Симфония № 9 ре минор , соч. 125 — хоровая симфония , последняя полная симфония Людвига ван Бетховена , написанная между 1822 и 1824 годами. Впервые исполнена в Вене 7 мая 1824 года. Многие критики и музыковеды считают симфонию шедевром западной классической музыки и одним из высших достижений в истории музыки. [1] [2] Одно из самых известных произведений в жанре обычной музыки , [1] она является одной из наиболее часто исполняемых симфоний в мире. [3] [4]
Девятая симфония была первым примером того, как крупный композитор партитурировал вокальные партии в симфонии. [5] Заключительная (4-я) часть симфонии, обычно известная как Ода к радости , включает четырех вокальных солистов и хор в параллельной тональности ре мажор. Текст был адаптирован из « An die Freude (Ода к радости) », поэмы, написанной Фридрихом Шиллером в 1785 году и пересмотренной в 1803 году, с дополнительным текстом, написанным Бетховеном. В 20 веке инструментальная аранжировка хора была принята Советом Европы , а позднее Европейским союзом , в качестве Гимна Европы . [6]
В 2001 году оригинальная рукописная партитура Бетховена, хранящаяся в Берлинской государственной библиотеке , была добавлена в список наследия Программы «Память мира», учрежденный Организацией Объединенных Наций , став первой музыкальной партитурой, обозначенной таким образом. [7]
Филармоническое общество Лондона изначально заказало симфонию в 1817 году. [8] Предварительные наброски (черновые контуры) для работы были также сделаны в том же году, с установленной тональностью как ре минор и вокальным участием также прогнозируемым. Основная работа по композиции была сделана между осенью 1822 года и завершением автографа в феврале 1824 года. [9] Симфония возникла из других произведений Бетховена, которые, хотя и завершенные произведения сами по себе, также являются в некотором смысле предшественниками будущей симфонии. Хоровая фантазия 1808 года , соч. 80, в основном расширенная часть фортепианного концерта , вводит хор и вокальных солистов для кульминации. Вокальные силы поют тему, впервые сыгранную инструментально, и эта тема напоминает соответствующую тему в Девятой симфонии.
Возвращаясь ещё дальше, более ранняя версия темы Хоровой фантазии встречается в песне « Gegenliebe » (Возвращённая любовь) для фортепиано и высокого голоса, которая датируется периодом до 1795 года. [10] По словам Роберта В. Гутмана, Офферторий Моцарта в ре миноре «Misericordias Domini», K. 222, написанный в 1775 году, содержит мелодию, которая предвосхищает «Оду к радости». [11]
Хотя большинство основных произведений Бетховена были впервые исполнены в Вене, композитор планировал как можно скорее исполнить свои последние сочинения в Берлине, поскольку считал, что впал в немилость у венцев, а в музыкальных вкусах теперь доминировали итальянские композиторы, такие как Россини . [12] Когда его друзья и финансисты узнали об этом, они настоятельно рекомендовали Бетховену провести концерт в Вене, написав петицию, подписанную рядом видных венских музыкальных покровителей и исполнителей. [12]
Бетховен был польщен обожанием Вены, поэтому Девятая симфония была впервые исполнена 7 мая 1824 года в Театре Ам Кернтнертор в Вене вместе с увертюрой Освящение дома ( Die Weihe des Hauses ) и тремя частями Missa solemnis (Kyrie, Credo и Agnus Dei). Это было первое появление Бетховена на сцене с 1812 года; зал был заполнен жаждущей и любопытной публикой и рядом музыкантов и деятелей Вены, включая Франца Шуберта , Карла Черни и австрийского канцлера Клеменса фон Меттерниха . [13] [14]
Премьера Девятой симфонии включала оркестр почти в два раза больше обычного [13] и потребовала совместных усилий оркестра дома Кернтнертор, Венского музыкального общества ( Gesellschaft der Musikfreunde ) и избранной группы способных любителей. Хотя полного списка премьерных исполнителей не существует, известно, что в ней принимали участие многие из самых элитных исполнителей Вены. [15] [16]
Партии сопрано и альта исполнили две известные молодые певицы того времени: Генриетта Зонтаг и Каролина Унгер . Немецкой сопрано Генриетте Зонтаг было 18 лет, когда Бетховен лично пригласил ее выступить на премьере Девятой симфонии. [17] [18] Также лично приглашенная Бетховеном, 20-летняя контральто Каролина Унгер, уроженка Вены, получила признание критиков в 1821 году, появившись в «Танкреде» Россини . После выступления на премьере Бетховена 1824 года Унгер обрела известность в Италии и Париже. Известно, что итальянские композиторы Доницетти и Беллини писали партии специально для ее голоса. [19] Антон Хайцингер и Йозеф Зайпельт исполнили партии тенора и баса / баритона соответственно.
Хотя официально спектаклем руководил Михаэль Умлауф , капельмейстер театра , Бетховен делил с ним сцену. Однако двумя годами ранее Умлауф наблюдал, как попытка композитора провести генеральную репетицию для пересмотра его оперы «Фиделио» закончилась катастрофой. Поэтому на этот раз он приказал певцам и музыкантам игнорировать почти полностью глухого Бетховена. В начале каждой части Бетховен, сидевший у сцены, задавал темп. Он переворачивал страницы своей партитуры и отбивал такт для оркестра, которого не мог слышать. [20]
Существует ряд анекдотов относительно премьеры Девятой. На основании показаний некоторых участников есть предположения, что симфония была недорепетирована (было всего две полных репетиции) и несколько неровно исполнена. [21] С другой стороны, премьера прошла с большим успехом. В любом случае, Бетховен не был виноват, как вспоминал скрипач Йозеф Бём :
Бетховен сам дирижировал, то есть стоял перед пультом дирижера и метался взад и вперед, как сумасшедший. В один момент он вытягивался во весь рост, в другой — приседал на пол, молотил руками и ногами, как будто хотел играть на всех инструментах и петь все хоровые партии. — Фактическое руководство было в руках [Луи] Дюпора [n 1] ; мы, музыканты, следовали только за его палочкой. [22]
Сообщается, что в какой-то момент скерцо было полностью прервано аплодисментами. Либо в конце скерцо, либо в конце симфонии (свидетельства различаются), Бетховен отставал на несколько тактов и все еще дирижировал; контральто Каролина Унгер подошла и осторожно развернула Бетховена, чтобы принять аплодисменты и приветствия публики. По словам критика Theater -Zeitung , «публика приняла музыкального героя с величайшим уважением и симпатией, слушала его замечательные, гигантские творения с самым поглощенным вниманием и разразилась ликующими аплодисментами, часто во время разделов, и неоднократно в конце их». [23] Публика приветствовала его стоячими овациями пять раз; в воздухе были носовые платки, шляпы и поднятые руки, так что Бетховен, которого они знали, не мог слышать аплодисментов, мог, по крайней мере, видеть овации. [24]
Первое немецкое издание было напечатано B. Schott's Söhne (Майнц) в 1826 году. Издание Breitkopf & Härtel, датируемое 1864 годом, широко использовалось оркестрами. [25] В 1997 году Bärenreiter опубликовал издание Джонатана Дель Мара . [26] По словам Дель Мара, это издание исправляет около 3000 ошибок в издании Breitkopf, некоторые из которых были «замечательными». [27] Дэвид Леви , однако, раскритиковал это издание, заявив, что оно может создать «вполне возможно ложные» традиции. [28] Breitkopf также опубликовал новое издание Петера Хаушильда в 2005 году. [29]
Симфония написана для следующего оркестра. Это, безусловно, самые большие силы, необходимые для любой симфонии Бетховена; на премьере Бетховен увеличил их еще больше, назначив двух исполнителей на каждую партию духовых. [30]
Симфония состоит из четырех частей . Структура каждой части следующая: [32]
Бетховен изменяет обычную схему классических симфоний, помещая скерцо -часть перед медленной частью (в симфониях медленные части обычно помещаются перед скерцо). [34] Это был первый раз, когда он сделал это в симфонии, хотя он делал это в некоторых предыдущих работах, включая струнный квартет соч. 18 № 5 , фортепианное трио «Эрцгерцог» соч. 97 , фортепианную сонату «Хаммерклавир » соч. 106. И Гайдн тоже использовал эту аранжировку в ряде своих собственных работ, таких как струнный квартет № 30 ми ♭ мажор , как и Моцарт в трех квартетах Гайдна и струнном квинтете соль минор .
Первая часть в форме сонаты без повтора экспозиции . Она начинается с открытых квинт (ля и ми), сыгранных пианиссимо струнными тремоло . Открытие, с его тихо появляющейся чистой квинтой, напоминает звук настраиваемого оркестра , [35] неуклонно нарастающего до первой главной темы в ре миноре в такте 17. [36] T
Перед началом разработки возвращается тремольное вступление. Разработка может быть разделена на четыре подразделения, строго придерживаясь порядка тем. Первое и второе подразделения являются развитием тактов 1-2 первой темы (такты 17-18 первой части) [37] . Третье подразделение развивает такты 3-4 первой темы (такты 19-20 первой части) [38] . Четвертое подразделение, которое следует за этим, развивает такты 1-4 второй темы (такты 80-83 первой части) три раза: сначала в ля миноре, затем дважды в фа мажоре [39] .
В начале репризы ( которая повторяет основные мелодические темы) в такте 301 тема возвращается, на этот раз играемая фортиссимо и в ре мажоре , а не в ре миноре . Часть заканчивается массивной кодой , которая занимает почти четверть части, как в Третьей и Пятой симфониях Бетховена . [40]
Обычно выступление длится около 15 минут.
Вторая часть — скерцо и трио . Как и первая часть, скерцо написано в ре миноре, а вступление имеет мимолетное сходство с начальной темой первой части, шаблон, который также можно найти в фортепианной сонате Hammerklavier , написанной несколькими годами ранее. Иногда во время пьесы Бетховен указывает одну сильную долю каждые три такта — возможно, из-за быстрого темпа — с направлением ritmo di tre battute (ритм из трех долей) и одну долю каждые четыре такта с направлением ritmo di quattro battute (ритм из четырех долей). Обычно скерцо написано в трехдольном размере . Бетховен написал эту пьесу в трехдольном размере, но акцентировал ее таким образом, что в сочетании с темпом она звучит так, как будто она в четырехдольном размере . [41]
Придерживаясь стандартной сложной трехчастной конструкции (трехчастной структуры) танцевального движения (скерцо-трио-скерцо или менуэт-трио-менуэт), раздел скерцо имеет сложную внутреннюю структуру; это полная сонатная форма. В этой сонатной форме первая группа экспозиции (изложение основных мелодических тем) начинается с фуги в ре миноре на тему ниже. [41]
Для второй темы она модулируется в необычную тональность C-dur . Затем экспозиция повторяется перед коротким разделом разработки , где Бетховен исследует другие идеи. Реприза (повторение мелодических тем, услышанных в начале части) далее развивает темы экспозиции, также содержащие соло литавр. Новый раздел разработки приводит к повторению репризы, и скерцо завершается краткой кодеттой . [ 41]
Контрастный раздел трио в ре мажоре и в двухдольном размере. Трио — это первый раз, когда играют тромбоны. После трио второе появление скерцо, в отличие от первого, проигрывается без повторений, после чего следует краткая реприза трио, и часть заканчивается резкой кодой. [41]
Продолжительность части составляет около 11 минут, но она может варьироваться в зависимости от того, исполняются ли два (часто опускаемых) повтора.
Третья часть — лирическая, медленная часть в B ♭ мажоре — субдоминанте относительной мажорной тональности D минора, F мажор . Она находится в форме двойной вариации , [42] с каждой парой вариаций, постепенно развивающих ритм и мелодические идеи. Первая вариация, как и тема, находится в4
4время, второй в12
8. Вариации разделены отрывками в3
4, первая в D мажоре, вторая в G мажоре , третья в E ♭ мажоре и четвертая в B мажоре . Финальная вариация дважды прерывается эпизодами, в которых громкие фанфары всего оркестра сопровождаются октавами первых скрипок. Выдающееся соло валторны отведено четвертому исполнителю. [43]
Представление длится около 16 минут.
Хоровой финал — музыкальное представление Бетховена о всеобщем братстве, основанное на теме « Ода к радости » и представленное в форме темы и вариаций .
Часть начинается с вступления, в котором музыкальный материал из каждой из трех предыдущих частей — хотя ни одна из них не является буквальным цитированием предыдущей музыки [44] — последовательно представлен, а затем отменен инструментальными речитативами, исполняемыми низкими струнными. После этого тема «Оды к радости» наконец вводится виолончелями и контрабасами. После трех инструментальных вариаций на эту тему человеческий голос впервые представлен в симфонии солистом-баритоном, который поет слова, написанные самим Бетховеном: '' O Freunde, nicht diese Töne!' Sondern laßt uns angenehmere anstimmen, und freudenvollere .'' («О друзья, не эти звуки! Давайте вместо этого заиграем более приятные и более радостные!»).
Последняя часть, которая длится около 24 минут, является самой длинной из четырех частей. Действительно, она длиннее, чем некоторые целые симфонии классической эпохи . Ее форма оспаривается музыковедами, как объясняет Николас Кук :
Бетховену было трудно описать финал самостоятельно; в письмах к издателям он говорил, что это было похоже на его Хоровую фантазию , соч. 80, только в гораздо большем масштабе. Мы могли бы назвать ее кантатой, построенной вокруг серии вариаций на тему «Радость». Но это довольно вольная формулировка, по крайней мере, по сравнению с тем, как многие критики двадцатого века пытались кодифицировать форму движения. Таким образом, были бесконечные споры о том, следует ли ее рассматривать как своего рода сонатную форму (с «турецкой» музыкой такта 331, которая находится в B ♭ мажоре, функционирующей как своего рода вторая группа), или своего рода концертную форму (с тактами 1–207 и 208–330 вместе, составляющими двойную экспозицию), или даже как объединение четырех симфонических частей в одну (такты 331–594 представляют собой скерцо, а такты 595–654 — медленную часть). Причина, по которой эти споры бесконечны, заключается в том, что каждая интерпретация вносит свой вклад в понимание движения, но не представляет всю историю. [45]
Кук приводит следующую таблицу, описывающую форму движения: [46]
В соответствии с замечаниями Кука, Чарльз Розен характеризует заключительную часть как симфонию внутри симфонии, исполняемую без перерыва. [47] Эта «внутренняя симфония» следует той же общей схеме, что и Девятая симфония в целом, с четырьмя «частями»:
Розен отмечает, что эту часть можно также анализировать как набор вариаций и одновременно как концертную сонатную форму с двойной экспозицией (где фугато выступает и как раздел разработки, и как второе тутти концерта) [47] .
Текст в значительной степени взят из « Оды к радости » Фридриха Шиллера , с несколькими дополнительными вступительными словами, написанными специально Бетховеном (выделены курсивом). [48] Текст без повторов показан ниже с переводом на английский язык. [49] Партитура включает множество повторов.
В предпоследнем разделе текста, начиная со строки Brüder, über'm Sternenzelt , Бетховен возвращается к средневековой традиции духовной музыки : [50] композитор вспоминает литургический гимн , а точнее псалмодию , используя восьмой лад григорианского хорала , гипомиксолидийский . [ 51] Религиозные вопросы музыкально характеризуются архаичными моментами, настоящими «григорианскими окаменелостями», вставленными в «квази-литургическую» структуру, основанную на последовательности первый стих — ответ — второй стих — ответ — гимн. [52] Использование Бетховеном этого стиля духовной музыки имеет эффект смягчения вопросительной природы текста, когда упоминается преклонение перед высшим существом. [53]
Ближе к концу части хор поет последние четыре строки главной темы, завершая ее "Alle Menschen", прежде чем солисты поют в последний раз песню радости в более медленном темпе. Хор повторяет части "Seid umschlungen, Millionen!", затем тихо поет "Tochter aus Elysium" и, наконец, "Freude, schöner Götterfunken, Götterfunken!". [54]
Симфония была посвящена королю Пруссии Фридриху Вильгельму III . [55]
Музыкальные критики почти единогласно считают Девятую симфонию одним из величайших произведений Бетховена и одним из величайших музыкальных произведений, когда-либо написанных. [1] [2] Однако у финала были свои недоброжелатели: «Ранние критики отвергли [финал] как загадочный и эксцентричный, как произведение глухого и стареющего композитора». [1] Верди восхищался первыми тремя частями, но сетовал на то, что он считал плохим написанием голосов в последней части:
Альфа и омега — это Девятая симфония Бетховена, изумительная в первых трех частях, очень плохо поставленная в последней. Никто никогда не приблизится к возвышенности первой части, но написать для голосов так же плохо, как в последней части, будет легкой задачей. И поддержанные авторитетом Бетховена, все они будут кричать: «Вот как надо это делать...» [56]
— Джузеппе Верди, 1878
Дирижеры в исторически информированном исполнительском движении, в частности Роджер Норрингтон , [57] использовали предложенные Бетховеном темпы, что вызвало неоднозначные отзывы. Бенджамин Зандер привел доводы в пользу следования отметкам метронома Бетховена , как в письменной форме [27], так и во время выступлений с Бостонским филармоническим оркестром и Лондонским филармоническим оркестром. [58] [59] Метроном Бетховена все еще существует, был проверен и признан точным, [60] но оригинальный тяжелый груз (чье положение имеет жизненно важное значение для его точности) отсутствует, и многие музыканты посчитали его отметки метронома неприемлемо высокими. [61]
Ряд дирижеров внесли изменения в инструментовку симфонии. Примечательно, что Рихард Вагнер продублировал многие пассажи для деревянных духовых инструментов, модификация, значительно расширенная Густавом Малером , [62] который пересмотрел оркестровку Девятой, чтобы она звучала так, как, по его мнению, хотел бы Бетховен, если бы ему дали современный оркестр. [63] Дрезденское исполнение Вагнера 1864 года было первым, в котором хор и солисты были размещены позади оркестра, что с тех пор стало стандартом; предыдущие дирижеры размещали их между оркестром и аудиторией. [62]
Указание Бетховена на то, что второй фагот должен дублировать басы в тактах 115–164 финала, не было включено в партии Брейткопфа и Хертеля , хотя оно было включено в полную партитуру. [64]
Британская премьера симфонии была представлена 21 марта 1825 года ее заказчиками, Филармоническим обществом Лондона , в его Argyll Rooms под управлением сэра Джорджа Смарта , а хоровая партия была исполнена на итальянском языке. Американская премьера была представлена 20 мая 1846 года недавно сформированным Нью-Йоркским филармоническим оркестром в Castle Garden (в попытке собрать средства на новый концертный зал), под управлением уроженца Англии Джорджа Лодера , причем хоровая партия была впервые переведена на английский язык. [65] Записи Леопольда Стоковского 1934 года Филадельфийского оркестра [66] и 1941 года Симфонического оркестра NBC также использовали английский текст в четвертой части. [67]
Рихард Вагнер открыл свой Bayreuth Festspielhaus , продирижируя Девятой; с тех пор стало традицией открывать каждый Байройтский фестиваль исполнением Девятой. После временной приостановки фестиваля после Второй мировой войны Вильгельм Фуртвенглер и Байройтский фестивальный оркестр возобновили его исполнением Девятой. [68] [69]
Леонард Бернстайн дирижировал версией Девятой симфонии в берлинском Концертхаусе с Freiheit (Свобода), заменив Freude (Радость), в честь падения Берлинской стены во время Рождества 1989 года. [70] Этот концерт был исполнен оркестром и хором, состоящими из представителей многих национальностей: из Восточной и Западной Германии — Симфонический оркестр и хор Баварского радио, Хор Симфонического оркестра Берлинского радио , а также участники Саксонской государственной капеллы Дрездена , Детский филармонический хор Дрездена; из Советского Союза — участники оркестра Кировского театра ; из Великобритании — участники Лондонского симфонического оркестра ; из США — участники Нью-Йоркской филармонии ; и из Франции — участники Парижского оркестра . Солисты: Джун Андерсон , сопрано, Сара Уокер , меццо-сопрано, Клаус Кёниг , тенор, и Ян-Хендрик Рутеринг , бас. [71] Бернстайн в последний раз дирижировал Девятой симфонией с солистами Люсией Попп , сопрано, Уте Трекель-Буркхардт , контральто, Веславом Охманом , тенором, и Сергеем Копчаком , басом, на Пражском весеннем фестивале [72] с Чешской филармонией и Пражским филармоническим хором в июне 1990 года; он умер четыре месяца спустя, в октябре того же года.
В 1998 году японский дирижер Сэйдзи Одзава дирижировал четвертой частью на церемонии открытия зимних Олимпийских игр 1998 года , в которой одновременно пели шесть разных хоров из Японии, Германии, Южной Африки, Китая, Соединенных Штатов и Австралии. [73]
В 1923 году была сделана первая полная запись Девятой симфонии Бетховена с помощью акустического процесса записи под управлением Бруно Зайдлера-Винклера . Запись была выпущена Deutsche Grammophon в Германии; записи были выпущены в Соединенных Штатах на лейбле Vocalion . Первая электрическая запись Девятой была сделана в Англии в 1926 году с Феликсом Вайнгартнером , дирижирующим Лондонским симфоническим оркестром , выпущенная Columbia Records . Первая полная американская запись была сделана RCA Victor в 1934 году с Леопольдом Стоковским, дирижирующим Филадельфийским оркестром . С конца 20-го века Девятая регулярно записывалась исполнителями того времени , включая Роджера Норрингтона , Кристофера Хогвуда и сэра Джона Элиота Гардинера . [ необходима ссылка ]
Молодежный хор BBC Proms исполнил произведение вместе с Всемирным оркестром ЮНЕСКО за мир под руководством Георга Шолти в Королевском Альберт-холле во время Выпускного вечера 2018 года под названием «Война и мир» в ознаменование столетия окончания Первой мировой войны . [74]
Одна из самых длинных записанных девятых — 79 минут — принадлежит Карлу Бёму , дирижировавшем Венским филармоническим оркестром в 1981 году с Джесси Норман и Пласидо Доминго среди солистов. [75]
Многие более поздние композиторы романтического периода и более поздних эпох находились под влиянием Девятой симфонии.
Важная тема в финале Симфонии № 1 до минор Иоганнеса Брамса связана с темой «Ода к радости» из последней части Девятой симфонии Бетховена. Когда на это указали Брамсу, он, как говорят, ответил: «Любой дурак может это увидеть!» Первую симфонию Брамса порой и хвалили, и высмеивали как «Десятую Бетховена».
Девятая симфония повлияла на формы, которые Антон Брукнер использовал для частей своих симфоний. Его Симфония № 3 написана в той же тональности (ре минор), что и Девятая Бетховена, и в значительной степени использует тематические идеи из нее. Медленная часть Симфонии № 7 Брукнера использует форму A–B–A–B–A, найденную в третьей части произведения Бетховена, и берет из нее различные фигурации. [76]
В начальных нотах третьей части своей Симфонии № 9 ( Из Нового Света ) Антонин Дворжак отдает дань уважения скерцо Девятой симфонии Бетховена своими нисходящими квартами и ударами литавр. [77]
Бела Барток позаимствовал начальный мотив скерцо из Девятой симфонии Бетховена, чтобы ввести вторую часть (скерцо) в своих собственных Четырех оркестровых пьесах, соч. 12 (Sz 51). [78] [79]
Майкл Типпетт в своей Третьей симфонии (1972) цитирует начало финала Девятой симфонии Бетховена, а затем критикует утопическое понимание братства людей, выраженное в Оде « К радости» , и вместо этого подчеркивает способность человека как к добру, так и к злу. [80]
В фильме « Путеводитель извращенца по идеологии » философ Славой Жижек комментирует использование Оды нацизмом , большевизмом , китайской культурной революцией , олимпийской сборной Восточной и Западной Германии , Южной Родезией , Абимаэлем Гусманом (лидером « Сияющего пути» ), а также Советом Европы и Европейским союзом . [81]
Одна из легенд гласит, что компакт-диск был намеренно разработан с продолжительностью воспроизведения 74 минуты, чтобы на нем можно было воспроизвести Девятую симфонию Бетховена. [82] Кис Имминк , главный инженер Philips , который разработал этот компакт-диск, вспоминает, что коммерческое перетягивание каната между партнерами по разработке, Sony и Philips, привело к соглашению о нейтральном формате диаметром 12 см. Исполнение Девятой симфонии в 1951 году под управлением Фуртвенглера было выдвинуто в качестве идеального оправдания для изменения [83] [84] и было выдвинуто в пресс-релизе Philips, посвященном 25-летию компакт-диска, в качестве причины для 74-минутной длины. [85]
Huntley–Brinkley Report использовала вступление ко второй части в качестве музыкальной темы во время показа программы на NBC с 1956 по 1970 год. Тема была взята из записи RCA Victor 1952 года Девятой симфонии Симфонического оркестра NBC под управлением Артуро Тосканини . [86] Синтезированнаяверсия вступительных тактов второй части также использовалась в качестве темы для Countdown с Кейтом Олберманном на MSNBC и Current TV . [87] Рок-гитарная версия темы «Ода к радости» использовалась в качестве темы для unexpected - модема «Неожиданно Сьюзан» в его первом сезоне. [88]
Во время разделения Германии в Холодной войне , сегмент симфонии «Ода к радости» исполнялся вместо национального гимна на Олимпийских играх для Объединённой сборной Германии между 1956 и 1968 годами. В 1972 году музыкальное сопровождение (без слов) было принято в качестве гимна Европы Советом Европы , а затем Европейскими сообществами (ныне Европейский союз ) в 1985 году. [89] «Ода к радости» также использовалась в качестве национального гимна Родезии между 1974 и 1979 годами, как « Восстаньте, о голоса Родезии ». [90] В начале 1990-х годов Южная Африка использовала инструментальную версию «Оды к радости» вместо своего национального гимна в то время « Die Stem van Suid-Afrika » на спортивных мероприятиях, хотя она никогда не была фактически принята в качестве официального национального гимна. [91]
В 1907 году пресвитерианский пастор Генри ван Дайк-младший написал гимн « Радостный, радостный, мы поклоняемся тебе » во время пребывания в Уильямс-колледже . [92] Гимн обычно поют в англоязычных церквях под мелодию «Оды к радости» из этой симфонии. [93]
Немецкое рабочее движение начало традицию исполнения Девятой симфонии в канун Нового года в 1918 году. Выступления начинались в 11 часов вечера, чтобы финал симфонии прозвучал в начале нового года. Эта традиция продолжалась в нацистский период и также соблюдалась Восточной Германией после войны. [94]
Девятая симфония традиционно исполняется по всей Японии в конце года . Например, в декабре 2009 года было 55 исполнений симфонии различными крупными оркестрами и хорами в Японии. [95] Она была представлена Японии во время Первой мировой войны немецкими заключенными, содержавшимися в лагере для военнопленных Бандо . [96] Японские оркестры, в частности Симфонический оркестр NHK , начали исполнять симфонию в 1925 году и во время Второй мировой войны; императорское правительство поощряло исполнение симфонии, в том числе в канун Нового года. Стремясь извлечь выгоду из ее популярности, оркестры и хоры, переживавшие экономические трудности во время восстановления Японии, исполняли произведение в конце года. В 1960-х годах эти исполнения симфонии в конце года стали более распространенными и включали участие местных хоров и оркестров, прочно установив традицию, которая продолжается и сегодня. В некоторых из этих представлений участвуют большие хоры численностью до 10 000 певцов. [97] [96]
WQXR-FM , классическая радиостанция , обслуживающая столичный регион Нью-Йорка , заканчивает каждый год обратным отсчетом произведений классической музыки, которые чаще всего запрашиваются в опросе, проводимом каждый декабрь; хотя любое произведение может занять почетное место и таким образом приветствовать Новый год, то есть играть до полуночи 1 января, хор Бетховена побеждал каждый год за всю историю. [98]
До девятой симфонии Бетховена хоровые силы не использовались, и произведение, таким образом, создало жанр хоровой симфонии . Пронумерованные хоровые симфонии как часть цикла инструментальных произведений впоследствии были написаны многими композиторами, включая Феликса Мендельсона , Густава Малера , Ральфа Воана-Уильямса и Чарльза Айвза среди многих других.
Масштаб и влияние девятой симфонии Бетховена заставили более поздних композиторов приписывать особое значение своим собственным девятым симфониям, что, возможно, способствовало культурному феномену, известному как проклятие девятой . В девятых симфониях ряда других композиторов также используется хор, например, у Курта Аттерберга , Мечислава Вайнберга , Эдмунда Руббры , Ганса Вернера Хенце и Роберта Кира . Антон Брукнер изначально не предполагал, что его незаконченная девятая симфония будет включать хоровые силы, однако использование его хорового Te Deum вместо незавершенного финала, как предполагается, было одобрено композитором. [99] Дмитрий Шостакович изначально предполагал, что его Девятая симфония будет большим произведением с хором и солистами, хотя симфония, как она в конечном итоге появилась, была относительно коротким произведением без вокальных сил. [100]
О своей Девятой симфонии Джордж Ллойд писал: «Когда композитор написал восемь симфоний, он может обнаружить, что горизонт затмевается подавляющим образом Бетховена и его единственной Девятой. Есть и другие очень хорошие № 5 и № 3, например, но как можно иметь безрассудство пытаться написать еще одну Девятую симфонию?» [101] Нильс Гаде сочинил всего восемь симфоний, несмотря на то, что прожил еще двадцать лет после завершения Восьмой. Считается, что на вопрос, почему он не сочинил еще одну симфонию, он ответил: «Есть только одна Девятая», имея в виду Бетховена. [102]
Примечания
Цитаты
центральное произведение западной музыки, симфония, завершающая все симфонии
сотрудничество Philips и Sony Corporation привело к созданию компакт-диска. Автор объясняет, как это произошло
Источники
Партитуры, рукописи и текст
Анализ
Аудио
Видео
Другие материалы