stringtranslate.com

Шин Мегами Тенсей: Сага о цифровом дьяволе

Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga [a] — дилогия ролевых видеоигр, разработанная Atlus для PlayStation 2. Они являются ответвлением серии Megami Tensei . Первая Digital Devil Saga была выпущена в Японии в 2004 году, в Северной Америке в 2005 году и в Европе в 2006 году. Её прямое продолжение, Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga 2 , [b] выпущено в 2005 году в Японии и Северной Америке и в 2007 году в Европе и Австралазии . Игры были изданы в Европе и Австралазии компанией Ghostlight, а в других регионах — компанией Atlus и её североамериканским дочерним предприятием Atlus USA .

Digital Devil Saga следует за Эмбрионом, племенем, которое сражается с пятью другими племенами в цифровом мире под названием Свалка. После заражения вирусом демона, который дает им демонические силы, Эмбрион должен сражаться с другими племенами и пожирать их, чтобы подняться до «Нирваны». Во время конфликта они укрывают женщину по имени Сера, которая обладает силой успокаивать их демонические силы. В Digital Devil Saga 2 , сбежав в опустошенный реальный мир, Эмбрион оказывается втянутым в борьбу с Обществом Кармы, которое тесно связано с источником катастрофы. Геймплей обеих игр включает в себя навигацию от третьего лица игровых персонажей по масштабным средам и пошаговый геймплей против демонических монстров и человеческих врагов.

Разработка Digital Devil Saga началась до 2002 года под рабочим названием New Goddess . Концепция игры и оригинальный черновик были написаны японским автором Ю Годаем , который сотрудничал со сценаристом Atlus Тадаси Сатоми, пока не вышел из проекта из-за проблем со здоровьем. Концепция игрового процесса, в которой персонажи превращаются в демонов, была основана на неиспользованной идее для Shin Megami Tensei . Вторая игра начала разрабатываться сразу после первой, при этом основные усилия по разработке были направлены на доработку и улучшение игрового процесса. Хотя их коммерческие показатели различались, обе игры были высоко оценены критиками за свой сюжет, графику и игровой процесс. После выпуска игра вдохновила на создание мобильного приквела, и Годай написала серию романов, основанных на ее первоначальной предпосылке для истории.

Геймплей

Битва в Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga 2 во время хода игрока, демонстрирующая разблокированные комбо-способности главного героя.

В ролевых играх Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga игроки берут под контроль персонажей Серфа, Хита, Аргиллу, Гейла и Сиело, а персонажи Сера и Роланд становятся играбельными в Digital Devil Saga 2. Эти персонажи способны превращаться в форму демона, которая является их основной формой в бою. [1] [2] [3] Персонажи перемещаются по масштабным средам, сражаясь с врагами как в случайных встречах, так и в битвах с боссами, ориентированными на сюжет. После каждого боя персонажам начисляются очки опыта. Способности персонажей регулируются Mantra Grids, системой, в которой Мантры покупаются с использованием игровой валюты Macca, а затем осваиваются с помощью очков Atma, полученных от побежденных врагов. Максимальное количество способностей, которые может изучить персонаж, равно восьми. Если два или более персонажей экипируют определенную способность, они могут выполнить ее более сильную версию с помощью комбо . Каждый персонаж может изучить способности из одной из четырех категорий: Физические, Магические, Щитовые и Автоматические. [1] [4] [5]

В играх Digital Devil Saga используется пошаговая боевая система, в которой три союзных персонажа сражаются в битве. Как игровые персонажи, так и враги управляются механикой, называемой системой Press Turn: у каждого персонажа есть символ, представляющий ход. Персонаж может пропустить ход, чтобы позволить следующему персонажу совершить действие; ходы нельзя передать более одного раза. Если используется слабость врага или персонаж наносит критический удар, то дается дополнительный ход; если персонаж сопротивляется атаке, ход теряется. [1] [2] [4] В Digital Devil Saga 2 персонажи иногда вступают в битву в полутрансформированном режиме «берсерка», который увеличивает силу атаки, блокируя при этом магические навыки и снижая защиту персонажа. [2] Хотя битва сосредоточена на усилении демонических форм персонажей, они также могут сражаться в своих человеческих формах, используя обычное оружие, и могут экипировать боеприпасы. Человеческий персонаж может выполнить комбо с персонажем в демонической форме. [1] [2] Магическая система использует девять магических атрибутов. Магия льда и молнии имеет шанс вызвать статус «заморозки» и «оглушения», в то время как магия изгнания уменьшает хитпоинты противника на определенный процент, а магия смерти вызывает мгновенное убийство. Магия статуса может накладывать статусные эффекты на врагов. [1] [2]

Каждый раз, когда уровень опыта персонажа повышается, он получает усиление характеристик . В то время как главный герой может назначать очки характеристик по своему желанию, у других главных героев есть определенные специализации. Деньги также выпадают, которые можно использовать для покупки припасов у торговцев. [1] [4] [5] [6] Атма приобретается после каждой битвы, но большее количество дается за поедание врагов. Если враг «испуган», количество Атмы еще больше увеличивается. Персонажи также могут быть поражены недугом статуса, если они переедают. [4] В Digital Devil Saga 2 персонажам можно назначать специальные предметы Karma Ring, чтобы давать усиления характеристик. Установка различных драгоценных камней, выпавших из побежденных врагов, дает определенные усиления характеристик и эффекты. Эффекты варьируются от предоставления бесплатных баффов статуса на группу игрока до наложения недугов на врагов. [5] [7] Импорт сохраненных данных из первой игры позволяет переносить некоторые навыки и способности, изученные во время первой игры, на персонажей, которые их изучили. [6]

Синопсис

Сеттинг и персонажи

Первая Digital Devil Saga происходит в Junkyard, программе-симуляторе боевых действий, где всегда идет дождь. На протяжении всей истории происходит конфликт между шестью племенами: Embryon, Vanguards, Solids, Maribel, Brutes и Wolves. Каждое племя удерживает определенную территорию и изначально лишено эмоций: единственное общее место — это большая башня в центре Junkyard, называемая Karma Temple, которая служит местом встречи для всех вождей племен. Следующая игра происходит на Земле, которая была опустошена явлением, известным как «Черное Солнце», проявлением гнева Бога. Выжившие представители человечества находятся под властью Karma Society. [1] [8]

Главные герои дилогии Digital Devil Sagaмолчаливый главный герой Серф (サーフ, Sāfu ) , лидер Эмбриона; и Сера (セラ) , женщина, которая может общаться с Богом. Другие Эмбрионы — это вид Аргилла (アルジラ, Аруджира ) ; вспыльчивая Жара (ヒート, Хито ) беззаботный Сиело (シエロ, Сиеро ) ; и очень логичный Гейл (ゲイル, Гейру ) . Главный антагонист — Ангел (エンジェル, Энджеру ) , интерсексуальный биологический родитель Сэры . В Digital Devil Saga 2 вводятся два новых главных героя: Роланд, алкоголик, лидер группы сопротивления Локапала; и мадам Марго Кювье, глава Общества Кармы. Все главные герои, за исключением Кювье, заражаются вирусом демона, заболеванием что заставляет их превращаться в демонических существ и жаждать человеческой плоти. [8] [9]

Сюжет

Во время пограничной стычки между Эмбрионом и Авангардами вводится демонический вирус, который заражает всех на Свалке: заклейменные знаком, представляющим их « Атму », и постепенно пробуждающиеся к основным эмоциям, люди Свалки должны пожирать своих врагов, чтобы утолить свой демонический голод или рискнуть сойти с ума. Сера, так называемый кибершаман, прибывает, страдая от амнезии, и ее принимает Эмбрион, показывая, что она способна утолить их голод своим пением. Эмбрион впервые осознает свои новые силы, когда они встречают выживших Авангардов: во время своего пребывания там они вынуждены убить лидера Авангардов Харли. Затем Серфа вызывают в Храм Кармы вместе с выжившими вождями племен. Как только они собираются там, женское существо, называющее себя Ангелом, приказывает племенам завоевать своих соседей и подняться на башню Храма в « Нирвану », принося Серу в качестве доказательства своих достижений. Эмбрионы решают объединиться с Марибель, чтобы победить более сильные племена. [10]

После завоевания доверия лидера Марибель Джинаны, их предает ее заместитель Бэт, который вступает в союз с Брутами вместе с лидером Солид Миком. Джинана, отказавшись есть так, как ей было нужно, впадает в ярость и должна быть убита. Затем Солид захватывает Серу, заставляя Эмбриона сражаться насмерть с Миком. Они также успешно обманывают силы Брутов и Бэта, заманивая их на заминированный корабль, убивая их. В это время Волки подчиняются Брутам, лидер которых Варин пробудил воспоминания о прошлой жизни, где он был известен как «Полковник Бек», и безуспешно пытался убедить Энджела освободить его со свалки. С помощью свергнутого лидера Волков Лупы Эмбрион проникает в замок Брутов, но Лупа погибает, впав в ярость. Позже Эмбрион в конечном итоге сражается с Варином, который обвиняет Серу в том, что она монстр, прежде чем он умирает. Сера возвращает себе воспоминания и бежит в Храм Кармы, преследуемая Эмбрионом. Там Сера сталкивается с человеческой формой Ангела, который угрожает удалить Свалку с помощью компьютерного вируса, если Сера не вернется в реальный мир вместе с ней. Эмбрион прибывает и успешно сражается с Ангелом, но в процессе выпускает компьютерный вирус. Эмбрион, Сера и Ангел едва успевают сбежать, как Свалка уничтожается. [10]

В Digital Devil Saga 2 Эмбрион появляется в реальном мире, который медленно разрушается Черным Солнцем: единственные, кто способен выжить под солнечными лучами, — это те, кто заражен вирусом демона. Серф, Сиело, Аргилла и Гейл узнают, что Сера — пленница Энджела и мадам Кювье в штаб-квартире Общества Кармы. С помощью Роланда и молодого мальчика по имени Фред группа проникает в здание Общества Кармы. Пока они пытаются спасти Серу, Энджел планирует подорвать Кювье и использовать вирус демона, чтобы создать общество, управляемое сильными. Эмбрион также сталкивается с Хит, который работает с Кювье над обещанием безопасности Серы. Добравшись до Яйца, искусственной копии Бога, партия спасает Серу, но появляется Хит и, кажется, убивает Серфа. Оба падают в EGG, и Бог начинает поглощать данные Земли: в хаосе Ангел убивает Кювье, в то время как оставшиеся Эмбрион и Сера, теперь способные принять форму демона, отключают Электростанцию ​​в безуспешной попытке остановить EGG. В процессе и Роланд, и Аргилла убиты могущественным демоном. Возвращаясь в EGG, чтобы Сера могла поговорить с Богом, они сталкиваются с Хит, который слился с EGG и стал берсерком. Внутри EGG Серф встречает высшее существо, называющее себя Шредингером , которое раскрывает правду о том, что произошло. [11]

Общество Кармы было основано для изучения Бога, который терял веру в человечество из-за своего поведения. Сера была единственной выжившей из группы детей, способной общаться с Богом. Чтобы скрыться от боли экспериментов, Сера создала искусственную среду, населенную доброкачественными версиями сотрудников Общества Кармы: эта среда была переделана в Свалку, а искусственные существа стали ее пятью племенами. Первоначальный Серф манипулировал Серой и его командой в своих целях, в то время как первоначальный Хит пытался защитить ее. Когда Сера увидела, как Серф убивает Хит, будучи связанным с EGG, Бог почувствовал ее боль и напал на Землю. Первоначальный Серф был ошеломлен потоком данных и стал демоном, прежде чем его убили. Теперь, зная правду, Серф сбегает из EGG, убивая Хит в процессе. Затем Сера решает отправиться во вторичный объект Кармы, чтобы связаться с Богом: по пути Гейл умирает, убивая Энджела, а Сиело жертвует собой, чтобы Сера и Серф смогли добраться до места передачи. Когда Сера начинает передачу, база разрушается, убивая ее и Серфа. Их данные перемещаются к солнцу — физическому проявлению Бога — и сливаются в новое существо, называемое Серафом. С помощью аватаров данных Эмбриона Сераф сражается с аватаром Бога, чтобы доказать ценность человечества. После победы Сераф достигает просветления и путешествует со Шредингером в новые миры, в то время как Бог восстанавливает солнце и Землю. В конце игры показано, что Эмбрион, Ангел и аспекты Серы и Серфа перевоплотились, а выросший Фред выступает в качестве их опекуна. [11]

Разработка

«[Atlus] взяли зрелую сюжетную линию и темы из основных игр SMT и применили их к более фантастическому и «популярному» опыту RPG».

— Томм Хьюлетт, Atlus USA [1]

Производство первоначальной Digital Devil Saga началось до начала активной разработки Shin Megami Tensei III: Nocturne в 2002 году. Во время производства она была известна под рабочим названием New Goddess . [12] [13] Проект был сформирован отчасти для того, чтобы сделать серию Megami Tensei доступной для более широкой аудитории, оставаясь при этом верным своим корням. [1] Игры были направлены Кацурой Хашино, новым режиссером, который работал на меньших ролях в предыдущих играх Megami Tensei . Директором по дизайну был Макото Китано, а режиссером фильма был Итиро Итано, известный режиссер аниме. [12] [14] [15] Итано отвечал за раскадровку и хореографию движений персонажей. [16] Команда была разделена на несколько подразделений, каждое из которых отвечало за различные аспекты дизайна игры. [17] Боевая система была взята из той, что использовалась в Nocturne , но с элементами, добавленными как для того, чтобы отличить ее от других игр Megami Tensei , так и для включения тем игры. [18] Во время разработки Digital Devil Saga команда столкнулась с повторяющимися проблемами с размещением всего опыта на одном DVD: объем данных оценивался в два раза больше, чем в Nocturne . [12]

Оригинальная история была написана японским романистом Ю Годай . В 2000 году с ней связалась компания Atlus через своего тогдашнего издателя Kadokawa Shoten по поводу сотрудничества над сценарием видеоигры, что было для нее совершенно новым. Ее представленное предложение для Digital Devil Saga было принято, и она временно переехала в Токио, чтобы работать с Atlus над доработкой проекта. [19] Во время работы над проектом она сотрудничала с Тадаси Сатоми, который ранее писал сценарии для первых трех игр Persona . [19] [20] Годай написала свой план на основе того, что и в книгах, и в видеоиграх истории разбиты на главы, описывая историю вплоть до первой битвы с боссом в форме короткого рассказа, чтобы получить представление о повествовании и лоре. В конечном итоге, из-за ряда факторов, включая проблемы со здоровьем и неприязнь к жизни в Токио, Годай покинула проект. [19] Роль Сатоми как сценариста для дуологии потребовала обсуждений с другими командами, назначенными на игру. Поскольку персонажи вели диалоги в полевых условиях, команде пришлось подготовить обширные заметки. [16]

Производство Digital Devil Saga 2 началось сразу после выхода первой игры. Чтобы развлечь зрителя до официального анонса, в первую игру было включено большое количество незаконченных сюжетных линий и туманных намеков, касающихся предыдущих жизней главных героев. Для Digital Devil Saga 2 команда расширила системы, реализованные в первой игре. Из-за дополнительных добавленных функций команда иногда чувствовала, что не может уместить все это на одном диске. Главным приоритетом было обеспечение плавного движения и быстрого перехода к сражениям и кат-сценам. Сеттинг игры был вдохновлен в сознании Сатоми частыми сообщениями о стихийных бедствиях и вспышках болезней по всему миру. Еще одной темой, которую он включил, было внутреннее противоречие желания избегать насилия и быть вынужденным сражаться с другими, чтобы выжить. По словам Сатоми, в то время как мотивом первой игры был «дождь», мотивом второй игры было «солнце». [14] [16] Итано вернулся к своей роли раскадровки и хореографа движений. [16] Большая часть работы была проделана для улучшения игрового процесса, например, открытия системы настройки персонажа. Команда использовала отзывы игроков о системах первой игры, чтобы внести свои коррективы. [14] [21] Для обеих игр Atlus получила дополнительную поддержку разработки художественных активов от Kusanagi Corporation. [12] [22]

Дизайн персонажей

Дизайн персонажей и демонов был создан постоянным художником серии Казумой Канеко . [1] В начале Канеко получил указание дать персонажам племенную форму вместо обычной одежды и татуировку Атмы где-нибудь на их теле, чтобы обозначить их демоническую силу. Униформа символизировала их вечный конфликт на Свалке. Чтобы придать индивидуальность главным героям, Канеко создал небольшие вариации в них, например, дав им капюшоны или плащи. Серая племенная форма была создана, чтобы выделялись ключевые цвета главных героев. [23] [24] Серф, как персонаж игрока и молчаливый главный герой, получил несколько черт характера и был разработан со строгим выражением лица. Аспект, который отличал его от других молчаливых главных героев в серии Megami Tensei, заключался в том, что его имя произносили другие персонажи, а не выбирал игрок. [24] Чтобы подчеркнуть тот факт, что мир Digital Devil Saga отличался от типичного сеттинга игр Megami Tensei , он дал всем персонажам цвета волос и глаз, которые были бы невозможны в реальном мире. Единственной, у кого не было странного цвета волос, была Сэра, что обозначало ее уникальный статус. [23] Демонические формы персонажей были разработаны так, чтобы быть похожими на животные, что обозначало их потребность в еде. Им были даны выступающие рты, как демонам, поскольку идея заключалась в том, что они будут есть своих врагов, находясь в демонической форме. Их глаза были удалены, поскольку они слишком выделялись. Каждый персонаж был разработан вокруг определенной стихийной темы, которая как вливалась в игровой процесс, так и соответствовала индивидуальности человека: примером этого является Heat, у которого злой характер и который использует Огонь в качестве своего основного элемента. [24]

Канеко был первым, кто предложил концепцию игры, над которой затем работали другие сотрудники. [24] Первоначальные темы игры были определены как «пробуждение» и «изменение», что отсылало к тому, как персонажи постепенно пробуждали свои эмоции, а статичная среда Свалки была радикально изменена. [12] Свалка была разработана, чтобы подчеркнуть отчаяние персонажей во время их пробуждения. [1] Концепция трансформаций демонов возникла во время разработки Shin Megami Tensei . Канеко, работавший над Shin Megami Tensei , хотел, чтобы герой Хаоса игры регулярно переключался между своей человеческой и демонической формами. Эта идея не появилась в готовой игре, но в конечном итоге возродилась и стала основой для игрового процесса Digital Devil Saga . [25] Модели персонажей игры были созданы на основе знаний о разработке от Nocturne . Создание моделей оказалось сложным из-за необходимости широко использовать уровень детализации , оставаясь верным отличительным дизайнам Канеко. В то время как Nocturne определялся своим «статичным» ощущением, команда хотела, чтобы Digital Devil Saga имела ощущение движения, чтобы контрастировать с Nocturne . [12] Макото Китано был ответственным за создание 3D-изображений демонов игры. Известным элементом был дизайн Цербера, который сочетал в себе элементы трехголовой версии, впервые разработанной для Devil Summoner: Soul Hackers , и форму акул . [26] Одной из дополнительных проблем был тот факт, что это была первая игра Megami Tensei , в которой была представлена ​​обширная озвучка, вдохновленная необходимостью полностью выразить темы и сюжет игры. До того, как были выбраны официальные актеры озвучивания, голоса персонажей были предоставлены сотрудниками Atlus. Из-за желания обратиться к более широкой аудитории, чем в предыдущих играх Megami Tensei , предлагаемое количество насилия и графических изображений было сокращено. [12]

Музыка

Музыку для Digital Devil Saga написал Сёдзи Мегуро , который ранее работал над несколькими играми Megami Tensei , а некоторые дополнительные треки для первой игры написал Кенити Цутия. [27] [28] Хотя ранее он был ограничен в качестве своей музыки из-за ограниченного пространства для хранения на CD-носителе, Мегуро смог воспроизвести половину треков, используя потоковую передачу в реальном времени . [27] Используя программное обеспечение, Мегуро смог вместить высококачественную музыку вместе со звуковыми эффектами и голосовой дорожкой. [12] Тем не менее, ему пришлось пойти на некоторые компромиссы в отношении треков. [28]

В первой игре Мегуро активно использовал гитарную рок-музыку , черпая вдохновение из музыки 1960-х и 70-х годов. Она должна была представлять новую порочную природу окружающей среды и то, как главные герои постепенно пробуждались к своей человечности. Цутия отвечал за треки окружающей среды, которые отклонялись от обычной планировки и ощущения Свалки. [12] [28] Тема битвы игры, «Охота», изначально должна была стать темой босса, но ее инструментарий посчитали неправильным, и поэтому ее заменили на обычную тему битвы. [28] Для второй игры Мегуро изменил темный тон оригинала, чтобы придать ему более жесткое ощущение и техно-инструментарий, отражающий состояние реального мира и противоречащий взглядам главных героев. Он также обратился к сторонней фирме, чтобы помочь с подгонкой более сложных треков с меньшим количеством циклов, обойдя некоторые ограничения, с которыми он столкнулся в первой игре. [14] [28]

Для игр было создано несколько музыкальных тем. Первая музыкальная тема игры, «Pray», была исполнена актрисой озвучивания Серы Хоуко Кувасимой . «Pray» также стала основной музыкальной темой игр. [28] [29] Для североамериканской версии музыкальная тема была изменена на «Danger», написанную электронной группой Etro Anime . [1] Песня, описанная как «меланхоличная», была создана, чтобы сочетаться с постоянным дождем на свалке. [30] Музыкальная тема для Digital Devil Saga 2 была «Alive»: она была написана Мегуро, спета Каёко Момота, а бэк-вокал исполнила Юми Кавамура. [28] Финальная музыкальная тема — «Time Capsule» японской певицы и автора песен As. Песня использовалась в телевизионных рекламных роликах игры в Японии и была дебютным синглом певицы. [31]

Выпускать

Digital Devil Saga была впервые анонсирована в японской режиссерской версии Nocturne в феврале 2004 года. [32] Официальное название игры было принято незадолго до ее выхода. [12] В рамках продвижения игры в Японии артистка и модель Маюко Иваса появилась в рекламе с живыми актерами в роли Сэры и продвигала игру на мероприятиях. [ 33] Была продана восьмимегабайтная карта памяти PlayStation 2 с изображением Серфа и его демонической формы. [34] Digital Devil Saga 2 была официально анонсирована на Tokyo Game Show 2004 года . [35] Для продвижения Digital Devil Saga 2 был создан специальный DVD, содержащий избранные музыкальные треки и видеоматериалы, в качестве безрецептурного подарка для первоначального тиража игры. [36] Обе игры Digital Devil Saga были переизданы Atlus в 2006 году в рамках их бюджетной серии релизов «Atlus Best Collection». [37] [38]

Digital Devil Saga была официально анонсирована для запада на Electronic Entertainment Expo 2004 года с выходом зимой того же года. [30] Впоследствии он был отложен до 2005 года, и в качестве утешения было объявлено о выпуске подарочного издания, которое включало бы коробку для обеих игр Digital Devil Saga . [39] [40] Окно выпуска второй игры было официально объявлено на Electronic Entertainment Expo 2005 года , и она должна была быть издана в Северной Америке компанией Atlus USA . [21] Игра поступила в магазины в Северной Америке на неделю раньше, чем изначально планировалось. [41] Обе игры Digital Devil Saga были изданы в Европе компанией Ghostlight. [3]

Поскольку в оригинальной версии были задействованы известные актёры озвучивания аниме, команда локализации Atlus USA нашла известных английских актёров озвучивания для дубляжа и уделила особое внимание синхронизации английских диалогов с движениями губ оригинальных персонажей. [1] Digital Devil Saga был первым проектом Megami Tensei, в котором присутствовал обширный элемент озвучивания. Во время локализации менеджер проекта локализации Ю Намба допустил орфографическую ошибку во время одной из ранних катсцен, где показывалось имя демонической формы Серфа: имя демона отображалось как «Варна», хотя на самом деле это было «Варуна». Ошибка была обнаружена только тогда, когда стало слишком поздно, и поэтому осталась в игре. [42] Одной из главных проблем было сохранение личностей персонажей при переходе с японского на английский диалог: в качестве примера того, как было достигнуто это изменение, был Сиело, которому придали ямайский акцент, чтобы выразить лёгкую и дружелюбную личность персонажа. [43] После выхода Nocturne к играм Digital Devil Saga было добавлено название « Shin Megami Tensei » для облегчения маркетинга. [44]

Прием

К концу 2004 года первая игра была продана в количестве 153 421 копий в Японии, став 81-й самой продаваемой игрой в Японии за тот год. [58] Вторая игра была продана в количестве 90 812 копий в Японии к концу 2005 года, став 144-й самой продаваемой игрой 2005 года. [59] Digital Devil Saga не смогла достичь своих прогнозируемых показателей продаж в Японии и способствовала тому, что консольное подразделение компании понесло существенные убытки за 2004/2005 финансовый год, в результате чего несколько сотрудников были уволены. [60] По словам представителя Atlus USA, показатели продаж игр в 2005 году были «абсолютно сказочными». [61] В Европе издатель заявил, что первая игра продалась в регионе выше ожиданий. [3] Выступая в 2013 году, представитель Ghostlight сказал, что дилогия Digital Devil Saga «имела большой успех» в Европе. [62] После их повторного выпуска в PlayStation Network игры появились в первой десятке рейтингов в Северной Америке и Европе. [63] [64]

Digital Devil Saga получила положительные отзывы критиков: совокупные рейтинги сайтов GameRankings и Metacritic составляют 80% и 78/100 соответственно. [45] [47] Общая похвала досталась сюжету, персонажам и игровому процессу. Высокая сложность, проблемы с повторением и темпом, а также концовка с клиффхэнгером вызвали критику. [4] [49] [51] [52] [54] [55] [57] Famitsu отметила значительный отход игры от хардкорной механики основной серии, положительно отметив свободу настройки персонажа. [52] Рецензент 1UP.com , несмотря на отсутствие систем слияния демонов из более ранних игр Megami Tensei , полностью насладился игрой, назвав ее «отличной альтернативой Final Fantasy ». [49] Джереми Данхэм из IGN сказал, что «несмотря на повторение и незавершенную сюжетную линию, [ Digital Devil Saga ] все еще может понравиться», сославшись на ее сюжет и боевую систему. [54] Бетани Массимилла из GameSpot сказала, что боевая система и дизайн мира Digital Devil Saga сделали ее убедительной игрой, достойной прозвища Shin Megami Tensei . [4] Дерек Кавин из RPGamer сказал, что Digital Devil Saga «удаётся быть хорошей игрой, несмотря на свои недостатки». [55] Роб Фэйи из Eurogamer сказал, что игроки, ожидающие традиционную ролевую игру, будут разочарованы, заявив при этом, что Digital Devil Saga произвела в целом положительное впечатление, избежав при этом многих клише жанра RPG. [51] Джон Маккэрролл из RPGFan в целом наслаждался игрой, несмотря на проблемы с управлением камерой, похвалив положительное сочетание игрового процесса и сюжетных элементов. [57]

Digital Devil Saga 2 получила ещё лучший приём: её общие оценки от GameRankings и Metacritic составили 83% и 83/100 соответственно. [46] [48] Хотя критики в целом указывали на необходимость знания первой игры, сюжет и игровой процесс в целом были названы улучшением по сравнению с оригиналом. [2] [5] [6] [7] [53] [56] Famitsu снова была довольно позитивна, наслаждаясь сюжетом и персонажами, а также отмечая удобства для новичков. [53] Dengeki PlayStation была очень позитивна об игре, похвалив её сюжет и дополнения к игровому процессу, хотя и заявив, что две игры были немного слишком похожи, и что люди, которые не играли в первую игру, будут сбиты с толку сюжетом и отношениями персонажей. [2] Шейн Беттенхаузен из 1UP.com сказал, что, хотя игра имела много общего со своей предшественницей, она не была такой однообразной, как другие игры, такие как серия .hack , и всё равно была хорошей игрой. [50] Масимилла сказал, что Digital Devil Saga 2 удалось реализовать амбиции первой игры в плане повествования, наслаждаясь опытом, несмотря на то, что были отмечены некоторые недостатки дизайна. [6] Фэйи сказал, что игра была «всем, чем должен быть превосходный сиквел», в целом похвалив ее механические и повествовательные улучшения по сравнению с Digital Devil Saga . [7] Кэвин сказал, что она улучшила почти каждый аспект оригинальной игры, рекомендуя ее игрокам в РПГ. [56] Маккэрролл сказал: «[ Digital Devil Saga 2 ] — это, несомненно, лучшая игра, в которую мне довелось поиграть в этом году, и она, несомненно, станет одной из величайших игр этого поколения». [5]

Наследие

В своих обзорах RPGFan назвал обе игры Digital Devil Saga «Выбором редакции». [5] [57] В 2011 году Digital Devil Saga и ее сиквел Digital Devil Saga 2 возглавили список «20 лучших RPG последнего десятилетия» сайта. [65] Курт Калата, пишущий для 1UP.com в статье о спорном содержании серии Megami Tensei , упомянул Digital Devil Saga из-за ее исследования этики поедания других ради выживания. [66]

Манга-спин-офф Digital Devil Saga под названием Digital Devil Saga: Avatar Tuner - Shinen no Matou была опубликована в Японии в 2005 году компанией Jive . Манга вращается вокруг отдельной группы персонажей на Свалке. [67] Пятитомная серия легких новелл под названием Quantum Devil Saga: Avatar Tuner [68] была написана Ю Годай в 2011 году. Хотя она рано покинула проект, ее контракт с Atlus позволил ей написать собственную работу, основанную на предпосылке. [69] Романы представляют собой альтернативный взгляд Ю на ее собственную историю, переделанный без каких-либо ограничений, связанных с повествованием в видеоигре. [70]

Digital Devil Saga: Avatar Tuner: A's TEST Server [71] , мобильная ролевая игра, была разработана Interactive Brains для мобильных телефонов и опубликована Atlus и Bbmf через сервис Megaten α. Используя игровые системы, похожие на консольные игры, история представляет собой оригинальное повествование во вселенной Digital Devil Saga : когда Серф просыпается в огромной башне без воспоминаний, он и другой Эмбрион должны исследовать башни с помощью Серы, чтобы восстановить свои воспоминания. [72]

Примечания

  1. ^ Digital Devil Saga: Avatar Tuner ( Digital Devil Saga アバタール・チューナー, Dejitaru Debiru Sāga Abatāru Chūnā )
  2. ^ Digital Devil Saga: Avatar Tuner 2 ( японский : Digital Devil Saga アバタール・チューナー2 , Хепберн : Dejitaru Debiru Sāga Abatāru Chūnā Tsū )

Ссылки

  1. ^ abcdefghijklm Айхоши, Ричард (5 февраля 2005 г.). "Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga Interview". IGN . Архивировано из оригинала 1 марта 2005 г. Получено 26 июля 2009 г.
  2. ^ abcdefg レビュー『DIGITAL DEVIL SAGA ~アバタール・チューナー2~』 - 電撃オンライン. Dengeki PlayStation (на японском языке). 2005. Архивировано из оригинала 24 октября 2007 года . Проверено 20 августа 2015 г.
  3. ^ abc Орри, Джеймс (21 ноября 2006 г.). «Digital Devil Saga 2 выходит в Великобританию». VideoGamer.com. Архивировано из оригинала 21 августа 2015 г. Получено 21 августа 2015 г.
  4. ^ abcdefg Массимилла, Бетани (5 апреля 2005 г.). "Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga Review". GameSpot . Архивировано из оригинала 1 декабря 2014 г. Получено 25 июля 2009 г.
  5. ^ abcdefg МакКэрролл, Джон (3 октября 2005 г.). "Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga 2". RPGFan. Архивировано из оригинала 21 августа 2015 г. Получено 21 августа 2015 г.
  6. ^ abcde Массимилла, Бетани (4 апреля 2004 г.). "Обзор Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga 2". GameSpot . Архивировано из оригинала 6 декабря 2014 г. Получено 24 марта 2014 г.
  7. ^ abcd Фэйи, Роб (21 февраля 2007 г.). "Обзор Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga 2". Eurogamer . Архивировано из оригинала 26 февраля 2014 г. Получено 24 марта 2014 г.
  8. ^ аб デジタル・デビル・サーガ~アバタール・チューナー&2~ オフィシャルファンブック[ Digital Devil Saga - Avatar Tuner & 2 - Official Fan Book ] (на японском). Enterbrain . 2 апреля 2005 г. ISBN 4-7577-2280-X.
  9. ^ :: Digital Devil Saga 2 ::"キャラクター" [Digital Devil Saga 2: Персонажи] (на японском). Японский веб-сайт Digital Devil Saga 2. Архивировано из оригинала 11 ноября 2007 г. Получено 23 марта 2016 г.
  10. ^ ab Atlus (5 апреля 2005 г.). Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga ( PlayStation 2 ). Atlus.
  11. ^ ab Atlus (3 октября 2005 г.). Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga 2 ( PlayStation 2 ). Atlus.
  12. ^ abcdefghij :: Digital Devil Saga ::"コラム" [Digital Devil Saga: Column] (на японском). Японский веб-сайт Digital Devil Saga. Архивировано из оригинала 23 марта 2005 г. Получено 16 августа 2015 г.
  13. ^ Симамура, Юсуке. インタビュー『真・女神転生III-НОКТЮРН』 - 電撃オンライン. Денгеки Онлайн . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 4 мая 2015 г.
  14. ^ abcd :: Digital Devil Saga 2 ::"コラム" [Digital Devil Saga 2: Column] (на японском). Японский веб-сайт Digital Devil Saga 2. Архивировано из оригинала 16 декабря 2005 г. Получено 16 августа 2015 г.
  15. ^ Хасино, Кацура. 橋野桂 [プロデューサー&ゲームディレクター] / スタッフ Голос (на японском языке). Атлус . Архивировано из оригинала 30 мая 2015 года . Проверено 30 мая 2015 г.
  16. ^ abcd Digital Devil Saga プレーバック: イベント (на японском языке). Атлус . 2004. Архивировано из оригинала 9 апреля 2007 года . Проверено 23 марта 2016 г.
  17. ^ Digital Devil Saga プレーバック: フィールド (на японском языке). Атлус . 2004. Архивировано из оригинала 2 февраля 2007 года . Проверено 23 марта 2016 г.
  18. ^ Digital Devil Saga プレーバック: バトル (на японском языке). Атлус . 2004. Архивировано из оригинала 9 апреля 2007 года . Проверено 23 марта 2016 г.
  19. ^ abc Godai, Yu (17 июля 2014 г.). "Afterward". Avatar Tuner Vol. 1: Том 1 (на японском). Bento Books . стр. 245–247. ISBN 9-7819-3932-6003.
  20. ^ 「ペルソナ2 罪」公式サイトにダウンロードクエストの紹介ページ追加 (на японском языке). 4Gamer.net. 28 апреля 2011. Архивировано из оригинала 5 октября 2014 года . Проверено 17 августа 2015 г.
  21. ^ ab Young, Philip (19 мая 2005 г.). «Интервью с Томмом Хьюлеттом из Atlus». RPGamer. Архивировано из оригинала 10 августа 2014 г. Получено 19 августа 2015 г.
  22. ^ 株式会社 草薙 (на японском языке). Кусанаги. Архивировано из оригинала 15 июня 2013 года . Проверено 19 августа 2015 г.
  23. ^ ab Maragos, Nich (20 сентября 2004 г.). "In Character: Kazuma Kaneko". 1UP.com . Архивировано из оригинала 21 ноября 2015 г. . Получено 28 апреля 2015 г. .
  24. ^ abcd PS WORLD / GAME SOFT / SPECIAL / INTERVIEW / 金子一馬 (на японском). PlayStation World. 9 июля 2004 г. Архивировано из оригинала 17 января 2006 г. Получено 20 августа 2015 г.
  25. ^ «Буклет по искусству Казумы Канеко I плюс». 金子一馬画集 I[ Кадзума Канеко Арт Бук I ] (на японском языке). Синкигенша. 2004. стр. 1–4. ISBN 978-4775303153.
  26. ^ Digital Devil Saga プレーバック: キャラクター (на японском языке). Атлус . 2004. Архивировано из оригинала 9 апреля 2007 года . Проверено 23 марта 2016 г.
  27. ^ ab Паттерсон, Эрик Л.; Кохама, Дай (2008). «Ужасы реалити-шоу... Persona 4». Play (декабрь 2008). Fusion Publishing.Сканирует
  28. ^ abcdefg Atlus . " DIGITAL DEVIL SAGA ~Avatar Tuner~ 1 & 2 Original Sound Track: Integral Liner Notes." (на японском) Five Records. 22 декабря 2005 г. VGCD-0021 Получено 21 августа 2015 г.
  29. ^ 900i専用「DIGITAL DEVIL SAGA〜アバタール・チューナー〜」特設ページ (на японском языке). ИТМедиа. 31 мая 2004 года. Архивировано из оригинала 10 мая 2005 года . Проверено 20 августа 2015 г.
  30. ^ ab Litwin, Ari (7 июня 2004 г.). "Дата выхода и подробности Digital Devil Saga: Avatar Tuner". RPGamer. Архивировано из оригинала 24 августа 2014 г. Получено 20 августа 2015 г.
  31. ^ R&C、「デジタル・デビル・サーガ 〜アバタール・チューナー2〜」エンディング・CMソング「タイムカプセル」を発売 (на японском языке). Игра Watch Impress. 16 февраля 2005 года. Архивировано из оригинала 29 июня 2013 года . Проверено 20 августа 2015 г.
  32. ^ "New Shin Megamitensei Game Revealed". IGN . 4 февраля 2004 г. Архивировано из оригинала 20 августа 2015 г. Получено 24 марта 2014 г.
  33. ^ アトラス、PS2「DIGITAL DEVIL SAGA」発売記念岩佐真悠子さんのトークイベントを開催 (на японском языке). Игра Watch Impress. Архивировано из оригинала 29 июня 2013 года . Проверено 20 августа 2015 г.
  34. ^ ホリ新製品に『デジタルデビルサーガ』メモカなどが登場! (на японском языке). Фамицу . 24 июня 2004 года. Архивировано из оригинала 20 августа 2015 года . Проверено 20 августа 2015 г.
  35. Танака, Джон (15 сентября 2004 г.). «More Digital Devil Saga». IGN . Архивировано из оригинала 21 декабря 2012 г. Получено 20 августа 2015 г.
  36. ^ 『アバタール・チューナー2』先着予約特典にDVD (на японском языке). Фамицу . 13 декабря 2004 года. Архивировано из оригинала 20 августа 2015 года . Проверено 20 августа 2015 г.
  37. ^ ЛУЧШАЯ КОЛЛЕКЦИЯ ATLUS DIGITAL DEVIL SAGA 〜アバタール・チューナー〜 (на японском языке). PlayStation Япония . Архивировано из оригинала 20 марта 2007 года . Проверено 20 августа 2015 г.
  38. ^ ЛУЧШАЯ КОЛЛЕКЦИЯ ATLUS DIGITAL DEVIL SAGA 〜アバタール・チューナー2〜 (на японском языке). PlayStation Япония . Архивировано из оригинала 23 апреля 2006 года . Проверено 20 августа 2015 г.
  39. Льюис, Эд (20 декабря 2004 г.). «Delux Devil Saga». IGN . Архивировано из оригинала 21 августа 2015 г. Получено 21 августа 2015 г.
  40. ^ "RPGamer Feature - Интервью с Atlus USA". RPGamer. 2005. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. Получено 23 марта 2014 г.
  41. Данэм, Джереми (4 октября 2005 г.). «Digital Devil 2 Ships Early». IGN . Архивировано из оригинала 21 декабря 2012 г. Получено 20 августа 2015 г.
  42. North, Dale (7 июля 2008 г.). «Anime Expo '08: Atlus' Shin Megami Tensei panel». Destructoid . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г. Получено 25 мая 2015 г.
  43. Kietzmann, Ludwig (17 мая 2007 г.). "Joystiq берет интервью у Билла Александра из Odin Sphere". Joystiq . Архивировано из оригинала 28 января 2015 г. . Получено 28 августа 2015 г. .
  44. Уоллес, Кимберли (17 сентября 2013 г.). «Perfectioning Persona: How Atlus USA Bloomed». Game Informer . Архивировано из оригинала 3 мая 2015 г. Получено 3 мая 2015 г.
  45. ^ ab "GameRankings: Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga". GameRankings . Архивировано из оригинала 13 октября 2014 г. Получено 20 августа 2015 г.
  46. ^ ab "GameRankings: Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga 2". GameRankings . Архивировано из оригинала 12 октября 2014 г. Получено 20 августа 2015 г.
  47. ^ ab "Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga для PlayStation 2". Metacritic . Архивировано из оригинала 28 декабря 2012 г. Получено 20 августа 2015 г.
  48. ^ ab "Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga 2 для PlayStation 2". Metacritic . Архивировано из оригинала 5 сентября 2014 года . Получено 20 августа 2015 года .
  49. ^ abc "Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga". 1UP.com . 12 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 1 июня 2016 г. Получено 20 августа 2015 г.
  50. ^ ab Bettenhausen, Shane (25 октября 2005 г.). "Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga 2". 1UP.com . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 г. . Получено 20 августа 2015 г. .
  51. ^ abc Fahey, Rob (12 июня 2006 г.). "Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga Review". Eurogamer . Архивировано из оригинала 7 мая 2011 г. Получено 24 марта 2014 г.
  52. ^ abc デジタル・デビル・サーガ 〜アバタール・チューナー〜 (PS2) (на японском языке). Фамицу . Архивировано из оригинала 7 декабря 2014 года . Проверено 20 августа 2015 г.
  53. ^ abc デジタル・デビル・サーガ 〜アバタール・チューナー2〜 (PS2) (на японском языке). Фамицу . Архивировано из оригинала 16 августа 2013 года . Проверено 20 августа 2015 г.
  54. ^ abc Данэм, Джереми (4 апреля 2004 г.). "Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga". IGN . Архивировано из оригинала 16 сентября 2013 г. Получено 24 марта 2014 г.
  55. ^ abc Cavin, Derek (2005). "Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga - Обзор". RPGamer. Архивировано из оригинала 19 августа 2014 года . Получено 24 марта 2014 года .
  56. ^ abc Cavin, Derek (2005). "Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga 2 - Обзор". RPGamer. Архивировано из оригинала 14 сентября 2014 года . Получено 16 октября 2014 года .
  57. ^ abcd МакКэрролл, Джон (5 апреля 2005 г.). "Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga". RPGFan. Архивировано из оригинала 12 августа 2014 г. Получено 21 августа 2015 г.
  58. ^ 2004年テレビゲームソフト売り上げTOP500. Геймин. Архивировано из оригинала 27 июня 2015 года . Проверено 24 марта 2014 г.
  59. ^ 2005年テレビゲームソフト売り上げTOP500. Геймин. Архивировано из оригинала 27 июня 2015 года . Проверено 24 марта 2014 г.
  60. ^ Дженкинс, Дэвид (11 мая 2005 г.). «Atlus Plans Layoffs As Profits Plummet». Gamasutra . Архивировано из оригинала 12 ноября 2014 г. Получено 19 августа 2015 г.
  61. Андерсон, Джон (6 февраля 2006 г.). «Картографирование мира с помощью Atlus: Джим Айретон о стремлениях Atlus к импорту». Gamasutra . Архивировано из оригинала 11 ноября 2014 г. Получено 20 августа 2015 г.
  62. ^ Carmichael (5 апреля 2013 г.). «Всемирные релизы Ghostlight в Steam могут помочь японским ролевым играм». VentureBeat . Архивировано из оригинала 4 июня 2016 г. Получено 3 ноября 2016 г.
  63. Даннинг, Джейсон (9 июля 2014 г.). «В чарте продаж PlayStation Store в Северной Америке за июнь 2014 г. Watch Dogs снова на первом месте на PS4». PlayStation Lifestyle. Архивировано из оригинала 27 июня 2015 г. Получено 21 августа 2015 г.
  64. Даннинг, Джейсон (11 декабря 2014 г.). «Чарт продаж PlayStation Store в Европе за ноябрь 2014 г.: Call of Duty — № 1 на PS3». PlayStation Lifestyle. Архивировано из оригинала 12 июля 2015 г. Получено 21 августа 2015 г.
  65. ^ "Top 20 RPGs of the Past Decade". RPGFan. стр. 2–4. Архивировано из оригинала 7 октября 2014 г. Получено 5 февраля 2011 г.
  66. ^ Калата, Курт (10 апреля 2006 г.). «Дьявол в деталях: противоречивая история MegaTen». 1UP.com . Архивировано из оригинала 21 ноября 2015 г. Получено 4 мая 2015 г.
  67. ^ DIGITAL DEVIL SAGA アバタール・チューナー 深淵の魔塔 (на японском языке). Джайв . Архивировано из оригинала 22 сентября 2007 года . Проверено 20 августа 2015 г.
  68. ^ クォンタムデビルサーガ アバタールチューナー
  69. ^ Мейеринк, Стивен (27 сентября 2014 г.). "Quantum Devil Saga: Avatar Tuner Volume 1 - Reflections - Book Review". RPGFan. Архивировано из оригинала 29 сентября 2014 г. Получено 17 августа 2015 г.
  70. ^ "Bento Books - Интервью с Кевином Фрейном". Bento Books . 2014. Архивировано из оригинала 29 октября 2014 года . Получено 20 августа 2015 года .
  71. ^ デジタル・デビル・サーガ アバタール・チューナー ТЕСТ-сервер A
  72. ^ BREWアプリ『DIGITAL DEVIL SAGAアバタール・チューナー Тестовый сервер A』配信開始 (на японском языке). Внутренние игры. 13 сентября 2007 года. Архивировано из оригинала 20 августа 2015 года . Проверено 20 августа 2015 г.

Внешние ссылки