stringtranslate.com

Арт Шпигельман

Ицхак Авраам бен Зеев Шпигельман ( / ˈ s p ɡ əl m ən / SPEE -gəl-mən ; родился 15 февраля 1948 года), профессионально известный как Арт Шпигельман , — американский карикатурист, редактор и защитник комиксов, наиболее известный своей графикой. роман Маус . Его работа в качестве соредактора журналов комиксов Arcade и Raw оказала большое влияние, а с 1992 года он в течение десяти лет работал художником в журнале The New Yorker . Он женат на дизайнере и редакторе Франсуазе Мули и является отцом писательницы Нади Шпигельман . В сентябре 2022 года Национальный книжный фонд объявил, что он получит медаль за выдающийся вклад в американскую литературу . [3]

Шпигельман начал свою карьеру в компании Topps (компания по производству жевательной резинки и коллекционных карточек ) в середине 1960-х годов, которая была его основной финансовой поддержкой на протяжении двух десятилетий; там он стал соавтором пародийных сериалов, таких как «Дурацкие пакеты» в 1960-х и «Дети из мусорных ведер» в 1980-х. Он получил известность на андерграундной сцене комиксов в 1970-х годах благодаря коротким, экспериментальным и часто автобиографическим работам. Подборка этих лент появилась в сборнике «Разрывы» в 1977 году, после чего Шпигельман обратил внимание на книгу «Маус» о своих отношениях с отцом, пережившим Холокост . Постмодернистская книга изображает немцев в виде кошек, евреев в виде мышей, этнических поляков в виде свиней, а граждан Соединенных Штатов в виде собак. На создание ушло 13 лет, пока оно не было завершено в 1991 году. В 1992 году оно получило специальную Пулитцеровскую премию и приобрело репутацию ключевого произведения.

Шпигельман и Мули редактировали одиннадцать выпусков Raw с 1980 по 1991 год. Большой журнал комиксов и графики помог представить таланты, ставшие известными в альтернативных комиксах , таких как Чарльз Бернс , Крис Уэр и Бен Кэтчор , а также познакомил англо-английскую литературу с несколькими иностранными карикатуристами. говорящий мир комиксов. Начиная с 1990-х годов пара работала в журнале The New Yorker , который Шпигельман оставил, чтобы работать над фильмом « В тени без башен» (2004), посвященным его реакции на теракты 11 сентября в Нью-Йорке в 2001 году.

Шпигельман выступает за повышение грамотности в области комиксов. Будучи редактором, преподавателем и лектором, Шпигельман способствовал лучшему пониманию комиксов и был наставником молодых художников-карикатуристов.

История семьи

Ликвидация Сосновецкого гетто в оккупированной Польше во время Второй мировой войны; Шпигельман рассказывает о том, как его родители выжили в Маусе .

Родителями Шпигельмана были польские евреи Владислав (1906–1982) и Андзя (1912–1968) Шпигельман. Его отец родился Зеев Шпигельман с еврейским именем Зеев бен Авраам. Владислав было его польским именем, а Владек (или Владек в английской форме) был уменьшительным от этого имени. Во время немецкой оккупации он был также известен как Вильгельм , а после иммиграции в Соединенные Штаты он превратил свое имя в Уильяма. Его мать родилась Андзиа Зильберберг с еврейским именем Ханна. Она сменила имя на Анну после иммиграции в США. В «Маусе » Шпигельмана , из которого пара наиболее известна, Шпигельман использовал варианты написания «Владек» и «Аня», которые, по его мнению, американцам будет легче произносить. [4] Фамилия Шпигельман в переводе с немецкого означает «зеркальный человек». [5]

В 1937 году у Шпигельманов родился еще один сын, Ризио (написанный «Ричье» в Маусе ), который умер до рождения Арта, [1] в возрасте пяти или шести лет. [6] Во время Холокоста родители Шпигельмана отправили Рысио в Заверце к тете Тоше, с которой, по их мнению, он будет в безопасности. В 1943 году тётя отравилась вместе с Рысио и двумя другими молодыми членами семьи, находившимися у неё на попечении, чтобы нацисты не смогли увезти их в лагеря смерти . После войны Шпигельманы, не в силах смириться с тем, что Рысио мертв, обыскали детские дома по всей Европе в надежде найти его. Шпигельман говорил о своего рода соперничестве между братьями и сестрами со своим «братом-призраком»; он чувствовал себя неспособным конкурировать с «идеальным» братом, который «никогда не устраивал истерик и не попадал в неприятности». [7] Из 85 родственников Шпигельмана, живших в начале Второй мировой войны , известно, что только 13 пережили Холокост. [8]

Жизнь и карьера

Ранний период жизни

Он начал рисовать мультфильмы в 1960 году [9] и подражал стилю своих любимых комиксов , таких как «Безумный» . [10] В начале 1960-х годов он участвовал в первых журналах для фанатов , таких как Smudge и Skip Williamson 's Squire , а в 1962 году [11] — во время учебы в средней школе Рассела Сейджа, где он был отличником — он выпустил журнал Mad - вдохновленный журнал для фанатов Blasé . К тому времени, когда он пошел в среднюю школу, он зарабатывал деньги на своих рисунках и продавал произведения искусства оригинальному издательству Long Island Press и другим изданиям. Его талант привлек внимание United Features Syndicate , которая предложила ему возможность создать синдицированный комикс . Преданный идее искусства как выражения, он отказался от этой коммерческой возможности. [10] Он учился в Высшей школе искусств и дизайна на Манхэттене, начиная с 1963 года. Он встретил Вуди Гельмана , арт-директора компании Topps Chewing Gum Company , который посоветовал Шпигельману подать заявление в Topps после окончания средней школы. [9] В 15 лет Шпигельман получил оплату за свою работу от газеты Rego Park. [12]

После того, как он закончил учебу в 1965 году, родители Шпигельмана убеждали его продолжить финансовую карьеру, например, стоматологии, но вместо этого он решил поступить в Харпур-колледж , чтобы изучать искусство и философию. Там он устроился на внештатную художественную работу в Topps, что обеспечило ему доход на следующие два десятилетия. [13]

Государственная психиатрическая больница Бингемтона
После освобождения Шпигельмана из государственной психиатрической больницы Бингемтона его мать покончила жизнь самоубийством.

Шпигельман учился в Харпур-колледже с 1965 по 1968 год, где работал штатным художником-карикатуристом в студенческой газете и редактировал студенческий юмористический журнал. [14] После летней стажировки, когда ему было 18, Топпс нанял его в отдел разработки продуктов Гельмана [15] в качестве креативного консультанта по созданию коллекционных карточек и сопутствующих товаров в 1966 году, таких как серия пародийных коллекционных карточек Wacky Packages , начатая в 1967 году. [16]

Шпигельман начал продавать самостоятельно опубликованные андеграундные комиксы на углах улиц в 1966 году. Он публиковал карикатуры в андерграундных изданиях, таких как East Village Other , и в 1967 году поехал на несколько месяцев в Сан-Франциско, где сцена андеграундных комиксов только начинала развиваться. [16]

В конце зимы 1968 года у Шпигельмана случился сильный нервный срыв , [17] прервавший его учебу в университете. [16] Он сказал, что в то время он очень часто принимал ЛСД . [17] Он провел месяц в государственной психиатрической больнице Бингемтона , и вскоре после того, как он вышел из нее, его мать покончила жизнь самоубийством после смерти своего единственного выжившего брата. [18]

Подземные комиксы (1971–1977)

В 1971 году, после нескольких визитов, Шпигельман переехал в Сан-Франциско [16] и стал частью развивавшегося там контркультурного андеграундного комикс-движения. Некоторые из комиксов, которые он создал в этот период, включают « Совершенный мистер Бесконечность» (1970), десятистраничный буклет откровенных комиксов, и «Змея-наместник порока, подлости и порочности» (1972), [19] трансгрессивную работу в жила коллеги-андеграундного карикатуриста С. Клея Уилсона . [20] Работы Шпигельмана также появлялись в андеграундных журналах, таких как Gothic Blimp Works , Bijou Funnies , Young Lust , [16] Real Pulp и Bizarre Sex , [21] и были представлены в различных стилях и жанрах, поскольку Шпигельман искал свой художественный голос. . [20] Он также сделал ряд карикатур для мужских журналов, таких как Cavalier , The Dude и Gent . [16]

В 1972 году Джастин Грин попросил Шпигельмана сделать трехстраничную ленту для первого выпуска журнала Funny Aminals . [22] Он хотел сделать фильм о расизме и сначала рассматривал историю [23] с афроамериканцами в роли мышей и кошек, играющих роль Ку-клукс-клана . [24] Вместо этого он обратился к Холокосту, который пережили его родители. Он назвал ленту «Маус» и изобразил евреев в виде мышей, преследуемых die Katzen , которые были нацистами в виде кошек. Рассказчик рассказал эту историю мышке по имени Микки . [22] Благодаря этой истории Шпигельман почувствовал, что обрел свой голос. [12]

Просмотр откровенно автобиографической книги Грина «Бинки Браун встречает Святую Деву Марию» во время работы в 1971 году вдохновил Шпигельмана на создание «Узника на адской планете», экспрессионистской работы, посвященной самоубийству его матери; он появился в 1973 году [25] [26] в Short Order Comix # 1, [27] , который он редактировал. [16] После этого работа Шпигельмана прошла через фазу растущего формального экспериментирования; [28] Сокровищница подземных комиксов Apex в 1974 году цитирует его: «Как вид искусства, комикс находится в зачаточном состоянии. Я тоже. Возможно, мы вырастем вместе». [29] Часто переиздаваемый [30] «Эйс Хоул, карлик-детектив» 1974 года представлял собой нелинейную пародию в кубистском стиле на крутую криминальную фантастику, полную непоследовательностей . [31] «День на трассе» 1975 года представляет собой рекурсивную одностраничную ленту об алкоголизме и депрессии, в которой читатель следует за персонажем множеством бесконечных путей. [32] «Нервный Рекс: Сюита о халатности» 1976 года состоит из вырезанных панелей из комикса мыльной оперы « Рекс Морган, доктор медицинских наук», переработанных таким образом, чтобы бросить вызов связности. [28]

В 1973 году Шпигельман издал порнографический и психоделический сборник цитат и посвятил его своей матери. Под редакцией Боба Шнайдера он назывался « Цельное зерно: книга цитат» . [33] В 1974–1975 годах он преподавал студийное рисование в Академии художеств Сан-Франциско . [19]

К середине 1970-х годов движение андеграундных комиксов начало замедляться. Чтобы дать карикатуристам безопасную пристань, Шпигельман вместе с Биллом Гриффитом редактировал антологию « Аркада» в 1975 и 1976 годах. «Аркада» была напечатана издательством The Print Mint и выдержала семь выпусков, пять из которых имели обложки Роберта Крамба . Он отличался от аналогичных изданий своим редакционным планом, в котором Шпигельман и Гриффит пытаются показать, как комиксы связаны с более широкими сферами художественной и литературной культуры. Собственные работы Шпигельмана в Arcade , как правило, были короткими и касались формальных экспериментов. [34] Аркада также представила искусство прошлых веков, а также современные литературные произведения таких писателей, как Уильям С. Берроуз и Чарльз Буковски . [35] В 1975 году Шпигельман вернулся в Нью-Йорк, [36] что положило большую часть редакционной работы для Arcade на плечи Гриффита и его жены-карикатуриста Дайан Нумин . Это, в сочетании с проблемами распространения и безразличием розничных продавцов, привело к закрытию журнала в 1976 году. Шпигельман поклялся, что никогда не будет редактировать другой журнал. [37]

Франсуаза Мули , студентка-архитектор, во время перерыва в учебе в Парижском отделении изящных искусств , приехала в Нью-Йорк в 1974 году. В поисках комиксов, по которым можно было бы попрактиковаться в чтении по-английски, она наткнулась на Arcade . Друг режиссера-авангардиста Кен Джейкобс представил Мули и Шпигельмана, когда Шпигельман был в гостях, но взаимный интерес у них не сразу возник. Позже в том же году Шпигельман вернулся в Нью-Йорк. Иногда эти двое сталкивались друг с другом. После того, как она прочитала «Узник на адской планете», Мули почувствовала желание связаться с ним. Восьмичасовой телефонный звонок привел к углублению их отношений. Шпигельман последовал за ней во Францию, когда ей пришлось вернуться, чтобы выполнить обязательства по курсу архитектуры. [38]

Шпигельман познакомил Мули с миром комиксов и помог ей найти работу колориста в Marvel Comics . [39] Вернувшись в США в 1977 году, Мули столкнулся с проблемами с визой, которые пара решила, поженившись. [40] Пара начала совершать ежегодные поездки в Европу, чтобы изучить сцену комиксов, и привозила европейские комиксы, чтобы показать их кругу друзей. [41] Мули участвовал в составлении роскошной, огромной коллекции экспериментальных лент Шпигельмана « Разрывы» в 1977 году. [42]

СыройиМаус(1978–1991)

Шпигельман посетил концентрационный лагерь Освенцим в 1979 году в качестве исследования для Мауса ; его родители были заключены там в тюрьму.

Поломки привели к плохому распространению и продажам, а 30% тиража было непригодным из-за ошибок печати, и этот опыт побудил Mouly получить контроль над процессом печати. [42] Она прошла курсы офсетной печати и купила печатный станок для своего чердака, [43] на котором ей предстояло печатать части [44] нового журнала, на выпуске которого она настаивала вместе со Шпигельманом. [45] Вместе с Мули в качестве издателя Шпигельман и Мули совместно редактировали Raw , начиная с июля 1980 года. [46] Первый выпуск имел подзаголовок «Журнал Graphix об отложенных самоубийствах». [45] Хотя в него входили работы таких признанных андеграундных карикатуристов, как Крамб и Гриффит, [37] Raw сосредоточился на публикации художников, которые были практически неизвестными, авангардных карикатуристов, таких как Чарльз Бернс , Линда Барри , Крис Уэр , Бен Кэтчор и Гэри. Пантера и познакомил англоязычную аудиторию с переводами зарубежных произведений Хосе Муньоса , Шери Самбы , Йоста Сварте , Ёсихару Цуге , [28] Жака Тарди и других. [45]

С намерением создать книгу длиной в книгу, основанную на воспоминаниях отца о Холокосте [47], Шпигельман снова начал брать интервью у своего отца в 1978 году [48] и в 1979 году совершил исследовательскую поездку в концентрационный лагерь Освенцим , где его родители был заключен в тюрьму нацистами . [49] Книга «Маус » появлялась по одной главе в виде вставки в журнал Raw, начиная со второго выпуска в декабре 1980 года. [50] Отец Шпигельмана не дожил до ее завершения; он умер 18 августа 1982 года. [36] В 1985 году Шпигельман узнал, что Стивен Спилберг снимает анимационный фильм о еврейских мышах, которые спасаются от преследований в Восточной Европе, сбежав в Соединенные Штаты. Шпигельман был уверен, что фильм « Американский хвост» (1986) был вдохновлен Маусом , и очень хотел, чтобы его незаконченная книга вышла до выхода фильма, чтобы избежать сравнений. [51] Он изо всех сил пытался найти издателя [8] , пока в 1986 году, после публикации в The New York Times восторженного обзора незавершенной работы, Пантеон не согласился выпустить сборник из первых шести глав. Том назывался « Маус: История выжившего» и имел подзаголовок « История моего отца истекает кровью» . [52] Книга нашла большую аудиторию, отчасти потому, что она продавалась в книжных магазинах, а не в магазинах комиксов прямого рынка , которые к 1980-м годам стали доминирующим сбытом комиксов. [53]

Фотография пожилого мужчины
Шпигельман и Уилл Эйснер (на фото 1982 года) преподавали в Школе визуальных искусств с 1978 по 1987 год.

Шпигельман начал преподавать в Школе визуальных искусств в Нью-Йорке в 1978 году и продолжал до 1987 года, [36] преподавая вместе со своими героями Харви Курцманом и Уиллом Эйснером . [54] «Коммикс: своеобразный исторический и эстетический обзор», эссе Шпигельмана, было опубликовано в журнале Print . [55] Другое эссе Шпигельмана, «Низкая информация о высоком искусстве», было опубликовано в «Артфоруме» в 1990 году и содержало критику выставки « Высокое/низкое» в Музее современного искусства . [55]

После успеха серии кукол Cabbage Patch Kids Шпигельман в 1985 году создал пародийную серию коллекционных карточек Garbage Pail Kids для Topps. Как и в серии Wacky Packages , грубый фактор карточек вызвал споры среди родительских групп. , и его популярность вызвала бурное увлечение среди детей. [56] Шпигельман называл Топпса своим « Медичи » за автономию и финансовую свободу, которую ему дала работа в компании. Тем не менее отношения были натянутыми из-за вопросов кредита и права собственности на оригинальные произведения искусства. В 1989 году Топпс продал с аукциона произведения искусства, созданные Шпигельманом, вместо того, чтобы вернуть их ему, и Шпигельман разорвал отношения. [57] В 1990 году он получил стипендию Гуггенхайма в области изящных искусств. [58]

В 1991 году Raw Vol. 2, 3 был опубликован; это должен был быть последний выпуск. [55] Заключительная глава «Мауса» появилась не в Raw [50] , а во втором томе графического романа, который появился позже в том же году с подзаголовком « И здесь начались мои проблемы» . [55] Маус привлек беспрецедентное количество критического внимания своими комиксами, включая выставку в нью-йоркском Музее современного искусства [59] и специальную Пулитцеровскую премию в 1992 году. [60]

Житель Нью-Йоркаи общественная легитимность (1992–2001 гг.)

Логотип жителя Нью-Йорка
Шпигельман и Мули начали работать в The New Yorker в начале 1990-х годов.

Нанятый Тиной Браун [61] в качестве художника в 1992 году, Шпигельман проработал в The New Yorker десять лет. Его первая обложка появилась в выпуске ко Дню святого Валентина от 15 февраля 1993 года и изображала целующихся чернокожую женщину из Вест-Индии и мужчину -хасида . Обложка вызвала волнения в офисе The New Yorker . Шпигельман хотел, чтобы это отсылало к бунту в Краун-Хайтс в 1991 году, когда расовая напряженность привела к убийству еврейского студента ешивы . [62] Была опубликована двадцать одна обложка журнала New Yorker Шпигельмана, [63] и он также представил некоторые, которые были отклонены как слишком возмутительные. [64] [65]

На страницах The New Yorker Шпигельман опубликовал такие ленты, как совместная работа «На свалках» с детским иллюстратором Морисом Сендаком [66] [67] и некролог Чарльзу М. Шульца «Абстрактная мысль — теплый щенок». . [68] Еще одно эссе Шпигельмана, «Формы, растянутые до пределов», в выпуске было посвящено Джеку Коулу , создателю «Пластичного человека» . Он лег в основу книги о Коуле, Джеке Коуле и пластиковом человеке: формы, расширенные до предела (2001). [68]

В том же году компания Voyager опубликовала The Complete Maus , версию Maus на компакт-диске с обширным дополнительным материалом, а Шпигельман проиллюстрировал стихотворение Джозефа Монкюра Марча 1923 года под названием «Дикая вечеринка» . [69] Шпигельман опубликовал эссе «Вступая в контакт с моим внутренним расистом» в выпуске журнала Mother Jones от 1 сентября 1997 года . [69]

Шпигельман был редактором комиксов New York Press в начале 1990-х годов. [70] В конце 1990-х он был редактором комиксов журнала Details ; [65] В 1997 году он начал поручать статьи о журналистике комиксов в журнале Details ряду своих коллег-карикатуристов, [71] включая Джо Сакко , Питера Купера , Бена Кэтчора , Питера Багге , Чарльза Бернса , Каза , Ким Дейча и Джея Линча . Журнал публиковал эти журналистские произведения в форме комиксов на протяжении 1998 и 1999 годов, помогая узаконить эту форму в общественном восприятии. [72]

Фотография сидящего мужчины в очках
Художник-карикатурист Тед Ралл завидовал влиянию Шпигельмана в карикатурных кругах Нью-Йорка.

Влияние и связи Шпигельмана в карикатурных кругах Нью - Йорка вызвали гнев политического карикатуриста Теда Ралла в 1999 году . «сделать или разрушить» карьеру карикатуриста в Нью-Йорке, одновременно очерняя Шпигельмана как «парня с одной замечательной книгой». [73] Карикатурист Дэнни Хеллман в ответ отправил поддельное электронное письмо от имени Ралла 30 специалистам; Шутка нарастала до тех пор, пока Ралл не подал против Хеллмана иск о клевете на 1,5 миллиона долларов. Хеллман опубликовал благотворительную книгу «Legal Action Comics», чтобы покрыть свои судебные издержки, для чего Шпигельман представил карикатуру на задней обложке, в которой он справляется в писсуар в форме Ралла. [74]

В 1997 году Шпигельман опубликовал свою первую детскую книгу « Открой меня... Я собака» , рассказчик которой пытается убедить читателей, что это собака, с помощью всплывающих окон и привязанного поводка. [75] С 2000 по 2003 год Шпигельман и Мули редактировали три выпуска детской антологии комиксов Little Lit при участии выпускников Raw , авторов детских книг и иллюстраторов. [76]

После 11 сентября (2001 – настоящее время)

Шпигельман жил недалеко от Всемирного торгового центра , который был известен как «Эпицентр» после терактов 11 сентября , разрушивших Всемирный торговый центр . [77] Сразу после нападения Шпигельман и Мули бросились в школу своей дочери Нади, где тревога Шпигельмана только усилила опасения его дочери по поводу ситуации. [63] Шпигельман и Мули создали обложку для номера The New Yorker от 24 сентября [78] [79] которая на первый взгляд кажется полностью черной, но при внимательном рассмотрении на ней видны силуэты башен Всемирного торгового центра. чуть более темный оттенок черного. Мули расположил силуэты так, чтобы антенна Северной башни входила в букву «w» логотипа The New Yorker . Башни были напечатаны черным цветом на немного более темном черном поле с использованием стандартных четырехцветных печатных красок с прозрачным лаком с надпечаткой. В некоторых ситуациях призрачные изображения становились видимыми только тогда, когда журнал был наклонен к источнику света. [78] Шпигельман критиковал администрацию Буша и средства массовой информации за то, как они отреагировали на теракты 11 сентября. [80]

Шпигельман не продлил свой контракт с New Yorker после 2003 года. [81] Позже он пошутил, что сожалел об уходе, когда это сделал, поскольку он мог уйти в знак протеста, когда позже в том же году журнал опубликовал статью в поддержку вторжения в Ирак . [82] Шпигельман сказал, что его расставание с The New Yorker было частью его общего разочарования «широко распространенным конформизмом средств массовой информации в эпоху Буша ». [83] Он сказал, что чувствовал себя так, словно находился во «внутреннем изгнании» [80] после терактов 11 сентября, поскольку американские СМИ стали «консервативными и робкими» [80] и не приветствовали провокационное искусство, в котором он чувствовал необходимость. создавать. [80] Тем не менее, Шпигельман утверждал, что ушел не из-за политических разногласий, как широко сообщалось, [81] а потому, что The New Yorker не был заинтересован в сериализованной работе, [81] которую он хотел сделать в своем следующем проекте. [82]

Шпигельман отреагировал на теракты 11 сентября книгой « В тени башен» , созданной по заказу немецкой газеты Die Zeit и выходившей на протяжении 2003 года. «Jewish Daily Forward» была единственным американским периодическим изданием, которое опубликовало эту статью. [80] Собрание сочинений появилось в сентябре 2004 года в виде огромной настольной книги с двухстраничными разворотами, которые для чтения приходилось переворачивать. [84]

«Гаргантюа», карикатура, критикующая короля Луи-Филиппа I , привела к заключению в тюрьму ее автора Оноре Домье .

В июньском выпуске журнала Harper's Magazine за 2006 год Шпигельман опубликовал статью о разногласиях по поводу карикатур Jyllands-Posten на Мухаммеда ; некоторые интерпретации исламского закона запрещают изображение Мухаммеда . Канадская сеть книготорговцев Indigo отказалась продавать издание. В статье, озаглавленной «Рисование крови: возмутительные карикатуры и искусство возмущения», исследуются порой ужасающие последствия политических карикатур для их создателей, начиная от Оноре Домье , который провел время в тюрьме за свои сатирические произведения; Георгу Гросу , которому грозила ссылка. Индиго эта статья, казалось, способствовала сохранению расовой карикатуры. Во внутренней записке сотрудникам Indigo рекомендовалось сообщить людям: «Решение было принято на основании того факта, что контент, который будет опубликован, известен тем, что разжигает демонстрации по всему миру». [85] В ответ на карикатуры президент Ирана Махмуд Ахмадинежад организовал иранский конкурс карикатур на антисемитские карикатуры. Организаторы конкурса намеревались подчеркнуть то, что они считали двойными стандартами Запада в отношении антисемитизма и исламофобии. Шпигельман нарисовал карикатуру, на которой изображена очередь заключенных, которых ведут в газовые камеры; один останавливается, чтобы посмотреть на трупы вокруг себя, и говорит: «Ха! Ха! Ха! Что действительно забавно, так это то, что ничего из этого на самом деле не происходит!» [86]

Чтобы повысить грамотность детей младшего возраста, Мули призвал издателей публиковать комиксы для детей. [87] Разочарованная отсутствием реакции со стороны издателей, с 2008 года она самостоятельно издала линейку книг для легкого чтения под названием Toon Books , созданных такими художниками, как Шпигельман, Рене Френч и Руту Модан , и продвигала книги учителям и библиотекарям для их обучения. ценить. [88] «Джек и коробочка » Шпигельмана была одной из первых книг 2008 года. [89]

В 2008 году Шпигельман переиздал Breakdowns в расширенном издании, включившем «Портрет художника в юности %@&*!» [90] автобиографическая полоса, которая была опубликована в журнале Virginia Quarterly Review с 2005 года. [91] Том, взятый из альбомов Шпигельмана, « Be A Nose» , появился в 2009 году. В 2011 году последовал MetaMaus — полноформатный анализ Мауса , написанный Шпигельман и Хиллари Чют с DVD-обновлением более раннего CD-ROM. [92]

Библиотека Америки поручила Шпигельману отредактировать двухтомный сборник « Линд Уорд : шесть романов в гравюрах на дереве» , который появился в 2010 году и собрал все бессловесные романы Уорда с предисловием и аннотациями Шпигельмана. Результатом проекта в 2014 году стало гастрольное шоу о бессловесных романах под названием Wordless! под живую музыку саксофониста Филиппа Джонстона . [93] «Совместный микс Арта Шпигельмана: ретроспектива» дебютировал в Ангулеме в 2012 году, а к концу 2014 года побывал в Париже, Кельне, Ванкувере, Нью-Йорке и Торонто. [90] В 2013 году появилась книга « Co-Mix: Ретроспектива комиксов, графики и записок» , дополнившая шоу. [94]

В 2015 году, после того как шесть писателей отказались участвовать в комиссии Американского ПЕН-центра в знак протеста против запланированной «премии за мужество за свободу слова» для сатирического французского периодического издания Charlie Hebdo после стрельбы в его штаб-квартире в начале года, Шпигельман согласился быть одним из новых хозяев, [95] наряду с другими именами в комиксах, такими как писатель Нил Гейман . Шпигельман отказался от обложки, которую он представил для редактируемого Гейманом номера журнала New Statesman, «говорящего о невыразимом» , когда руководство отказалось печатать отрывок из статьи Шпигельмана. На полосе «Записки фундаменталиста Первой поправки» изображен Мухаммед, и Шпигельман полагал, что отказ был вызван цензурой, хотя журнал утверждал, что никогда не собирался публиковать карикатуру. [96]

В 2021 году Literary Hub объявил, что Шпигельман вместе с автором Робертом Кувером создает произведение « Уличный полицейский» . [97]

Личная жизнь

Шпигельман женился на Франсуазе Мули в 1977 году (на фото 2015 года) .

Шпигельман женился на Франсуазе Мули 12 июля 1977 года [98] на церемонии в мэрии Нью-Йорка. [40] Они снова поженились позже в том же году после того, как Мули обратился в иудаизм, чтобы угодить отцу Шпигельмана. [40] У Мули и Шпигельмана двое детей: дочь Надя Рэйчел , 1987 года рождения, [98] и сын Дэшил Алан, 1992 года рождения. [98]

Стиль

Все рисунки в комиксах должны функционировать как диаграммы, упрощенные слова-картинки, которые указывают больше, чем показывают.

-  Арт Шпигельман [99]

Шпигельман страдает ленивым глазом , и поэтому ему не хватает восприятия глубины . Он говорит, что его художественный стиль «на самом деле является результатом [его] недостатков». Его стиль отличается вымученной простотой и насыщенными визуальными мотивами, которые часто остаются незамеченными при первом просмотре. [100] Он рассматривает комиксы как «очень сжатые мыслительные структуры», больше похожие на поэзию, чем на прозу, которые требуют тщательного и трудоемкого планирования, что противоречит их кажущейся простоте. [101] В работах Шпигельмана ярко проявляется его забота о форме и расширение границ того, что является комиксом, а что нет. В начале эпохи андеграундных комиксов Шпигельман заявил Роберту Крамбу: «Время — это иллюзия, которую можно разрушить в комиксах! Показ одной и той же сцены под разными углами останавливает ее во времени, превращая страницу в диаграмму — орфографическую проекцию[102] Его комиксы экспериментируют со временем, пространством, рекурсией и представлением. Он использует слово «декодирование», чтобы выразить процесс чтения комиксов [103] , и считает, что комиксы работают лучше всего, когда они выражены в виде диаграмм, значков или символов. [99]

Шпигельман заявил, что не считает себя в первую очередь художником-визуалистом, который инстинктивно рисует или рисует. Он сказал, что подходит к своей работе как писатель, поскольку ему не хватает уверенности в своих графических навыках. Он подвергает свои диалоги и визуальные эффекты постоянной доработке — он переделывал некоторые диалоговые шары в Maus до сорока раз. [104] Критик в The New Republic сравнил диалоги Шпигельмана с молодым Филипом Ротом в его способности «заставить еврейскую речь нескольких поколений звучать свежо и убедительно». [104]

Шпигельман использует в своей работе как старые, так и новомодные инструменты. Иногда он предпочитает работать на бумаге на чертежном столе, а иногда рисует прямо на своем компьютере, используя цифровую ручку и электронный планшет для рисования, или смешивает методы, используя сканеры и принтеры. [101]

Влияния

Две панели из бессловесного романа. Слева мужчина несет женщину через лес. Справа мужчина смотрит на обнаженную фигуру в студии.
Бессловесные романы , гравюры на дереве , такие как романы Франса Мазереля, оказали первое влияние.

Харви Курцман оказал наибольшее влияние на Шпигельмана как карикатурист, редактор и пропагандист новых талантов. [105] Главные среди других его ранних мультфильмов, оказавших влияние, включают Уилла Эйснера, [106] версию «Маленькой Лулу» Джона Стэнли , «Маленького Немо » Уинзора Маккея , «Крейзи Кэт » Джорджа Херримана , [105] и короткометражку Бернарда Кригштейна. « Мастерская гонка ». [107]

В 1960-х годах Шпигельман читал в журналах для фанатов комиксов о художниках-графиках, таких как Франс Мазерил , который написал бессловесные романы в гравюре на дереве . Дискуссии в этих журналах для фанатов о создании Великого американского романа в комиксах позже послужили для него источником вдохновения. [47] Комикс Джастина Грина «Бинки Браун встречает Святую Деву Марию» (1972) побудил Шпигельмана раскрыться и включить автобиографические элементы в свои комиксы. [108]

Шпигельман признает, что Франц Кафка оказал на него раннее влияние, [109] которого, по его словам, он читал с 12 лет, [110] и перечисляет Владимира Набокова , Уильяма Фолкнера , Гертруду Стайн среди писателей, чьи работы «остались» с ним. [111] Он цитирует ненарративных авангардных режиссеров, у которых он в значительной степени черпал вдохновение, в том числе Кена Джейкобса , Стэна Брэкхеджа и Эрни Гера , а также других режиссеров, таких как Чарли Чаплин и создатели «Сумеречной зоны» . [112]

Убеждения

Шпигельман является известным сторонником комиксов и комиксной грамотности. Он считает, что эта среда повторяет то, как человеческий мозг обрабатывает информацию. Он совершил поездку по США с лекцией под названием «Comix 101», рассматривая ее историю и культурное значение. [113] Он считает, что низкий статус комиксов в конце 20-го века снизился с того уровня, который был в 1930-х и 1940-х годах, когда комиксы «имели тенденцию привлекать более старшую аудиторию, состоящую из военнослужащих и других взрослых». [114] После появления в середине 1950-х годов подвергающегося критике Управления по кодексу комиксов , Шпигельман считает, что потенциал комиксов находился в застое до появления андерграундного комикса в конце 1960-х. [114] Он преподавал курсы истории и эстетики комиксов в таких школах, как Школа визуальных искусств в Нью-Йорке. [36] Будучи соредактором Raw , он помог продвинуть карьеру молодых карикатуристов, которых он наставлял, таких как Крис Уэр, [82] и опубликовал работы своих учеников Школы визуальных искусств, таких как Каз , Дрю Фридман и Марк Ньюгарден . Некоторые работы, опубликованные в Raw, изначально были сданы в качестве классных заданий. [54]

Шпигельман описал себя в политическом плане как «твердо стоящего на левой стороне разделения между светскими и фундаменталистами» и « абсолютиста Первой поправки ». [86] Будучи сторонником свободы слова , Шпигельман выступает против законов о разжигании ненависти . В 2006 году он написал в Harper's критику скандальных карикатур на Мухаммеда в Jyllands-Posten ; Этот выпуск был запрещен в магазинах IndigoChapters в Канаде. Шпигельман раскритиковал американские СМИ за отказ перепечатывать карикатуры, о которых они писали во время стрельбы в Charlie Hebdo в 2015 году. [115]

Шпигельман — непрактикующий еврей и считает себя «сионистом» — ни про-, ни антисионистом ; он назвал Израиль «печальной, неудачной идеей». [81] Он сказал создателю Peanuts Чарльзу Шульца, что он не религиозен, но отождествляет себя с «отчужденной культурой диаспоры Кафки и Фрейда  … то, что Сталин уничижительно называл безродным космополитизмом ». [116]

Наследие

Маус занимает важное место не только в творчестве Шпигельмана, но и в самом комиксе. Хотя Шпигельман был далеко не первым, кто написал автобиографию в комиксах, такие критики, как Джеймс Кэмпбелл, считали «Мауса» произведением, которое популяризировало ее. [12] О бестселлере широко писали в популярной прессе и научных кругах — количество критической литературы по нему намного превышает количество любой другой комической литературы. [117] Его рассматривали с самых разных академических точек зрения, хотя чаще всего это были те, кто плохо понимал контекст Мауса в истории комиксов. Хотя Маусу приписывают подъем комиксов из популярной культуры в мир высокого искусства в общественном воображении, критика склонна игнорировать его глубокие корни в массовой культуре, корни, с которыми Шпигельман хорошо знаком и которые посвятил немало времени пропаганде. [118]

Убеждение Шпигельмана в том, что комиксы лучше всего выражаются в схематической или знаковой манере, оказало особое влияние на формалистов, таких как Крис Уэр и его бывший ученик Скотт МакКлауд . [99] В 2005 году обложка New Yorker , посвященная 11 сентября, заняла шестое место в первой десятке обложек журналов за предыдущие 40 лет по версии Американского общества редакторов журналов . [78] Шпигельман вдохновил многих художников-карикатуристов использовать графический роман как средство выражения, в том числе Маржан Сатрапи . [105]

Совместный документальный фильм ZDF и BBC «Маус Арта Шпигельмана » был показан по телевидению в 1987 году. Шпигельман , Мули и многие художники Raw появились в документальном фильме « Секреты комиксов» в 1988 году . Номинированный на премию «Эмми» документальный фильм PBS « Серьезные комиксы: Арт Шпигельман» , продюсером которого выступила Патриция Зур для WNYC-TV в 1994 году. Шпигельман сыграл самого себя в эпизоде ​​2007 года « Мужья и ножи » мультсериала «Симпсоны» вместе с другими создателями комиксов Дэниелом Клоузом и Аланом. Мур . [120] Европейский документальный фильм « Арт Шпигельман, Черты воспоминаний » появился в 2010 году, а затем и на английском языке под названием «Искусство Шпигельмана» , [119] режиссеры Клара Куперберг и Джоэль Остерлинк и в основном содержал интервью со Шпигельманом и его окружением. [121]

Награды

Медаль Пулитцеровской премии
«Маус» стал первым графическим романом , получившим Пулитцеровскую премию .

Библиография

Автор

редактор

Примечания

  1. ^ Размеры книжного издания « В тени без башен» составляют 10 × 14,5 дюймов (25 × 37 см). [84]

Рекомендации

  1. ^ ab Шпигельман 2011, с. 18.
  2. ^ Непослушный 2012.
  3. ^ Шауб, Майкл (9 сентября 2022 г.). «Арт Шпигельман получит награду за заслуги перед жизнью» . Обзоры Киркуса . Проверено 10 сентября 2022 г.
  4. ^ Шпигельман 2011, с. 16.
  5. ^ Тейхольц 2008.
  6. ^ Хэтфилд 2005, с. 146.
  7. ^ Хирш 2011, с. 37.
  8. ^ Аб Койс 2011.
  9. ^ аб Витек 2007b, с. XVIII.
  10. ^ аб Горовиц 1997, с. 401.
  11. ^ Гарднер 2017, стр. 78–79.
  12. ^ abc Кэмпбелл 2008, стр. 56.
  13. ^ Горовиц 1997; Д'Арси 2011.
  14. ^ Witek 2007b, стр. xvii–xviii.
  15. ^ Джеймисон 2010, с. 116.
  16. ^ abcdefg Witek 2007b, стр. xviii.
  17. ^ аб Каплан 2006, с. 102; Кэмпбелл 2008, с. 56.
  18. ^ Отцы 2007, с. 122; Гордон 2004 г.; Горовиц 1997, с. 401.
  19. ^ аб Горовиц 1997, с. 402.
  20. ^ аб Каплан 2006, с. 103.
  21. ^ Эпель 2007, с. 144.
  22. ^ аб Витек 1989, с. 103.
  23. ^ Каплан 2008, с. 140.
  24. ^ Конан 2011.
  25. ^ Запись Short Order Comix # 1, База данных Grand Comics. Проверено 4 марта 2020 г.
  26. ^ Фокс, М. Стивен. Короткий комикс № 1, Underground ComixJoint. Проверено 4 марта 2020 г.
  27. ^ Витек 1989, с. 98.
  28. ^ abc Chute 2012, с. 413.
  29. ^ Донахью, Дон и Сьюзен Гудрик, редакторы. Сокровищница Apex подземных комиксов (Links Books/Quick Fox, 1974).
  30. ^ Хэтфилд 2012, с. 138.
  31. ^ Хэтфилд 2012, с. 138; Чуте 2012, с. 413.
  32. ^ Кускин 2010, с. 68.
  33. ^ Ротберг 2000, с. 214; Витек 2007б, с. XVIII.
  34. ^ Гришакова и Райан 2010, стр. 67–68.
  35. ^ Буле 2004, с. 252.
  36. ^ abcd Witek 2007b, с. XIX.
  37. ^ аб Каплан 2006, с. 108.
  38. ^ Хир 2013, стр. 26–30.
  39. ^ Хеллер 2004, с. 137.
  40. ^ abc Heer 2013, с. 41.
  41. ^ Хир 2013, стр. 47–48.
  42. ^ ab Heer 2013, стр. 45–47.
  43. ^ Хир 2013, с. 49.
  44. ^ Каплан 2006, стр. 111–112.
  45. ^ abc Kaplan 2006, с. 109.
  46. ^ Рид 2007, с. 225.
  47. ^ аб Каплан 2008, с. 171.
  48. ^ Отцы 2007, с. 125.
  49. ^ Блау 2008.
  50. ^ аб Каплан 2006, с. 113.
  51. ^ Каплан 2006, с. 118; Каплан 2008, с. 172.
  52. ^ Каплан 2008, с. 171; Каплан 2006, с. 118.
  53. ^ Каплан 2006, с. 115.
  54. ^ аб Каплан 2006, с. 111.
  55. ^ abcdefgh Witek 2007b, с. хх.
  56. ^ Белломо 2010, с. 154.
  57. ^ Витек 2007а.
  58. ^ "Арт Шпигельман - Мемориальный фонд Джона Саймона Гуггенхайма" . www.gf.org . Проверено 31 мая 2024 г.
  59. ^ Шендлер 2014, с. 338.
  60. ^ Лисс 1998, с. 54; Фишер и Фишер 2002; Сотрудники Пулитцеровской премии.
  61. ^ Кэмпбелл 2008, с. 59.
  62. ^ Мендельсон 2003, с. 180; Кэмпбелл 2008, с. 59; Витек 2007б, с. хх.
  63. ^ аб Каплан 2006, с. 119.
  64. ^ Фокс 2012.
  65. ^ Аб МакГи, Кэтлин. «ГОВОРИТ ШПИГЕЛЬМАН: Арт Шпигельман — автор книги «Маус», за которую он получил специальную Пулитцеровскую премию в 1992 году. Кэтлин МакГи брала у него интервью, когда он посетил Миннеаполис в 1998 году», Conduit (1998).
  66. ^ Шпигельман, Искусство; Сендак, Морис (27 сентября 1993 г.). «На свалке». Житель Нью-Йорка .
  67. ^ Вайс 2012; Witek 2007b, стр. xx – xxi.
  68. ^ abcd Witek 2007b, с. XXII.
  69. ^ abc Witek 2007b, с. XXI.
  70. ^ Аб Ралл, Тед. «Король комиксов: благодаря Raw, Пулитцеровской премии Мауса и стратегической работе в The New Yorker Арт Шпигельман стал повелителем всех карикатуристов Нью-Йорка. Но его сила – не повод для смеха», The Village Voice , июль 27, 1999.
  71. ^ «Детали начинаются с особенностей карикатурной журналистики», The Comics Journal № 205 (июнь 1998 г.), стр. 27.
  72. ^ Маккей, Брэд. «За ростом карикатурных расследований», журнал THIS Magazine (январь 2008 г.). Архивировано в Ad Astra Comix.
  73. ^ ab Кэмпбелл 2008, с. 58.
  74. ^ аб Арнольд 2001.
  75. ^ Сотрудники Publishers Weekly, 1995.
  76. ^ Witek 2007b, стр. xxii – xxiii.
  77. ^ Баскинд и Омер-Шерман 2010, с. XXI.
  78. ^ Сотрудники abc ASME, 2005 г.
  79. ^ «Обложки журналов 11 сентября > Житель Нью-Йорка». Архивировано 10 сентября 2016 г. в Wayback Machine , ASME/ magazine.org . Проверено 13 августа 2016 г.
  80. ^ сотрудники abcde Corriere della Sera 2003, с. 264.
  81. ^ abcd Хейс 2011.
  82. ^ abc Кэмпбелл 2008, стр. 60.
  83. ^ Сотрудники Corriere della Sera 2003, с. 263.
  84. ^ ab Chute 2012, с. 414.
  85. ^ Адамс 2006.
  86. ^ аб Брин 2008.
  87. ^ Хир 2013, с. 115.
  88. ^ Хир 2013, с. 116.
  89. ^ Сотрудники Publishers Weekly, 2008 г.
  90. ^ Аб Соломон 2014, с. 1.
  91. ^ Витек 2007b, с. XXIII.
  92. ^ Обогреватель 2011.
  93. ^ Арти 2014.
  94. ^ Рэндл 2013.
  95. ^ Чоу 2015.
  96. ^ Краевский 2015; Хеер 2015.
  97. Темпл, Эмили (9 марта 2021 г.). «Арт Шпигельман и Роберт Кувер совместно (через Zoom!) создали новую иллюстрированную антиутопическую историю». Литхаб.com . Литературный хаб. Архивировано из оригинала 23 июня 2021 года . Проверено 17 августа 2021 г.
  98. ^ abc Мейерс 2011.
  99. ^ abc Кейтс 2010, с. 96.
  100. ^ Кэмпбелл 2008, стр. 56–57.
  101. ^ ab Кэмпбелл 2008, с. 61.
  102. ^ Желоб 2012, с. 412.
  103. ^ Chute 2012, стр. 412–413.
  104. ^ ab Кэмпбелл 2008, с. 57.
  105. ^ abc Zuk 2013, с. 700.
  106. ^ Фрам 2004.
  107. ^ Канненберг 2001, с. 28.
  108. ^ Желоб 2010, с. 18.
  109. ^ Мулман 2010, с. 86.
  110. ^ Канненберг 2007, с. 262.
  111. ^ Горовиц 1997, с. 404.
  112. ^ Зук 2013, стр. 699–700.
  113. ^ Каплан 2006, с. 123.
  114. ^ ab Campbell 2008, стр. 58–59.
  115. ^ Брин 2015.
  116. ^ Мендельсон 2003, с. 180.
  117. ^ Ломан 2010, с. 217.
  118. ^ Ломан 2010, с. 212.
  119. ^ аб Шендлер 2014, с. 318.
  120. ^ Келлер 2007.
  121. ^ Кенский 2012.
  122. ^ abcdef Бреннан и Клараж 1999, стр. 575.
  123. ^ Трайни 1982.
  124. ^ abc Zuk 2013, с. 699.
  125. ^ аб Хаммарлунд 2007.
  126. ^ Сотрудники Пулитцеровской премии.
  127. ^ Сотрудники Eisner Awards 2012.
  128. ^ Сотрудники Harvey Awards 1992.
  129. ^ Кольбер 1992.
  130. ^ Время сотрудников 2005 г.; Витек 2007б, с. XXIII.
  131. ^ Кавна 2011.
  132. ^ «Национальная еврейская книжная премия | Книжные награды | LibraryThing» . www.librarything.com . Проверено 18 января 2020 г.
  133. ^ Сотрудники Артфорума 2015.
  134. ^ Лесказ, Зои (19 июня 2018 г.). «13 художников об иммиграции». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 25 июня 2024 г.

Цитируемые работы

дальнейшее чтение

Внешние ссылки