«Леди из Шанхая » — американский фильм-нуар 1947 года , снятый Орсоном Уэллсом , в главных ролях Рита Хейворт , Уэллс, Эверетт Слоан и Гленн Андерс. [2] Сценарий Уэллса основан на романеШервуда Кинга «Если я умру прежде, чем проснусь» . [3]
Хотя фильм Columbia Pictures изначально получил неоднозначные отзывы, с годами его популярность возросла. В 2018 году фильм был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США Библиотекой Конгресса как «имеющий культурное, историческое или эстетическое значение». [4] [5]
Ирландский моряк Майкл О'Хара встречает женщину по имени Эльза, когда она едет в конном экипаже ( двухколесном экипаже ) в Центральном парке . Когда три хулигана подстерегают экипаж, Майкл спасает Эльзу и провожает ее домой. Майкл признается, что он моряк, и узнает, что Эльза и ее муж, инвалид-адвокат по уголовным делам Артур Баннистер, недавно прибыли в Нью-Йорк из Шанхая. Они направляются в Сан-Франциско через Панамский канал . Майкл, привлеченный Эльзой, несмотря на опасения, соглашается наняться в качестве матроса на борт яхты Баннистера.
К ним на лодке присоединяется партнер Баннистера, Джордж Грисби, который предлагает Майклу «убить» его в заговоре с целью инсценировать его собственную смерть. Он обещает Майклу 5000 долларов и объясняет, что, поскольку он на самом деле не будет мертв и поскольку не будет никакого трупа, Майкл не может быть осужден за убийство (отражая законы о составах преступлений того времени). Майкл соглашается, намереваясь использовать деньги, чтобы сбежать с Эльзой. Грисби заставляет Майкла подписать признание.
В ночь преступления частный детектив Сидни Брум, следивший за Эльзой по приказу ее мужа, сталкивается с Грисби. Брум узнал о плане Грисби убить Баннистера, подставить Майкла и сбежать, притворившись, что его тоже убили. Грисби стреляет в Брума и оставляет его умирать. Не подозревая о том, что произошло, Майкл продолжает ночное соглашение и провожает Грисби на моторной лодке, прежде чем выстрелить в землю, чтобы привлечь к себе внимание. Тем временем Брум, смертельно раненый, но все еще живой, просит Эльзу о помощи. Он предупреждает ее, что Грисби намерен убить ее мужа.
Майкл звонит Эльзе, но на другом конце провода видит Брума. Брум предупреждает Майкла, что Грисби его подставляет. Майкл спешит в офис Баннистера как раз вовремя, чтобы увидеть, что Баннистер жив, но полиция убирает тело Грисби из помещения. Полиция находит улики, уличающие Майкла, включая его признание, и забирает его.
На суде Баннистер выступает в качестве адвоката Майкла. Он чувствует, что может выиграть дело, если Майкл признает себя виновным в оправданном убийстве . Во время суда некомпетентный судья быстро теряет контроль над процессом. Баннистер узнает об отношениях своей жены с Майклом. В конечном итоге он получает удовольствие от своих подозрений, что они проиграют дело. Баннистер также указывает, что знает личность настоящего убийцы. Перед вынесением вердикта Майкл сбегает, симулируя попытку самоубийства (проглотив обезболивающие таблетки, которые Баннистер принимает из-за своей инвалидности), вызывая переполох, в котором он выскальзывает из здания с присяжными для другого дела. Эльза следует за ним, и они с Майклом прячутся в театре в Чайнатауне . Эльза зовет нескольких китайских друзей, чтобы встретиться с ней. Пока Майкл и Эльза ждут и притворяются, что смотрят шоу, Майкл понимает, что она убила Грисби. Майкл теряет сознание от принятых им таблеток как раз в тот момент, когда приходят китайские друзья Эльзы; они несут бессознательного Майкла в пустой дом смеха . Проснувшись, он понимает, что Грисби и Эльза планировали убить Баннистера и обвинить его в преступлении, но участие Брума разрушило этот план, и Эльзе пришлось убить Грисби ради собственной безопасности.
Во время перестрелки в зале зеркал («Волшебный зеркальный лабиринт») Эльза получает смертельное ранение, а Баннистер погибает. Убитый горем и игнорирующий мольбы Эльзы спасти ей жизнь, Майкл уходит, полагая, что события, произошедшие после суда, оправдают его от любых преступлений. Он размышляет: «Может быть, я проживу так долго, что забуду ее. Может быть, я умру, пытаясь».
Летом 1946 года Уэллс снимал «Вокруг света» , музыкальную сценическую адаптацию романа Жюля Верна «Вокруг света за восемьдесят дней» , с комедийной и ироничной книгой Уэллса, сопутствующей музыкой и песнями Коула Портера и постановкой Майка Тодда , который позже спродюсировал успешную киноверсию с Дэвидом Нивеном . Когда Тодд отказался от роскошного и дорогостоящего производства, Уэллс профинансировал его. Когда у него закончились деньги и срочно понадобилось 55 000 долларов, чтобы выпустить костюмы, которые были удержаны, он убедил президента Columbia Pictures Гарри Кона отправить ему деньги на продолжение шоу, а взамен Уэллс пообещал написать, спродюсировать и снять фильм для Кона без дополнительной платы.
Как рассказал Уэллс, под влиянием момента он предложил снять фильм по книге, которую случайно увидел перед собой во время разговора с Коном, и которую в то время читала девушка в кассе театра. Уэллс никогда ее не читал. [6] Однако, по словам дочери Уильяма Касла , именно ее отец приобрел права на экранизацию романа и затем попросил Уэллса передать его Кону, а Касл надеялся сам получить режиссерское назначение. Она описала своего отца как человека, который очень уважал талант Уэллса, но, тем не менее, был разочарован тем, что его низвели до должности помощника режиссера Уэллса в фильме. [7]
Съемки «Леди из Шанхая» начались 2 октября 1946 года и изначально закончились 27 февраля 1947 года, а заказанные студией повторные съемки продолжались до марта 1947 года, но в США фильм вышел только 9 июня 1948 года. Кону очень не понравился черновой монтаж Уэллса, особенно то, что он считал запутанным сюжетом и отсутствием крупных планов (Уэллс намеренно избегал их как стилистического приема), и он не симпатизировал брехтовскому использованию Уэллсом иронии и черной комедии, особенно в фарсовой сцене в зале суда. Он также возражал против внешнего вида фильма. Уэллс стремился к аутентичности документального стиля, снимая фильм почти полностью на натуре (что сделало его одним из первых крупных голливудских фильмов, снятых таким образом) в Акапулько , Пье-де-ла-Куэста , Саусалито и Сан-Франциско ), и используя в основном длинные планы, в то время как Кон предпочитал более строго контролируемый вид отснятого материала, освещенного и снятого в студии. Выход фильма был отложен из-за заказа Кона на обширный монтаж и пересъемки. В то время как Уэллс сдал свою версию фильма вовремя и в рамках бюджета, пересъемки, которые приказали сделать Уэллсу, привели к тому, что фильм в итоге превысил бюджет на треть, что способствовало репутации режиссера, превышающего бюджет. После того, как пересъемки были закончены, тяжелый монтаж, заказанный Коном, занял больше года; редактор Виола Лоуренс вырезала около часа из чернового варианта Уэллса. [8] [9]
Уэллс был потрясен музыкальным сопровождением, и его особенно огорчили сокращения в кульминационной сцене противостояния в парке развлечений в конце фильма. Сцена, задуманная как кульминационный тур-де-сила монтажа и производственного дизайна, была сокращена до менее чем трех минут из предполагаемого времени в двадцать минут. Как и во многих фильмах, над которыми Уэллс не имел контроля над окончательным монтажом, пропавшие кадры не были найдены и, как предполагается, были уничтожены. Сохранившиеся производственные кадры показывают сложные и дорогие декорации, которые были построены для эпизода и которые были полностью вырезаны из фильма. [10]
Уэллс выбрал свою жену Риту Хейворт на роль Эльзы и вызвал немало споров, когда поручил ей подстричь свои длинные рыжие волосы и осветлить их для этой роли. «Орсон пытался сделать со мной что-то новое, но Гарри Кон хотел «Образ» — «Образ», который он собирался сделать со мной до 90 лет», — вспоминала Рита Хейворт. « Леди из Шанхая» была очень хорошей картиной. Так что же сказал Гарри Кон, когда увидел ее? «Он тебя испортил — он отрезал тебе волосы!» [11]
Фильм считался катастрофой в США на момент его выхода, хотя финальная перестрелка в зале зеркал с тех пор стала одним из краеугольных камней фильма нуар. Вскоре после выхода фильма Уэллс и Хейворт окончательно оформили свой развод. Ремейк фильма был близок к производству на рубеже веков по сценарию, написанному Джеффом Винтаром , основанному как на сценарии Уэллса, так и на оригинальном бульварном романе, спродюсированном Джоном Ву и Теренсом Чангом , и с Бренданом Фрейзером в главной роли , который хотел, чтобы Майкл Дуглас и Кэтрин Зета-Джонс были в главных ролях. Хотя сценарий считался весьма успешным, и Фрейзер снимался в высоко оцененных «Богах и монстрах» , проект был заброшен, когда глава Sony Pictures Эми Паскаль решила сосредоточиться на фильмах для подростков. [ необходима цитата ]
Помимо студии Columbia Pictures , фильм частично снимался на натуре в Сан-Франциско. В фильме показаны набережная Саусалито и бар и кафе на набережной Valhalla Ли Кана [12] , передняя часть, интерьер и сцена в зале суда старого здания суда на Кирни-стрит , а также кадры, где Уэллс бежит через Портсмут-сквер , убегая в длинную сцену в театре в Чайнатауне , затем в Аквариум Стейнхарта в парке Золотые Ворота и в парк развлечений Playland-at-the-Beach Уитни в Оушен-Бич для сцены в зале зеркал, для которой интерьеры снимались в звуковом павильоне.
Другие сцены снимались в Акапулько . Яхта Zaca , на которой происходят многие сцены, принадлежала актёру Эрролу Флинну , который был шкипером яхты между дублями и также может быть замечен на заднем плане в одной из сцен в кантине в Акапулько. [13]
Уильям Брогдон из Variety нашел сценарий «многословным и полным дыр», а также отметил, что «бессвязный стиль, используемый Орсоном Уэллсом, имеет случайные вспышки воображения, особенно в сложных фонах, которые он использует для раскрытия истории, но эффекты, хотя и хороши сами по себе, отвлекают от сюжета убийства». [14] Босли Кроутер из The New York Times также нашел сюжет убийства «совершенно запутанным и сбивающим с толку. Напряжение безрассудно позволяется утекать в решето запутанного сюжета и в затянутые судебные прения, в которых мало что есть, кроме нескольких визуальных трюков. Как продюсеру картины, г-ну Уэллсу лучше было бы уволиться — как автору, то есть — и нанять кого-нибудь, чтобы дать г-ну Уэллсу, режиссеру, лучший сценарий». [15] С другой стороны, Time писал, что «главный трюк в этой картине состоял в том, чтобы отвлечь лобовое столкновение по крайней мере шести сюжетов и превратить его в плавно текущий шестиполосный детектив. Орсон справляется с этим трюком». [16] Harrison's Reports считал, что «действие порой сбивает с толку, но кажется, что эта путаница была преднамеренной. Некоторые из фотографических эффектов с их светом и тенями весьма изобретательны; они усиливают эффект действия, будь то драматический или мелодраматический». [17]
В ретроспективных обзорах Time Out Film Guide утверждается, что Уэллс просто не позаботился о том, чтобы сделать повествование бесшовным: «главное удовольствие от «Леди из Шанхая» — это ироничный подход к повествованию». [18] Одна из недавних книг о фильме нуар хвалит фильм за его всепроникающую атмосферу нездоровья и его впечатляющее, необычайное техническое мастерство. [19] Дэвид Кер впоследствии объявил фильм шедевром, назвав его «самым странным великим фильмом из когда-либо созданных». [20]
В опросе Sight & Sound Британского института киноискусства за 2012 год шесть критиков назвали его одним из 10 величайших фильмов всех времен. [21] Агрегатор рецензий Rotten Tomatoes сообщает, что фильм имеет рейтинг одобрения 85% на основе 52 рецензий со средней оценкой 8,2/10. Консенсус критиков сайта гласит: «Энергичный и изобретательный, « Леди из Шанхая» преодолевает недостатки своего сценария с помощью некоторых блестяще задуманных Орсоном Уэллсом декораций». [22]
«Леди из Шанхая» была сохранена в 2000 году Киноархивом Академии совместно с Sony Pictures . [23]
Кульминационный эпизод в зеркальном зале вошел в повествование кинематографа как троп , воспроизводимый бесчисленное количество раз как в кино, так и на телевидении. [24] Вот некоторые примеры: