Бихаре, в восточном Азамгархе ( округа Баллия и восточная Мау ) и Варанаси (восточная часть округа Газипур ) в Уттар-Прадеше, а также в округе Паламу ( округа Паламу и Гархва ) в Джаркханде. Диалект также известен как кхарвари . [ требуется ссылка ]
Северный бходжпури распространен в западном округе Тирхут (восточный и западный районы Чампаран ) в Бихаре, а также в округе Горакхпур ( районы Деория , Кушинагар , Горакхпур и Махараджгандж ) и в округе Басти ( районы Басти , Сидхартханагар и Сант-Кабир-Нагар ) в Уттар-Прадеше. . На нем также говорят в Непале. [54]
Западный бходжпури распространен в районах Варанаси ( Варанаси , Чандаули , Джаунпур и западная часть района Газипур), Азамгарха ( район Азамгарх , западная часть района Мау ) и районов Мирзапур , Сонбхадра , Сант-Равидас-Нагар и Бхадохи ) в Уттар-Прадеш. Банараси — местное название Бходжпури, названного в честь Банараса . [ нужна ссылка ]
Нагпурия бходжпури — самый популярный южный диалект, встречающийся на плато Чота Нагпур в Джаркханде , в частности в частях Паламу , Южного Чотанагпура и Колхана . Иногда его называют садари . [55] [56]
Более конкретная классификация признает диалекты бходжпури как бходжпури домра, мадхеси, мусахари, северный стандартный бходжпури (Басти, Горакхпури, Саравария), южный стандартный бходжпури (харвари), западный стандартный бходжпури (Бенарси, Пурби) и нагпурия бходжпури.
Среди семи языков, которые с социолингвистической точки зрения часто считаются диалектами хинди (харьянви, брадж, авадхи, бходжпури, бундели, багхели и каннауджи), [59] бходжпури имеет наибольшее количество аллофонических вариаций гласных . [60]
Бходжпури имеет 6 гласных фонем [23] и 10 вокоидов . Гласные более высокого подъема относительно напряженные, а гласные более низкого подъема относительно слабые. В языке 31 согласная фонема и 34 контоида (6 билабиальных , 4 апико-дентальных, 5 апико-альвеолярных , 7 ретрофлексных , 6 альвео-палатальных , 5 дорсо-велярных и 1 гортанный ). [57]
Лингвист Роберт Л. Траммелл опубликовал фонологию северного стандартного бходжпури в 1971 году. [57] [23] По его словам, система слогов пикового типа: каждый слог имеет гласную фонему как высшую точку звучности . Коды могут состоять из одного, двух или трех согласных. Гласные встречаются как простые пики или как пиковые ядра в дифтонгах . Система интонации включает 4 уровня высоты тона и 3 конечных контура. [57] [61]
По словам Джорджа Абрахама Грирсона , грамматика бходжпури проще, чем в других языках той же семьи. [45] Существительные в бходжпури имеют три формы: краткую, длинную и избыточную. Прилагательные существительных не изменяются в зависимости от рода. Множественное число образуется путем добавления либо суффикса -na или ni к существительным, либо добавления множественностей, таких как sabh (все) или lōg (люди).
Примеры: [45]
За исключением нескольких случаев, формы глагола в бходжпури зависят только от подлежащего, а объект не оказывает на него никакого влияния. В отличие от других восточных индоарийских языков , в бходжпури есть другая форма глагола для настоящего времени, которая соответствует будущим формам непальского языка . Она образуется путем добавления суффикса -lā к настоящему сослагательному наклонению. Таким образом, для глагола видеть в бходжпури используется dekhe , а настоящая форма - dhekhelā , что само по себе является специфическим и не встречается в других языках той же семьи, таких как магахи (dekhaït haï), майтхили (dekhaït achi) и бенгали (dekhechī). Формы глаголов второго лица единственного числа (dekh'be; вы увидите) считаются вульгарными в бходжпури, форма множественного числа ( dekhab' ) используется в основном. Когда желательно проявить уважение, вместо второго лица множественного числа (dekhab') используется форма первого лица единственного числа . Чтобы показать множественное число, суффикс -sa' или -ja также используется с формами второго и третьего лица, таким образом, dekhe-la'-sa означает они видят . Настоящее совершенное время образуется путем добавления ha' к прошедшей форме. Таким образом, ham dekh'li (я видел) является прошедшим временем, а его настоящая совершенная форма - ham dekh'li ha' (я видел). Прошедшее совершенное время в правильных глаголах образуется путем добавления суффикса -al к глаголу (dekh - dekhal), но в некоторых случаях оно имеет неправильные формы, такие как kar (kail) , mar (mual) и т. д. [45]
Числительные в бходжпури принимают классификаторы gō и ṭhō , которые подчеркивают как исчисляемость, так и тотальность. Чтобы показать инклюзивность и исключительность, в бходжпури используются суффиксы -o и -e, как в ham āmo khāïb (я тоже буду есть манго) стихах ham āme khāïb (я буду есть только манго). Эти суффиксы можно добавлять к любой лексической категории, такой как числительные, прилагательные и т. д. [62]
Вспомогательные глаголы в бходжпури образуются на пяти основах, а именно: ha , ho , hokh , bāṭ , rah . Они также действуют как связка . Форма bāṭ обеспечивает времена, а форма hokh или ho обеспечивает наклонения, тогда как rah является прошедшим временем трех других. [39]
Бходжпури исторически писался на языке кайтхи , [8] но с 1894 года деванагари стал основным письмом. Кайти имеет варианты в зависимости от местности, три классифицированных варианта — это варианты тирхути, магахи и бходжпури. Вариант бходжпури используется для записи бходжпури. [45] Кайти в настоящее время редко используется для бходжпури.
Шрифт кайтхи использовался в административных целях в эпоху Великих Моголов для написания бходжпури, авадхи, майтхили, магахи и хиндустани по крайней мере с XVI века до первого десятилетия XX века. Правительственные справочники [ кто? ] сообщают, что кайтхи использовался в нескольких районах Бихара в течение 1960-х годов. Жители Индии бходжпури, которые переехали в британские колонии в Африке, Индийском океане и Карибском бассейне в XIX и начале XX веков, использовали как шрифт кайтхи, так и деванагари. [11]
К 1894 году и кайтхи, и деванагари стали общепринятыми письменностями для написания официальных текстов в Бихаре. В настоящее время почти все тексты на бходжпури написаны на деванагари, даже на островах за пределами Индии, где говорят на бходжпури. На Маврикии письменность кайтхи исторически считалась неформальной, а деванагари иногда писали как деванагри . На современном Маврикии основной письменностью является деванагари. [63]
Синтаксис и лексика бходжпури отражают трехуровневую систему вежливости. Любой глагол может быть спрягнут посредством этих уровней. Глагол to come в бходжпури — aail , а глагол to speak — bolal . Повелительные наклонения come! и speak! могут быть спрягнуты пятью способами, каждый из которых отмечает тонкую вариацию вежливости и приличия. Эти перестановки исключают множество вспомогательных глаголов и выражений, которые могут быть добавлены к глаголам, чтобы добавить еще одну степень тонкой вариации. В крайне вежливых или официальных ситуациях местоимение обычно опускается.
Аналогично прилагательные отмечены за вежливость и формальность. Прилагательное your имеет несколько форм с разными тонами вежливости: tum (неформальная и интимная), "tōhār" (вежливая и интимная), "t'hār" (формальная, но интимная), rā'ur (вежливая и формальная) и āpke (чрезвычайно формальная). Хотя существует много уровней вежливости, носители бходжпури в основном используют форму tu для обращения к молодому человеку и raua для человека, который старше или занимает более высокое положение на рабочем месте.
Было выдвинуто требование о более широком официальном признании бходжпури, например, путем включения его в Восьмое приложение к Конституции Индии . [ кем? ] [64] В 2018 году бходжпури получил статус второго языка в индийском штате Джаркханд. [65]
Бходжпури преподается в средней школе и на уровне старшей средней школы в Совете по школьному образованию штата Бихар и Совете по среднему и среднему образованию штата Уттар-Прадеш . [ необходима ссылка ] Его также преподают в различных университетах Индии, таких как Университет Вира Кунвара Сингха , [66] Университет Банарас-Хинду , [67] Открытый университет Наланда , [68] и Национальный реабилитационный университет имени доктора Шакунталы Мисры . [69]
Lorikayan , история Вира Лорика содержит фольклор бходжпури из Восточного Уттар-Прадеша. [70] Bidesiya Бхикхари Такура — пьеса, написанная в виде книги. Phool Daliya — известная книга Прасиддхи Нараяна Сингха . Она включает в себя поэмы veer ras (стиль письма) на тему azaadi ( свобода ) о его опыте в движении Quit India и борьбе Индии с бедностью после обретения страной независимости.
Хотя бходжпури не является одним из устоявшихся литературных языков Индии, он имеет сильную традицию устной литературы. [71]
Первым журналом, опубликованным на бходжпури, был Bagsar Samāchar, который был опубликован в 1915 году, но был закрыт в 1918 году. [72] Первый еженедельник на бходжпури был опубликован 15 августа 1947 года. Журналистика на бходжпури резко возросла в 1960-х и 1970-х годах, Bhojpuri Parivar ( Patna ), Bhojpuri Mandal (Motihari), Bhojpuri Samaj (Arrah) были некоторыми известными журналами того времени. [73] Многие журналы и газеты на бходжпури издаются в Бихаре, Джаркханде и Уттар-Прадеше. Несколько газет на бходжпури доступны на местном уровне в северной Индии . Parichhan — это современный литературно-культурный журнал майтхили-бходжпури, издаваемый академией майтхили-бходжпури и правительством Дели , и редактируемый Паричай Дасом . The Sunday Indian, Bhojpuri [74] — регулярный национальный новостной журнал на языке бходжпури. Aakhar — ежемесячный онлайн-журнал литературы на языке бходжпури. [75] Другие СМИ на языке бходжпури включают Lok Lucknow , [76] и каналы Mahuaa TV и Hamar TV. Bhojpuri Wikipedia была запущена в 2003 году. [77] 22 мая 2022 года Google Translate добавил бходжпури в качестве одного из своих языков. [78]
Словарный запас бходжпури имеет сходство с другими индоарийскими языками, а также имеет заимствования из персидского языка. Тивари классифицировал слова бходжпури на 6 частей: [79]
Слова персидского происхождения можно приблизительно классифицировать следующим образом: [80]
Поскольку Бенгалия была одним из крупнейших центров для людей, говорящих на бходжпури, бходжпури взял ряд слов из бенгали . Также вероятно, что слова европейского происхождения пришли в бходжпури через бенгали. [81]
Ниже приводится статья 1 Всеобщей декларации прав человека на четырех языках:
{{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь ){{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link){{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link){{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь ){{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь ){{cite web}}
: CS1 maint: archived copy as title (link)Первый ежеквартальный журнал на языке бходжпури Bagsar Samachar появился в 1915 году, но был закрыт в 1918 году.
{{cite web}}
: CS1 maint: archived copy as title (link)