stringtranslate.com

Фантомная Кровь

Призрачная кровь ( яп .ファントムブラッド, Хепберн : Fantomu Buraddo ) серия манги 1987 года, созданная Хирохико Араки , и первая часть более крупной серии JoJo's Bizarre Adventure . Первоначально манга была опубликована Shueisha в Weekly Shōnen Jump под названием JoJo's Bizarre Adventure Part 1 Jonathan Joestar : His Youth (ジョジョの奇妙な冒険 第一部 ジョナサン·ジョースター ―その青春― ДжоДжо но Кимё на Бокен Дай Ичи Бу Jonasan Jōsutā-Sono Seishun ) и собран в пяти томах; трехтомный сборник был выпущен Shueisha в Японии в 2002 году и Viz Media в Северной Америке в 2014 году. Арка выпускалась более 10 месяцев; с 1 января 1987 года по 26 октября того же года. За ним последовал Battle Tendency .

История разворачивается в Англии в середине-конце 1880-х годов, [a] [b] и следует за Джонатаном Джостаром , наследником богатой семьи Джостаров, и его приемным братом Дио Брандо , который хочет забрать состояние Джостаров себе. Используя древнюю каменную маску, Дио превращается в вампира, а Джонатан изучает технику боевых искусств на основе солнечного света Хамон [c] , чтобы сразиться с ним. Араки описал темы истории как «быть живым» и «утверждение того, что человечество прекрасно», с персонажами, которые растут и преодолевают проблемы посредством собственных действий.

Сериал получил отзывы от смешанных до положительных, причем критики часто критиковали анатомию и позы персонажей в работах Араки, а Араки часто говорили во время сериализации, что Phantom Blood был единственным сериалом, который не вписывался в «лучшие из лучших», которые были опубликованы в то же время, как Dragon Ball и Fist of the North Star . Сериал видел две аниме- адаптации, в виде фильма 2007 года от APPP и как часть первого сезона телесериала JoJo 's Bizarre Adventure 2012 года от David Production . Он также был адаптирован в видеоигру 2006 года от Bandai . Сценическая мюзикл-адаптация дебютировала в феврале 2024 года.

Сюжет

В Англии 19-го века юноша по имени Дио Брандо, родившийся в бедности , был усыновлен богатым Джорджем Джостаром, чтобы погасить семейный долг отца Дио Дарио, который умер в 1880 году. [2] Сын Джорджа Джонатан , который стремится стать джентльменом, избегается своей семьей и друзьями, которыми Дио манипулирует как частью своего заговора, чтобы забрать состояние Джостара себе. [4] После того, как он силой крадет первый поцелуй у подруги Джонатана Эрины Пендлтон, разгневанный Джонатан побеждает Дио в кулачном бою. Дио мстит, убивая любимую собаку Джонатана Дэнни, прежде чем дождаться своего взросления. [5] Джонатан и Дио проявляют интерес к таинственной каменной маске, которая отреагировала на кровь Дио, пролитую в битве. [6] [7] Джонатан узнает, что маска использовалась ацтеками, чтобы принести носителю бессмертие. [2]

В 1888 году, став достаточно взрослым, чтобы унаследовать состояние Джостара, [6] Дио намеренно отравляет отца Джонатана, Джорджа. [8] Джонатан узнает о заговоре Дио, и его поиски доказательств приводят его на Огр-стрит, опасную улицу в Лондоне , [7] где он заводит дружбу с головорезом по имени Роберт Э. О. Спидвагон. В то же время Дио намеревается устроить ужасный несчастный случай, чтобы убить Джонатана с помощью каменной маски, и испытывает маску на пьянице. [9] Вместо этого маска превращает пьяницу в могущественного вампира, который почти убивает Дио, прежде чем его уничтожает солнечный свет. [10] Джонатан и Спидвагон возвращаются в особняк с уликами и раскрывают план Дио. [11] Дио пытается убить Джонатана ножом, но Джордж жертвует своей жизнью, чтобы спасти Джонатана. [11] [12] Дио использует кровь, пролитую Джорджем, и маску, чтобы стать вампиром. [13] Джонатан поджигает особняк семьи Джостаров и насаживает Дио на статую в горящем особняке, [14] [15] но Дио выживает. [16]

Оправляясь от ран, Джонатан воссоединяется с Эриной. Позже пара встречает Уилла А. Цеппели, человека, который намеревается уничтожить каменную маску после того, как она стала причиной смерти его отца. Цеппели учит Джонатана, как использовать сверхъестественную энергию, вырабатываемую контролируемым дыханием, называемую Хамон. [c] [17] [18] Затем, 30 ноября 1888 года, Джонатан, Спидвагон и Цеппели отправляются в Wind Knights Lot, где Дио создает армию зомби. [19] Цеппели смертельно ранен одним из этих зомби, Таркусом, и передает остатки своей энергии Хамона Джонатану перед смертью. [20] [21] Присоединившись к другим пользователям Хамона Цеппели, [22] 1 декабря 1888 года [23] Джонатан уничтожает тело Дио, посылая Хамона прямо через него. [23] [24] Дио обезглавливает свою голову, чтобы пережить нападение Хамона. Спидвагон уничтожает каменную маску. 2 февраля 1889 года Джонатан женится на Эрине. На следующий день они отправляются на корабле в Соединенные Штаты в медовый месяц. [23] Дио пробирается на борт корабля, намереваясь пересадить свою голову на тело Джонатана. [25]

7 февраля 1889 года [3] Дио смертельно ранит Джонатана. [25] Джонатан использует последний из своих Хамонов, чтобы манипулировать телом слуги Дио, Ван Чана, чтобы помешать гребному колесу корабля, заставив его взорваться. [26] Джонатан умирает, держа голову Дио в своих руках, в то время как Эрина сбегает в гробу, в котором Дио спрятался вместе с маленькой девочкой мертвого пассажира. Спасенная около Канарских островов два дня спустя, Эрина клянется передать правду о жизни Джонатана своему нерожденному ребенку и последующим поколениям. [3]

Производство

Фотография скульптуры «Аполлон и Дафна», изображающей одну женщину и одного мужчину.
Поза персонажей навеяна скульптурой Бернини «Аполлон и Дафна» .

Phantom Blood был написан и нарисован Хирохико Араки . [27] До работы над сериалом он создал мангу, которая напоминала работы Хисаши Эгучи , художника, известного своим искусством женских персонажей; редактор Араки, Рёсукэ Кабашима, сердито сказал Араки никогда больше не рисовать что-либо как производное, что привело его к другому направлению в своем искусстве и созданию Phantom Blood . [28] Из-за популярности Арнольда Шварценеггера и Сильвестра Сталлоне в то время, Араки разработал персонажей с мускулистыми типами телосложения. [29] Поза персонажей, которую Араки считает отличительной чертой своего искусства, была сформирована под влиянием поездки в Италию как раз перед сериализацией Phantom Blood , где он отправился в Галерею Боргезе в Риме и увидел скульптуру Джан Лоренцо Бернини «Аполлон и Дафна» . Увидев ее лично с разных ракурсов, он оказал на него большое влияние; он описал его как невероятно красивое и интенсивное, непохожее на скульптуры в японских музеях и на позы большинства художников манги. [30]

Структура и темы

Phantom Blood был создан с использованием структуры ki-shō-ten-ketsu — введение (ki), развитие (shō), поворот (ten) и разрешение (ketsu) — вместе с правилом роста и падения, в котором герой должен расти с течением времени по отношению к своей начальной точке в начале истории, а не застаиваться или регрессировать. Однако Араки отметил, что из-за еженедельного формата сериала первоначальный регресс Джонатана, когда Дио превращает счастливую жизнь Джонатана в трудности, означал, что рост Джонатана оставался отрицательным в течение нескольких недель после премьеры сериала, что приводило к отрицательному ощущению, что Джонатан всегда проигрывает. Араки реализовал похожую кривую роста для Дио, хотя и с его ростом в сторону зла. [31] Несмотря на то, что Араки следовал правилу постоянно развивающегося героя, он решил обойти правило и заставить Джонатана умереть, чтобы спасти свою жену и ребенка: он признал, что смерть — это настолько негативное, насколько может зайти герой, и назвал немыслимым сделать такое в сёнэн -манге , но сказал, что, поскольку он хотел передать родословную семьи Джостаров, ему нужно, чтобы Джонатан умер, а его кровь и дух были переданы главному герою второй части серии. Называя это авантюрой, он назвал эту передачу факела позитивной, которая допускает крайне негативное убийство первого главного героя. [32]

Темы Phantom Blood были описаны Араки как «быть живым» [33] и «утверждение того, что человечество прекрасно». Он объяснил последнее как описание способности человечества расти и преодолевать трудности с помощью своей силы и духа; это повторяющаяся тема, которая использовалась во всех последующих частях JoJo's Bizarre Adventure , изображаемая через людей, преуспевающих в боях с помощью собственных действий, не полагаясь на машины или богов. [29] Эта тема, наряду с передачей факела, была вдохновлена ​​смертью дедушки Араки в начале сериализации и его мыслями о том, как люди оставляют части себя для следующего поколения, когда они умирают. [34]

Желая, чтобы читатели знали, что каменная маска и ее силы будут тем, что будет двигать сюжет, Араки начал мангу с пролога, включающего маску, сосредоточившись на передаче настроения, а не на стандартном способе начала манги с представления главного героя. [35] Концепция Хамона была создана, когда он думал о том, как создать рисунки, которые показывают невидимое; он придумал идею персонажа, бьющего лягушку, которая остается невредимой, в то время как камень под ней трескается, тем самым показывая сверхъестественную силу способностей персонажа. [36] На это также повлияла его любовь к манге о карате, со сверхъестественными приемами, используемыми в них. [37]

Создание персонажей

Фотография художника Сальвадора Дали, сделанная в оттенках серого в 1939 году.
На дизайн Цеппели оказал влияние Сальвадор Дали .

В рамках создания каждого персонажа Араки записал вымышленную историю для персонажа, чтобы избежать несоответствий; хотя не вся информация, которую он пишет в них, используется напрямую в манге, она помогает ему определить, как персонаж должен действовать и реагировать в различных ситуациях. [38] Джонатан и Дио, главный герой и антагонист, были созданы с учетом двойственности света и тени, с намерением сделать их контрастными друг другу: Дио был изображен как воплощение зла, а Джонатан как «в основе своей добродетельный» и справедливый. Араки также использовал черный и белый цвета в своем творчестве, чтобы еще больше противопоставить их друг другу. [39] Джонатан был задуман как символ истории и обстановки, что Араки продолжит делать с более поздними главными героями в сериале. [29] Поскольку Араки хотел, чтобы сериал продолжался с новыми персонажами в семье Джостаров, Джонатан был специально написан как «первый Джостар», который будет функционировать как символ чистоты и достоинства, а не как уникальный персонаж. Это ограничивало возможности Джонатана; оглядываясь назад, Араки считал его пассивным и «немного скучным». [37]

С самого начала планирования манги Араки намеревался изобразить Дио как «крутого» персонажа, который опускается до злодейства. Думая, что будет трудно создать злого антагониста, которому читатели будут сопереживать, Араки написал Дио как выходца из бедной семьи с отцом «без каких-либо искупительных качеств», что дало Дио мотивацию обрести власть и отомстить миру, даже если это заставит его совершать безнравственные и незаконные поступки. Араки также отметил, что персонаж, который действует без оглядки на мораль и законы, может дать читателям чувство катарсиса из-за проявления тех же «уродливых чувств», которые люди испытывают, но не могут показать, что делает Дио более понятным, чем персонаж, который делает только добро. [40] Имя Дио было взято непосредственно из итальянского слова «бог» и было выбрано, чтобы хорошо звучать вместе с именем «ДжоДжо». [41]

Главный второстепенный персонаж Phantom Blood , Zeppeli, был создан как «глупый учитель» в стиле мастеров боевых искусств из фильмов Джеки Чана и The Karate Kid , с очарованием в контрасте между тем, как они выглядят, и тем, кто они внутри. Араки нарисовал ему усы, черпая вдохновение из внешности художника Сальвадора Дали и персонажа Osomatsu-kun Iyami; это считалось авантюрой, так как усатые персонажи в журналах shōnen считались старыми и ненадежными, что потенциально отталкивало читателей. Его имя происходит от рок-группы Led Zeppelin и было выбрано, чтобы сбалансировать большое количество имен в серии, начинающихся на «J»; персонаж Speedwagon получил свое имя (которое происходит от рок-группы REO Speedwagon ) по той же причине. [42]

Релиз и сопутствующие медиа

Phantom Blood изначально выпускался в Weekly Shōnen Jump издательства Shueisha под названием JoJo's Bizarre Adventure Part 1 Jonathan Joestar: His Youth . Он выходил с 1 января по 26 октября 1987 года, в общей сложности 44 главы, и позже был собран в пять томов tankōbon . [43] [44] [45] Он также был собран в трехтомную коллекцию bunkoban 15 февраля 2002 года, [46] [47] [48] и однотомное издание sōshūhen в 2012 году. [49] Еще одна трехтомная коллекция с новой обложкой от Араки была выпущена с 4 декабря 2013 года по 4 января 2014 года в рамках линейки JoJonium вместе со второй и третьей частью серии, Battle Tendency и Stardust Crusaders . [50] [51] [52] Эта версия была выпущена в Северной Америке компанией Viz Media , начиная с цифрового издания в 2014 году и заканчивая печатным изданием в 2015 году. [53] Цифровая цветная версия полной манги была выпущена в цифровом формате для смартфонов и планшетных компьютеров в Японии 13 июля 2012 года. [54]

В честь годовщины сериала в 2006 году компания Bandai выпустила видеоигровую адаптацию для PlayStation 2 , а также аниме -фильм по мотивам «Призрачной крови » JoJo's Bizarre Adventure: Phantom Blood , снятый компанией APPP и выпущенный в японских кинотеатрах в 2007 году . [55] [56] Фильм никогда не выпускался на домашнем видео. [57] Дуэт оварай Speedwagon ( Дзюн Итода и Казухиро Одзава), которые взяли свое имя от персонажа Phantom Blood , появляются в фильме в эпизодических ролях в качестве Дарио Брандо и Ван Чэня. [58] Phantom Blood снова был адаптирован в аниме в 2012 году в рамках первого сезона аниме -сериала JoJo's Bizarre Adventure TV производства David Production . [59]

В 2023 году была анонсирована сценическая музыкальная адаптация, спродюсированная Toho , режиссером которой должен был стать Ней Хасэгава по сценарию Цунеясу Мотоёси. Мюзикл дебютировал в феврале 2024 года с Юей Мацушитой и Сётаро Арисавой в главных ролях в роли Джонатана Джостара, а также Мамору Мияно в роли Дио Брандо. [60]

Объемы

Первоначальная волюмизация

Выпуск 2002 года

Выпуск 2012 года

Выпуск 2013 г. / Выпуск на английском языке

Прием

Phantom Blood получила отзывы от критических до положительных. [74] По словам Араки, во время первоначальной сериализации манги ему часто говорили, что это единственная серия, которая не вписывалась в «лучшие из лучших», которые выпускались в то же время, такие как Dragon Ball , Fist of the North Star , Captain Tsubasa , Kinnikuman и Saint Seiya . [75] Читатели Weekly Shōnen Jump критиковали первые несколько глав, находя Джонатана непривлекательным, поскольку он продолжал проигрывать Дио в тот момент. [31] Серия была включена в список лучших и самых запоминающихся манг 2015 года по версии Anime News Network , как победитель в категории «WTF Did I Just Read?!». [76]

Джозеф Ластер из Otaku USA назвал Phantom Blood «удовольствием» как для новых, так и для старых читателей серии JoJo's Bizarre Adventure , но посчитал, что она кажется медленной по сравнению со Stardust Crusaders . [77] Зия Грейс и Клэр Напье из ComicsAlliance были очень критически настроены по отношению к серии, назвав ее «бессмысленным мусором», который не следовало переиздавать в 2015 году, и рекомендовали читателям прочитать краткое содержание Phantom Blood и начать с Battle Tendency вместо этого. Они раскритиковали изображение в серии жестокости к животным и «плохие или несуществующие» женские роли в истории. [78] Ребекка Сильверман из Anime News Network оценила реализм в том, как Дио выглядит идеально воспитанным перед Джорджем, будучи при этом садистски жестоким, и как серия использует смесь ацтекской мифологии и вампирских преданий, но посчитали, что история может быть слишком жестокой для некоторых читателей, приведя в пример жестокость к животным. [27] Ей понравилось, как история становится все более напряженной и странной, [79] но она раскритиковала ее за то, что она чаще рассказывает, чем показывает , и слишком часто использует восклицательные знаки. [27]

Несколько рецензентов раскритиковали иллюстрации в Phantom Blood за анатомию и позы персонажей; [27] [78] [77] Сильверман описала их как показывающие невозможные позы и персонажей, у которых, по-видимому, непропорционально маленькие головы на больших мускулистых телах. [27] Она также раскритиковала иллюстрации за то, что они перегружены и их трудно читать. [79] ComicsAlliance не понравилось, что иллюстрации кажутся производными от Fist of the North Star . [78] Такато из Manga-News посчитал, что анатомия и позы, хотя и соответствуют тону истории, были неправдоподобными и плохо прорисованными. [80] Ластер посчитал, что иллюстрации были далеко не так хороши, как более поздние работы Араки, но они были очаровательны и работали, несмотря на «искаженные пропорции» из-за своей высокой интенсивности и стилизации. [77] Однако Кори Сержак из The Fandom Post оценил иллюстрацию, назвав ее «прямиком из 80-х», что придало сериалу схожее ощущение от просмотра хорошего боевика того периода. [81]

Бокс-сет для выпуска серии JoJonium из трёх томов стал 47-м самым продаваемым комиксом в Японии в течение своей дебютной недели по данным Oricon , было продано около 19 374 копий. [82] Все три английских тома три недели подряд находились в списке бестселлеров манги The New York Times ; [83] [84] [85] том 1 дебютировал на первом месте, [86] а том 2 и 3 дебютировали на втором месте, после The Legend of Zelda: A Link to the Past и Naruto , том 71, соответственно. [87] [88]

Примечания

  1. Дарио Брандо умирает в 1880 году [2] , а Джонатан Джостар побеждает Дио Брандо 7 февраля 1889 года [3].
  2. Первая часть пролога происходит в Мексике примерно в XII–XVI веках. [2]
  3. ^ Аб Хамон (波紋, букв. «Пульсация»)
  4. ^ abc Главы 45–47 являются частью Battle Tendency и исключены из этого тома в некоторых версиях за пределами Японии.
  5. В релизе Viz Media главы 26 и 27 известны как «Таркус и Темный рыцарь Блюфорд».
  6. В релизе Viz Media главы 28 и 29 известны как «Тарукус и Темный рыцарь Блюфорд».

Ссылки

  1. ^ ab "JoJo's Bizarre Adventure: Part 1--Phantom Blood, Vol. 1". Viz Media . Архивировано из оригинала 15 октября 2017 г. Получено 15 октября 2017 г.
  2. ^ abcd Араки, Хирохико (2015) [2013]. "Глава 1: Пролог". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 1. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 3–33. ISBN 978-1-4215-7879-8.
  3. ^ abc Araki, Hirohiko (2015) [2014]. "Глава 44: Огонь и лед, Джонатан и Дио, часть 6". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 3. Перевод Galloway, Evan. Сан-Франциско: Viz Media . С. 319–339. ISBN 978-1-4215-7881-1.
  4. ^ Араки, Хирохико (2015) [2013]. "Глава 2: Дио Брандо Захватчик, Часть 1". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 1. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 35–57. ISBN 978-1-4215-7879-8.
  5. ^ Араки, Хирохико (2015) [2013]. "Глава 5: Дио Брандо Захватчик, Часть 4". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 1. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 103–121. ISBN 978-1-4215-7879-8.
  6. ^ ab Araki, Hirohiko (2015) [2013]. "Глава 6: Письмо из прошлого, часть 1". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 1. Перевод Galloway, Evan. Сан-Франциско: Viz Media . С. 123–145. ISBN 978-1-4215-7879-8.
  7. ^ ab Araki, Hirohiko (2015) [2013]. "Глава 8: Каменная маска, часть 1". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 1. Перевод Galloway, Evan. Сан-Франциско: Viz Media . С. 167–185. ISBN 978-1-4215-7879-8.
  8. ^ Араки, Хирохико (2015) [2013]. "Глава 7: Письмо из прошлого, часть 2". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 1. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 147–165. ISBN 978-1-4215-7879-8.
  9. ^ Араки, Хирохико (2015) [2013]. "Глава 9: Каменная маска, часть 2". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 1. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 187–205. ISBN 978-1-4215-7879-8.
  10. ^ Араки, Хирохико (2015) [2013]. "Глава 10: Каменная маска, часть 3". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 1. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 207–225. ISBN 978-1-4215-7879-8.
  11. ^ ab Araki, Hirohiko (2015) [2013]. "Глава 11: Каменная маска, часть 4". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 1. Перевод Galloway, Evan. Сан-Франциско: Viz Media . С. 227–245. ISBN 978-1-4215-7879-8.
  12. ^ Араки, Хирохико (2015) [2013]. "Глава 12: Юность с Дио, Часть 1". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 2. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 3–21. ISBN 978-1-4215-7880-4.
  13. ^ Араки, Хирохико (2015) [2013]. "Глава 13: Юность с Дио, Часть 2". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 2. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 23–41. ISBN 978-1-4215-7880-4.
  14. ^ Араки, Хирохико (2015) [2013]. "Глава 14: Юность с Дио, Часть 3". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 2. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 43–61. ISBN 978-1-4215-7880-4.
  15. ^ Араки, Хирохико (2015) [2013]. "Глава 16: Юность с Дио, Часть 5". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 2. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 83–102. ISBN 978-1-4215-7880-4.
  16. ^ Араки, Хирохико (2015) [2013]. «Глава 17: Рождение Дио». JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 2. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 103–121. ISBN 978-1-4215-7880-4.
  17. ^ Араки, Хирохико (2015) [2013]. "Глава 19: Джек Потрошитель и Цеппели Странный, Часть 2". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 2. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 144–161. ISBN 978-1-4215-7880-4.
  18. ^ Араки, Хирохико (2015) [2013]. "Глава 20: Джек Потрошитель и Цеппели Странный, Часть 3". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 2. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 162–180. ISBN 978-1-4215-7880-4.
  19. ^ Араки, Хирохико (2015) [2013]. "Глава 21: Джек Потрошитель и Цеппели Странный, Часть 4". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 2. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 181–199. ISBN 978-1-4215-7880-4.
  20. ^ Араки, Хирохико (2015) [2014]. "Глава 34: Отвага для завтрашнего дня и преемника, часть 2". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 3. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 125–143. ISBN 978-1-4215-7881-1.
  21. ^ Араки, Хирохико (2015) [2014]. "Глава 35: Отвага для завтрашнего дня и преемника, часть 3". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 3. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 144–162. ISBN 978-1-4215-7881-1.
  22. ^ Араки, Хирохико (2015) [2014]. "Глава 36: Трое из Далёкой Страны, Часть 1". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 3. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 163–181. ISBN 978-1-4215-7881-1.
  23. ^ abc Araki, Hirohiko (2015) [2014]. "Глава 41: Огонь и лед, Джонатан и Дио, часть 3". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 3. Перевод Galloway, Evan. Сан-Франциско: Viz Media . С. 261–280. ISBN 978-1-4215-7881-1.
  24. ^ Араки, Хирохико (2015) [2014]. "Глава 40: Огонь и лед, Джонатан и Дио, часть 2". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 3. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 243–260. ISBN 978-1-4215-7881-1.
  25. ^ ab Araki, Hirohiko (2015) [2014]. "Глава 42: Огонь и лед, Джонатан и Дио, часть 4". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 3. Перевод Galloway, Evan. Сан-Франциско: Viz Media . С. 280–298. ISBN 978-1-4215-7881-1.
  26. ^ Араки, Хирохико (2015) [2014]. "Глава 43: Огонь и лед, Джонатан и Дио, часть 5". JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 3. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Сан-Франциско: Viz Media . С. 299–317. ISBN 978-1-4215-7881-1.
  27. ^ abcde Сильверман, Ребекка (27 января 2015 г.). "JoJo's Bizarre Adventure: Part 1 GN 1 - Review". Anime News Network . Архивировано из оригинала 7 ноября 2015 г. . Получено 15 октября 2017 г. .
  28. ^ Уэйлен, Аманда (13 сентября 2017 г.). «JoJo, Fist of the North Star Creators Discuss Their Manga, Influencers». Anime News Network . 2017-09-13. Архивировано из оригинала 14 сентября 2017 г. Получено 30 сентября 2017 г.
  29. ^ abc Mitchem, Casey Lee; Silverman, Rebecca (29 июня 2017 г.). "Интервью: создатель Jojo's Bizarre Adventure Хирохико Араки". Anime News Network . Архивировано из оригинала 8 июля 2017 г. . Получено 30 сентября 2017 г.
  30. ^ Араки, Хирохико (2017). Манга в теории и практике: искусство создания манги . Перевод Коллинза, Натана А. Viz Media . стр. 139–140. ISBN 978-1-4215-9407-1.
  31. ^ ab Араки, Хирохико (2017). Манга в теории и практике: искусство создания манги . Перевод Коллинза, Натана А. Viz Media . стр. 86–92. ISBN 978-1-4215-9407-1.
  32. ^ Араки, Хирохико (2017). Манга в теории и практике: искусство создания манги . Перевод Коллинза, Натана А. Viz Media . С. 101–102. ISBN 978-1-4215-9407-1.
  33. ^ Араки, Хирохико (1987). JoJo no Kimyō na Bōken 1: Shinryakusha Dio (на японском языке). Шуэйша . Суперобложка. ISBN 978-4-08-851126-9.
  34. ^ Араки, Хирохико (2017). Манга в теории и практике: искусство создания манги . Перевод Коллинза, Натана А. Viz Media . стр. 170–171. ISBN 978-1-4215-9407-1.
  35. ^ Араки, Хирохико (2017). Манга в теории и практике: искусство создания манги . Перевод Коллинза, Натана А. Viz Media . стр. 30. ISBN 978-1-4215-9407-1.
  36. ^ Араки, Хирохико (2017). Манга в теории и практике: искусство создания манги . Перевод Коллинза, Натана А. Viz Media . стр. 141–143. ISBN 978-1-4215-9407-1.
  37. ^ ab Araki, Hirohiko (2015) [2013]. JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 1. Перевод Galloway, Evan. Viz Media . С. 249–250. ISBN 978-1-4215-7879-8.
  38. ^ Араки, Хирохико (2017). Манга в теории и практике: искусство создания манги . Перевод Коллинза, Натана А. Viz Media . стр. 59–62. ISBN 978-1-4215-9407-1.
  39. ^ Араки, Хирохико (2017). Манга в теории и практике: искусство создания манги . Перевод Коллинза, Натана А. Viz Media . стр. 56. ISBN 978-1-4215-9407-1.
  40. ^ Араки, Хирохико (2017). Манга в теории и практике: искусство создания манги . Перевод Коллинза, Натана А. Viz Media . стр. 55. ISBN 978-1-4215-9407-1.
  41. ^ Араки, Хирохико (2015) [2014]. JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 3. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Viz Media . С. 342–343. ISBN 978-1-4215-7881-1.
  42. ^ Араки, Хирохико (2015) [2013]. JoJo's Bizarre Adventure: Часть 1—Phantom Blood . Том 2. Перевод Гэллоуэя, Эвана. Viz Media . С. 322–323. ISBN 978-1-4215-7880-4.
  43. Грин, Скотт (9 января 2017 г.). «Fan Chart Makes Understanding The Eight Parts Of "JoJo's Bizarre Adventure" Easy». Crunchyroll . Otter Media . Архивировано из оригинала 11 января 2017 г. . Получено 15 октября 2017 г. .
  44. ^ "格ゲーじゃない……ジョジョゲーだッ! ――「ジョジョの奇妙な冒険」連載25周年記念発表会 (1 /2)". ITmedia (на японском языке). 21 сентября 2012. Архивировано из оригинала 15 октября 2017 года . Проверено 15 октября 2017 г.
  45. ^ "週刊少年ジャンプ ジョジョの奇妙な冒険(荒木飛呂彦)" . База данных медиа-арта (на японском языке). Агентство по делам культуры . Архивировано из оригинала 15 октября 2017 года . Проверено 15 октября 2017 г.
  46. ^ ab "ジョジョの奇妙な冒険/1/Part1 ファントムブラッド 1" (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 23 апреля 2013 года . Проверено 5 апреля 2014 г.
  47. ^ ab "ジョジョの奇妙な冒険/2/Part1 ファントムブラッド 2" (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 5 мая 2007 года . Проверено 5 апреля 2014 г.
  48. ^ ab "ジョジョの奇妙な冒険/3/Часть 1 ファントムブラッド 3" (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 3 августа 2004 года . Проверено 5 апреля 2014 г.
  49. ^ ab "ジョジョの奇妙な冒険 第1部 ファントムブラッド 総集編" (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 11 октября 2012 года . Проверено 8 февраля 2018 г.
  50. ^ "各巻紹介" (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 15 октября 2017 года . Проверено 15 октября 2017 г.
  51. ^ "【12 дней 4 дня】本日発売の単行本リスト" . Натали (на японском языке). Наташа. 4 декабря 2013. Архивировано из оригинала 11 октября 2014 года . Проверено 15 октября 2017 г.
  52. ^ "【1月4日付】本日発売の単行本リスト" . Натали (на японском языке). Наташа. 4 января 2014. Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 года . Проверено 15 октября 2017 г.
  53. ^ "Viz Media добавляет JoJo's Bizarre Adventures: Battle Tendency, Requiem of the Rose King Manga". Anime News Network . 3 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 11 июля 2016 г. Получено 22 августа 2016 г.
  54. ^ "ジョジョがスマートフォン・タブレットで読める!冒険 第1部・第2部・第3部]をズキュウウウンとデジタル配信開始ッ!!!" (на японском языке). Шуэйша . 13 июля 2012 г. Архивировано из оригинала 11 сентября 2017 г. Получено 15 октября 2017 г.
  55. ^ Macdonald, Christopher (15 сентября 2006 г.). "JoJo's Bizarre Adventures Movie". Anime News Network . Архивировано из оригинала 28 апреля 2016 г. Получено 15 октября 2017 г.
  56. ^ "ジョジョの奇妙な冒険 ファントムブラッド" . Фамицу (на японском языке). Межмозговой мозг . Архивировано из оригинала 29 августа 2013 года . Проверено 15 октября 2017 г.
  57. ^ Roe, Matthew (3 августа 2020 г.). "The Lost JoJo's Movie". Anime News Network . Архивировано из оригинала 4 августа 2020 г. Получено 3 августа 2020 г.
  58. ^ "ITmedia +D Games: 日本中を"波紋"に巻き込め――「ジョジョの奇妙な冒険 ファントムブラッド共同プロジェクト」記者発表会 (1/2)». Itmedia.co.jp. 13 сентября 2006 года. Архивировано из оригинала 17 декабря 2014 года . Проверено 9 июня 2014 г.
  59. ^ "JoJo's Bizarre Adventure Part 3 TV Anime Confirmed". Anime News Network . 16 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 15 октября 2017 г.
  60. ^ Алекс Матео (29 августа 2023 г.). "JoJo's Bizarre Adventure Stage Musical Reveals Cast, Costume Visuals". Anime News Network . Архивировано из оригинала 7 января 2024 г. . Получено 7 января 2024 г. .
  61. ^ "ジョジョの奇妙な冒険/1" (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 15 сентября 2012 года . Проверено 8 августа 2008 г.
  62. ^ "ジョジョの奇妙な冒険/2" (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 3 сентября 2004 года . Проверено 9 августа 2008 г.
  63. ^ "ジョジョの奇妙な冒険/3" (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 3 сентября 2004 года . Проверено 9 августа 2008 г.
  64. ^ "ジョジョの奇妙な冒険/4" (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 20 июня 2006 года . Проверено 9 августа 2008 г.
  65. ^ «ジョジョの奇妙な冒険/5» (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 3 сентября 2004 года . Проверено 8 августа 2008 г.
  66. ^ «ジョジョの奇妙な冒険 [函装版] ЖОЖОНИУМ 1» (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 29 октября 2017 года . Проверено 29 октября 2017 г.
  67. ^ "North American Anime, Manga Releases, February 22–28". Anime News Network . 24 февраля 2015. Архивировано из оригинала 30 июля 2017. Получено 15 октября 2017 .
  68. ^ "ジョジョの奇妙な冒険 [函装版] ЖОЖОНИУМ 2" (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 29 октября 2017 года . Проверено 29 октября 2017 г.
  69. ^ "JoJo's Bizarre Adventure: Part 1--Phantom Blood, Vol. 2". Viz Media . Архивировано из оригинала 15 октября 2017 г. Получено 15 октября 2017 г.
  70. ^ "North American Anime, Manga Releases, May 3–9". Anime News Network . 5 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 4 июля 2017 г. Получено 15 октября 2017 г.
  71. ^ "ジョジョの奇妙な冒険 [函装版] ЖОЖОНИУМ 3" (на японском языке). Шуэйша . Архивировано из оригинала 29 октября 2017 года . Проверено 29 октября 2017 г.
  72. ^ "JoJo's Bizarre Adventure: Part 1--Phantom Blood, Vol. 3". Viz Media . Архивировано из оригинала 15 октября 2017 г. Получено 15 октября 2017 г.
  73. ^ "North American Anime, Manga Releases, August 2–8". Anime News Network . 4 августа 2015 г. Архивировано из оригинала 17 июля 2017 г. Получено 15 октября 2017 г.
  74. Беннетт, Стив (26 марта 2015 г.). «Обзор: 'JoJo's Bizarre Adventure: Part 1--Phantom Blood' Vol. 1 HC (Manga)». ICv2 . GCO. Архивировано из оригинала 15 октября 2017 г. . Получено 15 октября 2017 г. .
  75. ^ Араки, Хирохико (2017). Манга в теории и практике: искусство создания манги . Перевод Коллинза, Натана А. Viz Media . стр. 14–15. ISBN 978-1-4215-9407-1.
  76. Сильверман, Ребекка (11 декабря 2015 г.). «Лучшая и самая запоминающаяся манга 2015 года». Anime News Network . Архивировано из оригинала 16 июня 2017 г. Получено 15 октября 2017 г.
  77. ^ abc Ластер, Джозеф (12 января 2015 г.). "Manga Review: JoJo's Bizarre Adventure – Phantom Blood vol. 1". Otaku USA . Sovereign Media. Архивировано из оригинала 29 апреля 2015 г. Получено 15 октября 2017 г.
  78. ^ abc Grace, Ziah (2 февраля 2016 г.). «Bizarre Adventures In Criticism, Part One: Is 'Phantom Blood' Any Good?». ComicsAlliance . Townsquare Media. Архивировано из оригинала 17 февраля 2017 г. . Получено 15 октября 2017 г. .
  79. ^ ab Silverman, Rebecca (29 апреля 2015 г.). "JoJo's Bizarre Adventure: Part 1 GN 2 - Review". Anime News Network . Архивировано из оригинала 12 июля 2017 г. . Получено 15 октября 2017 г. .
  80. Jeudi (7 апреля 2016 г.). "Critique de la série Jojo's bizarre adventure - Saison 1 - Phantom Blood". Manga-News (на французском). Архивировано из оригинала 21 сентября 2017 г. Получено 15 октября 2017 г.
  81. Cerjak, Cory (8 февраля 2015 г.). "JoJo's Bizarre Adventure Part 1 Vol. #01: Phantom Blood 1 Hardcover Manga Review". The Fandom Post . Архивировано из оригинала 15 октября 2017 г. Получено 15 октября 2017 г.
  82. ^ "Japanese Comic Ranking, December 2–8". Anime News Network . 11 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 1 августа 2017 г. Получено 15 октября 2017 г.
  83. ^ "New York Times Manga Best Seller List, March 8–14". Anime News Network . 20 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 30 июля 2017 г. Получено 15 октября 2017 г.
  84. ^ "New York Times Manga Best Seller List, May 17–23". Anime News Network . 29 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 22 сентября 2016 г. Получено 15 октября 2017 г.
  85. ^ "New York Times Manga Best Seller List, August 16–22". Anime News Network . 28 августа 2015 г. Архивировано из оригинала 29 июля 2017 г. Получено 15 октября 2017 г.
  86. ^ "New York Times Manga Best Seller List, February 22–28". Anime News Network . 6 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 16 марта 2015 г. Получено 15 октября 2017 г.
  87. ^ "New York Times Manga Best Seller List, May 3–9". Anime News Network . 15 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 16 ноября 2015 г. Получено 15 октября 2017 г.
  88. ^ "New York Times Manga Best Seller List, August 2–8". Anime News Network . 14 августа 2015 г. Архивировано из оригинала 6 декабря 2015 г. Получено 15 октября 2017 г.