Рози М. Бэнкс — постоянный персонаж в рассказах «Клуб Дживса и трутней» британского писателя П. Г. Вудхауза , писательница любовных романов и жена Бинго Литтла .
Персонаж, возможно, был вдохновлен плодовитой писательницей любовных романов начала двадцатого века Руби М. Айрес . [1] Вудхауз намеренно выбрал имя «Рози М. Бэнкс», чтобы оно было похоже на ее, заявив в письме 1955 года своему биографу Ричарду Асборну , что он «хотел имя, которое напоминало бы Руби М. Айрес». [2] Другим возможным влиянием является женщина-романистка Этель М. Делл (dell/banks = особенности сельского пейзажа), которая также имеет среднюю букву «М», репутацию автора романов в стиле Рози М. Бэнкс, и упоминается по имени в нескольких рассказах Вудхауза. Оба романиста были точными современниками Вудхауза.
Рози М. Бэнкс — писательница любовных романов. Высокая, стройная девушка с мягкими, проникновенными карими глазами и красивой фигурой, [3] она предана своим собакам -пекинесам и одновременно владеет ими до шести. [4]
Она является автором таких произведений, как: All for Love ; A Red, Red Summer Rose ; Madcap Myrtle ; Only a Factory Girl ; The Courtship of Lord Strathmorlick ; The Woman Who Braved All ; Mervyn Keene, Clubman ; 'Twas Once in May ; By Honour Bound ; и A Kiss at Twilight . Она также написала рождественскую историю «Tiny Fingers». Дживс говорит, что одна из его теток владеет полной коллекцией ее произведений. Книги Рози М. Бэнкс — «очень легкое, привлекательное чтение», по словам Дживса [5], и позже он говорит, что сцена в Only a Factory Girl , в которой «лорд Клод берет девушку на руки» (как описано Берти Вустером), является одним из любимых отрывков его тети. [6] Другими поклонниками ее произведений являются дядя Бинго , Мадлен Бассетт , и американский писатель Кирк Рокавей (в « Styling Stouts »).
Однако не всем нравятся ее книги. Берти Вустер описывает ее произведения как «одни из самых выраженных и широко читаемых чуши, когда-либо представленных на рынке» [7] , а тетя Берти Далия не любит читать ее произведения. Муж Рози Бинго сказал, что когда она садится перед диктофоном , она становится «абсолютно плаксивой». [8] Бинго нервно меняет тему каждый раз, когда в разговоре затрагиваются книги его жены.
Первоначально упомянутая в " Jeeves in the Springtime ", она впервые появляется в " Bingo and the Little Woman ", в котором она выходит замуж за Бинго Литтла после встречи с ним в Senior Liberal Club . После этого в личной жизни она известна как миссис Литтл, хотя продолжает писать как Рози М. Бэнкс. Сначала она расстроена тем, что Берти Вустер выдал себя за нее, хотя к следующей истории, в которой она появляется, они уже друзья.
В " Clustering Round Young Bingo " она представила статью для Milady's Boudoir (женская газета Далии Трэверс, тети Берти Далии) под названием "Как я храню любовь моего мужа-ребенка", которая, к счастью для ее мужа, не была опубликована. Она наняла шеф-повара-экстраординара Анатоля , пока тетя Далия не увела его у нее с помощью Дживса в том же рассказе, и поэтому вряд ли будет писать дальше для миссис Трэверс. Однако Литтлы получили прекрасную горничную в своего рода обмен. [9]
Упоминается, что она отправляется в лекционный тур по Америке в " Jeeves and the Impending Doom ". Она воссоединяется со своей старой школьной подругой Лорой Пайк в " Jeeves and the Old School Chum ". В этой истории раскрывается, что Рози является лауреатом премии по знанию Священного Писания (как и Берти Вустер), хотя, пока две женщины спорят, Лора Пайк утверждает, что Рози смошенничала, пронеся список царей Иудеи (обвинение, позже повторенное Гасси Финк-Ноттлом против Берти Вустера).
Брак Рози и Бинго по сути счастливый, хотя ей не нравится склонность Бинго к азартным играм, и она держит его в рамках жесткого бюджета. У пары рождается ребенок, Элджернон «Элджи» Обри Литтл, и Рози удается устроить Бинго на работу редактором в Wee Tots , журнале для дома и яслей. Младенца Элджи выставляют на членство в Клубе дронов, а его крестным отцом становится Уфи Проссер . [10]
В романе Вудхауза «Анонимные холостяки » есть краткая ссылка на строку из романа Рози М. Бэнкс «Поцелуй в сумерках» . [11] В «Анонимных холостяках» также упоминается , что в ее книгах часто фигурирует бедная героиня, которая получает наследство, [12] и что в одном из ее ранних романов есть отрывок, в котором герой, Клод Деламер, который думает, что его невеста обманывает его, увидев, как она целуется с другим мужчиной, почувствовал, «как будто его ослепил свет», когда узнал, что этот мужчина на самом деле ее брат из Австралии. [13]
Рози М. Бэнкс представлена в:
Рози М. Бэнкс упоминается в:
Хотя имя г-жи Бэнкс приписывается вымышленному романисту, в прошлом это имя использовалось для продажи любовных романов. Самый известный, Navy Nurse [17] , опубликованный в 1960 году, приписывается писательнице Рози М. Бэнкс. Автор, бывший редактор Saturday Evening Post Алан Р. Джексон [18], обратился к Вудхаузу за правом использовать это имя; Вудхауз, весьма удивленный, дал свое разрешение.
В соответствии с жанром, обложка книги резюмирует суть романа следующим образом:
В 2002 году группа поклонников Вудхауза из новостной группы Usenet alt.fan.wodehouse также проголосовала в большом количестве за то, чтобы поместить вымышленный роман мисс Бэнкс « Only a Factory Girl» в список 100 лучших книг по версии Random House . Это оставалось неизменным более недели, пока администраторы не заметили это и не заменили мисс Бэнкс на Дж. Р. Р. Толкина . [19] [20]
{{cite book}}
: |work=
проигнорировано ( помощь )