stringtranslate.com

Вечность (песня)

«Evermore» — песня, написанная композитором Аланом Менкеном и поэтом-песенником Тимом Райсом для музыкального фэнтезийного фильма «Красавица и чудовище» (2017), ремейка одноименного анимационного фильма Disney 1991 года . Первоначально записанная для фильма английским актёром Дэном Стивенсом , который исполняет песню в своей главной роли в качестве одноимённого Чудовища , «Evermore» была впервые выпущена как сингл американским певцом Джошем Гробаном 3 марта 2017 года. Версия Стивенса стала доступна 10 марта 2017 года, когда саундтрек фильма был опубликован в Интернете, в то время как кавер Гробана воспроизводится во время финальных титров фильма .

В анимационном фильме Чудовище почти не поет, потому что Менкен и оригинальный автор текста « Красавицы и Чудовища» Говард Эшман не смогли определить момент в фильме, в течение которого персонажу было бы уместно исполнить свою собственную песню. Изначально Менкен особенно хотел, чтобы Чудовище исполнило « If I Can't Love Her », песню, которую он и Райс написали для персонажа для исполнения в сценической адаптации анимационного фильма, в ремейке, но в конечном итоге решил, что совершенно новая песня, которая устанавливает, что Чудовище наконец-то научилось любить, вместо этого будет более подходящей из-за трехактной структуры фильма .

«Evermore» — мрачная баллада в стиле Бродвея ; ее тексты исследуют такие темы, как настоящая любовь, разбитое сердце, одиночество и жертвенность. В « Красавице и чудовище » «Evermore» исполняется Чудовищем вскоре после того, как он освобождает Белль из замка, чтобы она могла вернуться в деревню и помочь своему отцу. Несмотря на то, что Чудовище знает, что ее освобождение еще больше поставит под угрозу его шансы снова стать человеком, оно понимает, что любит Белль, и в конечном итоге жертвует собственным счастьем в обмен на ее. Критический прием «Evermore» был в основном положительным, и кинокритики , и музыкальные критики окрестили ее лучшей из оригинальных песен ремейка среди сравнений с «If I Can't Love Her». Критики часто признавали Стивенса одним из лучших вокалистов актерского состава и соглашались, что «Evermore» был сильным претендентом на номинацию «Лучшая оригинальная песня» на 90-й церемонии вручения премии «Оскар» , однако она не была номинирована в этой категории.

Написание и запись

Фотография композитора Алана Менкена, посещающего мероприятие гильдии.
Композитор Алан Менкен хотел включить в фильм песню «If I Can't Love Her», которую он написал для Чудовища в бродвейской адаптации, но в конечном итоге его убедили написать вместо нее «Evermore».

Режиссер Билл Кондон изначально предполагал включить большинство песен из бродвейской музыкальной адаптации « Красавицы и чудовища» в ремейк. Однако в конечном итоге Disney решили нанять композитора Алана Менкена и поэта-песенника Тима Райса , чтобы они написали совершенно новые песни для фильма. [1] Оригинальный композитор «Красавицы и чудовища» Менкен воссоединился с Райсом, с которым он ранее сотрудничал над анимационным фильмом Disney «Аладдин » (1992), [2] , чтобы написать три новые песни для ремейка. [3] Райс снова заменил оригинального поэта-песенника «Красавицы и чудовища» Говарда Эшмана , который умер незадолго до выхода анимационного фильма, [4] аналогично тому, как он заменил поэта-песенника, чтобы помочь Менкену в написании нового материала для сценической адаптации 1994 года. [5] Менкен считает, что песни, которые он и Райс написали для мюзикла, не были бы хорошо переведены на экран из-за структурных и темповых различий между двумя форматами. [6]

В анимационном фильме Чудовище поёт мало, за исключением короткого соло во время « Something There », потому что Менкен и Эшман не смогли договориться о подходящем моменте, в течение которого Чудовище могло бы исполнить свою собственную песню. [1] [7] Однако Менкен посчитал необходимым, чтобы персонаж спел соло как в сценической, так и в игровой адаптации, потому что он считает, что Чудовище на самом деле является главным героем истории , «чья жизнь изменилась самым драматичным образом». [1] В сценической постановке Чудовище исполняет балладу « If I Can't Love Her » после того, как он пугает Белль и уводит её из замка, задаваясь вопросом, как он вообще может любить кого-либо, если он изо всех сил пытается полюбить её. [1] Менкен и Кондон спорили, стоит ли повторно использовать песню в ремейке; [8] несмотря на сильную привязанность Менкена к «If I Can't Love Her», [5] музыкальный номер в конечном итоге был опущен, потому что он был написан специально для завершения первого акта бродвейского мюзикла. [1] Сценарист Стивен Чбоски изначально предлагал, чтобы персонаж получил новую песню для исполнения через некоторое время после того, как он спас Белль от волков, [9] хотя Менкен и Райс рассматривали возможность переписать текст песни в «Now that I've lost her», чтобы лучше соответствовать сцене. [10] Из-за трехактной структуры ремейка Менкен и Кондон пришли к выводу, что будет лучше заменить «If I Can't Love Her» песней, которая лучше отображает чувства Чудовища к Белль после того, как он наконец научился любить ее и понял, что она больше не его пленница, принимая при этом мрачную реальность того, что ее освобождение в конечном итоге уменьшит его шансы снова стать человеком. [8] Райс далее убедил композитора заменить «If I Can't Love Her» более подходящей песней, пошутив: «это было бы все равно, что написать „Don't Cry for Me Brazil“», [11] имея в виду « Don't Cry for Me Argentina », песню, которую он написал для мюзикла «Эвита» . [12]

Авторы песни определили, что момент, когда Чудовище отпускает Белль и боится, что он может ее потерять, был единственным подходящим моментом, в который персонаж мог бы петь в фильме. [10] Менкен также согласился, что момент, когда Чудовище понимает, что Белль больше не его пленница, был бы «более удовлетворяющим моментом» для музыкального номера. [13] Первоначально названная «For Evermore», [14] «Evermore» была написана композитором Менкеном и поэтом-песенником Райсом. [15] Последняя из трех оригинальных песен, написанных для ремейка, «Evermore», была завершена значительно позже в процессе производства после того, как создатели фильма наконец согласились, что Чудовище должно исполнить свою собственную. [16] Написанная весной 2015 года в Лондоне, Англия, Менкен быстро сочинил ее мелодию, прежде чем Райс внес текст, вращающийся вокруг того, как Чудовище отпускает Белль. [16] Актер Дэн Стивенс , который изображает Чудовище и исполняет «Evermore», имел небольшой опыт пения до того, как его утвердили на роль в фильме. [14] До того, как была написана песня «Evermore», Кондон сообщил Стивенсу, что он будет петь новую песню в роли Зверя. [17] Поскольку Стивенс не пел профессионально с детства, ему пришлось переучить свой голос, что показалось ему сложным. [18] Чтобы подготовиться к записи, Стивенс получил обширные вокальные уроки от преподавателя по вокалу Энн-Мари Спид в дополнение к тесному сотрудничеству с Менкеном. [14] [19] Стивенс сначала записал «путеводную дорожку» для «Evermore», прежде чем он и Менкен вернулись к дорожке, чтобы изменить определенные строки и ноты. [17] Чтобы заставить актера звучать более «звериным», звукорежиссеры оцифровали голос Стивенса, [20] который Менкен продюсировал с Мэттом Салливаном и Майклом Косариным. [16] [21] Auto-Tune использовался, чтобы сделать голос Стивенса звучащим ниже и тяжелее. [22] [23] Менкен продолжал вносить незначительные изменения в песню и в процессе производства. [17] Стивенс сказал, что при записи новой песни «давление как бы спало — но оно также и есть — потому что она не должна звучать так, как раньше, но она должна звучать достаточно хорошо, чтобы звучать рядом с музыкой, которая и так довольно хороша». [17] Стивенс согласился, что песня — это «большое, романтичное, парящее произведение» о том, как Зверь сетует: «Я влюбился в нее, а теперь она ушла, горе мне»,в то время как «If I Can't Love Her» — «Как я собираюсь влюбиться в нее?» [14] Замена «If I Can't Love Her» на «Evermore» помогла авторам песни претендовать на номинацию на премию «Оскар» в категории «Лучшая оригинальная песня».[24] [25]

Версия «Evermore» Стивенса была выпущена 10 марта 2017 года в качестве саундтрека к фильму « Красавица и чудовище» . [26] Демо-версия песни Менкена включена в подарочные издания альбома. [27]

Контекст и использование вКрасавица и чудовище

Один из по крайней мере девяти значительных способов, которыми ремейк отклоняется от своего исходного материала, [28] «Evermore» входит в число песен фильма, которые подчеркивают печаль и одиночество как Чудовища, так и Белль. [29] Появляясь примерно в двух третях фильма, [30] песня берет на себя роль, которую изначально занимала песня «If I Can't Love Her» в бродвейском мюзикле, [31] идентифицированная Фредом Хоусоном из ABS-CBN News как «грандиозное трогательное соло», во время которого Чудовище искренне выражает свои бессмертные чувства к Белль. [32] [33] В «Красавице и Чудовище » «Evermore» появляется как соло, исполняемое Чудовищем незадолго до « The Mob Song », когда фильм приближается к своей драматической кульминации . [34] [3] После того, как Чудовище и Белль ( Эмма Уотсон ) танцуют в бальном зале замка под песню « Красавица и чудовище » миссис Поттс ( Эмма Томпсон ) , у пары происходит разговор, в ходе которого Чудовище узнаёт, как сильно Белль на самом деле скучает по своему отцу, Морису ( Кевин Клайн ). [35] Наконец, признавая, что Белль больше не его пленница, [36] персонаж поёт «Evermore» вскоре после того, как он освобождает героиню из замка, [37] настаивая на том, чтобы она вернулась в свою деревню и защитила Мориса от Гастона ( Люк Эванс ). [26] Полагая, что Белль потеряна для него навсегда, [38] Чудовище убито горем из-за отъезда персонажа и оплакивает его несчастье, исполняя «Evermore», [4] принимая, что освобождение его бывшей пленницы делает разрушение чар колдуньи более трудным, даже невозможным. [ 28 ] Трейси Голдман из The Cornell Daily Sun отметила, что песня , которая является кульминацией как личных, так и эмоциональных путешествий Зверя, «добавляет персонажу больше глубины», «подчеркивая изменения, которые он претерпевает на протяжении фильма». [40]

Подобно «If I Can't Love Her», «Evermore» наделяет Чудовище «более сильным голосом». [41] Песня звучит в поворотный момент фильма, во время которого Чудовище оплакивает свое решение освободить Белль, [42] раскрывая как свою внутреннюю боль, так и рост характера, когда он озвучивает «печальное чувство тоски». [43] Впервые зрители узнают, что именно чувствует Чудовище, когда он освобождает Белль, чтобы спасти Мориса. [44] В музыкальной последовательности Чудовище продолжает подниматься выше по башням своего замка, чтобы наблюдать за тем, как Белль уезжает на своей лошади и постепенно исчезает вдали. [35] Оркестр усиливается и нарастает, когда страдающее Чудовище продолжает подниматься. [45] Менкен объяснил, что персонаж наблюдает, как Белль уходит, думая про себя: «Теперь я знаю, что такое любовь, и это прекрасно, даже если я больше никогда ее не увижу». [46] «Evermore» передает агонию Зверя, когда он наблюдает, как любимая женщина покидает его. [47] В то время как «If I Can't Love Her» позволяла персонажу оставаться в одном месте в течение трех минут, фильм требовал, чтобы он был в другом месте, нежели в начале песни. [10] Кондон заметил, что песня отражает действия Зверя, как музыкально, так и лирически восходящие, поскольку персонаж «поднимается все выше и выше в замке, чтобы он все еще мог видеть ее и чтобы он мог видеть ее так долго, как только сможет». [10]

Ссылаясь на песню как на пример того, как персонажи фильма прибегают к пению всякий раз, когда обнаруживают, что не могут говорить, Кондон описал «Evermore» как один из «драматических пиков» фильма, доказывающий, что Чудовище наконец-то стало «достойным любви». [8] Для Чудовища песня представляет собой «оду его любви к Белль и его бесконечной, тоскливой преданности, когда она уезжает от него, возможно, навсегда», [48] служа «глубочайшим размышлением о его собственной изоляции и сердечной боли». [49] По словам Менкена, персонаж «в основном поет о том, как он теперь знает, что такое любовь». [35] Теперь показано, что Чудовище способно чувствовать и выражать человеческие эмоции, [22] а именно разбитое сердце, одиночество и беспомощность, [48] узнав об истинной любви и жертвенности. [50] По словам Зои Николсон из The Daily Gamecock , «Evermore» «добавляет человечность, которую еще не видели в персонаже, считающимся диким или избалованным и гнилым». [51] Президент Walt Disney Studios по музыке и саундтрекам Митчелл Лейб описал эту сцену как « момент Призрака Оперы » фильма . [16] Традиционно в фильмах Disney героиням обычно поручают исполнять «зажигательные» музыкальные номера. [52] Автор статьи в Screen Rant Кейси Спайви заметила, что уход Белль и сцена представляют собой переворот традиционного сказочного тропа , в котором принцесса оказывается запертой в башне. [48] Вместо этого Чудовище заточено в своей башне, желая, чтобы героиня вернулась и освободила его от чар. [48] Бретт Нахман сравнил эту сцену с Квазимодо , исполняющим « Out There » в анимационном мюзикле Disney «Горбун из Нотр-Дама» (1996). [31]

Музыка и тексты песен

Отличившаяся тем, что она была «самой мощной» оригинальной песней ремейка, [45] музыкальные критики описали «Evermore» как большой, романтичный номер. [19] «Парящая баллада», поддержанная «грандиозной оркестровкой», [31] [53] Джейсон Фрейли из WTOP описал «Evermore» как «завораживающую песню тоски». [3] «Скорбная песня о любви», она достигает крещендо в парящем плаче о тоске по утраченной любви. [20] [54] [55] [56] Представленная как эмоциональная мощная баллада , [57] [58] ее инструментовка начинается с «жуткой» темы «Роза» Зверя, прежде чем перейти в музыкальное соло, основанное на мелодии и переходе трека. [33] [59] Несмотря на то, что это «любовная баллада», напоминающая песни из мюзикла «Отверженные» , [60] [61] баллада является более оптимистичным предложением, чем ее бродвейский аналог «If I Can't Love Her». [62] Тем не менее, трек остается одним из самых меланхоличных включений в саундтрек, в основном состоящий из оптимистичных музыкальных номеров. [63] Писавшая для Elle , Алисса Бейли посчитала песню бродвейской версией баллады о расставании, [64] в которой есть слова «Я позволил ей украсть в мое меланхоличное сердце/Это больше, чем я могу вынести». [65] В музыкальном плане трек имеет сходство с песнями из анимационного фильма Disney «Горбун из Нотр-Дама» (1996), который также написал Менкен, [23] и был сравнен с работой композитора Эндрю Ллойда Уэббера . [43]

Мелодия «Evermore» сочетается с текстом, выражающим одиночество, [66] в сопровождении тяжелой оркестровки, которая усиливается по мере развития баллады. [45] Одновременно «задумчивая» и обнадеживающая, [59] Джей Джейсон из ComicBook.com считает, что текст песни вдохновлен популярной фразой «Если любишь кого-то, отпусти его». [67] Голос Стивенса дрожит от эмоций, когда он поет «Мне никогда никто не был нужен в моей жизни», [23] что, по словам Аманды Гривер из The Daily Times, тронет слушателей до слез. [68] В припеве песни «Evermore» есть тексты, в которых исследуются душевная боль и разбитое сердце. [69] В припеве песни «Evermore» говорится: «Теперь я знаю, что она никогда меня не покинет/Даже когда она убежит/Она все равно будет мучить меня/Звать меня, причинять мне боль/Двигай меня, что бы ни случилось/Пропадаю в своей одинокой башне/Жду у открытой двери/Я обману себя, она войдет/И будет со мной вечно». [64] В треке также обсуждаются такие темы, как настоящая любовь, жертвенность и обучение пониманию любви. [50] [70]

Стивенс поет в диапазоне вокала «глубокого, резонирующего баритона » на протяжении всей песни, [71] [72] которая длится три минуты и четырнадцать секунд. [73] Автор Channel NewsAsia Дженевьева Сара Ло сравнила голос Стивенса с «расплавленным шоколадом», [74] который постепенно становится более человеческим по мере развития песни. [75] Удобно поет, [76] голос Стивенса сравнивают с голосом Терренса Манна , актера, который впервые сыграл роль Чудовища в бродвейской адаптации и записал «If I Can't Love Her». [31] Слегка бормоча, Стивенс начинает песню, используя более «гортанную» часть своего голоса, пытаясь изобразить звук зверя, прежде чем песня действительно перейдет в «парящую любовную балладу». [77] В исполнении Стивенса можно услышать некоторые следы Auto-Tune . [62]

Прием

«Evermore» получила в целом положительные отзывы от кино- и музыкальных критиков , став любимицей фанатов. [78] Когда Disney выпустила первый официальный трейлер фильма в ноябре 2016 года, Тейлор Уэзерби из Billboard поставила «Evermore» на пятое место среди самых ожидаемых песен из ремейка. [69] Сара Колдуэлл из Vulture.com похвалила смелость Disney немедленно дополнить самую известную песню фильма оригинальной песней. [79] Джеймс Крут , пишущий для Stuff.co.nz , оценил «Evermore» за то, что она улучшила фильм, позволив Зверю петь. [80] Кэтлин Ризен из The State Journal-Register и Эндрю Гауг из News-Press NOW назвали песню желанным дополнением к истории. [81] [82] Ссылаясь на «Evermore» среди музыкальных моментов фильма, Christian Broadcasting Network оценила трек как «прекрасную, душераздирающую балладу». [83] Линдси Бар из Associated Press посчитала, что «Evermore» «более подходит» персонажу, чем «If I Can't Love Her», [84] в то время как Джастин Штайнер из Her Campus назвала её «заразительной». [85] Марезе О'Салливан из Xposé утверждает, что «обожала» песню, услышав её впервые. [47] Кэмерон Мейер из Orlando Weekly восхвалял «Evermore» как драматическую изюминку фильма, которую он едва не наградил овациями стоя , [41] в то время как Сара Дин из Metro окрестила её «мгновенной классикой». [86] Кейт Стейблз, пишущая для Британского института кино , высказала мнение, что «Evermore» остаётся «единственной выдающейся среди забываемого трио новых песен фильма». [55]

Критики сошлись во мнении, что вокальное исполнение Стивенса стало музыкальным акцентом фильма. [87] Даниэль Ниманн из Yakima Herald-Republic, Джейсон Фрейли из WTOP и корреспондент Varsity Роберт Кроуфорд согласились, что голос актера был леденящим , [3] [63] [88] в то время как Шон П. Минс из The Salt Lake Tribune сказал, что баллада «дает Стивенсу прекрасный момент, чтобы излить разбитое сердце трагического героя». [4] По словам Питера Хауэлла из Toronto Star , «Evermore» делает Стивенса одним из лучших певцов актерского состава, [89] в то время как Соня Сарфати из La Presse нашла выступление актера трогательным. [90] Шелби Нокс из CIHR-FM пришла к выводу, что Стивенс «подает большие надежды», несмотря на свой ограниченный опыт пения. [75] Между тем, MTV поставило «Evermore» на четвертое место в своем рейтинге «Все 14 песен из живого действия Диснеевского «Красавицы и чудовища»»; автор Кристал Белл утверждает, что она поставила бы ее выше, если бы голос Стивенса не был изменен. [23] Белл продолжила писать, что песня звучит как « сторона B из «Горбуна из Нотр-Дама », что, по ее словам, является «высшим комплиментом, который я могу сделать песне». [23]

Назвав трек хуже «If I Can't Love Her», кинокритик ReelViews Джеймс Берардинелли нашел «Evermore» «солидным», но незапоминающимся. [71] Тем не менее, Берардинелли посчитал голос Стивенса самым сильным среди всех участников фильма, желая, чтобы его персонажу было позволено «больше возможностей использовать его». [71] Энджи Хан из Mashable сказала, что песня звучит немного лучше, чем «How Does a Moment Last Forever» и «Days in the Sun», но в конечном итоге обвинила ее в замедлении фильма . [54] Мария Скулло из Pittsburgh Post-Gazette посчитала балладу недостаточно мощной и раскритиковала использование Стивенсом Auto-Tune, [62] в то время как автор Zimbio Лани Конвэй назвала его голос «запутанным». [91] Эрик Голдман из IGN не был впечатлен треком, назвав «Evermore» невдохновленным и незапоминающимся, [92] в то время как Александра Аугуст из Comic Book Resources оценила «Evermore» как «чрезмерно сентиментальный », «извилистый» и «унылый». [93] Критик Rolla Daily News Дана Барбуто сочла песню «менее парящей, чем предполагалось», [94] в то время как Кэти Уолш, писавшая для The Sun Chronicle , низвела «Evermore» до «идеального перерыва в туалете»; «мелодия, достойная сна, ничего не делает для и без того затянутой истории». [30] В неоднозначном обзоре Мэтью Фернандес из Daily Bruin описал «Evermore» как одну из двух песен, «соответствующих величию классических работ Диснея», но раскритиковал вокал Стивенса, который он нашел «менее приятным для слуха» из-за того, что Стивенс изображал зверя, отклонив попытку как «безвкусную» и вредную для игры актера. [77]

Некоторые журналисты посчитали, что «Evermore» является сильным претендентом на премию «Оскар» за лучшую оригинальную песню . [95] [96] Пол Шиэн из Golderby предположил, что Академия кинематографических искусств и наук, скорее всего, отдаст предпочтение «Evermore» перед « How Does a Moment Last Forever » и « Days in the Sun ». [42] В декабре 2017 года Академия кинематографических искусств и наук объявила, что «Evermore» была одной из 70 песен, которые организация включила в шорт-лист на премию «Лучшая оригинальная песня». [97] [98] В конечном итоге «Evermore» не получила номинации в этой категории, [99] что некоторые критики сочли пренебрежением, учитывая популярность песни и фильма. [25] «Evermore» была номинирована на премию «Выбор критиков» в категории « Лучшая песня» в 2018 году , [100] проиграв « Remember Me » из мультфильма Pixar « Тайна Коко » (2017). [101]

Международные версии

На момент выхода в кинотеатрах фильм имел 32 дубляжа по всему миру, а песня Evermore насчитывала в общей сложности 31 версию: запись песни Йони Амара  [фр] использовалась в обеих французских версиях, выпущенных в Европе и Канаде , хотя остальные два дубляжа были независимыми. Яннис Паламидас, греческий актер озвучивания Зверя, уже дублировал этого персонажа в оригинальной анимационной версии: он повторил свою роль в живом действии 24 года спустя. [102]

График производительности

Хотя версия песни Стивенса никогда не была выпущена как сингл, её популярность в сочетании с популярностью фильма и связанного с ним саундтрека привела к тому, что трек попал в несколько чартов из-за продаж цифровых загрузок. [105] «Evermore» достигла пика на 18-м и 46-м месте в чартах Billboard Bubbling Under Hot 100 Singles и US Digital Songs соответственно 8 апреля 2017 года, проведя одну неделю в обоих чартах. [105]

Сертификаты

Версия Джоша Гробана

После выхода поп-версии «Красавицы и чудовища» Арианы Гранде и Джона Ледженда Лейб попросил у студии разрешения выпустить еще одну оригинальную песню « Красавицы и чудовища » в качестве сингла перед датой выхода фильма 17 марта 2017 года. [16] После исключения «Days in the Sun» и подтверждения того, что канадская певица Селин Дион не сможет продвигать свой кавер «How Does a Moment Last Forever», студия в конечном итоге решила выпустить «Evermore». [16] Менкен и Кондон обсуждали, какой современный исполнитель мог бы исполнить такую ​​«требовательную» к вокалу песню, как «Evermore». [110] После краткого рассмотрения итальянского оперного певца Андреа Бочелли Лейб предложил американского певца Джоша Гробана , потому что, по его мнению, «голос певца идеально подходит для этой ошеломляющей композиции». [111] Будучи уже лично знаком с Гробаном, Менкен написал певцу, который немедленно подтвердил свой интерес. [16] Гробан записал песню вскоре после того, как студия достигла окончательных договоренностей с его менеджером. [16]

26 января 2017 года Disney объявили, что Гробан записал кавер-версию песни «Evermore» — на тот момент всё ещё называвшейся «For Evermore» — и сообщили, что его версия будет включена в саундтрек ремейка, а также будет звучать во время финальных титров фильма. [112] Гробан опубликовал заявление, в котором говорилось: «Для меня большая честь исполнить эту прекрасную новую песню в исполнении двух моих абсолютных фаворитов, Алана Менкена и Тима Райса. «Красавица и чудовище» были со мной с самого детства, и музыкальная связь с этим новым фильмом делает меня таким счастливым». [113] Объявление совпало с выпуском студией нового рекламного постера к фильму, [110] который Disney позволила певцу представить с помощью его официального аккаунта в Twitter . [114] 30-секундный отрывок трека был загружен на SoundCloud 14 февраля 2017 года, [115] которым Гробан также поделился в Twitter. [116] Версия Гробана была выпущена в качестве второго сингла из саундтрека к фильму «Красавица и чудовище » 3 марта 2017 года [64] , за несколько дней до выхода альбома, на котором появилась оригинальная версия Стивенса. [117] [118] Гробан продвигал песню, выступив на шоу Good Morning America 14 марта 2017 года [119] [120] Это событие ознаменовало как первое телевизионное исполнение песни, [15] так и первое исполнение оригинальной песни из ремейка вживую на телевидении. [16]

В музыкальном плане сингл Гробана остаётся «бродвейской» оперной поп- балладой с теми же словами, начинающимися со слов «I was the one who had it all» [121] [117] Написанная в тональности ля мажор в умеренно медленном темпе 96 ударов в минуту [122] , трёхминутная и девятисекундная версия Гробана [123] вызывает «размашистое, оперное качество» [116] , в которой поётся о томлении по настоящей любви. [124] В то же время сингл напоминает современные диснеевские баллады, такие как « When She Loved Me » Сары Маклахлан и « You'll Be In My Heart » Фила Коллинза из мультфильмов « История игрушек 2» и «Тарзан» , оба из которых были выпущены в 1999 году соответственно. [125] По словам Пола Шиэна из Golderby, трек представляет собой «душераздирающее исполнение» Гробана «жалобной мольбы о любви». [42] Песня получила положительные отзывы критиков, которые выделили ее из умеренных споров, которые окружали фильм во время его выхода. [124] Деван Когган из Entertainment Weekly описал песню как «великолепную балладу», [117] в то время как Den of Geek похвалил интерпретацию Гробана как «неизмеримую». [118] По словам журналистки Elle Алиссы Бейли, эмоциональное исполнение Гробана заставит слушателей «почувствовать чувства Зверя». [64] Назвав трек «одним из самых ярких моментов альбома», Мэтью Фернандес из Daily Bruin оценил балладу как «великолепную воодушевляющую балладу, сосредоточенную на богатом голосе Гробана». [77] Сара Колдуэлл из Vulture.com призналась, что слушала обе версии песни — и Гробана, и Стивенса — одна за другой, «без капли стыда». [79] Автор 34th Street Magazine Хейли Вайсс предпочла версию Гробана оригиналу Стивенса, назвав ее «захватывающей и совершенно прекрасной для прослушивания», в то же время отклонив версию фильма как «совершенно посредственную по сравнению с ней». [126] Вайсс задалась вопросом, почему Disney не выбрала Гробана на роль Чудовища вместо Стивенса, учитывая его актерское и театральное прошлое. [126]

Гробан снова исполнит эту песню в образе Чудовища в 2022 году в программе « Красавица и Чудовище: 30-летие» на канале ABC.

Ссылки

  1. ^ abcde Ли, Эшли (14 марта 2017 г.). «Композитор «Красавицы и чудовища» Алан Менкен о повторном открытии утраченных текстов песен и о том, почему он «заткнулся» об этом персонаже-гее». The Hollywood Reporter . Получено 25 марта 2017 г.
  2. Rowney, Jo-Anne (18 марта 2017 г.). "Последний трейлер к фильму Disney's Beauty and the Beast live-action, подробности об актерах, первые фотографии, песни и дата выхода в Великобритании в 2017 году". Daily Mirror . Архивировано из оригинала 17 мая 2017 г. Получено 24 марта 2017 г.
  3. ^ abcd Фрейли, Джейсон (17 марта 2017 г.). «Обзор: 'Красавица и чудовище' от Disney в прямом эфире завораживает». WTOP . Архивировано из оригинала 23 апреля 2017 г. . Получено 24 марта 2017 г. .
  4. ^ abc Means, Sean P (16 марта 2017 г.). «Белль Эммы Уотсон делает эту «Красавицу и чудовище» терпимой». The Salt Lake Tribune . Архивировано из оригинала 17 марта 2017 г. Получено 24 марта 2017 г.
  5. ^ ab Burlingame, Jon (15 марта 2017 г.). «Алан Менкен о «эклектичной природе» музыки к фильму «Красавица и чудовище»». Variety . Получено 28 марта 2017 г.
  6. Коллис, Кларк (16 марта 2017 г.). «Алан Менкен о пересмотре музыки «Красавицы и чудовища»». Entertainment Weekly . Получено 25 марта 2017 г.
  7. ^ Розенфилд, Кэт. «Какая из ваших любимых песен из «Красавицы и чудовища» прозвучит в фильме с живыми актерами». MTV Canada . Архивировано из оригинала 18 мая 2017 г. Получено 29 марта 2017 г.
  8. ^ abc Lee, Michael Jay (13 марта 2017 г.). «Интервью «Красавица и чудовище»: Билл Кондон и Алан Менкен об адаптации классики Диснея». Geeks of Doom . Получено 25 марта 2017 г.
  9. ^ Бихи, Реге (2017). «Уроженец Питтсбурга Чбоски делает ставку на «Красавицу и чудовище»». Pittsburgh Film Office . Архивировано из оригинала 2017-04-17 . Получено 16 апреля 2017 г.
  10. ^ abcd Килдей, Грегг (2 марта 2017 г.). «Режиссер «Красавицы и чудовища» о том, как «Ла-Ла Ленд» возвращает мюзиклы». The Hollywood Reporter . Получено 11 апреля 2019 г.
  11. Бар, Линдси (16 марта 2017 г.). «Композитор «Красавицы и чудовища» Алан Менкен о сокращениях, добавлениях и запугивании Эммы Уотсон». The Toronto Star . Получено 26 марта 2017 г.
  12. Bahr, Lindsey (14 марта 2017 г.). «Композитор «Красавицы и чудовища» Алан Менкен о сокращениях, добавлениях и запугивании Эммы Уотсон». Metro Toronto . Архивировано из оригинала 29 марта 2018 г. Получено 26 марта 2017 г.
  13. Maida, Jerome (15 марта 2017 г.). «Композитор Алан Менкен добавляет музыкальную красоту разным зверям Диснея». Philly.com . Получено 11 апреля 2019 г. .
  14. ^ abcd Коллис, Кларк (2 марта 2017 г.). «Как Дэн Стивенс научился петь для Красавицы и Чудовища». Entertainment Weekly . Получено 25 марта 2017 г.
  15. ^ ab Weiss, Shari (14 марта 2017 г.). «Видео Джоша Гробана «Evermore» «GMA»: посмотрите выступление «Красавицы и чудовища». Gossip Cop . Архивировано из оригинала 8 июня 2017 г. Получено 25 марта 2017 г.
  16. ^ abcdefghi Ньюман, Мелинда (17 марта 2017 г.). «Композитор Алан Менкен рассказывает о создании новой музыки для «Красавицы и чудовища» и о том, как он тренирует звезд Эмму Уотсон и Дэна Стивенса». Billboard . Получено 25 марта 2017 г.
  17. ^ abcd Woerner, Meredith (25 марта 2017 г.). «Дэн Стивенс проявляет свою звериную сторону в танце-прологе «Красавицы и чудовища»». Los Angeles Times . Получено 28 марта 2017 г.
  18. Уорнер, Карен (21 марта 2017 г.). «Дэн Стивенс действительно пел? Что волновало Эмму Уотсон во время вальса? Раскрыты секреты Красавицы и Чудовища!». Люди . Архивировано из оригинала 31 марта 2018 г. Получено 25 марта 2017 г.
  19. ^ ab James, Dorthea (3 марта 2017 г.). «Дэн Стивенс рассказывает об обучении пению для «Красавицы и чудовища»». CDA News . Архивировано из оригинала 18 мая 2017 г. Получено 29 марта 2017 г.
  20. ^ ab Knight, Marshal (10 марта 2017 г.). "Обзор альбома: саундтрек "Красавица и чудовище"". LaughingPlace.com . Получено 24 марта 2017 г. .
  21. ^ "Dan Stevens – Evermore". Hitparade (на немецком языке). 2017. Получено 24 января 2019 г. – через Google Translate .
  22. ^ ab "'Beauty and the Beast' Presents Four New Songs". kumparan (на индонезийском). 16 марта 2017 г. Получено 28 марта 2017 г.
  23. ^ abcde Bell, Crystal (14 марта 2017 г.). «Рейтинг всех 14 песен из живого действия Диснея Красавица и Чудовище». MTV . Архивировано из оригинала 4 июля 2022 г. Получено 29 марта 2017 г.
  24. Шиэн, Пол (3 марта 2017 г.). «Джош Гробан поет новую мелодию из «Красавицы и чудовища» «Evermore»: победитель премии «Оскар» следующего года?». Golderby . Получено 1 апреля 2017 г.
  25. ^ ab Munzenrieder, Kyle (23 января 2018 г.). «Номинанты на премию «Оскар» 2018 года: самые большие пренебрежения и сюрпризы». W . Получено 29 января 2017 г. .
  26. ^ ab Sims, Andrew (5 марта 2017 г.). "Послушайте „Evermore“ Джоша Гробана, новую песню для „Красавицы и чудовища“". Hypable . Получено 27 марта 2017 г. .
  27. ^ "Алан Менкен, Говард Эшман и Тим Райс – Красавица и чудовище (Оригинальный саундтрек к фильму)". Discogs . 2017 . Получено 1 апреля 2017 г. .
  28. ^ ab Lee, Ashley (16 марта 2017 г.). «„Красавица и чудовище“: 9 различий между игровыми и анимационными фильмами — и почему они важны». The Hollywood Reporter . Получено 27 марта 2017 г.
  29. ^ Чен, Сэнди Ангуло (2017). «Красавица и чудовище». Common Sense Media . Получено 26 марта 2017 г.
  30. ^ ab Walsh, Katie (17 марта 2017 г.). "Обзор фильма: экранизация классического фильма "Зверь", которая вряд ли является фантастической". The Sun Chronicle . Получено 24 апреля 2017 г.
  31. ^ abcd Нахман, Бретт (6 апреля 2017 г.). "Disney In Depth: Music Review: Beauty and The Beast (2017)". Geeks of Doom . Получено 8 апреля 2017 г. .
  32. ^ Хоусон, Фред (17 марта 2017 г.). «Обзор: Эмма Уотсон блистает в «Красавице и чудовище». ABS-CBN News . Получено 24 марта 2017 г.
  33. ^ ab McGill, Madison (28 марта 2017 г.). "Обзор: Саундтрек к фильму "Красавица и чудовище"". The Reel Deal . Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 г. Получено 15 апреля 2017 г.
  34. ^ Коффман, Бриттани (2017). "Красавица и чудовище: Обзор". WC Owl News . Архивировано из оригинала 20-04-2017 . Получено 19 апреля 2017 г.
  35. ^ abc Collis, Clark (7 ноября 2016 г.). «Эксклюзивный путеводитель по новым песням в «Красавице и чудовище» Диснея». Entertainment Weekly . Получено 25 марта 2017 г.
  36. ^ Берман, Рэйчел (2017). «Все, что вам нужно знать о трех новых песнях в живом мюзикле «Красавица и чудовище»». Oh My Disney . Архивировано из оригинала 18 мая 2017 года . Получено 28 марта 2017 года .
  37. ^ Фокер, Марк (14 марта 2017 г.). "Обзор: Красавица и чудовище (2017) PG". News Shopper . Получено 16 апреля 2017 г. .
  38. Штраус, Боб (23 марта 2017 г.). «Как Дисней записал новую музыку для «Красавицы и чудовища»». Lake County Record-Bee . Получено 28 марта 2017 г.
  39. Generally, Deron (16 марта 2017 г.). «Beauty and the Beast includes New Songs and More Backstory». Geeks WorldWide . Получено 16 апреля 2017 г.
  40. Голдман, Трейси (27 марта 2017 г.). «Там определенно что-то есть: Красавица и чудовище — успех». The Cornell Daily Sun . Получено 28 марта 2017 г.
  41. ^ ab Meier, Cameron (15 марта 2017 г.). «Ремейк Disney „Красавица и чудовище“ — это волшебная поездка». Orlando Weekly . Архивировано из оригинала 5 ноября 2017 г. Получено 20 мая 2017 г.
  42. ^ abc Шихан, Пол (20 марта 2017 г.). «„Красавица и чудовище“: какая новая песня больше всего похожа на песню, получившую премию Оскар?». Gold Derby . Получено 28 марта 2017 г.
  43. ^ ab Russell, Erica (18 марта 2017 г.). «Обзор Disney's „Красавица и чудовище“: Хороший, плохой и чудовищный». PopCrush . Архивировано из оригинала 30 сентября 2022 г. Получено 2 апреля 2017 г.
  44. Ли, Майкл Джей (14 марта 2017 г.). «Обзор фильма: Диснеевская Красавица и Чудовище (2017)». Geeks of Doom . Получено 24 апреля 2017 г.
  45. ^ abc Sims, Claire (29 марта 2017 г.). «Обзор: Красавица и чудовище». Оксфордский студент . Архивировано из оригинала 20 мая 2022 г. Получено 3 апреля 2017 г.
  46. ^ "Композитор "Красавицы и Чудовища" говорит, что новая песня Селин "действительно значимая и красивая"". WJBD-FM . 17 марта 2017 г. Архивировано из оригинала 17 марта 2017 г. Получено 28 марта 2017 г.
  47. ^ ab O'Sullivan, Marese (20 марта 2017 г.). "Красота фильма – обзор "Красавицы и чудовища"". Xposé . Архивировано из оригинала 26 мая 2017 г. . Получено 19 апреля 2017 г. .
  48. ^ abcd Spivey, Kacey (22 марта 2017 г.). «Красавица и чудовище: 15 причин, по которым Белль Эммы Уотсон вдохновляет». Screen Rant . Получено 1 апреля 2017 г.
  49. Ловелл, Уэсли (3 апреля 2017 г.). «Красавица и чудовище». Cinema Sight . Получено 8 апреля 2017 г.
  50. ^ ab Lee, Michael Jay (8 ноября 2016 г.). "Alan Menken Offers Details On New "Beauty and The Beast' Songs". Geeks of Dom . Получено 30 марта 2017 г.
  51. ^ Николсон, Зои (19 марта 2017 г.). «Обзор «Красавицы и чудовища»: сказка, старая как мир, получает современное обновление». The Daily Gamecock . Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 г. Получено 15 апреля 2017 г.
  52. Уильямс, Анджела (10 марта 2017 г.). «Дэн Стивенс: 5 вещей, которые нужно знать о «Звере»». ABC News . Архивировано из оригинала 18 мая 2017 г. Получено 28 марта 2017 г.
  53. Кризанович, Карен (16 марта 2017 г.). «Почему саундтрек к фильму «Красавица и чудовище» — это музыкальная магия кино». The Daily Telegraph . Получено 24 марта 2017 г.
  54. ^ ab Han, Angie (16 марта 2017 г.). «Обзор «Красавицы и чудовища»: так что же дают вам эти дополнительные 45 минут?». Mashable . Архивировано из оригинала 27 ноября 2017 г. Получено 24 марта 2017 г.
  55. ^ ab Stables, Kate (16 марта 2017 г.). «Обзор фильма «Красавица и чудовище»: великолепное чудовище без зубов». Британский институт кино . Архивировано из оригинала 22 марта 2017 г. Получено 19 апреля 2017 г.
  56. ^ "Красавица и чудовище: Щедрый пересказ сказки, старой как мир". Belfast Telegraph . 3 марта 2017 г. Получено 28 марта 2017 г.
  57. Нейлор, Мэри (21 марта 2017 г.). «Обзор Красавицы и Чудовища». The Bury Times . Получено 5 апреля 2017 г.
  58. Понд, Нил (16 марта 2017 г.). «Обзор: Новая Красавица и Чудовище — роскошная переделка диснеевской „Сказки старой как мир“». Parade . Получено 3 апреля 2017 г.
  59. ^ ab Broxton, Jonathan (4 апреля 2017 г.). "Красавица и чудовище – Алан Менкен". Movie Music UK . Архивировано из оригинала 7 февраля 2023 г. . Получено 20 мая 2017 г. .
  60. Snook, Raven (16 марта 2017 г.). «Обзор родителей на «Красавицу и чудовище»: новый игровой фильм Disney». Mommy Poppins . Получено 19 апреля 2017 г.
  61. Найт, Крис (15 марта 2017 г.). «Будьте гостем Красавицы и Чудовища с совершенно новой Белль, которая больше, чем просто красотка, украшающая витрины». National Post . Получено 24 марта 2017 г.
  62. ^ abc Sciullo, Maria (17 марта 2017 г.). «Волшебные моменты ремейка «Красавицы и чудовища» не могут сравниться с очарованием версии 1991 года». Pittsburgh Post-Gazette . Получено 24 марта 2017 г.
  63. ^ ab Crawford, Robert (29 марта 2017 г.). «Обзор: Может ли «Красавица и чудовище» длиться вечно?». Varsity . Архивировано из оригинала 29 марта 2017 г. Получено 3 апреля 2017 г.
  64. ^ abcd Бейли, Алисса (3 марта 2017 г.). "Джош Гробан поет от всего сердца в новой балладе "Evermore" группы The Beast". Elle . Архивировано из оригинала 4 июля 2022 г. Получено 25 марта 2017 г.
  65. Коул, Анджела (17 марта 2017 г.). «Обзор: Красавица и чудовище выходит в кинотеатры по всему Кенту». KentOnline . Получено 28 марта 2017 г.
  66. ^ Росси, Люсия (16 апреля 2017 г.). ««Красавица и чудовище»: самый быстро продаваемый семейный фильм — классика Disney оживает на большом экране». The Banner Newspaper . Архивировано из оригинала 13 сентября 2023 г. Получено 16 апреля 2017 г.
  67. Джейсон, Джей (20 декабря 2016 г.). «Композитор Алан Менкен представляет новые песни из сериала «Красавица и чудовище»». ComicBook.com . Архивировано из оригинала 13 сентября 2023 г. Получено 25 марта 2017 г.
  68. Гривер, Аманда (29 марта 2017 г.). «Обзор: «Красавица и чудовище» сохраняет знакомую магию в обстановке живого действия». The Daily Times . Получено 3 апреля 2017 г.
  69. ^ ab Weatherby, Taylor (14 ноября 2016 г.). «6 песен, которые мы больше всего хотим услышать в экранизации мюзикла Disney «Красавица и чудовище»». Billboard . Архивировано из оригинала 12 ноября 2017 г. . Получено 26 марта 2017 г. .
  70. ^ Розенфилд, Кэт (5 июня 2015 г.). «Какая из ваших любимых песен из «Красавицы и чудовища» прозвучит в фильме с живыми актерами». MTV . Архивировано из оригинала 12 июня 2015 г. Получено 29 марта 2017 г.
  71. ^ abc Берардинелли, Джеймс (15 марта 2017 г.). "Красавица и чудовище (США, 2017 г.)". ReelViews . Получено 25 марта 2017 г. .
  72. Смит III, Джозеф У. (23 марта 2017 г.). «Обзор фильма: „Красавица и чудовище“». Williamsport Sun-Gazette . Получено 30 марта 2017 г.
  73. ^ "Красавица и чудовище (Оригинальный саундтрек к фильму) – Разные исполнители". iTunes . 10 марта 2017 г. Получено 26 марта 2017 г.
  74. Лох, Женевьева Сара (17 марта 2017 г.). «Обзор фильма: Красавица и чудовище». Channel NewsAsia . Архивировано из оригинала 9 апреля 2017 г. Получено 8 апреля 2017 г.
  75. ^ ab Knox, Shelby (20 марта 2017 г.). "Обзор: Красавица и чудовище зачаровывают". 104.7 Heart FM . Архивировано из оригинала 17 апреля 2017 г. Получено 16 апреля 2017 г.
  76. ^ Кеттелл, Кэти (12 апреля 2017 г.). "Обзор: Красавица и Чудовище. Ремейк живого действия". Ремикс . Получено 16 апреля 2017 г.
  77. ^ abc Fernandez, Matthew (15 марта 2017 г.). «Второй взгляд: в новой «Красавице и чудовище» не хватает красоты в своих битах». Daily Bruin . Получено 2 апреля 2017 г.
  78. ^ Ламмерс, Тимоти (24 апреля 2017 г.). «Дэн Стивенс открыт для большего количества Красавицы и Чудовища». Screen Rant . Архивировано из оригинала 5 февраля 2019 г. Получено 24 апреля 2017 г.
  79. ^ ab Caldwell, Sarah (3 апреля 2017 г.). «Помогите, я не могу перестать слушать слащавые новые песни Красавицы и Чудовища». Vulture.com . Архивировано из оригинала 6 июля 2018 г. Получено 24 апреля 2017 г.
  80. ^ Croot, James (22 марта 2017 г.). «Обзор «Красавицы и чудовища»: почему будут слезы перед сном». Stuff.co.nz . Архивировано из оригинала 28-04-2017 . Получено 24 марта 2017 г.
  81. Katlin, Risen (30 марта 2016 г.). «Обзор: «Красавица и чудовище» — искусный ремейк с живыми актерами». The State Journal-Register . Архивировано из оригинала 6 июля 2018 г. Получено 3 апреля 2017 г.
  82. ^ Гауг, Эндрю (16 марта 2017 г.). "Обзор фильма: 'Красавица и чудовище'". News-Press NOW . Архивировано из оригинала 16 марта 2017 г. . Получено 24 апреля 2017 г. .
  83. ^ "Красавица и чудовище: Обзор фильма". Christian Broadcasting Network . 2017. Архивировано из оригинала 25 июля 2017 года . Получено 3 апреля 2017 года .
  84. ^ Бар, Линдси (14 марта 2017 г.). «Алан Менкен о сокращениях, добавлениях и запугивании Эммы Уотсон». Associated Press . Архивировано из оригинала 30 марта 2017 г. Получено 29 марта 2017 г.
  85. ^ Штайнер, Джастин (18 марта 2017 г.). «Красавица и чудовище: Обзор фильма». Her Campus . Архивировано из оригинала 2 сентября 2017 г. Получено 16 апреля 2017 г.
  86. Дин, Сара (3 марта 2017 г.). «Красавица и чудовище — роскошный и трогательный ремейк со всей магией оригинала». Метро . Архивировано из оригинала 12 мая 2017 г. Получено 20 мая 2017 г.
  87. ^ Криттентон, Аня (20 марта 2017 г.). «Почему звезда «Красавицы и чудовища» и «Легиона» Дэн Стивенс — ведущий актер, за которым стоит следить». The Tracking Board . Архивировано из оригинала 21 марта 2017 г. Получено 21 мая 2017 г. Хотя фильм получает в основном смешанные отзывы, нет никаких сомнений в игре Стивенса в фильме, включая его мощное исполнение новой песни «Evermore».
  88. ^ Ниманн, Даниэль (12 апреля 2017 г.). «„Красавица и чудовище“: сказка, старая как мир, сделанная эффектно». Yakima Herald-Republic . Архивировано из оригинала 16 апреля 2017 г. Получено 15 апреля 2017 г.
  89. ^ Хауэлл, Пит (16 марта 2017 г.). «Красавица и чудовище — старая как мир история, которую стоит посмотреть: рецензия». The Toronto Star . Архивировано из оригинала 3 августа 2017 г. Получено 24 марта 2017 г.
  90. ^ Safarti, Sonia (17 марта 2017 г.). «Красавица и чудовище: без фальшивых нот... или почти *** 1/2». La Presse (на французском). Архивировано из оригинала 20 марта 2017 г. Получено 28 марта 2017 г.
  91. Конвей, Лани (10 марта 2017 г.). «Прослушивание полного саундтрека к фильму «Красавица и чудовище» — это американские горки эмоций». Zimbio . Получено 29 марта 2017 г.
  92. Goldman, Eric (7 марта 2017 г.). «Обзор Красавицы и Чудовища». IGN . Архивировано из оригинала 6 июня 2017 г. Получено 24 марта 2017 г.
  93. Август, Александра (31 марта 2017 г.). «15 причин, по которым оригинальная Красавица и Чудовище лучше ремейка». Ресурсы комиксов . Получено 3 апреля 2017 г.
  94. ^ Барбуто, Дана (17 марта 2017 г.). «Обзор фильма: сказка Диснея «Красавица и чудовище» — это праздник для молодых и старых». The Rolla Daily News . Получено 5 апреля 2017 г.
  95. ^ Хоусон, Фред (17 марта 2017 г.). «Обзор: Эмма Уотсон блистает в «Красавице и чудовище». ABS-CBN News and Current Affairs . Получено 24 марта 2017 г.
  96. Файнберг, Скотт (20 марта 2017 г.). «Оскары: «Красавица и чудовище» и «Прочь» знакомятся с избирателями». The Hollywood Reporter . Получено 28 марта 2017 г.
  97. ^ Шарф, Зак (18 декабря 2017 г.). «Оскар 2018: Академия раскрывает шорт-лист лучшей оригинальной песни, включая «Mystery of Love» Суфьяна Стивенса». IndieWire . Получено 29 января 2017 г.
  98. ^ "70 оригинальных песен борются за Оскар 2017". Oscars.org . 18 декабря 2017 г. Получено 29 января 2017 г.
  99. ^ Бек, Лия (январь 2018 г.). «„Красавица и чудовище“ номинирована на Оскар, и фанаты на седьмом небе от счастья». Bustle . Получено 29 января 2017 г.
  100. ^ Ковилл, Макс (6 декабря 2017 г.). «Сюрпризы и пренебрежение премией Critics' Choice Awards». Отказы киношкол . Получено 11 января 2019 г.
  101. ^ Маклин, Томас Дж. (12 января 2018 г.). «Премии «Выбор критиков» получают «Тайна Коко», «Рик и Морти». Animation World Network . Получено 11 января 2020 г.
  102. ^ "Η Πεντάμορφη και το Τέρας" . ШАРГИГУ . Проверено 10 января 2020 г.
  103. ^ "Зверь". CHARGUIGOU . Архивировано из оригинала 2020-02-02 . Получено 2020-01-10 .
  104. ^ "Красуня і Чудовиско (2017)". ШАРГИГУ . Проверено 10 января 2020 г.
  105. ^ ab "Результаты поиска – Evermore". Billboard . Получено 10 мая 2015 г. .
  106. ^ "Dan Stevens Chart History (Bubbling Under Hot 100)". Billboard . Получено 10 апреля 2017 г.
  107. ^ "Dan Stevens Chart History (Digital Song Sales)". Billboard . Получено 10 апреля 2017 г.
  108. ^ "Британские сертификаты синглов – Дэн Стивенс – Evermore". Британская фонографическая индустрия . Получено 7 июня 2024 г.
  109. ^ "Американские сертификации синглов – Дэн Стивенс – Evermore". Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки . Получено 12 октября 2023 г.
  110. ^ ab Lesnick, Silas (26 января 2017 г.). "Evermore: Josh Groban выпустит песню Beauty and the Beast". ComingSoon.net . Получено 24 марта 2017 г. .
  111. ^ "Джош Гробан записывает новую песню для 'Красавицы и Чудовища'". The Jakarta Post . 3 февраля 2017 г. Получено 25 марта 2017 г.
  112. Ганс, Эндрю (27 января 2017 г.). «Джош Гробан записывает новую песню для фильма «Красавица и чудовище»». Афиша . Получено 25 марта 2017 г.
  113. Gettell, Oliver (26 января 2017 г.). «Джош Гробан записывает новую песню Красавицы и Чудовища „Evermore“». Entertainment Weekly . Получено 25 марта 2017 г.
  114. Кук, Джастин (27 января 2017 г.). «Джош Гробан исполнит оригинальную песню для Красавицы и Чудовища, выпущен новый постер». Flickering Myth . Получено 25 марта 2017 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  115. ^ Лесник, Сайлас (14 февраля 2017 г.). «Слушайте новые песни Красавицы и Чудовища!». ComingSoon.net . Получено 28 марта 2017 г. .
  116. ^ ab Mason, Heather (15 февраля 2017 г.). "Джош Гробан только что выпустил 30-секундный отрывок своей песни "Красавица и чудовище", и это музыка для наших ушей". Hello Giggles . Архивировано из оригинала 23 мая 2017 г. . Получено 28 марта 2017 г. .
  117. ^ abc Coggan, Devan (3 марта 2017 г.). «Послушайте, как Джош Гробан поет новую балладу «Красавица и чудовище» „Evermore“». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 27 марта 2017 г. Получено 26 марта 2017 г.
  118. ^ ab "Красавица и чудовище: дата выхода, клипы с песнями, трейлер, актерский состав и многое другое". Den of Geek . 3 марта 2017 г. Получено 26 марта 2017 г.
  119. Герберт, Джефф (15 марта 2017 г.). «Джош Гробан исполняет новую песню «Красавица и чудовище» с дирижером Symphoria на ТВ». The Post-Standard . Получено 25 марта 2017 г.
  120. ^ "Видео: Джош Гробан исполняет новую песню BEAUTY & THE BEAST 'Evermore' в прямом эфире на 'GMA'". Broadway World . 14 марта 2017 г. Получено 25 марта 2017 г.
  121. Минс, Шон П. (20 марта 2017 г.). «Белль Эммы Уотсон делает эту «Красавицу и чудовище» терпимой». The Salt Lake Tribune . Получено 26 марта 2017 г.
  122. ^ "Evermore – By Josh Groban – Digital Sheet Music". Musicnotes.com . 17 марта 2017 . Получено 26 марта 2017 .
  123. ^ "Josh Groban – Evermore – Credits". AllMusic . Получено 28 марта 2017 г. .
  124. ^ ab Giacomazzo, Bernadette (2017). "Джош Гробан выкидывает 'Evermore' из 'Красавицы и чудовища'". Culturess . Архивировано из оригинала 19 мая 2017 г. Получено 1 апреля 2017 г. И хотя фильм, безусловно, вызывает споры — по всем неправильным причинам — определенно не может быть никаких споров о том, что эта новая песня подобна манне небесной
  125. Чин, Честер (18 марта 2017 г.). «Обзор: Саундтрек к фильму «Красавица и чудовище»». Star2.com . Архивировано из оригинала 13 июня 2018 г. Получено 25 марта 2017 г.
  126. ^ ab Weiss, Haley (22 марта 2017 г.). «Fail as Old as Time: Reviewing the Beauty and the Beast soundtrack». 34th Street Magazine . Архивировано из оригинала 20 декабря 2017 г. Получено 21 мая 2017 г.