stringtranslate.com

Вальтер де ла Маре

Уолтер Джон де ла Маре OM CH ( / ˈ d ɛ l ə ˌ m ɛər / ; [1] 25 апреля 1873 - 22 июня 1956) был английским поэтом, автором рассказов и писателем. Его, вероятно, больше всего помнят за его произведения для детей , стихотворение «Слушатели» [2] и его психологические рассказы ужасов, в том числе «Тетя Ситона» и «Все святые». В 1921 году его роман «Мемуары карлика» получил Мемориальную премию Джеймса Тейта Блэка в области художественной литературы [3] , а его послевоенный «Сборник рассказов для детей» получил в 1947 году медаль Карнеги для британских детских книг. [4]

Жизнь

Де ла Мар родился по адресу Мэрион Роуд, 83, Чарльтон , тогда в графстве Кент , но теперь являющийся частью Королевского района Гринвич . Частично он происходил из семьи французских торговцев шелком -гугенотов по линии своего отца, Джеймса Эдварда де ла Мара (1811–1877), руководителя Банка Англии ; его матерью была вторая жена Джеймса, Люси София (1838–1920), дочь шотландского военно-морского хирурга и писателя доктора Колина Арротта Браунинга. [5] (Предположение о том, что Люси была родственницей поэта Роберта Браунинга , оказалось неверным.) У него было два брата, Фрэнсис Артур Эдвард и Джеймс Герберт, и четыре сестры: Флоренс Мэри, Констанс Элиза, Этель (умершая в младенчество) и Ада Мэри. Де ла Мар предпочитал, чтобы его семья и друзья называли его «Джек», так как ему не нравилось имя Уолтер.

Де ла Мар получил образование в Соборной школе Святого Павла , затем работал с 1890 по 1908 год в статистическом отделе лондонского офиса Standard Oil . Он покинул компанию после того, как сэр Генри Ньюболт организовал для него пенсию по Гражданскому списку , чтобы он мог сосредоточиться на писательстве.

В 1892 году де ла Мар вступил в Клуб любительской драмы «Эсперанса», где познакомился и влюбился в (Констанцию) Эльфриду Ингпен, исполнительницу главной роли, которая была на десять лет старше его. Ее отец, Уильям Альфред Ингпен, был секретарем суда по делам неплатежеспособных должников и секретарем по правилам. [5] Де ла Маре и Эльфрида поженились 4 августа 1899 года, и у них родилось четверо детей: Ричард Герберт Ингпен, Колин, Флоренс и Люси Эльфрида. Семья жила в Бекенхэме и Анерли с 1899 по 1924 год. [6] Дом в Анерли в Южном Лондоне был ареной многих вечеринок, отличавшихся творческими играми в шарады . [7]

С 1925 по 1939 год де ла Мар жил в Хилл-Хаусе, Таплоу. [8]

7 сентября 1929 года его дочь Джанетт де ла Маре [9] вышла замуж за Дональда Джона Рингвуда в Таплоу , Бакингемшир, Англия. [10]

В 1940 году у Эльфриды де ла Маре диагностировали болезнь Паркинсона . Остаток жизни она провела инвалидом и умерла в 1943 году.

С 1940 года и до своей смерти де ла Мар жил в Саут-Энд-Хаусе, Монтпилиер-Роу , Твикенхэм , на той же улице, на которой жил Альфред, лорд Теннисон . Де ла Мар получил ежегодную медаль Карнеги от Библиотечной ассоциации за лучшую детскую книгу года, написанную британским предметом , за свой «Сборник рассказов для детей» (Фабер и Фабер, 1947). [4] Это была первая коллекция, получившая награду.

Де ла Мар перенес коронарный тромбоз в 1947 году и умер от другого в 1956 году. Свой последний год он провел в основном прикованным к постели, под присмотром медсестры, которую он любил, но никогда не имел с ней физической связи. [11] Его прах похоронен в склепе собора Святого Павла , где он когда-то был певчим.

Профиль

Иди сюда

«Приходите сюда» — антология под редакцией де ла Мара, состоящая в основном из стихов, но с небольшим количеством прозы. У него есть рамочная история , и его можно читать на нескольких уровнях. Впервые он был опубликован в 1923 году и имел успех; последовали дальнейшие издания. В него вошли избранные стихи ведущих грузинских поэтов (с точки зрения де ла Маре).

Сверхъестественное

Де ла Мар был, в частности, автором рассказов о привидениях . Его сборники «Восемь сказок» , «Загадка и другие истории» , «Знаток и другие истории» , «На грани» и «Дует ветер» содержат по несколько историй о привидениях.

Сочинения Де ла Мара о сверхъестественных ужасах были фаворитами Лавкрафта , который в своем обширном исследовании « Сверхъестественный ужас в литературе» сказал, что «[де ла Мар] способен вкладывать в свои периодические исследования страха такую ​​острую силу, которой может достичь только редкий мастер». , [12] . Лавкрафт удостоил похвалы рассказы де ла Мара «Тётя Ситона», «Дерево», «Из глубины», «Мистер Кемпе», «Отшельник» и «Все святые», а также его роман «Возвращение » .

Гэри Уильям Кроуфорд охарактеризовал сверхъестественную фантастику де ла Мара для взрослых как «одну из лучших, появившихся в первой половине этого века», отметив при этом несоответствие между высоким качеством и небольшим количеством зрелых ужасов де ла Мара. [13] Другими известными историями о привидениях и ужасах де ла Маре являются «A:B:O», «Крю», «Зеленая комната» и «Зима».

Ряд более поздних авторов сверхъестественной фантастики, в том числе Роберт Эйкман , Рэмси Кэмпбелл , [13] Дэвид А. Макинти и Реджи Оливер , назвали истории о привидениях де ла Маре вдохновляющими. Исследователь ужасов С. Т. Джоши сказал, что сверхъестественная фантастика де ла Мара «всегда должна иметь аудиторию, которая будет с трепетом содрогаться от ее ужаса и погружаться в мрачные размышления ее задумчивой философии». [14]

Детская литература

Для детей де ла Мар написал сказку «Три муллы-мулгара» (1910, позже переименованную в «Три королевские обезьяны »), которую историк литературы Джулия Бриггс назвала «заброшенным шедевром» [15] , а критик Брайан Стейблфорд назвал «классической сказкой». звериная фантазия». [16] Ричард Адамс назвал его своим любимым романом. [17]

Джоан Эйкен процитировала некоторые рассказы де ла Маре, такие как «Миндальное дерево» и «Самбо и снежные горы», из-за их иногда необъяснимого качества, которое она также использовала в своих собственных произведениях. [18] [ нужны разъяснения ]

Теория воображения

Де ла Маре с У. Б. Йейтсом и другими (фото леди Оттолайн Моррелл )

Де ла Мар описал два различных «типа» воображения – хотя лучше было бы назвать «аспекты»: детское и мальчишеское. Именно на границе между ними лежали Шекспир , Данте и остальные великие поэты.

Де ла Мар полагал, что все дети поначалу имеют детское воображение, которое обычно в какой-то момент жизни меняется. В лекции « Руперт Брук и интеллектуальное воображение» [19] [а] он объяснил , что дети «не связаны своими чувствами. Факты для них — самые живые из хамелеонов. [...] Они созерцатели, одиночки». , факиры , которые снова и снова погружаются из шума и лихорадки существования в бодрствующее видение». Его биограф Дорис Росс Маккроссон резюмирует этот отрывок: «Короче говоря, дети — провидцы». Этот дальновидный взгляд на жизнь можно рассматривать либо как жизненно важное творчество и изобретательность, либо как фатальное оторванность от реальности (или, в ограниченном смысле, и то, и другое).

Однако возрастающее вторжение внешнего мира в разум пугает детское воображение, которое «убегает, как потрясенная улитка, в свою раковину». С этого момента расцветает мальчишеское воображение, «интеллектуальный, аналитический тип».

К взрослой жизни (по предложению де ла Мара) детское воображение либо отступает навсегда, либо становится достаточно смелым, чтобы взглянуть в лицо реальному миру. Таким образом возникают две крайности спектра взрослого ума: логический и дедуктивный или интуитивный и индуктивный . По мнению де ла Маре, «[т] один знает, что красота — это истина, другой показывает, что истина — это красота». Еще один способ, которым он это формулирует, заключается в том, что источник поэзии визионера находится внутри, тогда как источники интеллектуала находятся снаружи – снаружи – в «действии, знании вещей и опыте» (выражение МакКроссона). Де ла Мар спешит добавить, что поэзия интеллектуала от этого не становится менее хорошей, но ясно, в чем заключаются его собственные предпочтения. [а]

Работает

Романы

Сборники рассказов

Сборники стихов

Ариэль Стихи

Шесть стихотворений были опубликованы Фабером и Фабером как часть « Стихов Ариэля» для обеих серий. Они были следующими:

Игры

Художественная литература

Антологии отредактированы

Наследие

Ссылки в книгах

К. К. Скотт Монкрифф при переводе семитомного произведения Марселя Пруста «Воспоминание о прошлом » использовал последнюю строчку стихотворения де ла Маре «Призрак» в качестве названия шестого тома « Сладкий обман ушел» [22] [23] (На французском языке: Альбертина Диспару и Беглец ).

В 1944 году Фабер, Фабер и один из друзей де ла Маре, некий доктор Бетт, договорились тайно изготовить поздравление к его 75-летию. [24] Эта публикация была совместным усилием многих поклонников творчества Уолтера де ла Мара и включала отдельные произведения различных авторов, в том числе В. Саквилл-Уэста , [25] Дж. Б. Пристли , [26] Т. С. Элиота , [27] ] [28] Зигфрид Сассун , [29] Лорд Дансени , [30] и Генри Уильямсон . [31]

В дебютном романе Ричарда Адамса «Уотершип Даун» (1972) в качестве эпиграфов используются несколько стихотворений де ла Мара. [32]

Пьеса Де ла Мара «Переходы» играет важную роль в романе Робертсона Дэвиса «Мантикора» . В 1944 году, когда главному герою Дэвиду Стонтону исполняется шестнадцать, пьесу де ла Маре ставят ученики школы его сестры в Торонто. Стонтон глубоко влюбляется в девушку, играющую главную роль, и эта первая любовь оказывает глубокое влияние на всю его дальнейшую жизнь. [33]

Симпозиум Мюриэл Спарк цитирует стихотворение де ла Маре «Прощай»: «Смотрите в последний раз на все прекрасное / Каждый час». [ нужна цитата ] .

Отсылки в музыке

Бенджамин Бриттен положил на музыку несколько стихов де ла Мара: версию традиционной песни « Леви-Роса » де ла Мара в 1934 году и пять других, которые затем были собраны в «Око за око» . [34]

Теодор Ченлер использовал тексты из рассказа де ла Мара « Омраченные ночью » для своего песенного цикла « 8 эпитафий» . [35]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ ab В лекции «Руперт Брук и интеллектуальное воображение» де ла Маре использует термин «воображение» как для интеллектуалов, так и для визионеров. Чтобы упростить и прояснить свой язык, де ла Мар обычно использовал более традиционные понятия « разум » и «воображение», обсуждая ту же идею в других местах.

Рекомендации

  1. ^ Алек Гиннесс, Скрытые благословения , с. 93.
  2. ^ Рид-Уолш, Жаклин (1988). Горящее стекло: исследование развития поэзии Вальтера де ла Маре (PDF) (доктор философии). Монреаль: Университет Макгилла. стр. 51–56.Включает в себя само стихотворение и анализ.
  3. ^ «Победители художественной литературы». Призы Джеймса Тейта Блэка: предыдущие победители. Эдинбургский университет. Проверено 11 ноября 2012 г.
  4. ^ ab (Победитель Карнеги 1947 г.). Архивировано 8 июня 2009 г. в Wayback Machine . Живой архив: чествование победителей Карнеги и Гринуэя. ЧИЛИП . Проверено 15 августа 2012 г.
  5. ^ ab Тереза ​​Уистлер, «Маре, Уолтер Джон де ла (1873–1956)», Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004; онлайн-издание, октябрь 2006 г. Проверено 2 апреля 2013 г.
  6. ^ Наследие Бекенхема, «период Бекенхема» [ постоянная мертвая ссылка ]
  7. ^ Пегги Дентон, «Уолтер де ла Мар - поэт Анерли и юго-восточного Лондона», Норвудское общество.
  8. Уолтер де ла Маре www.londonremembers.com , по состоянию на 17 сентября 2022 г.
  9. ^ "Джаннетт, дочь поэта и писателя Вальтера де ла Маре, танцует в клубе Ciro's Club в Лондоне" . alamy.com . 1928 год . Проверено 20 июля 2023 г.
  10. ^ «Кража тортов». Гетти Изображения . 7 сентября 1929 года . Проверено 20 июля 2023 г. Джулиан де ла Мар и Джейн Бэддели (дочь Анджелы Бэддели ) борются за последний торт на свадьбе Джанетт де ла Мар и Дональда Джона Рингвуда в Таплоу. Джанетт — дочь поэта и писателя Вальтера де ла Мара.
  11. Джеймс Кэмпбелл, Своего рода волшебство, The Guardian , 10 июня 2006 г.
  12. ^ эссе на hplovecraft.com
  13. ^ ab Гэри Уильям Кроуфорд, «На грани: истории о привидениях Уолтера де ла Мара» в Даррелле Швейцере , изд., Discovering Classic Horror Fiction I , Wildside Press, 1992, стр. 53–56. ISBN 1-58715-002-6
  14. ^ Возвращение, Вальтер де ла Мар, на books.google.co.uk.
  15. ^ Джулия Бриггс, «Переходы», в Питере Ханте , изд., Детская литература: иллюстрированная история , Oxford University Press, 1995, стр. 181. ISBN 0-19-212320-3
  16. ^ «Де ла Маре, Уолтер» в книге Брайана Стейблфорда, «От А до Я фэнтезийной литературы» . Scarecrow Press, 2005, стр. 104–05.
  17. ^ Reddit AMA, 25 сентября 2013 г.
  18. ^ Джоан Эйкен (1976). Джефф Фокс; Грэм Хэммонд; Терри Джонс; Фредерик Смит; Кеннет Стерк (ред.). Писатели, критики и дети . Нью-Йорк: Агатон Пресс. стр. 24. ISBN 0-87586-054-0.
  19. ^ де ла Маре, Уолтер (1919). Руперт Брук и интеллектуальное воображение. Лондон: Сиджвик и Джексон . Проверено 29 января 2014 г.
  20. ^ де ла Маре 1950.
  21. ^ де ла Маре 1929.
  22. ^ Wikisource, Воспоминание о прошлом (название серии). Проверено 18 августа 2019 г.
  23. ^ Вальтер де ла Маре (в Wikisource), Призрак (антологизирован в Сборнике стихов, 1901-1918 и Motley). Проверено 18 августа 2019 г.
  24. ^ Различные участники (1944). Посвящение Вальтеру де ла Мару в честь его 75-летия . Фабер и Фабер. п. 5.
  25. ^ Разные авторы (1944). Посвящение Вальтеру де ла Мару в честь его 75-летия . Фабер и Фабер. п. 19.
  26. ^ Разные авторы (1944). Посвящение Вальтеру де ла Мару в честь его 75-летия . Фабер и Фабер. п. 15.
  27. ^ Чандран, К. Нараяна (весна 1997 г.). «Призраки разума: Т. С. Элиот « Уолтеру Де ла Маре »». Статьи по языку и литературе . 33 (2) . Проверено 28 июня 2019 г.
  28. ^ Разные авторы (1944). Посвящение Вальтеру де ла Мару в честь его 75-летия . Фабер и Фабер. п. 106.
  29. ^ Разные авторы (1944). Посвящение Вальтеру де ла Мару в честь его 75-летия . Фабер и Фабер. п. 110.
  30. ^ Разные авторы (1944). Посвящение Вальтеру де ла Мару в честь его 75-летия . Фабер и Фабер. п. 114.
  31. ^ Разные авторы (1944). Посвящение Вальтеру де ла Мару в честь его 75-летия . Фабер и Фабер. п. 171.
  32. ^ Ричард Адамс, Уотершип Даун . Переиздание 1974 года издательством Penguin Books. Проверено 19 августа 2019 г.
  33. ^ Уильям Барри Уркарт (1975). Юнгианская психология в «Пятом деле» Робертсона Дэвиса и «Мантикоре: герой и его поиски». Диссертация (MA) – Университет Нью-Брансуика., пассим
  34. ^ Уолтер де ла Маре (слова) и Бенджамин Бриттен (музыка), Око за око (1968). Проверено 12 февраля 2020 г.
  35. ^ «Восемь эпитафий». Песня Америки . Проверено 12 февраля 2020 г.

Библиография

Работы де ла Маре

Внешние ссылки