Гарриет Элизабет Бичер-Стоу ( / s t oʊ / ; 14 июня 1811 — 1 июля 1896) была американской писательницей и аболиционисткой . Она происходила из религиозной семьи Бичер и написала популярный роман «Хижина дяди Тома» (1852), в котором описываются суровые условия, в которых находились рабы -афроамериканцы . Книга достигла аудитории миллионов как роман и пьеса и стала влиятельной в Соединенных Штатах и Великобритании , воодушевив антирабовладельческие силы на американском Севере , одновременно вызвав всеобщий гнев на Юге . Стоу написала 30 книг, включая романы, три путевых записки и сборники статей и писем. Она оказала влияние как своими произведениями, так и своими публичными позициями и дебатами по социальным вопросам того времени.
Жизнь и работа
Гарриет Элизабет Бичер родилась в Литчфилде, штат Коннектикут , 14 июня 1811 года. [1] Она была шестой из 11 детей [2], рожденных от откровенного кальвинистского проповедника Лаймана Бичера . Ее матерью была его первая жена Роксана (Фут), глубоко религиозная женщина, которая умерла, когда Стоу было всего пять лет. Дедушкой Роксаны по материнской линии был генерал Эндрю Уорд из Войны за независимость . [ необходима цитата ] Среди братьев и сестер Гарриет была сестра Кэтрин Бичер , которая стала педагогом и писателем, а также братья, которые стали священниками, включая Генри Уорда Бичера , который стал известным проповедником и аболиционистом, Чарльза Бичера и Эдварда Бичера . [3]
Харриет поступила в Хартфордскую женскую семинарию, которой руководила ее старшая сестра Кэтрин, где она получила традиционное академическое образование — довольно необычное для женщин в то время — с упором на классику , языки и математику. Среди ее одноклассниц была Сара П. Уиллис, которая позже писала под псевдонимом Фанни Ферн . [4]
В 1832 году, в возрасте 21 года, Гарриет Бичер переехала в Цинциннати, штат Огайо , чтобы присоединиться к своему отцу, который стал президентом теологической семинарии Лейн . Там она также присоединилась к клубу Semi-Colon Club , литературному салону и общественному клубу, членами которого были сестры Бичер, Кэролайн Ли Хенц , Салмон П. Чейз (будущий губернатор Огайо и министр финансов США при президенте Аврааме Линкольне ), Эмили Блэквелл и другие. [5] Торговля и судоходный бизнес Цинциннати на реке Огайо процветали, привлекая многочисленных мигрантов из разных частей страны, включая многих беглых рабов , охотников за головами, искавших их, и ирландских иммигрантов, которые работали на каналах и железных дорогах штата. В 1829 году этнические ирландцы напали на чернокожих , разрушая районы города, пытаясь вытеснить этих конкурентов с рабочих мест. Бичер встречалась с несколькими афроамериканцами, пострадавшими от этих нападений, и их опыт помог ей в ее более поздних работах о рабстве. Бунты снова произошли в 1836 и 1841 годах , также подстрекаемые местными антиаболиционистами. [ необходима цитата ]
На Харриет также повлияли дебаты Лейн о рабстве . Самым крупным событием, когда-либо происходившим в Лейн, была серия дебатов, проводившихся в течение 18 дней в феврале 1834 года между защитниками колонизации и аболиционизма, в которых решительно победил Теодор Уэлд и другие аболиционисты. Элизабет присутствовала на большинстве дебатов. [6] : 171 Ее отец и попечители, опасаясь еще большего насилия со стороны белых антиаболиционистов, запретили любые дальнейшие обсуждения этой темы. Результатом стал массовый исход студентов Лейн вместе с поддерживающим их попечителем и профессором, которые переехали группой в новый институт Оберлинского колледжа после того, как его попечители согласились закрытым и резким голосованием принимать студентов независимо от «расы» и разрешить обсуждения любых тем.
Именно в литературном клубе в Лэйне она встретила преподобного Кэлвина Эллиса Стоу , вдовца, который был профессором библейской литературы в семинарии. [7] Они поженились в семинарии 6 января 1836 года. [8] У Стоу было семеро детей, включая дочерей-близнецов. [9]
Хижина дяди Томаи гражданская война
Конгресс принял Закон о беглых рабах 1850 года , запрещающий помощь беглецам и ужесточающий санкции даже в свободных штатах. В то время Стоу переехала со своей семьей в Брансуик, штат Мэн , где ее муж теперь преподавал в колледже Боудойн . Их дом недалеко от кампуса теперь охраняется как Национальный исторический памятник. [10] Стоу были ярыми критиками рабства и поддерживали Подземную железную дорогу , временно разместив нескольких беглых рабов в своем доме. Один из беглецов от рабства, Джон Эндрю Джексон , писал о том, как он прятался со Стоу в ее доме в Брансуике, когда он бежал в Канаду, в своем рассказе под названием « Опыт раба в Южной Каролине» (Лондон: Passmore & Albaster, 1862). [11]
Стоу утверждала, что у нее было видение умирающего раба во время службы причастия в Первой приходской церкви Брансуика, что вдохновило ее написать его историю. [12] Что также, вероятно, позволило ей сопереживать рабам, так это потеря ее восемнадцатимесячного сына, Сэмюэля Чарльза Стоу. Она отметила: «Пережив потерю кого-то столь близкого мне, я могу сочувствовать всем бедным, бессильным рабам на несправедливых аукционах. Ты всегда будешь в моем сердце, Сэмюэл Чарльз Стоу». [13] 9 марта 1850 года Стоу написала Гамалиэлю Бейли , редактору еженедельного антирабовладельческого журнала The National Era , что она планирует написать историю о проблеме рабства: «Я чувствую, что сейчас пришло время, когда даже женщина или ребенок, которые могут сказать слово за свободу и человечество, обязаны заговорить... Я надеюсь, что каждая женщина, которая умеет писать, не будет молчать». [14]
Вскоре после этого, в июне 1851 года, когда ей было 40 лет, первая часть « Хижины дяди Тома » была опубликована в виде серий в газете The National Era . Первоначально она использовала подзаголовок «Человек, который был вещью», но вскоре он был изменен на «Жизнь среди скромных». [1] Части публиковались еженедельно с 5 июня 1851 года по 1 апреля 1852 года. [14] За газетную публикацию своего романа Стоу заплатили 400 долларов. [15] «Хижина дяди Тома» была опубликована в виде книги 20 марта 1852 года Джоном П. Джуэттом первоначальным тиражом в 5000 экземпляров. [16] Каждый из двух томов включал три иллюстрации и титульный лист, разработанный Хэмматтом Биллингсом . [17] Менее чем за год книга разошлась беспрецедентным тиражом в 300 000 экземпляров. [18] К декабрю, когда продажи начали падать, Джуэтт выпустил недорогое издание по цене 37+1 ⁄ 2 цента за книгу для стимулирования продаж. [19] Продажи за рубежом, как и в Великобритании, где книга имела большой успех, не принесли Стоу ничего, поскольку в то время не существовало международного соглашения об авторском праве. [20] В 1853 году Стоу предприняла лекционный тур по Великобритании, и, чтобы компенсировать гонорары, которые она не могла получить там, Новая ассоциация Глазго за отмену рабства основала Uncle Tom's Offering. [21]
По словам Дэниела Р. Волларо, целью книги было просветить северян о реалистичных ужасах того, что происходило на Юге. Другой целью было попытаться заставить людей на Юге чувствовать больше сочувствия к людям, которых они принуждали к рабству. [22] Эмоциональное изображение в книге последствий рабства для отдельных лиц привлекло внимание нации. Стоу показала, что рабство коснулось всего общества, помимо людей, непосредственно вовлеченных в него как хозяева, торговцы и рабы. Ее роман внес вклад в дебаты об отмене рабства и вызвал сопротивление на Юге. На Юге Стоу изображали оторванной от реальности, высокомерной и виновной в клевете. В течение года 300 младенцев только в Бостоне были названы Евой (один из персонажей книги) , а в ноябре в Нью-Йорке открылась пьеса, основанная на книге. [23] Южане быстро ответили многочисленными работами, которые сейчас называются антитомовскими романами , стремясь изобразить южное общество и рабство в более позитивных терминах. Многие из них стали бестселлерами, хотя ни одна из них не сравнится по популярности с работой Стоу, которая установила рекорды публикаций. [ необходима цитата ]
После начала Гражданской войны Стоу отправилась в столицу, Вашингтон, округ Колумбия, где 25 ноября 1862 года встретилась с президентом Авраамом Линкольном. [24] Дочь Стоу, Хэтти, сообщала: «Это было очень забавное время, которое мы провели в Белом доме, я вас уверяю... Я скажу только, что все это было очень забавно — и мы были готовы взорваться от смеха все это время». [25] То, что сказал Линкольн, является небольшой загадкой. Ее сын позже сообщил, что Линкольн приветствовал ее, сказав: «так вы та маленькая женщина, которая написала книгу, которая начала эту великую войну», [26] но эта история была признана апокрифической. [27] Ее собственные рассказы расплывчаты, включая письмо, сообщающее о встрече ее мужу: «У меня было действительно забавное интервью с президентом». [25]
Поздние годы
Стоу приобрела недвижимость недалеко от Джексонвилла, Флорида . В ответ на газетную статью в 1873 году она написала: «Я приехала во Флориду через год после войны и с тех пор владею недвижимостью в округе Дюваль . За все это время я не получила ни одного невежливого выражения от коренного жителя Флориды». [28]
Стоу вызывает споры из-за ее поддержки Элизабет Кэмпбелл, герцогини Аргайл , чей дед был главным исполнителем расчисток Хайленда , преобразования отдаленных Хайлендов Шотландии из общества, основанного на ополчении, в сельскохозяйственное, которое поддерживало гораздо меньше людей. Новые бездомные переехали в Канаду, где появились очень горькие отчеты. Заданием Стоу было опровергнуть их, используя доказательства, предоставленные герцогиней в Письме XVII Том 1 ее путевых мемуаров Солнечные воспоминания о чужих землях . [29] Стоу критиковали за ее кажущуюся защиту расчисток. [30]
В 1868 году Стоу стала одним из первых редакторов журнала Hearth and Home , одного из нескольких новых изданий, ориентированных на женщин; она ушла через год. [31] Стоу боролась за расширение прав замужних женщин, утверждая в 1869 году, что: [32]
[Положение] замужней женщины... во многих отношениях точно такое же, как и у негритянской рабыни. Она не может заключать никаких контрактов и владеть никакой собственностью; все, что она наследует или зарабатывает, в этот момент становится собственностью ее мужа... Хотя он приобрел состояние через нее или хотя она заработала состояние своими талантами, он является его единственным хозяином, и она не может получить ни пенни... [В] английском общем праве замужняя женщина вообще ничто. Она прекращает свое юридическое существование.
В 1870-х годах брат Стоу , Генри Уорд Бичер, был обвинен в супружеской неверности и стал предметом национального скандала. Не в силах выносить публичные нападки на своего брата, Стоу снова сбежала во Флориду, но попросила членов семьи присылать ей газетные репортажи. [33] Несмотря на эту связь, она оставалась верной своему брату и верила, что он невиновен. [34]
Вернувшись в Коннектикут, миссис Стоу вошла в число основателей Хартфордской школы искусств, которая впоследствии стала частью Хартфордского университета .
После смерти мужа, Кэлвина Стоу, в 1886 году здоровье Харриет начало стремительно ухудшаться. К 1888 году The Washington Post сообщила, что в результате слабоумия 77-летняя Стоу начала переписывать « Хижину дяди Тома» заново. Она представляла, что занята оригинальным сочинением, и в течение нескольких часов каждый день она усердно использовала ручку и бумагу, записывая отрывки книги почти слово в слово. Это делалось бессознательно по памяти, автор представляла, что сочиняет материал по мере продвижения. Для ее больного ума история была совершенно новой, и она часто изнуряла себя трудом, который она считала свежесозданным. [35]
Марк Твен , сосед Стоу в Хартфорде, вспоминал ее последние годы в следующем отрывке из своей автобиографии:
Ее разум разложился, и она была жалкой фигурой. Она бродила весь день напролет под присмотром мускулистой ирландки. Среди колонистов нашего района двери всегда были открыты в приятную погоду. Миссис Стоу входила в них по собственной воле, и поскольку она всегда была в мягких туфлях и, как правило, полна жизнерадостности, она могла делать сюрпризы, и ей нравилось это делать. Она подкрадывалась сзади к человеку, погруженному в мечты и размышления, и издавала боевой клич, который выбрасывал этого человека из одежды. У нее бывали и другие настроения. Иногда мы слышали нежную музыку в гостиной и находили ее там, за пианино, поющей старинные и меланхоличные песни с бесконечно трогательным эффектом. [36]
Современные исследователи предполагают, что в конце жизни она страдала болезнью Альцгеймера . [37]
Множество достопримечательностей посвящены памяти Гарриет Бичер-Стоу и расположены в нескольких штатах, включая Огайо, Флориду, Мэн и Коннектикут. Места расположения этих достопримечательностей представляют различные периоды ее жизни, например, дом ее отца, где она выросла, и где она написала свое самое известное произведение.
Дом Харриет Бичер-Стоу в Цинциннати, штат Огайо , является бывшим домом ее отца Лаймана Бичера на территории бывшего кампуса семинарии Лейн. Ее отец был проповедником, на которого сильно повлияли бунты в Цинциннати в поддержку рабства 1836 года . Харриет Бичер-Стоу жила здесь до своего замужества. Он открыт для публики и функционирует как исторический и культурный объект, уделяя особое внимание Харриет Бичер-Стоу, семинарии Лейн и подземной железной дороге. На объекте также представлена история афроамериканцев. [39]
В 1870-х и 1880-х годах Стоу и ее семья зимовали в Мандарине , Флорида, теперь это район современного объединенного Джексонвилла , на реке Сент-Джонс . Стоу написала «Листья пальметто» , живя на мандаринском, возможно, красноречивый образец рекламной литературы, направленной на потенциальных инвесторов с севера Флориды в то время. [40] Книга была опубликована в 1873 году и описывает северо-восточную Флориду и ее жителей. В 1874 году Стоу была удостоена чести от губернатора Флориды как одна из нескольких северян, которые помогли росту Флориды после войны. В дополнение к ее трудам, вдохновляющим туристов и поселенцев в этом районе, она помогла основать церковь и школу, а также способствовала продвижению апельсинов как основной государственной культуры через свои собственные сады. [41] Школа, которую она помогла основать в 1870 году, была интегрированной школой на мандаринском для детей и взрослых. Это опередило национальное движение к интеграции более чем на полвека. Маркер в память о семье Стоу расположен через дорогу от бывшего места их коттеджа. Он находится на территории Community Club, на месте церкви, где муж Стоу когда-то служил священником. Церковь нашего Спасителя — епископальная церковь, основанная в 1880 году группой людей, которые собирались для чтения Библии с профессором Кальвином Э. Стоу и его знаменитой женой. Дом был построен в 1883 году, в нем находилось витражное окно Stowe Memorial , созданное Луисом Комфортом Тиффани . [42]
Дом Харриет Бичер-Стоу в Брансуике, штат Мэн , где жила Стоу, когда писала «Хижину дяди Тома». Ее муж преподавал теологию в соседнем колледже Боудойн , и она регулярно приглашала студентов колледжа и друзей, чтобы они прочитали и обсудили главы перед публикацией. Будущий генерал Гражданской войны , а затем губернатор Джошуа Чемберлен был тогда студентом колледжа и позже описал обстановку. «В таких случаях», — отмечал Чемберлен, — «избранный круг друзей, в основном молодых, удостаивался свободы ее дома, однако объединяющим моментом было чтение перед публикацией последовательных глав ее « Хижины дяди Тома» и откровенное их обсуждение». [ необходима цитата ] В 2001 году колледж Боудойн приобрел дом вместе с новым пристроенным зданием и смог собрать значительные средства, необходимые для восстановления дома. Теперь он открыт для публики.
Дом Харриет Бичер-Стоу в Хартфорде , штат Коннектикут , — это дом, в котором Стоу жила последние 23 года своей жизни. Он находился по соседству с домом ее коллеги-писателя Марка Твена . В этом доме в стиле коттеджа площадью 5000 кв. футов (460 м 2 ) находится множество оригинальных вещей Бичера-Стоу и вещей того периода. В научной библиотеке, которая открыта для публики, хранятся многочисленные письма и документы семьи Бичера. Дом открыт для публики и предлагает экскурсии по дому каждый час. [43]
В 1833 году, во время пребывания Стоу в Цинциннати , город был охвачен серьезной эпидемией холеры . Чтобы избежать болезни, Стоу посетила Вашингтон, штат Кентукки , крупное сообщество той эпохи к югу от Мейсвилля . Она остановилась в семье Маршалл Кей, одна из дочерей которой была студенткой семинарии Лейн. Записано, что мистер Кей водил ее на аукцион рабов, поскольку они часто проводились в Мейсвилле. Ученые полагают, что она была сильно тронута этим опытом. Дом Маршалл Кей все еще стоит в Вашингтоне. Кей был известным кентуккийцем; среди его гостей также были Генри Клей и Дэниел Вебстер . [44]
Историческое место Хижина дяди Тома является частью восстановленного поселения Доун в Дрездене, Онтарио , которое находится в 20 милях к востоку от Алгонака, Мичиган . Сообщество освобожденных рабов, основанное преподобным Джозайей Хенсоном и другими аболиционистами в 1830-х годах, было восстановлено. Там также есть музей. Хенсон и поселение Доун вдохновили Стоу на создание Хижины дяди Тома . [45]
«Хижина дяди Тома, или Жизнь среди униженных». The National Era . 5 июня 1851 г.(Первые две главы сериализованной версии, которая вышла 40 раз.) (Оцифрованная версия всей серии, изданная Университетом Вирджинии.)
Хижина дяди Тома, или Жизнь среди простых людей . Бостон и Кливленд: JP Jewett; Jewett, Proctor & Worthington. 1852.(Опубликовано в 2 томах; стереотипы Hobart & Robbins.) (Один том издания 1853 года размещен на HathiTrust.)
«Хижина дяди Тома: Великий американский роман», будет завершен в шести еженедельных номерах, цена один пенни каждую субботу . Лондон: Vickers. 7 августа 1852 г.(Название из первого номера.)
Хижина дяди Тома, или История христианского раба . Лондон: Partridge and Oakey. 1852.(Первое иллюстрированное издание на английском языке.) (Цифровая копия размещена на HathiTrust.)
Жемчужина острова Орр: История побережья Мэна. Бостон: Тикнор и Филдс. 1862.(Электронная книга доступна на сайте Project Gutenberg.)
Агнес из Сорренто. Бостон: Тикнор и Филдс. 1862.(Цифровая копия размещена на Archive.org)
Oldtown Folks . Монреаль; Лондон: Доусон; Сэмпсон Лоу, Сын и Марстон. 1869.(Оцифрованная версия в цифровой библиотеке Пенсильванского университета)
Маленькая киска ивы . Бостон: Филдс, Осгуд. 1870.(Издание 1871 года доступно в Интернет-архиве.)
Розовая и белая тирания; светский роман. Бостон: Roberts Brothers. 1871.(Электронная книга доступна на сайте Project Gutenberg.)
Моя жена и я: или История Гарри Хендерсона. Бостон; Нью-Йорк: Houghton, Mifflin and Co.; JB Ford and Company. 1871.(Цифровая копия размещена на HathiTrust.)
Мы и наши соседи; или Записи немодной улицы: Роман. Нью-Йорк: JB Ford & Company. 10 января 1875 г.[1875]. (Продолжение книги «Моя жена и я» .) (Цифровая копия размещена на HathiTrust.)
Драма
Христианский раб. Драма, основанная на отрывке из «Хижины дяди Тома» . Бостон: Phillips, Sampson & Company. 1855.(Драма в стиле «Кладовая» или версия для чтения по мотивам «Хижины дяди Тома». ) (Цифровая копия размещена на HathiTrust.)
Поэзия
Религиозные поэмы. Бостон: Тикнор и Филдс. 1867.(Цифровая копия размещена в Интернет-архиве.)
Нехудожественная литература
Альбом зарисовок Новой Англии . Лоуэлл [Массачусетс]: А. Гилман. 1834.(Как Гарриет Э. Бичер.)
«Новогодний сон». Христианский сувенир и миссионерский ежегодник для MDCCCXLIX . nl: Brower, Hayes & Co.[1849].
История семьи Эдмонсон . Андовер, Массачусетс: Автор.1852?. (Самостоятельно изданная книга с целью сбора средств на образование Эмили и Мэри Эдмонсон, бывших рабынь, выкупленных по общественной подписке в 1848 году при поддержке Стоу.)
Ключ к хижине дяди Тома, представляющий оригинальные факты и документы, на которых основана история, вместе с подтверждающими заявлениями, подтверждающими истинность произведения . Бостон, Кливленд, Лондон: John P. Jewett & Co.; Jewett, Proctor & Worthington; Low and Company. 1853.(Цифровая копия размещена на HathiTrust.)
Солнечные воспоминания о чужих землях. Бостон; Нью-Йорк: Phillips, Sampson, and Company; JC Derby. 1854.(Цифровая копия размещена на HathiTrust: Том I и Том II.)
Первая география для детей . Бостон: Philips, Sampson and Co. 1855.(Цифровая копия размещена на HathiTrust.)
Истории о наших собаках . Эдинбург: Уильям П. Ниммо.[1865]. (Серия «Шестипенсовые юношеские романы» Ниммо.) (Цифровая копия размещена в библиотеке Джорджа А. Сматерса при Университете Флориды.)
House and Home Papers. Бостон: Тикнор и Филдс. 1865.(Опубликовано под именем Кристофера Кроуфилда.) (Цифровая копия размещена на Archive.org.)
Маленькие лисы. Бостон: Тикнор и Филдс. 1866.(Опубликовано под именем Кристофера Кроуфилда.) (Цифровая копия размещена на Archive.org.)
Men of our Times; или, Leading Patriots of the Day. Рассказы о жизни и деяниях государственных деятелей, генералов и ораторов. Включая биографические очерки и анекдоты о Линкольне, Гранте, Гаррисоне, Самнере, Чейзе, Уилсоне, Грили, Фаррагуте, Эндрю, Колфаксе, Стэнтоне, Дугласе, Бекингеме, Шермане, Шеридане, Говарде, Филлипсе и Бичере . Хартфорд, Коннектикут; Нью-Йорк: Hartford Publishing Co.; JD Denison. 1868.(Цифровая копия размещена на HathiTrust.)
Уголок камина. Бостон: Тикнор и Филдс. 1868.(Опубликовано под именем Кристофера Кроуфилда.) (Цифровая копия размещена на HathiTrust.)* Дом американской женщины; или Принципы домашней науки как руководство по созданию и поддержанию экономичных, здоровых, красивых и христианских домов. Нью-Йорк; Бостон: JB Ford and Company; HA Brown & Co. 1869.(Написано совместно с Кэтрин Бичер .) (Оцифрованная версия в рамках проекта по созданию исторической американской кулинарной книги при Университете штата Миссисипи.) Учебная версия: Принципы домоводства в применении к обязанностям и удовольствиям дома: учебник для молодых леди в школах, семинариях и колледжах. Нью-Йорк: JB Ford and Company. 1870.(Цифровая копия размещена на Archive.com.)
Жизни и деяния наших самостоятельных людей. Хартфорд, Коннектикут: Уортингтон, Дастин. 1872.(Цифровая копия на Archive.org.)
Оправданная леди Байрон: История спора о Байроне с самого начала в 1816 году до наших дней. Бостон: Fields, Osgood, & Co. 1870.(Электронная книга доступна на сайте Project Gutenberg.)
Листья пальметто . Бостон: JR Osgood and Company. 1873.(Цифровая копия размещена на Archive.org.)
Женщина в священной истории: серия набросков, взятых из библейских, исторических и легендарных источников. Нью-Йорк: JB Ford and Company. 1873.(Цифровая копия издания 1874 года размещена на Archive.org.)
По следам Мастера. Нью-Йорк: JB Ford & Company. 1877.(Цифровая копия размещена на HathiTrust.)
Библейские героини, повествовательные биографии выдающихся еврейских женщин в патриархальную, национальную и христианскую эпохи, дающие представление о женщинах в священной истории, как это раскрыто в свете сегодняшнего дня . Нью-Йорк: Fords, Howard, & Hulbert. 1878.(Цифровая копия размещена на HathiTrust.)
Люди Поганука: их любовь и жизнь. Нью-Йорк: Fords, Howard, & Hulbert. 1878.[1878]. (Цифровая копия размещена в Hathi Trust.)
Он придет завтра . Бостон: Джеймс Х. Эрл.[опубликовано между 1889 и 1883 годами]. (Цифровая копия издания 1901 года, опубликованная Флемингом Н. Ревеллом, размещена на Archive.org.)
Собачья миссия, или История старого дома Эвери и другие истории. Нью-Йорк: Fords, Howard, and Hulbert. 1880.(Сборник детских рассказов, состоящий из «Миссия собаки», «Ученик Лулу», «Первая зима Дейзи», «Наш Чарли», «Береги крючок», «Разговор о птицах», «Гнездо в саду» и «Счастливый ребенок».) (Цифровая копия размещена на HathiTrust.)
Коллекции
«Mayflower; или Очерки сцен и персонажей среди потомков пилигримов». Нью-Йорк: Harper & Brothers. 1843.(Состоит из рассказов: «Любовь против закона», «Чайная роза», «Испытания экономки», «Маленький Эдвард», « Пусть каждый занимается своим делом », «Кузен Уильям», «Дядя Тим», «Тетя Мэри», «Откровенность», «Шабаш», «Так много звонков», «Канал-лодка», «Чувство», «Швея», «Старый отец Моррис». (Цифровая копия размещена на Archive.org.)
«Освобождение дяди Сэма», «Земная забота, небесная дисциплина» и другие очерки. Филадельфия: WP Hazard. 1853.(Состоит из следующих очерков: «Рассказ миссис Бичер-Стоу и ее семьи», «Освобождение дяди Сэма», «Земная забота, небесная дисциплина», «Приключение ученого в деревне», «Дети», «Две Библии», «Письмо из Мэна, № 1», «Письмо из Мэна, № 2», «Рождество, или Добрая фея».) (Цифровая копия размещена на HathiTrust.)
Вечнозеленые: Малые произведения миссис Х. Бичер-Стоу . Белфаст: Алекс. С. Мейн. 1853.(Сборник работ, состоящий из: «Новогодний подарок», «Библия — источник верного утешения», «Заведите себе друзей», «Земная забота — небесная дисциплина», «Столько призывов», «Учитесь у детей», «Антирабовладельческое собрание в Глазго. Письмо миссис Стоу доктору Уордлоу».)
Странные маленькие люди. Бостон: Тикнор и Филдс. 1868.(Опубликовано под именем Кристофера Кроуфилда.) (Цифровая копия размещена на сайте HathiTrust.) (Состоит из следующих рассказов: «Курица, которая высиживала уток», «Щелкунчик из домика Щелкунчика», «История Тип-Топа», «Мисс Кэти-Дид и мисс Крикет», «Микрофон Матушки Сороки», «Белки, которые живут в доме», «Хам, сын База», «Наши соседи по сельской местности», «Наши собаки», «Собаки и кошки», «Правила тети Эстер», «Рассказы тети Эстер», «Сэр Вальтер Скотт и его собаки» и «Снова соседи по сельской местности».)
Истории у камина в старом городе. Бостон: Дж. Р. Осгуд. 1872.(Цифровая копия размещена на сайте HathiTrust.) (Состоит из рассказов: «Призрак на мельнице», «Зеркало Салливана», «Экономка министра», «Картонка вдовы», «Деньги капитана Кидда», «Кувшин миссис Элдеркин » , «Призрак в доме капитана Брауна».)
Блестящая идея Бетти [и другие истории] . Нью-Йорк: JB Ford & Company. 1876.(Помимо заглавного рассказа, в книгу включены «Ферма дьякона Питкина» и «Первое Рождество Новой Англии».) (Цифровая копия размещена на HathiTrust.)
«Рассказы Сэма Лоусона у камина в старом городе». Бостон; Нью-Йорк: Houghton, Mifflin and Company. 1887.(Цифровая копия размещена на HathiTrust.) (Состоит из: «Призрак на мельнице», «Зеркало Салливана», «Экономка министра», «Картон для вдовы», «Деньги капитана Кидда», « Кувшин миссис Элдеркин » , « Призрак в доме капитана Брауна», «Пряжки ботинок полковника Эфа», «Бой быков», «Как бороться с дьяволом», «Смех на встрече», « История призрака Тома Тутакра», «Скачки священника», «Беседы у камина о революции в старом городе» и «Морская история студента».)
Истории и статьи
«Кузен Уильям». The Boston Weekly Magazine . 1 (3): 19. 22 сентября 1838 г.
«Старый отец Моррис». Lady's Book : 145. Октябрь 1838 г.
«Сбор цветов». Southern Rose . 7 (4): 60. 13 октября 1838 г.
«Испытания экономки». Godey's Lady's Book . XVIII : 4. Январь 1839.
«Кража персиков». Епископальный регистратор . 16 (43): 172. 19 января 1839 г.
«Олимпиана». Дамская книга : 241. Июнь 1839 г.
«Пьяница, возрожденный (I)». New York Evangelist . 10 (48): 1. 30 ноября 1839 г.и «Пьяница, возрожденный (II)». New York Evangelist . 10 (40): 1. 7 декабря 1839 г.
«Искусство и природа». Дамская книга : 241. Декабрь 1839 г.
«Марк Мериден» в издании Э. Лесли (1841). Мистер и миссис Вудбридж с другими рассказами. Провиденс, Род-Айленд: Айзек Х. Кэди. стр. 129.(Цифровая копия размещена на HathiTrust.)
«Чайная роза». Godey's Lady's Book . 24 (3): 145. Март 1842 г.
«Школа танцев (I)». New York Evangelist . 14 (14): 1. 6 апреля 1843 г.и «Школа танцев (II)». New York Evangelist . 14 (14): 1. 13 апреля 1843 г.
«Семейный круг». Christian Reflector . 6 (19). 10 мая 1843 г.
«Чувство». New York Evangelist . 14 (16): 1. 20 апреля 1843 г.
«Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло». New York Evangelist . 14 (23): 1. 8 июня 1843 г.
«Застенчивый кузен». Филантроп . 7 (44): 4. 12 июля 1843 г.
«Так много звонков». Женское хранилище и собрания Запада . 3 : 278. Сентябрь 1843 г.
«Детская (I)». Спутник молодежи . 17 (25): 98. 26 октября 1843 г.и «Детская (II)». Спутник молодежи . 17 (26): 102. 2 ноября 1843 г.
«Кто такой либеральный человек?». New York Evangelist . 15 (5): 1. 1 февраля 1844 г.
«Моралист и разносторонник». Christian Reflector . 7 (6): 24. 8 февраля 1844 г.
«Марк Мериден». Ровер: еженедельный журнал рассказов, поэзии и гравюр . 3 (24): 376. 7 августа 1844 г.
«Рассказы и зарисовки реальной жизни». Littell's Living Age . 2 (18): 339. 14 сентября 1844 г.
«Мария у креста». New York Evangelist . 15 (48): 192. 28 ноября 1844 г.
«Любовь и страх». New York Evangelist . 15 (49): 196. 5 декабря 1844 г.
«Немедленное освобождение – набросок». The Cincinnati Weekly Herald and Philanthropist . 9 (21): 2. 5 февраля 1845 г.
«Женский отдел». Массачусетский пахарь и журнал сельского хозяйства Новой Англии . 4 (24): 4. 15 марта 1845 г.
«Рассказ». Спутник молодежи . 18 (48): 190. 3 апреля 1845 г.
«Рабство». Zion's Herald и Wesleyan Journal . 16 (15): 60. 9 апреля 1845 г.
«Внутренняя или скрытая жизнь». New York Evangelist . 16 (16): 1. 17 апреля 1845 г..
«Дядя Авель и маленький Эдатрд». Zion's Herald и Wesleyan Journal . 16 (21): 1. 21 мая 1845 г..
«Предание Лаодикийской церкви». Епископальный регистратор . 23 (28): 109. 27 сентября 1845 г.
«Дети». New York Evangelist . 17 (3): 1. 15 января 1846 г.
«Что сделает американский народ? (I)». New York Evangelist . 17 (5): 1. 29 января 1846 г.и «Что сделает американский народ? (II)». New York Evangelist . 17 (6): 1. 5 февраля 1846 г.
«Родители и дети». The New York Observer and Chronicle . 24 (32): 128. 8 августа 1946 г.
«Путь к жизни во Христе». Christian Watchman . 28 (2): 1. 8 января 1847 г.
«Чувства». Godey's Magazine and Lady's Book . 36 : 102. Февраль 1848 г.
«Коралловое кольцо». Godey's Magazine and Lady's Book . 36 : 340. Июнь 1848 г.
«Нравственные рассказы (I)». Спутник молодежи . 22 (20): 77. 14 сентября 1848 г.и «Нравственные рассказы (II)». Спутник молодежи . 22 (21): 81. 21 сентября 1848 г.
«Искупление – историческое размышление». New York Evangelist . 19 (52): 1. 28 декабря 1948 г.
«Малый ребенок поведет их». Журнал Christian Parlor : 248. 1 мая 1850 г.
«Сон свободного человека: Притча». National Era . IV (31): 121. 1 августа 1850 г.
«Земная забота — небесная дисциплина». New York Evangelist . 21 (1): 1. 1 августа 1850 г.
«Генрих Стиллинг». New York Evangelist . 22 (6): 1. 6 февраля 1851 г.
«Два алтаря; или две картины в одной (I)». New York Evangelist . 22 (24): 1. 12 июня 1851 г.и «Два алтаря; или две картины в одной (II)». New York Evangelist . 22 (25): 1. 19 июня 1851 г.(Перепечатано в сборнике ведущих аболиционистов с факсимильными подписями авторов: Autographs for Freedom. Лондон: Sampson Low, Son & Co.; и John Cassell. 1853. стр. 88.Оцифровано Archive.org.)
«Ответ». The Atlantic Monthly . 11 : 120. Январь 1863 г.
«Правдивая история жизни леди Байрон». The Atlantic Monthly . 24 : 295. Сентябрь 1869 г.
^ Макфарланд, Филипп. Любовь Гарриет Бичер-Стоу . Нью-Йорк: Grove Press, 2007: 112. ISBN 978-0-8021-4390-7 .
^ Хедрик 1994, стр. 6.
^ Эпплгейт, Дебби (2006). Самый известный человек в Америке: Биография Генри Уорда Бичера . Doubleday Religious Publishing Group. ISBN 978-0-307-42400-6 .
^ Уоррен, Джойс В. Фанни Ферн: независимая женщина . Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Издательство Ратгерского университета, 1992: 21. ISBN 0-8135-1763-X .
^ Тонкович, Николь. Домашнее хозяйство с разницей: документальная проза Кэтрин Бичер, Сары Дж. Хейл, Фанни Ферн и Маргарет Фуллер . University Press of Mississippi, 1997: 12. ISBN 0-87805-993-8 .
^ Макфарланд, Филип. Любовные истории Гарриет Бичер-Стоу . Нью-Йорк: Grove Press, 2007: 21. ISBN 978-0-8021-4390-7
^ "Семья". Центр Гарриет Бичер-Стоу . Получено 4 июня 2024 г.
^ "Дом Гарриет Бичер-Стоу". www.bowdoin.edu . Получено 24 сентября 2018 г. .
^ Эштон, Сусанна. «Подлинная статья: Гарриет Бичер-Стоу и Джон Эндрю Джексон». Commonplace: A Journal of Early American Life . Получено 14 ноября 2020 г. .
^ Эшби, Томпсон Элдридж и Луиза Р. Хельмрейх (1969). История первой приходской церкви в Брансуике, штат Мэн . Брансуик, штат Мэн: JH French. стр. 229.
^ Гершон, Ноэль (1976). Гарриет Бичер-Стоу: Биография . Нью-Йорк: Henry Holt and Co. [ нужна страница ]
^ ab Hedrick 1994, стр. 208.
^ Лайонс, Мартин (2011). Книги: Живая история . Лос-Анджелес: Музей Дж. Пола Гетти. С. 143.
^ Макфарланд, Филип. Любовные истории Гарриет Бичер-Стоу . Нью-Йорк: Grove Press, 2007: 80–81. ISBN 978-0-8021-4390-7 .
^ Парфе, Клэр. История публикации «Хижины дяди Тома», 1852–2002 . Ashgate Publishing, 2007: 71–72. ISBN 978-0-7546-5514-5 .
^ Морган, Джо-Энн. Хижина дяди Тома как визуальная культура . University of Missouri Press, 2007: 136–137. ISBN 978-0-8262-1715-8
^ Парфе, Клэр. История публикации «Хижины дяди Тома», 1852–2002 . Ashgate Publishing, 2007: 78. ISBN 978-0-7546-5514-5 .
^ Лайонс, Мартин. Книги: Живая история . Лос-Анджелес: Музей Дж. Пола Гетти, 2011. Глава 4, стр. 143.
^ Маллен, Стивен. (2009). Он нам не ведом: правда о Глазго и рабстве . Королевская ассоциация архитекторов Шотландии. Антирасистский альянс Глазго. Эдинбург: Королевская ассоциация архитекторов Шотландии. стр. 75. ISBN978-1-873190-62-3. OCLC 551393830.
^ Волларо, Дэниел Р. «Линкольн, Стоу и история «Маленькой женщины/Великой войны»: создание и разрушение великого американского анекдота». Журнал Ассоциации Авраама Линкольна 30.1 (2015).
^ Морган, Джо-Энн. Хижина дяди Тома как визуальная культура . University of Missouri Press, 2007: 137. ISBN 978-0-8262-1715-8
^ Макфарланд, Филип. Любовные истории Гарриет Бичер-Стоу . Нью-Йорк: Grove Press, 2007: 163. ISBN 978-0-8021-4390-7
^ ab Hedrick 1994, стр. 306.
^ Дэвид Б. Саксман; С. Китрелл Рашинг; Рой Моррис (2007). Память и миф: Гражданская война в художественной литературе и кино от «Хижины дяди Тома» до «Холодной горы». Purdue University Press. стр. 8. ISBN978-1-55753-439-2.
^ Волларо, Дэниел Р. «Линкольн, Стоу и история «Маленькой женщины/Великой войны»: создание и разрушение великого американского анекдота». Журнал Ассоциации Авраама Линкольна 30.1 (2015).
↑ Гарриет Бичер-Стоу (1854). Солнечные воспоминания о чужбине. Филлипс, Сэмпсон и компания. С. 301–313.
↑ Для враждебного отчета см. Джуди Ньюман, «Солнечные воспоминания Стоу о рабстве в Хайленде». в Бир, Джанет; Беннет, Бриджит, ред. (2002). Особые отношения: англо-американские сходства и антагонизмы 1854–1936. Manchester University Press. стр. 28–41.
^ Мотт, Фрэнк Лютер. История американского журнала, 1865–1885 , стр. 99 (1938)
^ Homestead, Melissa J. (2005). Американские женщины-писательницы и литературная собственность, 1822–1869. Нью-Йорк: Cambridge University Press. стр. 29. ISBN978-1-139-44689-1.
^ Эпплгейт, Дебби. Самый известный человек в Америке: Биография Генри Уорда Бичера . Нью-Йорк: Three Leaves Press, 2006: 444. ISBN 978-0-385-51397-5
^ Макфарланд, Филип. Любовные истории Гарриет Бичер-Стоу . Нью-Йорк: Grove Press, 2007: 270. ISBN 978-0-8021-4390-7
↑ «Переписывая дядю Тома» Получено 6 сентября 2013 г.
^ Уилсон, Скотт. Места упокоения: места захоронения более 14 000 знаменитых людей , 3-е изд.: 2 (Kindle Location 45342). McFarland & Company, Inc., Publishers. Kindle Edition.
^ "Stowe House". ohiohistory.org . Архивировано из оригинала 17 июля 2007 г. . Получено 27 июля 2009 г. .
↑ Тулезиус, Олав. Гарриет Бичер-Стоу во Флориде, 1867–1884 гг ., Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Co, 2001 г.
^ Кестер, Нэнси. Гарриет Бичер-Стоу: Духовная жизнь . Гранд-Рапидс, Мичиган: William B. Eerdmans Publishing Company, 2014: 305. ISBN 978-0-8028-3304-4
^ Вуд, Уэйн (1996). Архитектурное наследие Джексонвилла . Гейнсвилл, Флорида: University Press of Florida. стр. 284. ISBN978-0-8130-0953-7.
^ "Часы работы и стоимость входа". 28 марта 2019 г.
↑ Калверт и Клее, Города округа Мейсон [Кентукки] , LCCN 86-62637 [ нерабочая ссылка ] , 1986, Библиотека округа Мейсвилл и Мейсон, Историческая и научная ассоциация.
^ "'The Dawn Settlement' – Dresden". Таблички провинции Онтарио на Waymarking.com . Получено 14 июня 2012 г.
^ Национальный женский зал славы, Гарриет Бичер-Стоу
^ "Анонс почтовой марки 07-19: Гарриет Бичер-Стоу". Почтовая служба США . Получено 27 мая 2019 г.
^ "Campus History". Harris-Stowe State University . Получено 23 декабря 2013 г.
↑ Гильен, Джо (7 июля 2010 г.). «Жители Огайо выбирают Томаса Эдисона в качестве представителя штата в Капитолии США». cleveland.com . Получено 27 мая 2019 г. .
Дальнейшее чтение
Армбрустер, Элиф С. (2011). Отечественные биографии: Стоу, Хауэллс, Джеймс и Уортон дома . Нью-Йорк: Peter Lang Academic Publishers.
Адамс, Блуфорд (18 декабря 2014 г.) "«Пару слов по ту сторону»: Гарриет Бичер-Стоу в дебатах о женском здоровье. ESQ: Журнал американского возрождения . 60 (4): 593–633. doi : 10.1353/esq.2014.0019. ISSN 1935-021X. S2CID 161598914.
Ди Маджио, Кеннет (2014). «Хижина дяди Тома: мировой бестселлер, антирабовладельческий нарратив, империалистическая повестка дня». Журнал глобальных исследований . 7 (1): 15–23. doi :10.18848/1835-4432/CGP/46892.
Хедрик, Джоан Д. (август 1997 г.). «Гарриет Бичер-Стоу». В Ричарде Копли (ред.). Перспективы изучения американской литературы: руководство для ученых и студентов. NYU Press. стр. 112–32. ISBN 978-0-8147-4698-1. Получено 20 сентября 2018 г. .
Холлигер, Андреа (20 марта 2015 г.). «Культура рабства в Америке на войне: проблема слуг, проблема солдат и документы Гарриет Бичер-Стоу о доме и доме». ESQ: Журнал американского возрождения . 61 (1): 37–72. doi :10.1353/esq.2015.0004. ISSN 1935-021X. S2CID 159913134. Получено 20 сентября 2018 г.
Kellow, Margaret MR (ноябрь 2013 г.). «Женщины и аболиционизм в Соединенных Штатах: недавняя историография» (PDF) . History Compass . 11 (11): 1008–20. doi :10.1111/hic3.12100. ISSN 1478-0542. Архивировано из оригинала (PDF) 16 января 2017 г. . Получено 20 сентября 2018 г. .
Кляйн, Рэйчел Н. (1 октября 2001 г.). «Гарриет Бичер-Стоу и одомашнивание идеологии свободного труда». Наследие . 18 (2): 135–52. doi :10.1353/leg.2001.0026. ISSN 1534-0643. S2CID 144096199.
Николс, Энн (2016). «Женщина Гарриет Бичер-Стоу в священной истории: библейская критика, эволюция и материнская этика». Религия и литература . 47 (3) . Получено 20 сентября 2018 г. .
Оукс, Джеймс (2014). «Гарриет Бичер-Стоу и ее британские сестры», в книге «Жало скорпиона: борьба с рабством и приближение гражданской войны» . WW Norton & Company.
Пеллетье, Кевин (2013). «Дэвид Уокер, Гарриет Бичер-Стоу и логика сентиментального террора». African American Review . 46 (2): 255–69. doi :10.1353/afa.2013.0079. ISSN 1945-6182. S2CID 142191833.
Скотт, Джон Энтони. Женщина против рабства: История Гарриет Бичер-Стоу . Нью-Йорк: Thomas Y. Crowell, 1978. ISBN 978-0-690-00701-5 .
Волларо, Дэниел Р., «Линкольн, Стоу и история «Маленькой женщины/Великой войны»: создание и разрушение великого американского анекдота», Журнал Ассоциации Авраама Линкольна , т. 30, выпуск 1 (зима 2009 г.).
Работы Гарриет Бичер-Стоу в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
«Хижина дяди Тома» Гарриет Бичер-Стоу: электронное издание версии National Era — под редакцией текстолога Уэсли Раабе это первое издание романа, основанное на оригинальном тексте, опубликованном в National Era.
«Хижина дяди Тома» и американская культура – мультимедийный архив под редакцией Стивена Рейлтона о месте романа Стоу в американской истории и обществе
Дом и центр Харриет Бичер-Стоу – дом, в котором Стоу провела свою взрослую жизнь, в Хартфорде, штат Коннектикут.
Общество Гарриет Бичер-Стоу – научная организация, занимающаяся изучением жизни и творчества Гарриет Бичер-Стоу.
Страница электронных книг (Университет Пенсильвании)
Жизнь Гарриет Бичер-Стоу, составленная на основе ее писем и дневников ее сыном Чарльзом Эдвардом Стоу в Project Gutenberg
Краткая биография и творчество Гарриет Бичер-Стоу
«Как жить во Христе», брошюра Гарриет Бичер-Стоу, взятая из ее введения к книге Кристофера Дина «Религия, какой она должна быть, или Замечательный опыт и триумфальная смерть Энн Тейн Пек», опубликованной в 1847 году. В 1869 году Хадсон Тейлор разослал брошюру со словами этого предисловия всем миссионерам Китайской внутренней миссии.
Книга БарронаЗаметки к «Хижине дяди Тома» – Автор и ее время
Письмо Гарриет Бичер-Стоу Хорасу Манну от 2 марта 1852 г. из собрания документов Хораса Манна III в Историческом обществе Массачусетса, получено 4 июня 2012 г.
Документы семьи Бичер-Стоу. Библиотека Шлезингера, Институт Рэдклиффа, Гарвардский университет.
Эпидемия холеры 1849 года в Кентукки и Огайо и ее связь с « Хижиной дяди Тома » Гарриет Бичер-Стоу
Михалс, Дебра «Гарриет Бичер-Стоу». Национальный музей истории женщин. 2017.
Коллекция семьи Стоу из библиотеки Принстонского университета. Специальные коллекции