stringtranslate.com

Джон Мейсфилд

Джон Эдвард Мейсфилд OM ( / ˈm eɪs ˌf iːl d , ˈm eɪz - / ; 1 июня 1878 — 12 мая 1967) — английский поэт и писатель, поэт - лауреат с 1930 года до своей смерти в 1967 году . Среди его наиболее известных произведений — детские романы «Полуночный народец» и «Коробка наслаждений» , а также поэмы « Вечное милосердие » и « Морская лихорадка ».

Биография

Ранний период жизни

Мэйсфилд родился в Ледбери в Херефордшире у Джорджа Мэйсфилда, адвоката, и его жены Кэролайн (урожденной Паркер). Он был крещен в церкви в Престон-Кросс, недалеко от Ледбери. Его мать умерла при родах его сестры, когда Мэйсфилду было шесть лет, и он переехал жить к своей тете. Его отец вскоре умер после этого из-за психического срыва. [1]

После неудачного обучения в Королевской школе в Уорике (теперь известной как Школа Уорика), где он был пансионером с 1888 по 1891 год, он отправился на борт HMS  Conway , чтобы подготовиться к жизни в море и побороть свою зависимость от чтения, о которой его тетя думала мало. Он провел несколько лет на борту этого корабля и обнаружил, что может проводить большую часть своего времени за чтением и письмом. Именно на борту Conway у Мейсфилда выросла любовь к рассказыванию историй. Находясь на корабле, он слушал истории о морских преданиях, продолжал читать и решил, что сам станет писателем и рассказчиком. Мейсфилд описывает жизнь на борту Conway в своей книге New Chum .

Я должен снова спуститься к морям, к одинокому морю и небу,
И все, чего я прошу, — это высокий корабль и звезда, чтобы вести его,
И удар штурвала, и песня ветра, и дрожание белого паруса,
И серый туман на поверхности моря, и серый рассвет.

Я должен снова спуститься к морям, ибо зов бегущего прилива
— Это дикий зов и ясный зов, который нельзя отвергнуть;
И все, чего я прошу, — это ветреный день с летящими белыми облаками,
И разбросанными брызгами, и развеваемой пеной, и криками чаек.

Из «Морской лихорадки» в сборнике «Баллады о соленой воде » (1902) [2]

В 1894 году Мейсфилд сел на борт судна Gilcruix , направлявшегося в Чили. Это первое путешествие принесло ему опыт морской болезни, но его записи о его опыте во время плавания в экстремальных погодных условиях показывают его восторг от наблюдения за летучими рыбами, дельфинами и птицами. Он был поражен красотой природы, включая редкое наблюдение ночной радуги во время этого путешествия. Добравшись до Чили, он получил солнечный удар и был госпитализирован. В конце концов он вернулся домой в Англию в качестве пассажира на борту парохода. Его опыт во время путешествия был использован в качестве материала для его повествовательной поэмы Dauber (1913). [1]

В 1895 году Мейсфилд вернулся в море на паруснике , направлявшемся в Нью-Йорк. Однако желание стать писателем и безнадежность жизни моряка одолели его, и в Нью-Йорке он сбежал с корабля и путешествовал по сельской местности. Несколько месяцев он жил бродягой, перебиваясь случайными заработками, прежде чем вернулся в Нью-Йорк и нашел работу помощником бармена. Где-то около Рождества 1895 года он прочитал декабрьский выпуск Truth , нью-йоркского периодического издания, в котором было опубликовано стихотворение «The Piper of Arll» Дункана Кэмпбелла Скотта . [3] Десять лет спустя Мейсфилд написал Скотту, чтобы рассказать ему, что для него значило прочтение этого стихотворения:

Я никогда (до того времени) не интересовался поэзией, но ваша поэма глубоко меня впечатлила и зажгла. С тех пор поэзия стала единственным глубоким влиянием в моей жизни, и моей любви к поэзии я обязан всеми моими друзьями и положением, которое я сейчас занимаю. [4]

Величественный испанский галеон идет с перешейка,
Ныряет через тропики у берегов, покрытых пальмами,
С грузом алмазов,
Изумрудов, аметистов,
Топазов, корицы и золотых мойдоров.
 
Грязное британское каботажное судно с засохшей дымовой трубой,
Бодается через Ла-Манш в безумные мартовские дни,
С грузом угля из Тайна,
Дорожных рельсов, свинца в чушках, Дрова
, железные изделия и дешевые жестяные подносы.

Из «Грузов», в Балладах (1903) [5]

С 1895 по 1897 год Мейсфилд работал на огромной ковровой фабрике Александра Смита в Йонкерсе, штат Нью-Йорк, где ожидались долгие рабочие часы, а условия были далеки от идеальных. Он покупал до 20 книг в неделю и поглощал как современную, так и классическую литературу. Его интересы в это время были разнообразны, и он читал произведения Жоржа дю Морье , Александра Дюма (отца), Томаса Брауна , Уильяма Хэзлитта , Чарльза Диккенса , Редьярда Киплинга и Роберта Льюиса Стивенсона . Чосер также стал очень важен для него в это время, как и Китс и Шелли . В 1897 году Мейсфилд вернулся домой в Англию [6] в качестве пассажира на борту парохода.

В 1901 году, когда Мейсфилду было 23 года, он встретил свою будущую жену, Констанс де ла Шеруа Кроммелин (6 февраля 1867 — 18 февраля 1960, Рокпорт, графство Антрим , Северная Ирландия ; сестра Эндрю Клода де ла Шеруа Кроммелин ), которой было 35 лет и которая была гугенотского происхождения. Они поженились 23 июня 1903 года в церкви Св. Марии на Брайанстон-сквер . Получившая образование в области классики и английской литературы , а также работавшая учителем математики, Констанс была для него хорошей партией, несмотря на разницу в возрасте. У пары было двое детей: Джудит, урожденная Изабель Джудит, 28 апреля 1904 года в Лондоне, умерла в Сассексе 1 марта 1988 года; и Льюис Кроммелин, родившийся в 1910 году в Лондоне, погибший в бою в Африке 29 мая 1942 года. [7]

В 1902 году Мейсфилд был назначен ответственным за отдел изящных искусств Художественно-промышленной выставки в Вулверхэмптоне. К тому времени его стихи публиковались в периодических изданиях, и в том же году был опубликован его первый сборник стихов, « Баллады соленой воды ». Он включал поэму «Морская лихорадка». Затем Мейсфилд написал два романа, «Капитан Маргарет» (1908) и «Множество и одиночество» (1909). В 1911 году, после длительного периода без написания стихов, он сочинил «Вечное милосердие» , первую из своих поэм , и в течение следующего года написал еще две, «Вдова на улице Бай» и «Добер». В результате он стал широко известен публике и получил высокую оценку критиков. В 1912 году он был награжден ежегодной премией Эдмона де Полиньяка. [8]

1912

От Первой мировой войны до назначения поэтом-лауреатом

Когда в 1914 году началась Первая мировая война, Мейсфилд был достаточно взрослым, чтобы быть освобожденным от военной службы, но он присоединился к персоналу британского госпиталя для французских солдат, Hôpital Temporaire d'Arc-en-Barrois в Верхней Марне, прослужив там шесть недель весной 1915 года. [9] Позже он опубликовал отчет о своем опыте. Примерно в это же время Мейсфилд перенес свое загородное убежище из Бакингемшира на ферму Лоллингдон в Чолси , место, которое вдохновило его на ряд стихотворений и сонетов под названием Лоллингдон-Даунс , и которое его семья использовала до 1917 года.

После возвращения домой Мейсфилд был приглашен в Соединенные Штаты на трехмесячный лекционный тур. Хотя его основной целью было чтение лекций по английской литературе, он также намеревался собрать информацию о настроениях и взглядах американцев на войну в Европе. Когда он вернулся в Англию, он представил отчет в британское Министерство иностранных дел и предложил разрешить ему написать книгу о провале усилий союзников в Дарданеллах , которая могла бы быть использована в Соединенных Штатах для противодействия немецкой пропаганде там. Получившаяся работа, Галлиполи , имела успех. Затем Мейсфилд встретился с главой британской военной разведки во Франции и получил задание написать отчет о битве на Сомме . Хотя у Мейсфилда были грандиозные идеи для его книги, ему было отказано в доступе к официальным документам, и то, что должно было стать предисловием, было опубликовано под названием « Старая линия фронта» , описание географии района Соммы.

В 1918 году Мейсфилд вернулся в Америку со своим вторым лекционным турне, проводя большую часть времени, выступая и читая лекции американским солдатам, ожидающим отправки в Европу. Эти выступления были очень успешными. Однажды батальон чернокожих солдат танцевал и пел для него после его лекции. Во время этого тура он созрел как оратор и осознал свою способность трогать эмоции своей аудиторией своим стилем речи, научившись говорить публично от своего сердца, а не сухими заготовленными речами. К концу его визита Йельский и Гарвардский университеты присвоили ему почетные докторские степени по литературе.

Мейсфилд, сфотографированный Э.О. Хоппе в 1915 году

Мейсфилд вступил в 1920-е годы как состоявшийся и уважаемый писатель. Его семья смогла поселиться в Боарс-Хилл , несколько сельской местности недалеко от Оксфорда , где Мейсфилд занялся пчеловодством , выпасом коз и разведением домашней птицы. Он продолжал добиваться успеха: первое издание его «Собрания стихотворений» (1923) было продано тиражом около 80 000 экземпляров. Повествовательную поэму «Рейнард Лис» (1920) критически сравнивали с произведениями Джеффри Чосера , что не обязательно в пользу Мейсфилда. [10] За этим последовали поэмы «Райт Роял» и «Кинг Коул» , в которых подчеркивается связь между человечеством и природой.

После короля Коула Мейсфилд отошел от длинных поэм и вернулся к романам. Между 1924 и 1939 годами он опубликовал 12 романов, которые варьируются от историй о море ( The Bird of Dawning , Victorious Troy ) до социальных романов о современной Англии ( The Hawbucks , The Square Peg ), и от рассказов о воображаемой стране в Центральной Америке ( Sard Harker , Odtaa ) до детских фантазий ( The Midnight Folk , The Box of Delights ). В этот же период он написал большое количество драматических произведений. Большинство из них были основаны на христианских темах, и Мейсфилд, к своему изумлению, столкнулся с запретом на постановку пьес на библейские сюжеты, которые восходят к Реформации и были возрождены поколением ранее, чтобы предотвратить постановку « Саломеи» Оскара Уайльда . Однако компромисс был достигнут, и в 1928 году его «Пришествие Христа» стало первой пьесой, поставленной в английском соборе со времен Средневековья. [11]

Поощрение чтения стихов

В 1921 году Мейсфилд прочитал Шекспировскую лекцию в Британской академии [12] и получил почетную докторскую степень по литературе от Оксфордского университета. В 1923 году он организовал Oxford Recitations, ежегодный конкурс, целью которого было «обнаружить хороших ораторов стихов и поощрять «прекрасное говорение поэзии»». Учитывая количество участников конкурса, продвижение на мероприятии естественной речи в поэтических декламациях и количество людей, научившихся слушать поэзию, Oxford Recitations в целом считался успешным.


Мейсфилд также был одним из основателей Шотландской ассоциации говорения стихов в 1924 году. Позже он задался вопросом, следует ли продолжать оксфордские мероприятия как конкурс, посчитав, что их лучше проводить как фестиваль. Однако в 1929 году, после того как он порвал с соревновательным элементом, Oxford Recitations прекратили свое существование. Шотландская ассоциация говорения стихов, с другой стороны, продолжала развиваться под влиянием связанных с ней личностей, таких как Мэрион Ангус и Хью МакДиармид , и сегодня существует как Поэтическая ассоциация Шотландии .

Поздние годы

В 1930 году, после смерти Роберта Бриджеса , потребовался новый поэт-лауреат . По рекомендации премьер-министра Рамсея Макдональда король Георг V назначил Мейсфилда, который оставался на этом посту до своей смерти в 1967 году. Единственным человеком, который занимал эту должность дольше, был Альфред, лорд Теннисон . О назначении Мейсфилда The Times написала о нем, что «его поэзия могла бы прикоснуться к красоте простой речи повседневной жизни». [13] Мейсфилд серьезно отнесся к своему назначению и написал большое количество стихотворений для королевских случаев, которые были отправлены в The Times для публикации. Скромность Мейсфилда проявилась в том, что он прикладывал к каждому представлению конверт с маркой и обратным адресом, чтобы стихотворение можно было вернуть, если оно будет признано неприемлемым. Позже ему было поручено написать стихотворение, которое должен был положить на музыку мастер королевской музыки сэр Эдвард Элгар , и исполнить на открытии королем Мемориала королевы Александры 8 июня 1932 года. Это была ода «Так много истинных принцесс, которые ушли» .

"Сонет"
Существует ли великое зеленое содружество Мысли
, Которое оценивает ежегодное шествие и решает,
Как королевский прогресс Лета будет осуществлен,
Тайным движением, что пребывает в каждом растении?
Согласен ли качающийся нарцисс, что она,
Подснежник мокрых зим, будет первой?
Согласен ли пятнистый первоцвет с травой
Сдержать свою гордость, прежде чем треск лопнет?
И в изгороди какое быстрое согласие происходит,
Когда цветки боярышника краснеют, чтобы увянуть,
Что гордость Лета придет, летняя роза,
Прежде чем цветок будет на ветке ежевики?
Или это, как у нас, неустанная борьба,
И каждое согласие - счастливый вздох для жизни?

«Сонет» из «Истории круглого дома» (1915)

После своего назначения Мейсфилд был награжден Орденом за заслуги королем Георгом V и многими почетными степенями британских университетов. В 1937 году он был избран президентом Общества авторов . В 1938 году он был награжден Шекспировской премией , одной из двух подобных наград, учрежденных базирующимся в Гамбурге Фондом Альфреда Тёпфера до Второй мировой войны. Мейсфилд поощрял дальнейшее развитие английской литературы и поэзии и начал ежегодное награждение Королевскими медалями за поэзию за первое или второе опубликованное издание стихотворений поэта в возрасте до 35 лет. Кроме того, его выступления заставляли его уезжать все дальше, часто в гораздо более длительные туры, но он все равно создавал значительные объемы работ в самых разных жанрах. К тем, которые он уже использовал, теперь он добавил автобиографию, выпустив New Chum , In the Mill и So Long to Learn .

Только когда ему было около 70, Мейсфилд замедлил свой темп, в основном из-за болезни. В 1960 году Констанс умерла в возрасте 93 лет после продолжительной болезни. Хотя ее смерть была душераздирающей, он провел утомительный год, наблюдая, как умирает женщина, которую он любил. Он продолжил свои обязанности поэта-лауреата. В «Glad Thanksgiving» , его последняя книга, была опубликована, когда ему было 88 лет.

В конце 1966 года у Мейсфилда развилась гангрена лодыжки. Она распространилась на ногу, и он умер от инфекции 12 мая 1967 года. В соответствии с его высказанным желанием, он был кремирован, а его прах был помещен в Уголок поэтов в Вестминстерском аббатстве . Однако позже были обнаружены следующие стихи Мейсфилда, адресованные его «Наследникам, администраторам и правопреемникам»:

Пусть не будет совершено ни одного религиозного обряда или чтения
в любом месте для меня, когда я умру,
Но сожгите мое тело до состояния пепла и развейте
пепел в тайне над текущей водой,
Или на ветреной стороне, и пусть никто не увидит;
И тогда благодарите Бога, что мне пришел конец.
[14]

Наследие

Центр Мейсфилд (библиотека и ИТ)

В его честь названы Центр Мейсфилда в школе Уорика , в которой учился Мейсфилд, и Средняя школа Джона Мейсфилда в Ледбери, Херефордшир.

Группы по интересам, такие как Общество Джона Мейсфилда, обеспечивают долговечность опуса Мейсфилда. В 1977 году Folkways Records выпустили альбом с записями некоторых его стихотворений, в том числе некоторых, прочитанных самим Мейсфилдом. [15] Сохранившиеся записи включают в себя «Страстную пятницу» Мейсфилда 1914 года .

Настройки песни

В дополнение к заказу на мемориальную оду королевы Александры с музыкой Элгара, многие из коротких стихотворений Мейсфилда были написаны как художественные песни британскими композиторами того времени. [16] Наиболее известна « Морская лихорадка » Джона Айрленда . [17] Фредерик Киль сочинил несколько песен, взятых из баллад Salt-Water и других произведений. Из них «Trade Winds» была особенно популярна в свое время, [18] несмотря на сложные для понимания тексты для певца. [19] Дерзкая постановка Килом «Tomorrow», написанная во время интернирования в Рулебене во время Первой мировой войны, [18] часто исполнялась на BBC Proms после войны. [20] Еще одна памятная военная композиция — кульминационное декламирование Айвора Герни «By a bierside», постановка, быстро записанная в 1916 году во время короткого пребывания за линией фронта. [21]

Избранные произведения

Сборники стихов

Сонеты (1916)

Королевское право (1920)

Прозаическая литература

Пьесы

Документальная и автобиографическая литература

Ссылки

  1. ^ ab Дэвид Жерве. «Мейсфилд, Джон Эдвард», в Оксфордском национальном биографическом словаре (2004, ред. 2013)
  2. Баллады о соленой воде (1902) в интернет-архиве
  3. ^ "The Piper of Arll". Архивировано из оригинала 23 июля 2011 года . Получено 30 марта 2011 года .
  4. Джон Колдуэлл Адамс, «Дункан Кэмпбелл Скотт», Confederation Voices , Canadian Poetry, 30 марта 2011 г.
  5. Баллады (1903) в интернет-архиве
  6. ^ Стэплтон, М.; Кембриджский путеводитель по английской литературе , Cambridge University Press, 1983, стр. 571.
  7. Общество Джона Мейсфилда, Биография. Архивировано 13 мая 2007 г. на Wayback Machine.
  8. ^ "Самостоятельно опубликованный блог о Masefield Biog". Архивировано из оригинала 23 апреля 2006 г. Получено 21 марта 2006 г.
  9. Письма с фронта Джона Мейсфилда, 1915–17 , ред. Питер Ванситтарт (Нью-Йорк: Франклин Уоттс, 1985)
  10. ^ Murry, J. Middleton (1920). «Ностальгия по мистеру Мейсфилду». Аспекты литературы . W. Collins Sons. стр. 150–156 . Получено 8 мая 2014 г. В [отрывке] Чосера есть естественность, отсутствие акцента, уверенность в том, что объект не преминет произвести собственное впечатление, по сравнению с чем демонстрация и подчеркивание мистера Мейсфилда кажутся почти malsain [нездоровыми].
  11. ^ "Самостоятельно опубликованный блог о Masefield Biog – middle life". Архивировано из оригинала 23 апреля 2006 г. Получено 21 марта 2006 г.
  12. ^ "Шекспировские лекции". Британская академия .
  13. Таймс , 1930.
  14. ^ "Самостоятельно опубликованный блог о Masefield Biog – Later Life". Архивировано из оригинала 23 апреля 2006 г. Получено 21 марта 2006 г.
  15. ^ Джон Мейсфилд читает свои стихи
  16. ^ Список настроек см. в разделе «Джон Мейсфилд» в The Lied, Art Song, and Choral Texts Archive , www.recmusic.org. Получено 4 ноября 2011 г.
  17. Hold, Trevor (2002). Parry to Finzi: twenty English song composers , стр. 15, 193–194. The Boydell Press. Получено 4 ноября 2011 г.
  18. ^ ab Foreman, Lewis (2011). «В лагере Рухлебен». First World War Studies , Vol 2, No 1 (март), pp 27–40. Получено 4 ноября 2011 г. (требуется подписка) .
  19. ^ Conor O'Callaghan (2006). «Джон Мейсфилд». Poetry , март 2006. Получено 4 ноября 2011.
  20. «Frederick Keel — Tomorrow» в архиве BBC Proms. Получено 4 ноября 2011 г.
  21. ^ Даннетт, Родерик (2009). «Айвор Герни (1890–1937): Песни» [заметки к буклету CD]. Naxos Records . Получено 4 ноября 2011 г.
  22. ^ *Колумбийская антология британской поэзии (2005) Карл Вудринг, Джеймс С. Шапиро, Columbia University Press, стр. 737
  23. ^ Cambridge Paperback Guide to Literature in English (1996) Яна Оусби, Cambridge University Press, стр. 252
  24. ^ " Филипп Король Джона Мейсфилда". The North American Review . 201 (710): 100–101. Январь 1915. JSTOR  25108347.
  25. ^ Музыка Густава Холста , костюмы Чарльза Рикеттса . См. Эндрю Чандлер: Церковь и человечество: жизнь и творчество Джорджа Белла, 1883–1958 и описание в блоге
  26. ^ Странник - Национальные музеи Ливерпуля
  27. Путеводитель по литературе двадцатого века на английском языке (1983) Гарри Блэмирес, Тейлор и Фрэнсис, стр. 175

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Электронные издания