stringtranslate.com

Кодекс Хаммурапи

Кодекс Хаммурапивавилонский юридический текст, составленный в 1755–1750 гг. до н. э. Это самый длинный, наиболее организованный и наиболее сохранившийся юридический текст древнего Ближнего Востока . Он написан на древневавилонском диалекте аккадского языка , предположительно Хаммурапи , шестым царем Первой династии Вавилона . Первичная копия текста начертана на базальтовой стеле высотой 2,25 м (7 футов 4 дюйма) .+12 дюйма  ) в высоту.

Стела была вновь обнаружена в 1901 году на месте Сузы в современном Иране, где она была взята в качестве добычи спустя шестьсот лет после ее создания. Сам текст копировался и изучался месопотамскими писцами на протяжении более тысячелетия. Стела сейчас находится в Лувре .

В верхней части стелы находится рельефное изображение Хаммурапи с Шамашем , вавилонским богом солнца и богом правосудия. Под рельефом находится около 4130 строк клинописного текста: одна пятая содержит пролог и эпилог в поэтическом стиле, в то время как оставшиеся четыре пятых содержат то, что обычно называют законами. В прологе Хаммурапи утверждает, что ему даровали его правление боги, «чтобы не дать сильным угнетать слабых». Законы казуистичны , выражены как условные предложения  «если ... то» . Их сфера действия широка, включая, например, уголовное право , семейное право , право собственности и торговое право .

Современные ученые отреагировали на Кодекс с восхищением его предполагаемой справедливостью и уважением к верховенству закона , а также сложностью древневавилонского общества. Было также много обсуждений его влияния на Закон Моисеев . Ученые быстро определили lex talionis — принцип «око за око», лежащий в основе двух сборников. С тех пор споры среди ассириологов сосредоточились вокруг нескольких аспектов Кодекса: его цели, его основных принципов, его языка и его связи с более ранними и поздними сборниками законов.

Несмотря на неопределенность, окружающую эти вопросы, Хаммурапи рассматривается вне ассириологии как важная фигура в истории права, а документ — как настоящий юридический кодекс. В Капитолии США есть рельефный портрет Хаммурапи наряду с портретами других исторических законодателей. Копии стелы имеются во многих учреждениях, включая штаб-квартиру Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке и Пергамский музей в Берлине .

Фон

Хаммурапи

Карта территории Вавилона до и после правления Хаммурапи
Территория Вавилона до (красный) и после (оранжевый) правления Хаммурапи

Хаммурапи (или Хаммурапи), шестой царь Аморрейской Первой династии Вавилона , правил с 1792 по 1750 год до нашей эры ( средняя хронология ). Он обеспечил господство Вавилона над Месопотамской равниной с помощью военной доблести, дипломатии и предательства. Когда Хаммурапи унаследовал трон своего отца Син-Мубаллита , [3] Вавилон имел небольшое местное влияние; местным гегемоном был Рим-Син из Ларсы . Хаммурапи подождал, пока Рим-Син состарился, затем завоевал его территорию в одной быстрой кампании, оставив его организацию нетронутой. [4] Позже Хаммурапи предал союзников в Эшнунне , Эламе и Мари , чтобы захватить их территории. [5]

Хаммурапи проводил агрессивную внешнюю политику, но его письма показывают, что он был обеспокоен благосостоянием своих многочисленных подданных и интересовался законом и правосудием. [6] Он заказал масштабные строительные работы, и в своих письмах он часто представляет себя пастырем своего народа. [7] Правосудие также является темой пролога к Кодексу, [8] и «слово, переведенное как „правосудие“ [ ešērum ]... является темой, корни которой проходят как через пролог, так и через эпилог». [9]

Более ранние сборники законов

Хотя Кодекс Хаммурапи был первым обнаруженным сборником законов Месопотамии, он не был первым написанным; сохранилось несколько более ранних сборников. Эти сборники были написаны на шумерском и аккадском языках . Они также предположительно были написаны правителями. Почти наверняка таких сборников было больше, поскольку заявления других правителей свидетельствуют о том, что этот обычай был широко распространен. [10] Сходство между этими сборниками законов заставляет предположить наличие последовательной базовой правовой системы. [10] Однако, как и в случае с Кодексом Хаммурапи, трудно интерпретировать цель и базовые правовые системы этих более ранних сборников, что побуждает многих ученых усомниться в том, следует ли пытаться это делать. [11] Сохранившиеся сборники включают:

Кроме того, существуют тысячи документов из юридической практики, как до, так и во время древневавилонского периода. Эти документы включают контракты, судебные постановления, письма по судебным делам и документы о реформах, такие как документы Урукагины , царя Лагаша в середине 3-го тысячелетия до н. э., чьи реформы боролись с коррупцией. Месопотамия имеет наиболее полный сохранившийся правовой корпус со времен до Дигестов Юстиниана , даже по сравнению с корпусами из Древней Греции и Рима . [14]

Копии

Стела Лувра

Первая найденная копия текста, которая до сих пор является наиболее полной, находится на доске размером 2,25 м (7 футов 4 дюйма).+12  дюйма) стела . Стела сейчас выставлена ​​на первом этаже Лувра , в зале 227 крыла Ришелье. [15] Вверху находится изображение Хаммурапи с Шамашем , вавилонским богом солнца и богом правосудия. Под изображением находится около 4130 строк клинописного текста: одна пятая содержит пролог и эпилог, а остальные четыре пятых содержат то, что обычно называют законами. [16] Внизу семь столбцов законов, каждый из которых содержит более восьмидесяти строк, были отполированы и стерты в древности. [17] Стела была найдена в трех больших фрагментах и ​​реконструирована. [18] Ее длина составляет225 см (7 футов 4+12  дюйма) в высоту, с окружностью 165 см (5 футов 5 дюймов) на вершине и 190 см (6 футов 3 дюйма) у основания. [18] Изображение Хаммурапи имеетразмер 65 см (2 фута 1+12  дюйма) в высоту и60 см (1 фут 11 дюймов)+12  дюйма) в ширину. [18]

Луврская стела была найдена на месте древнего эламского города Сузы . Сузы находятся в современной провинции Хузестан , Иран (Персия на момент раскопок). Стела была раскопана Французской археологической миссией под руководством Жака де Моргана . [19] Отец Жан-Винсент Шейль опубликовал первоначальный отчет в четвертом томе Отчетов делегации в Персию ( Mémoires de la Délégation en Perse ). По словам Шейля, фрагменты стелы были найдены на холме акрополя Сузы ( l'Acropole de Suse ) между декабрем 1901 и январем 1902 года. [18] Несколько крупных фрагментов облегчали сборку. [18]

Шейл предположил, что стелу привез в Сузы эламский царь Шутрук-Нахунте и что он приказал стереть несколько столбцов законов, чтобы записать там свою легенду. [18] Было высказано предположение, что рельефная часть стелы, особенно бороды Хаммурапи и Шамаша, была переработана в то же время. [20] Рот предполагает, что стела была взята в качестве добычи из Сиппара, [21] где Хаммурапи жил в конце своего правления. [22]

Другие копии

Фрагменты второй и, возможно, третьей стелы с записью Кодекса были найдены вместе со стелой Лувра в Сузах. [23] Известно более пятидесяти рукописей, содержащих законы. Они были найдены не только в Сузах, но и в Вавилоне, Ниневии , Ассуре , Борсиппе , Ниппуре , Сиппаре , Уре, Ларсе и других местах. [24] Копии были созданы во время правления Хаммурапи, а также после него, поскольку текст стал частью учебной программы писцов. [25] Были найдены копии, датируемые тысячей лет после создания стелы, [17] и каталог из библиотеки новоассирийского царя Ашшурбанипала (685–631 до н. э.) содержит копию «судеб Хаммурапи». [26] Дополнительные копии заполняют большую часть оригинального текста стелы , включая большую часть стертого раздела. [17]

Ранняя стипендия

Фотография Жана-Винсента Шайля за столом со стопками книг и бумаг.
Отец Жан-Винсент Шейль , первый современный редактор Кодекса

Первое издание Кодекса было опубликовано отцом Жаном-Винсентом Шейлем в 1902 году [27] в четвертом томе « Отчетов делегации в Персию» ( Mémoires de la Délégation en Perse ). После краткого введения с подробностями раскопок [28] Шейль дал транслитерацию и вольный перевод на французский язык [29] , а также подборку изображений [ 30] . Вскоре последовали издания на других языках: на немецком языке Гуго Винклера в 1902 году [31] , на английском — Ч. У. Джонса в 1903 году [32] и на итальянском — Пьетро Бонфанте, также в 1903 году [33].

Кодекс считался самым ранним собранием законов Месопотамии, когда он был вновь обнаружен в 1902 году — например, книга Ч. У. Джонса 1903 года была озаглавлена ​​« Самый старый свод законов в мире» . [32] Английский писатель Герберт Уэллс включил Хаммурапи в первый том «Очерка истории» , и для Уэллса Кодекс также был «самым ранним известным сводом законов». [34] Однако впоследствии были заново обнаружены три более ранних собрания: Кодекс Липит-Иштара в 1947 году, Законы Эшнунны в 1948 году и Кодекс Ур-Намму в 1952 году. [35] Ранние комментаторы датировали Хаммурапи и стелу 23-м веком до нашей эры. [36] Однако это более ранняя оценка, чем даже поддерживает « сверхдлинная хронология ». Кодекс был составлен ближе к концу правления Хаммурапи. [37] Это было частично выведено из списка его достижений в прологе. [38]

Шейл был в восторге от важности стелы и ее воспринимаемой справедливости, назвав ее «моральным и политическим шедевром». [18] Ч. У. Джонс назвал ее «одним из важнейших памятников в истории человечества». [39] Он заметил, что «в ней много гуманных положений, и слабым и беспомощным предоставляется большая защита», [40] и даже восхвалял «замечательную современность духа». [41] Джон Дайнели Принс назвал повторное открытие Кодекса «самым важным событием, которое произошло в развитии ассирологической науки со времен Роулинсона и Лейарда ». [42] Чарльз Фрэнсис Хорн похвалил «мудрого законодателя» и его «прославленный кодекс». [43] Джеймс Генри Брестед отметил «справедливость Кодекса по отношению к вдовам, сиротам и бедным», но заметил, что он «также позволяет многим старым и наивным идеям справедливости остаться в силе». [44] Комментаторы восхваляли развитое общество, которое, по их мнению, Кодекс продемонстрировал. [45] Некоторые выделили воспринимаемый секуляризм : Оуэн Дженкинс, [46] например, но даже Чарльз Сувей из Католической энциклопедии , который высказал мнение, что в отличие от Закона Моисея Кодекс был «основан на велениях разума». [27] Вопрос о влиянии Кодекса на Закон Моисея получил большое раннее внимание. [47] Ученые также отождествляли Хаммурапи с библейской фигурой Амрафелом , [48] но это предложение с тех пор было отклонено. [49]

Рамка

Облегчение

Фотография. См. подпись и текст рядом.
Рельеф на стеле Лувра

Рельеф, по-видимому, показывает Хаммурапи, стоящего перед сидящим Шамашем. [23] Шамаш носит рогатую корону божества [50] и имеет солнечный атрибут, пламя, [51] бьющее из его плеч. [52] Напротив, Шейл в своем editio princeps [27] идентифицировал сидящую фигуру как Хаммурапи, а стоящую фигуру как Шамаша. [18] Шейл также считал, что сцена изображала Шамаша, диктующего Хаммурапи, в то время как Хаммурапи держал стилос писца , внимательно глядя на бога. [18] Марта Рот перечисляет другие толкования: «что царь предлагает законы богу; что царь принимает или предлагает символы суверенитета жезла и кольца; или — наиболее вероятно — что эти символы являются измерительными инструментами стержневой меры и веревочной меры, используемых при строительстве храмов». [53] Хаммурапи, возможно, даже подражал Шамашу. [54] Однако несомненно, что рисовальщик показал тесную связь Хаммурапи с божественным царством, [55] используя композицию и иконографию. [56]

Пролог

Пролог и эпилог вместе занимают одну пятую часть текста. Из примерно 4130 строк пролог занимает 300 строк, а эпилог — 500. [16] Они расположены в кольцевой композиции вокруг законов, хотя визуального разрыва, отличающего их от законов, нет. [57] Оба написаны в поэтическом стиле, [58] и, как писал Уильям У. Дэвис, «содержат много  ... что звучит очень похоже на хвастовство». [59]

Пролог из 300 строк начинается с этиологии царской власти Хаммурапи (1–49). Анум , вавилонский бог неба и царь богов , даровал правление над человечеством Мардуку . Мардук выбрал центром своей земной власти Вавилон, который в реальном мире поклонялся ему как своему богу-покровителю . Мардук установил должность царя в Вавилоне. Наконец, Анум вместе с вавилонским богом ветра Энлилем избрал Хаммурапи царем Вавилона. Хаммурапи должен был править, «чтобы не дать сильным угнетать слабых» (37–39: dannum enšam ana lā ḫabālim ). Он должен был возвыситься, как Шамаш, над месопотамцами ( ṣalmāt qaqqadim , буквально «черноголовые люди») и осветить землю (40–44). [60] [примечание 1]

Затем Хаммурапи перечисляет свои достижения и добродетели (50–291). Они выражены в форме существительного, в аккадской конструкции именного предложения первого лица единственного числа "[сущ.]  ... anāku " ("Я [сущ.]"). [61] Первое именное предложение (50–53) короткое: "Я Хаммурапи, пастух, избранный богом Энлилем" ( ḫammurabi rē'ûm nibīt enlil anāku ). Затем Хаммурапи продолжает более 200 строк в одном именном предложении с anāku , отложенным до самого конца (291). [62] [примечание 1]

Хаммурапи неоднократно называет себя na'dum , «благочестивым» (строки 61, 149, 241 и 272). Метафора Хаммурапи как пастыря своего народа также повторяется. Это была распространенная метафора для древних ближневосточных царей, но, возможно, она оправдана интересом Хаммурапи к делам своих подданных. [63] Его родство со многими разными богами подчеркивается на протяжении всего текста. Он изображается как исполнительный в восстановлении и поддержании храмов и несравненный на поле боя. Список его достижений помог установить, что текст был написан в конце правления Хаммурапи. После списка Хаммурапи объясняет, что он выполнил просьбу Мардука установить «истину и справедливость» ( kittam u mīšaram ) для людей (292–302), хотя в прологе законы прямо не упоминаются. [64] Пролог заканчивается «в то время» (303: inūmišu ) и начинаются законы. [65] [примечание 1]

Эпилог

Эа или Энки, изображенный на цилиндрической печати с струями рыбы, бьющими из его плеч. См. подпись
Эа/Энки , бог мудрости , которого Хаммурапи умоляет сбить с толку любого, кто осквернит его стелу, изображенную на цилиндрической печати около 2300 г. до н.э.

В отличие от пролога, 500-строчный эпилог явно связан с законами. [64] Эпилог начинается (3144'–3151'): «это справедливые решения, которые Хаммурапи  ... установил» ( dīnāt mīšarim ša ḫammurabi... ukinnu-ma ). Он превозносит свои законы и свое великодушие (3152'–3239'). [66] Затем он выражает надежду, что «любой обиженный человек, у которого есть тяжба» ( awīlum ḫablum ša awātam iraššû ), может получить законы стелы, которые будут ему прочитаны вслух, и узнать его права (3240'–3256'). [67] Это принесло бы Хаммурапи славу (3257'–3275') и божественную милость (3276'–3295'). [68] Хаммурапи желает удачи любому правителю, который прислушается к его заявлениям и будет уважать его стелу (3296'–3359'). [69] Однако он призывает гнев богов на любого человека, который не подчинится или сотрет его заявления (3360'–3641', ​​конец текста). [70] [примечание 1]

Эпилог содержит много юридических образов, а фраза «чтобы сильный не притеснял слабого» (3202'–3203': dannum enšam ana lā ḫabālim ) [71] повторно использована из пролога. Однако, главная забота царя, по-видимому, заключается в том, чтобы его достижения не были забыты, а его имя не было запятнано. [72] Список проклятий, обрушиваемых на любого будущего осквернителя, составляет 281 строку и чрезвычайно силен. Некоторые из проклятий очень яркие: «да предопределит ему бог Син  ... жизнь, которая не лучше смерти» (3486'–3508': sin... balāṭam ša itti mūtim šitannu ana šīmtim lišīmšum ); [73] «пусть он [будущий осквернитель] завершит каждый день, месяц и год своего правления стенанием и скорбью» (3497'–3501': ūmī warḫī šanāt palēšu ina tānēḫim u dimmatim lišaqti ); [73] пусть он испытает «пролитие своей жизненной силы, как воды» (3435'–3436': tabāk napištišu kīma mê ). [74] Хаммурапи умоляет множество богов по отдельности обратить свои особые атрибуты против осквернителя. Например: «да лишит его бог [бури] Адад  ... благ дождя с небес и наводнения из источников» (3509'–3515': adad... zunnī ina šamê mīlam ina nagbim līṭeršu ); [73] «да лишит его бог [мудрости] Эа  ... всякого понимания и мудрости, и да введет его в смятение» (3440'–3451': ea... uznam u nēmeqam līṭeršu-ma ina mīšītim littarrūšu ). [74] [примечание 1] Боги и богини призываются в следующем порядке: [70]

  1. Анум (3387'–3394')
  2. Энлиль (3395'–3422')
  3. Нинлиль (3423'–3439')
  4. Эа (3440'–3458')
  5. Шамаш (3459'–3485')
  6. Грех (3486'–3508')
  7. Адад (3509'–3525')
  8. Забаба (3526'–3536')
  9. Иштар (3537'–3573')
  10. Нергал (3574'–3589')
  11. Нинту (3590'–3599')
  12. Нинкаррак (3600'–3619')
  13. Все боги (3620'–3635')
  14. Энлиль, второй раз (3636'–3641')

Законы

Кодекс Хаммурапи является самым длинным и наиболее организованным юридическим текстом древнего Ближнего Востока, [75] а также наиболее хорошо сохранившимся. [76] Приведенная ниже классификация (столбцы 1–3) принадлежит Драйверу и Майлзу, [77] с несколькими поправками, а также использован перевод Рота. [78] Законы, представленные буквами, реконструированы в основном из документов, отличных от стелы Лувра.

Теории цели

Цель и юридическая сила Кодекса оспариваются с середины 20-го века. [88] Теории делятся на три основные категории: что это законодательство , будь то свод законов или свод законов ; что это своего рода юридический отчет , содержащий записи прошлых дел и судебных решений; и что это абстрактное произведение юриспруденции . Теория юриспруденции получила большую поддержку в ассириологии. [89]

Законодательство

Юстиниан I, король Византийской империи (слева), и Наполеон Бонапарт, король Франции (справа), создали правовые кодексы, с которыми сравнивают стелу в Лувре.

Термин «кодекс» предполагает, что документ предназначался для принудительного исполнения в качестве законодательства. Он был использован Шейлом в его editio princeps [ 90] и впоследствии широко принят. CHW Johns, один из самых плодовитых ранних комментаторов документа, заявил, что «Кодекс вполне заслуживает своего названия». [41] Современные ассириологи использовали этот термин без комментариев [91], как и ученые, не занимающиеся ассириологией. [92] Однако только в том случае, если текст предназначался для принудительного исполнения в качестве законодательства, его можно по-настоящему назвать сводом законов, а его положения — законами.

Документ, на первый взгляд, напоминает высокоорганизованный кодекс, похожий на Кодекс Юстиниана и Кодекс Наполеона . [93] Также есть свидетельства того, что dīnātum , которые в Кодексе Хаммурапи иногда обозначают отдельные «законы», применялись. [94] В одной из копий Кодекса он называется ṣimdat šarrim , «королевский указ», что обозначает своего рода принудительное законодательство. [95]

Однако аргументы против этой точки зрения сильны. Во-первых, это сделало бы кодекс очень необычным — Реувен Ярон назвал обозначение «Кодекс» «устойчивым неправильным употреблением». [96] Жизненно важные сферы общества и торговли опущены. [97] Например, Марк Ван Де Миеруп замечает, что Кодекс «имеет дело со скотом и сельскохозяйственными угодьями, но он почти полностью игнорирует работу пастухов, жизненно важную для экономики Вавилонии». [98] Затем, вопреки теории законодательства в целом, охватываются крайне неправдоподобные обстоятельства, такие как молотьба коз, животных, слишком непослушных для этой задачи (закон 270). [99] Законы также строго казуистичны («если  ... то»); в отличие от Закона Моисеева, в них нет аподиктических законов (общих повелений). Это более очевидно предполагает предписывающее законодательство. Однако самым сильным аргументом против теории законодательства является то, что большинство судей, по-видимому, не обратили на Кодекс никакого внимания. Эта линия критики возникла у Бенно Ландсбергера в 1950 году. [88] Ни один месопотамский юридический документ явно не ссылается на Кодекс или любой другой сборник законов, [93] несмотря на большой масштаб корпуса. [100] Две ссылки на предписания на «стеле» ( narû ) [101] наиболее близки. Напротив, многочисленные решения ссылаются на царские указы mīšarum . [93] Рэймонд Уэстбрук считал, что это усиливает аргумент от молчания о том, что древние ближневосточные правовые «кодексы» имели юридическое значение. [102] Более того, многие древневавилонские решения полностью противоречат предписаниям Кодекса. [103]

Юридический отчет

Фотография. См. подпись.
Экспозиция табличек из библиотеки Ашшурбанипала в Британском музее . В библиотеке хранится копия «судов Хаммурапи», составленная более чем через тысячелетие после смерти Хаммурапи.

Вторая теория заключается в том, что Кодекс является своего рода юридическим отчетом и как таковой содержит записи прошлых дел и судебных решений, хотя и сформулированные абстрактно. Это дало бы одно из объяснений казуистического формата «законов»; действительно, Жан Боттеро считал, что он нашел запись дела, которое вдохновило его. [104] Однако такие находки неубедительны и очень редки, несмотря на масштаб месопотамского правового корпуса. [105] Кроме того, в Месопотамии часто записывались судебные решения, и они пересказывают факты дела, не обобщая их. [106] Эти решения касались почти исключительно фактических моментов, что побудило Марту Рот прокомментировать: «Я знаю только одно дело из тысяч существующих, которое, можно сказать, вращалось вокруг вопроса права». [107]

Юриспруденция

Третья теория, которая получила поддержку в ассириологии, заключается в том, что Кодекс не является истинным кодексом, а абстрактным трактатом о том, как должны формулироваться суждения. Это привело к тому, что Фриц Рудольф Краус в ранней формулировке теории назвал ее юриспруденцией ( Rechtssprüche ). [108] Краус предположил, что это была работа месопотамской науки в той же категории, что и сборники предзнаменований, такие как šumma ālu и ana ittišu . [108] Другие представили свои собственные версии этой теории. [109] А. Лео Оппенгейм заметил, что Кодекс Хаммурапи и подобные сборники месопотамских законов «представляют собой интересную формулировку социальной критики и не должны восприниматься как нормативные указания». [110]

Эта интерпретация обходит проблему низкого соответствия между Кодексом и фактическими судебными решениями. Во-вторых, Кодекс действительно имеет поразительное сходство с другими работами месопотамской науки. Ключевые моменты сходства — это формат списка и порядок пунктов, [111] которые Энн Гинан описывает как сложную «серийную логику». [112] Марк Ван де Миеруп объясняет, что, как и в других работах месопотамской науки, таких как списки предзнаменований, списки царей и списки богов, записи Кодекса Хаммурапи организованы в соответствии с двумя принципами. Это «оппозиция» — когда переменная в одной записи изменяется, чтобы сделать другую запись — и «пуантилизм» — когда к записи добавляются новые условия или преследуется парадигматическая серия, чтобы создать последовательность. [113] Ван де Миеруп приводит следующие примеры:

Если врач проведет серьезную операцию бронзовым ланцетом на [ awīlum ] и таким образом исцелит [ awīlum ] или вскроет висок [ awīlum ] бронзовым ланцетом и таким образом исцелит [ awīlum ] глаз, он должен взять десять шекелей серебра (в качестве своего гонорара).

—  Закон 215 [114]

Если врач проведет серьезную операцию на [ авилуме ] бронзовым ланцетом и тем самым вызовет смерть [ авилума ] или вскроет висок [ авилума ] бронзовым ланцетом и тем самым ослепит [ авилума ] глаз, ему следует отрубить руку.

—  Закон 218 [114]

Законы 215 и 218 иллюстрируют принцип оппозиции: одна переменная первого закона, результат операций, изменяется для создания второго. [115]

Если солдат или [вспомогательный] будет взят в плен во время службы в королевской крепости [...], если он [...] вернется и вернется в свой город, ему должны вернуть его поле и сад, и он сам должен будет исполнить свой служебный долг.

Если солдат или [вспомогательный] воин взят в плен в королевской крепости, а его сын в состоянии исполнить служебный долг, то поле и сад должны быть отданы ему, и он должен исполнить служебный долг своего отца.

Если сын его мал и не в состоянии исполнить повинность отца, то треть поля и сада должна быть отдана его матери, и мать должна воспитать его.

—  Законы 27–29 [116]

Здесь, следуя принципу пуантилизма, обстоятельства добавляются к первой записи, чтобы создать больше записей. [117] Пуантилизм также позволяет генерировать записи списка, следуя парадигматическим рядам, общим для нескольких отраслей науки. Таким образом, он может объяснить неправдоподобные записи. Например, в случае с козой, используемой для молотьбы (закон 270), [118] предыдущие законы касаются других животных, которые использовались для молотьбы. Установленный ряд одомашненных животных диктовал, что следующим должен быть козел. [119]

Вольфрам фон Зоден , который десятилетиями ранее называл этот способ мышления Listenwissenschaft («наука о списках»), [120] часто принижал его. [121] Однако более поздние авторы, такие как Марк Ван де Миеруп, Жан Боттеро и Энн Гинан, либо избегали оценочных суждений, либо выражали восхищение. Списки были центральными для месопотамской науки и логики, и их отличительные структурные принципы позволяли бесконечно генерировать записи. [119] Связь Кодекса с традицией писцов, в рамках которой возникла «наука о списках», также объясняет, почему стажеры-писцы копировали и изучали его на протяжении более тысячелетия. [24] Кодекс появляется в позднем вавилонском (VII–VI вв. до н. э.) списке литературных и научных текстов. [122] Никакой другой сборник законов не был так укоренен в учебной программе. [123] Тогда это может быть не свод законов, а научный трактат. [101]

Много было написано о том, что Кодекс предполагает относительно древневавилонского общества и его правовой системы. [ неудачная проверка ] Например, демонстрирует ли он, что не было профессиональных адвокатов, [124] или что были профессиональные судьи. [125] Ученые, которые рассматривают Кодекс как самостоятельный документ, отказываются от таких утверждений. [126]

Базовые принципы

Одним из принципов, широко принятых в качестве основы Кодекса, является lex talionis , или «око за око». Законы 196 и 200 соответственно предписывают око за око и зуб за зуб, когда один человек разрушает чужой зуб. Наказания, определяемые lex talionis, могут быть переданы сыновьям правонарушителя. [124] Например, закон 229 гласит, что смерть домовладельца в результате обрушения дома влечет за собой смерть строителя дома. Следующий закон 230 гласит, что если сын домовладельца умер, сын строителя также должен умереть. [85]

Люди не были равны перед законом ; не только возраст и профессия, но также класс и пол диктовали наказание или средство правовой защиты, которые они получали. Три основных типа людей, awīlum , muškēnum и wardum (мужчина)/ amtum (женщина), упоминаются на протяжении всего Кодекса. Wardum / amtum был рабом мужского/женского пола. Что касается awīlum и muškēnum , хотя это и спорно, кажется вероятным, что разница была в социальном классе, при этом awīlum означало что-то вроде «джентльмен», а muškēnum — что-то вроде «простолюдин». [127] Наказания не обязательно были строже для muškēnum , чем для awīlum : жизнь muškēnum могла быть дешевле, но такими же были и некоторые из его штрафов. [128] Внутри этих классов также существовало неравенство: например, законы 200 и 202 показывают, что один авилум мог иметь более высокий ранг, чем другой. [129]

Марта Рот показала [ как? ] , что идеи стыда и чести мотивировали некоторые законы. [130]

Вышеуказанные принципы далеки по духу от современных систем общего и гражданского права , но некоторые из них могут быть более знакомы. Одним из таких принципов является презумпция невиновности ; первые два закона стелы предписывают наказания, определяемые lex talionis , за необоснованные обвинения. Письменные доказательства ценились высоко, [131] особенно в вопросах контракта . [43] Одно преступление давало только одно наказание. [132] Законы также признавали важность намерений ответчика. [124] Наконец, установление Кодекса на общественных стелах предположительно было направлено на расширение доступа к правосудию. Было ли это правдой или нет, предположение о том, что пострадавшему человеку зачитали стелу вслух (строки 3240'–3254') [примечание 1], является конкретной мерой в этом направлении, учитывая недоступность обучения писцов в старовавилонский период. [133]

В прологе утверждается, что Хаммурапи был избран богами. Рэймонд Уэстбрук заметил, что в древнем ближневосточном праве «царь был основным источником законодательства». [134] Однако они могли делегировать свои данные богом юридические полномочия судьям. [135] Однако, как заметил Оуэн Б. Дженкинс, сами предписания несут «удивительное отсутствие  ... всякого теологического или даже церемониального права». [46]

Язык

Клинопись на стеле. См. соседний текст
Текст. Расположение клинописи Кодекса устарело на момент его написания.

Законы написаны на древневавилонском диалекте аккадского языка. Их стиль регулярен и повторяется, и сегодня они являются стандартным набором текстов для вводных классов аккадского языка. [136] Однако, как резюмирует А. Лео Оппенгейм, сами клинописные знаки «расположены вертикально  ... внутри ячеек, размещенных полосами рядом справа налево», что уже устарело ко времени Хаммурапи. [137]

Законы выражены в казуистическом формате: это условные предложения с подробно описанным случаем в протасисе ( предложение «если» ) и средством правовой защиты, указанным в аподозисе (предложение «тогда»). Протасис начинается с šumma , «если», [138] за исключением случаев, когда он добавляет обстоятельства, уже указанные в предыдущем законе (например, законы 36, 38 и 40). [ 139] Претерит используется для простых прошедших глаголов в протасисе или, возможно, для простого условного. [138] Перфект часто появляется в конце протасиса после одного или нескольких претеритов, чтобы передать последовательность действий или, возможно, гипотетическое условное. [138] Длительность , иногда называемая « настоящим» в ассириологии, может выражать намерение в законах. [138] Для удобства чтения на английском языке некоторые переводы придают претеритным и перфектным глаголам в протасисе настоящее значение. [140] В аподозисе глаголы находятся в дуративе, хотя смысл варьируется между разрешающим — «позволено, чтобы что-то произошло» — и поучительным — « что-то должно/произойдет». [141] Как в протазисе, так и в аподозисе последовательность действий передается с помощью суффикса глаголов -ma , «и». [142] -ma также может иметь значение «но». [143]

Кодекс относительно хорошо понятен, но некоторые пункты его словаря являются спорными. [ неопределенно ] Как уже упоминалось, термины awīlum и muškēnum оказались трудными для перевода. Вероятно, они обозначают соответственно мужчину из высшего и низшего социального класса. [144] Вольфрам фон Зоден в своем Akkadisches Handwörterbuch предположил, что muškēnum произошло от šukênum , «кланяться/умолять». [145] Как слово для обозначения человека низкого социального положения, оно перешло, возможно, от шумерского корня, в арабский ( miskīn ), итальянский ( meschino ), испанский ( mezquino ) и французский ( mesquin ). [146] Однако некоторые более ранние переводчики, также стремясь объяснить особое отношение к muškēnum , переводили его как «прокаженный» и даже «благородный». [147] Некоторые переводчики давали неестественные толкования для awīlum , такие как «сеньор», [148] «элитный человек», [149] и «член аристократии»; [150] другие оставили его без перевода. [151] Некоторые юридические термины также оказались трудными для перевода. Например, dīnum и dīttum могут обозначать закон в целом, а также отдельные законы, приговоры, божественные изречения и другие явления. [152] mīšarum может также обозначать закон в целом, а также своего рода королевский указ. [153]

Связь с другими сборниками законов

Другие месопотамские

Фотография. Глиняная табличка, содержащая пролог к ​​Кодексу Липит-Иштар, написанный клинописью.
Пролог к ​​Кодексу Липит-Иштар

Кодекс Хаммурапи имеет сильное сходство с более ранними сборниками законов Месопотамии. Многие из них якобы были написаны правителями, и эта традиция, вероятно, была широко распространена. [10] Более ранние сборники законов выражают свою данную богом легитимность аналогичным образом. [154] Как и Кодекс Хаммурапи, они содержат прологи и эпилоги: Кодекс Ур-Намму имеет пролог, Кодекс Липит-Иштара — пролог и эпилог, а Законы Эшнунны — эпилог. Кроме того, как и Кодекс Хаммурапи, они поддерживают принцип «одно преступление, одно наказание». [155] Охваченные случаи и используемый язык в целом поразительно похожи. [10] Писцы все еще копировали более ранние сборники законов, такие как Кодекс Ур-Намму , когда Хаммурапи создал свой собственный Кодекс. [156] Это говорит о том, что более ранние сборники могли не только напоминать Кодекс, но и влиять на него. Рэймонд Уэстбрук утверждал, что существовала довольно последовательная традиция «древнего ближневосточного права», которая включала Кодекс Хаммурапи, [157] и что это было в значительной степени обычное право . [158] Тем не менее, есть различия: например, Стивен Бертман предположил, что там, где более ранние сборники касались компенсации жертвам, Кодекс касался физического наказания преступников. [159] Кроме того, приведенные выше выводы о сходстве и влиянии применимы только к самим сборникам законов. Фактические правовые практики из контекста каждого кодекса загадочны. [160]

Кодекс Хаммурапи также имеет сильное сходство с более поздними сборниками законов Месопотамии: с казуистическими среднеассирийскими законами и с нововавилонскими законами, [161] формат которых в значительной степени относительный («человек, который  ...»). Легче постулировать прямое влияние этих более поздних сборников, учитывая выживание Кодекса через учебную программу писцов. [24] Наконец, хотя влияние проследить сложнее, есть свидетельства того, что хеттские законы могли быть частью той же традиции юридического письма за пределами собственно Месопотамии. [162]

Мозаика, греко-римская и современная

Иллюстрации из византийской Библии Льва о Моисее на горе Синай, получающем закон с небес
Моисей получает закон на горе Синай , изображено в византийской Библии Льва.

Связь Кодекса Хаммурапи с Законом Моисея , в частности, с Кодексом Завета Исхода 20:22–23:19, была предметом обсуждения с момента его открытия. [47] Фридрих Делич приводил доводы в пользу сильного влияния в лекции 1902 года в одном из эпизодов дебатов « Babel und Bibel » («Вавилон и Библия», или « Панвавилонизм ») о влиянии древних месопотамских культур на древний Израиль . Однако он столкнулся с сильным сопротивлением. [163] Между Месопотамией и Левантом существовал культурный контакт , и в Хацоре были найдены таблички казуистического клинописного права среднего бронзового века . [164] Также есть сходство между Кодексом Хаммурапи и Кодексом Завета: в казуистическом формате, в таких принципах, как lex talionis («око за око»), и в содержании положений. Некоторые сходства поразительны, например, в положениях, касающихся забоя быка человеком (Кодекс законов Хаммурапи 250–252, [86] Исход 21:28–32). [165] Некоторые авторы постулировали прямое влияние: Дэвид П. Райт , например, утверждает, что Кодекс Завета «непосредственно, в первую очередь и во всем зависит от Законов Хаммурапи», «творческое переписывание месопотамских источников ... следует рассматривать как академическую абстракцию, а не сборник законов». [166] Другие [ кто? ] постулируют косвенное влияние, например, через арамейских или финикийских посредников. [167] Однако консенсус заключается в том, что сходства являются результатом наследования общих традиций. [168] В 1916 году Джордж А. Бартон сослался на «сходство антецедентов и общего интеллектуального мировоззрения». [169] Совсем недавно Дэвид Уинтон Томас заявил: «Нет никаких оснований предполагать какое-либо прямое заимствование еврейским языком вавилонского. Даже там, где два свода законов мало отличаются по букве, они сильно отличаются по духу». [170]  

Влияние Кодекса Хаммурапи на более поздние сборники законов установить трудно. Марк Ван де Миеруп предполагает, что он мог повлиять на греческий Кодекс Гортины и римские Двенадцать таблиц . [171] Однако даже Ван де Миеруп признает, что большая часть римского права не похожа на Кодекс или, вероятно, подверглась его влиянию. [172]

Знание влияния Кодекса на современное право требует знания его влияния на Моисеево и греко-римское право. Поскольку это спорно, комментаторы ограничились наблюдением сходств и различий между Кодексом и, например, правом Соединенных Штатов и средневековым правом. [173] Некоторые [ кто? ] отметили, что наказания, содержащиеся в Кодексе, не более суровы, а в некоторых случаях и менее суровы. [174] [ требуется обновление ]

Закон 238 устанавливает, что капитан судна , управляющий судном или фрахтователь судна , спасший судно от полной гибели , обязан выплатить судовладельцу только половину стоимости судна . [175] [176] [177] В Digesta seu Pandectae (533), второй том кодификации законов, заказанной Юстинианом I (527–565) Восточной Римской империи , было включено юридическое заключение, написанное римским юристом Павлом в начале кризиса третьего века в 235 году н. э., о Lex Rhodia («родосском законе»), в котором сформулирован принцип общей аварии морского страхования, установленный на острове Родос примерно в 1000–800 годах до н. э. как часть дорийского Гексаполиса , предположительно финикийцами во время предполагаемого дорийского вторжения и появления предполагаемых морских народов во время греческого Темного века (ок. 1100 – ок. 750), что привело к распространению дорического диалекта греческого языка . [178] [179] [180] Закон общей аварии представляет собой основополагающий принцип , лежащий в основе всего страхования . [179] [ необходим лучший источник ]

Прием вне Ассириологии

Фотография. См. подпись.
Рельефный портрет Хаммурапи в Капитолии США , Томас Хадсон Джонс

Кодекс часто упоминается в юридической науке, где его положения считаются законами, а сам документ — настоящим сводом законов. Это справедливо и за пределами академической среды. [181] [ оригинальное исследование? ]

Над дверями Палаты представителей Капитолия США находится рельефный портрет Хаммурапи , а также портреты 22 других лиц, «отмеченных своей работой по установлению принципов, лежащих в основе американского права». [182] Копии стелы Лувра имеются в учреждениях по всему миру, [ требуется ссылка ] включая штаб-квартиру Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке [183] ​​и Дворец мира в Гааге (место нахождения Международного суда ). [184]

Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. ^ abcdef Нумерация строк CDLI (2019), перевод Roth (1995a). Номера строк могут показаться низкими, поскольку издание CDLI не включает разделы, не найденные на стеле Лувра.

Цитаты

  1. ^ Сассон, Джек. Цивилизации Древнего Ближнего Востока . Хендриксон. С. 901, 908. ISBN 0684192799.
  2. ^ Росс, Лесли. Искусство и архитектура мировых религий . Greenwood Press. стр. 35.
  3. ^ Ренгер (2020).
  4. ^ Ван Де Миеруп (2007), стр. 92–93.
  5. ^ Ван Де Миеруп (2007), стр. 100–104.
  6. ^ Драйвер и Майлз (1952), с. 52; Ван Де Миеруп (2007), стр. 111–113.
  7. ^ Ван Де Миеруп (2007), стр. 111–113.
  8. Драйвер и Майлз (1952), стр. 36.
  9. Драйвер и Майлз (1952), стр. 37.
  10. ^ abcd Драйвер и Майлз (1952), стр. 9.
  11. Краус (1960), стр. 295–296; Боттеро (1992), стр. 181; Рот (1995b), стр. 13.
  12. ^ Рот (1995a), стр. 36–39.
  13. ^ Рот (1995a), стр. 36.
  14. Драйвер и Майлз (1952), стр. 56–57.
  15. Лувр (б.д.).
  16. ^ ab Roth (1995b), стр. 15–16.
  17. ^ abc Рот (1995a), стр. 74.
  18. ^ abcdefghi Scheil (1902), с. 12.
  19. Рот (1995b), стр. 23–24.
  20. ^ Орнан, Таллей, «Незаконченное дело: пересмотр рельефа на стеле Хаммурапи в Лувре», Журнал клинописных исследований, т. 71, стр. 85–109, 2019 г.
  21. Рот (1995b), стр. 21–22.
  22. Драйвер и Майлз (1952), стр. 29–30.
  23. ^ ab Roth (1995a), стр. 73.
  24. ^ abc Roth (1995b), стр. 20.
  25. ^ Драйвер и Майлз (1952), стр. 25–56; Ван Де Миеруп (2016), с. 145.
  26. ^ Ван Де Миеруп (2016), с. 147.
  27. ^ abc Сувей (1910).
  28. Шейл (1902), стр. 11–12.
  29. ^ Шейль (1902), стр. 13–162.
  30. ^ Шейль (1902), пластины 3–15.
  31. ^ Винклер (1902).
  32. ^ ab Johns (1903a).
  33. ^ Бонфанте (1903).
  34. Уэллс (1920), стр. 245.
  35. ^ Крамер (1988), стр. 51–52.
  36. Johns (1903b), стр. 257; Harper (1904), название; Equitable Trust Company (1910), название.
  37. Драйвер и Майлз (1952), стр. 34 и далее; Рот (1995a), стр. 71.
  38. Финкельштейн (1961), стр. 101.
  39. Джонс (1903a), стр. v.
  40. Джонс (1904), стр. 68.
  41. ^ ab Johns (1903b), стр. 258.
  42. Принс (1904), стр. 601.
  43. ^ ab Horne (1915).
  44. Брэстед (1916), стр. 131.
  45. Джонс (1903b), стр. 257; Сувей (1910); Эвертс (1920), стр. 45.
  46. ^ ab Jenkins (1905), стр. 335.
  47. ^ ab Сэмпи (1904a); Сэмпи (1904b); Дэвис (1905); Джонс (1914); Эвертс (1920); Эдвардс (1921).
  48. Джонс (1903a), стр. v–vi; Принс (1904), стр. 601–602; Сувей (1910).
  49. Норт (1993), стр. 5.
  50. ^ Ван Бюрен (1943); Черное и зеленое (1998), стр. 102–103; Слански (2012), с. 106.
  51. Black & Green (1998), стр. 183.
  52. Брэстед (1916), стр. 132.
  53. Рот (1995b), стр. 22–23.
  54. ^ Шарпен (2010), стр. 81–82.
  55. ^ Рот (1995b), стр. 23.
  56. ^ Эльсен-Новак и Новак (2006), стр. 148–149.
  57. ^ Рот (1995b), стр. 16.
  58. ^ Хюнергард (2011), стр. 160.
  59. Дэвис (1905), стр. 15.
  60. ^ Рот (1995a), стр. 76–77.
  61. ^ Хюнергард (2011), стр. 11–12.
  62. ^ Рот (1995a), стр. 77–80.
  63. ^ Ван Де Миеруп (2005), с. 82.
  64. ^ Драйвер и Майлз (1952), стр. 40–41.
  65. ^ Рот (1995a), стр. 80–81.
  66. ^ Рот (1995a), стр. 133–134.
  67. ^ Рот (1995a), стр. 134.
  68. ^ Рот (1995a), стр. 134–135.
  69. ^ Рот (1995a), стр. 135–136.
  70. ^ ab Roth (1995a), стр. 136–140.
  71. ^ Рот (1995a), стр. 133.
  72. Драйвер и Майлз (1952), стр. 37; Боттеро (1992), стр. 167.
  73. ^ abc Рот (1995a), стр. 138.
  74. ^ ab Roth (1995a), стр. 137.
  75. ^ Рот (1995a), стр. 71.
  76. ^ Ван Де Миеруп (2016), с. 144.
  77. Драйвер и Майлз (1952), стр. 43–45.
  78. ^ Рот (1995a), стр. 76–142.
  79. ^ Рот (1995a), стр. 81.
  80. ^ Рот (1995a), стр. 85.
  81. ^ Рот (1995a), стр. 90.
  82. ^ Рот (1995a), стр. 100.
  83. ^ Рот (1995a), стр. 119.
  84. ^ Рот (1995a), стр. 121.
  85. ^ ab Roth (1995a), стр. 125.
  86. ^ ab Roth (1995a), стр. 128.
  87. ^ ab Roth (1995a), стр. 132.
  88. ^ ab Kraus (1960), стр. 292.
  89. ^ Краус (1960); Оппенгейм (1977); Боттеро (1992), глава 10; Ван Де Миеруп (2016), главы 6–7.
  90. ^ Сувей (1910); Краус (1960), стр. 283.
  91. ^ Пфайфер (2011); Роситани (2017).
  92. ^ Алькадри (2002–2003); Пирн (2016).
  93. ^ abc Ван Де Миеруп (2016), с. 170.
  94. Оппенгейм и Райнер (1959), стр. 150–153.
  95. ^ Боттеро (1992), стр. 180–181.
  96. ^ Ярон (2013), стр. 580.
  97. Драйвер и Майлз (1952), стр. 45 и далее; Боттеро (1992), стр. 161.
  98. ^ Ван Де Миеруп (2016), с. 165.
  99. ^ Ван Де Миеруп (2016), с. 167; Рот (1995а), с. 130.
  100. ^ Ван Де Миеруп (2016), с. 172.
  101. ^ аб Ван Де Миеруп (2016), с. 173.
  102. ^ Уэстбрук (2003), стр. 19.
  103. ^ Оппенгейм (1977), стр. 211; Боттеро (1992), стр. 163–164; Рот (1995a), стр. 5–6.
  104. ^ Боттеро (1992), стр. 171–172.
  105. ^ Боттеро (1992), стр. 163–164.
  106. ^ Рот (2001); Кляйн (2007).
  107. ^ Рот (2001), стр. 255.
  108. ^ ab Kraus (1960), стр. 288.
  109. ^ Саггс (1965), стр. 80 и далее; Оппенгейм (1977), с. 287; Боттеро (1992), стр. 166–167; Ван Де Миеруп (2016), главы 6–7.
  110. ^ Оппенгейм (1977), стр. 158.
  111. ^ Боттеро (1992), стр. 173 и далее; Ван Де Миеруп (2016), стр. 165 и далее.
  112. ^ Гинан (2014), стр. 115.
  113. ^ Ван Де Миеруп (2016), стр. 165 и далее..
  114. ^ ab Roth (1995a), стр. 123.
  115. ^ Ван Де Миеруп (2016), с. 166.
  116. ^ Рот (1995a), стр. 86.
  117. ^ Ван Де Миеруп (2016), стр. 166–167.
  118. ^ Рот (1995a), стр. 130.
  119. ^ аб Ван Де Миеруп (2016), с. 167.
  120. ^ фон Зоден (1936).
  121. ^ фон Соден (1936); фон Соден (1994), стр. 146, 158.
  122. ^ Ван Де Миеруп (2016), с. 175.
  123. ^ Шарпен (2010), стр. 81.
  124. ^ abc Джонс (1911).
  125. ^ Шарпен (2010), стр. 52.
  126. Краус (1960), стр. 295–296; Рот (1995b), стр. 13 и далее.
  127. ^ Рот (1995a), стр. 72–73.
  128. Дженкинс (1905), стр. 339.
  129. Рот (1995b), стр. 34 и далее; Рот (1995a), стр. 121.
  130. Рот (1995b), стр. 25 и далее.
  131. ^ Джонс (1911); Рот (1995a), стр. 72.
  132. Принс (1904), стр. 607.
  133. ^ Джордж (2005), стр. 7.
  134. ^ Уэстбрук (2003), стр. 26.
  135. ^ Боттеро (1992), стр. 165.
  136. ^ Ричардсон (2004), стр. 7.
  137. ^ Оппенгейм (1977), стр. 240.
  138. ^ abcd Рот (1995a), стр. 8.
  139. ^ Рот (1995a), стр. 88.
  140. ^ Рот (1995a); Ван Де Миеруп (2016), главы 6–7.
  141. ^ Рот (1995a), стр. 7–8.
  142. ^ Хюнергард (2011), стр. 49–50.
  143. ^ Хюнергард (2011), стр. 50.
  144. ^ Рот (1995a), стр. 8–9.
  145. ^ фон Зоден (1972), стр. 684.
  146. ^ Воль (1968), стр. 6.
  147. Джонс (1914), стр. 76.
  148. Мик (1958), стр. 139 и далее.
  149. ^ Ван де Миеруп (2016).
  150. ^ Боттеро (1992), стр. 166.
  151. Рот (1995a), стр. 76 и далее.
  152. ^ Краус (1960), стр. 285; Рот (1995b), стр. 20; Шарпен (2010), стр. 72.
  153. ^ Краус (1960), стр. 294; Финкельштейн (1961); Шарпен (2010), стр. 72.
  154. Драйвер и Майлз (1952), стр. 5.
  155. ^ Ван Де Миеруп (2016), с. 161.
  156. ^ Ван Де Миеруп (2016), стр. 144–145.
  157. ^ Уэстбрук (2003), стр. 4 и далее.
  158. ^ Уэстбрук (2003), стр. 21.
  159. ^ Бертман (2003), стр. 71.
  160. Краус (1960), стр. 295–296; Рот (1995b), стр. 13.
  161. ^ Рот (1995a), стр. 145.
  162. ^ Рот (1995b), стр. 19.
  163. ^ Циолковский (2012), стр. 25.
  164. ^ Горовиц, Осима и Вукосавович (2012).
  165. Райт (2009), глава 8.
  166. ^ Райт (2009), стр. 3.
  167. ^ Ван Де Миеруп (2016), с. 152.
  168. ^ Райт (2009), стр. vii.
  169. Бартон (1916), стр. 340.
  170. Томас (1958), стр. 28.
  171. ^ Ван Де Миеруп (2016), стр. 152–153.
  172. ^ Ван Де Миеруп (2016), стр. 153–154.
  173. ^ Equitable Trust Company (1910); Дженкинс (1905); Драйвер и Майлз (1952), стр. 57; Ван де Миеруп (2016), стр. 154.
  174. Джонс (1903b), стр. 258; Драйвер и Майлз (1952), стр. 57.
  175. ^ Хаммурапи (1903). «Кодекс Хаммурапи, царя Вавилона». Records of the Past . 2 (3). Перевод: Sommer, Otto. Вашингтон, округ Колумбия : Records of the Past Exploration Society : 86. Получено 20 июня 2021 г. 238. Если шкипер потерпит крушение ... деньги его владельцу.
  176. ^ Хаммурапи (1904). «Кодекс Хаммурапи, царя Вавилона» (PDF) . Liberty Fund . Перевод Харпера, Роберта Фрэнсиса (2-е изд.). Чикаго : Издательство Чикагского университета . стр. 85. Архивировано (PDF) из оригинала 13 июня 2021 г. . Получено 20 июня 2021 г. §238. Если лодочник утонет ... половина его стоимости.
  177. ^ Хаммурапи (1910). «Кодекс Хаммурапи, царя Вавилона». Проект Авалон . Перевод Кинга, Леонарда Уильяма. Нью-Хейвен, Коннектикут : Юридическая школа Йельского университета . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 г. Получено 20 июня 2021 г. 238. Если моряк потерпел крушение ... его стоимость в деньгах.
  178. ^ "Гражданское право, том I, Мнения Юлиуса Павла, книга II". Constitution.org . Перевод Scott, SP Central Trust Company. 1932. Архивировано из оригинала 24 июня 2021 г. Получено 16 июня 2021 г. РАЗДЕЛ VII. О LEX RHODIA. Lex Rhodia предусматривает, что если товар выбрасывается за борт с целью облегчения судна, то убыток возмещается путем оценки всех, которая производится для выгоды всех.
  179. ^ ab Документальная история страхования, 1000 г. до н. э. – 1875 г. н. э. Ньюарк, Нью-Джерси : Prudential Press . 1915. стр. 5–6 . Получено 15 июня 2021 г.
  180. ^ "Duhaime's Timetable of World Legal History". Юридический словарь Дюэма . Архивировано из оригинала 24 июня 2021 г. Получено 9 апреля 2016 г.
  181. ^ Организация Объединенных Наций (1985); Шварц (1993); Марк (2021); Международный Суд (2014); Раттини (2019); Шарпинг (2020); Организация Объединенных Наций (б.д.); Лувр (б.д.); Организация по правам человека Хаммурапи (б.д.).
  182. Архитектор Капитолия (б.д.).
  183. Организация Объединенных Наций (б.д.).
  184. ^ Международный Суд (2014).

Источники

Книги и журналы

Веб

Внешние ссылки