stringtranslate.com

Мы работаем по черному шву

« We Work the Black Seam » — песня протеста , записанная британским музыкантом Стингом для его дебютного сольного альбома 1985 года The Dream of the Blue Turtles , на котором это самый длинный трек. Его тексты выражают позицию британских угольщиков, бастовавших в течение года до выпуска альбома, адресованную консервативному правительству премьер-министра Маргарет Тэтчер . Они рассказывают о глубокой привязанности горняков к своей работе и ее важности для экономики и культуры страны , ссылаясь на стихотворение Уильяма Блейка « И делали эти ноги в древние времена », критикуя при этом экономическую политику Тэтчер , особенно попытки перейти от уголь к атомной энергетике как основному источнику энергии в Великобритании. [3]

Написать эту песню Стинг побудил свою молодость в Нортумберленде , недалеко от Ньюкасла , где многие общины экономически зависели от горнодобывающей промышленности. Он чувствовал, что во время забастовки никто не приводил аргументов в пользу продолжения использования угля и опасностей, связанных с ядерной энергетикой. [4] Его отец работал в судостроении , еще одной отрасли, которая когда-то доминировала в британской экономике, но в конце 20 века ее значение уменьшалось. Он взял мелодическую линию из песни, которую он написал и записал в соавторстве с британским джаз-бэндом Last Exit середины 1970-х годов . [5] Он был выпущен как сингл в Германии, Австралии и Новой Зеландии; Концертная версия была снята в следующем году для альбома Bring on the Night и его саундтрека . Стинг перезаписал ее с другой аранжировкой в ​​1993 году для Ten ​​Summoner's Tales , а затем адаптировал ее для симфонического оркестра в альбоме Symphonicities 2010 года . [6]

Критикам песня в целом понравилась, по крайней мере, в музыкальном плане. Они, в частности, отметили, как его настойчивая, повторяющаяся фигура синтезатора и неизменный ритм аккомпанемента перкуссии предполагают контраст между техникой и человечностью, представленной вокалом Стинга и сопрано-саксофонными вставками Брэнфорда Марсалиса . Это также рассматривалось как эволюция протестной музыки Стинга: он впервые посвятил песню проблемам окружающей среды (через три десятилетия после ее выпуска Стинг сказал, что пересмотрел свое мнение о ядерной энергетике в ответ на изменение климата и теперь видит ее более подробно). [7] ) Тексты песен вызвали неоднозначную реакцию . Ученые раскритиковали песню за неточное утверждение о том, что углерод-14 опасно радиоактивен, хотя на самом деле это широко распространенный продукт естественного распада, который безвреден в таких количествах и вместо этого используется для радиоуглеродного датирования . [8] [6]

Экономический, политический и социальный контекст

Когда Маргарет Тэтчер стала премьер-министром Соединенного Королевства после победы ее Консервативной партии на выборах 1979 года , одной из ее целей было увеличение британских мощностей по производству атомной энергии . На нее произвел впечатление французский план Мессмера , принятый в ответ на нефтяной кризис 1973 года . Это привело к строительству 58 новых реакторов в конце 1970-х годов, что сделало Францию ​​менее зависимой от иностранного импорта нефти [9] и исключило использование угля. Этот результат также был достигнут в соседней Бельгии. [10] Великобритания, напротив, была пионером в использовании коммерческой ядерной энергии в 1950-х годах, но с тех пор отстала: ее полезные реакторы устарели, а новые проекты, такие как Dungeness B, стали национальным затруднением, поскольку стоимость строительства и задержки росли. Второй нефтяной шок, произошедший позднее в том же году, подчеркнул безотлагательность этой проблемы. В октябре того же года государственный секретарь по энергетике Дэвид Хауэлл объявил парламенту о плане правительства увеличить мощность ядерных электростанций на 15 гигаватт путем строительства примерно одного нового реактора каждый год в течение 10 лет. [9] Два месяца спустя Тэтчер повторила это заявление, указав более четкие подробности программы. [11]

У Тори также была политическая причина использовать ядерную энергетику. Их предыдущее правительство потерпело поражение на выборах, проведенных во время зимней забастовки шахтеров, работавших на национализированных шахтах, находящихся в ведении Национального управления угольной промышленности (NCB). Двумя годами ранее правительство премьер-министра Эдварда Хита увеличило зарплату шахтерам после очередной забастовки шахтеров , и на этот раз правительство было менее склонно к переговорам, превратив выборы в референдум по забастовке под лозунгом «Кто управляет Британией?» . Электорат ответил на этот вызов, вернув к власти оппозиционную Лейбористскую партию , более тесно связанную с Национальным союзом горняков (NUM). [12]

Маргарет Тэтчер в 1984 году

Многие из консерваторов, вошедших в руководство партии, включая Тэтчер, никогда не забывали то, что они считали унизительным поражением от NUM и Артура Скаргилла , регионального профсоюзного лидера в Йоркшире , где была сосредоточена самая большая группа горняков, [13] чье использование мобильных самолетов пикеты обеспечили победу профсоюза. Своей победой на выборах они объяснили общественное недовольство британскими профсоюзами, вызванное Зимой недовольства , несколькими неделями забастовок профсоюзов, представляющих перевозчиков, мусорщиков, могильщиков и других государственных служащих, усугубленных суровой зимней погодой, которая в совокупности почти парализовала страну. В результате они порвали с предыдущими консервативными правительствами, приняв более явно либертарианские экономические теории свободного рынка, которые стали известны как тэтчеризм . Одним из элементов было то, что профсоюзам нельзя было позволить осуществлять такой контроль над британской экономикой, какой они имели или считалось таковым при правительствах обеих сторон после Второй мировой войны . [9]

Британская угледобывающая промышленность, которая когда-то стала движущей силой промышленной революции [14] и сделала владельцев и операторов шахт богатыми за счет шахтеров, которые рисковали своей жизнью, выполняя грязную и опасную работу, что привело к созданию профсоюзов и широкомасштабным трудовым волнениям в начале 20-го века. , значительно снизился к началу 1980-х годов. Общее число горняков сократилось на 80 процентов по сравнению с предыдущими эпохами, многие из более богатых и доступных угольных пластов были истощены, и только государственные субсидии поддерживали прибыльность добычи полезных ископаемых. Тем не менее, многие ямы оставались открытыми, поскольку Скаргилл и NUM поклялись бороться с любым закрытием по любым причинам, кроме безопасности. [15] [13]

В 1981 году правительство предложило закрыть 20 карьеров, но отступило после противодействия профсоюзов и угрозы новой забастовки. В следующем году Скаргилл был избран президентом NUM на основании своего обещания выступать против любого закрытия, если яма не окажется небезопасной или истощена. Правительство отреагировало в 1983 году, назначив сэра Иэна МакГрегора главой НЦБ после его пребывания в должности в British Steel , где он сократил 95 000 рабочих мест, сделав компанию достаточно прибыльной для приватизации . Он предложил закрыть те же 20 ям, на которые Скаргилл напал, поскольку имел целью скорее разрушить профсоюз, чем улучшить бухгалтерские показатели НЦБ. [15] [13]

Марш в поддержку бастующих шахтеров

Несмотря на то, что в 1981 году правительство отказалось от запланированного закрытия из-за угрозы забастовки, оно активно готовилось к возможности повторной забастовки. Следуя Плану Ридли , составленному Николасом Ридли , другой член парламента от консерваторов, убежденный, что правительство Тори должно выиграть национальную забастовку, чтобы контролировать профсоюзы на благо экономики, оно накопило уголь на электростанциях и подготовилось закрыть растения снова в сети. Ядерная энергетика, хотя и ограниченная в то время, была частью плана. Канцлер казначейства Найджел Лоусон , еще один убежденный сторонник Тэтчер, видел в этом «средство освобождения от Артура Скаргилла». [16]

В марте 1984 года горняки на карьере в Южном Йоркшире уволились с работы из-за закрытия предприятий и призвали к общенациональной забастовке. Этот призыв поддержал Скаргилл, но не был полностью реализован во всех регионах из-за отсутствия общепрофсоюзного голосования. [15] Во время забастовки использование угля сократилось на треть; [14] Ядерная энергетика помогла компенсировать разницу. [17] Почти год спустя забастовка закончилась, и шахтеры ничего не добились. Вскоре после этого началось закрытие ям. [15]

Состав

Стинг в 1986 году

Стинг объединил мелодию из песни, которую он записал десятью годами ранее, с текстом о забастовке шахтеров, которая продолжалась, пока он писал, записывал и микшировал песню для сессий The Dream of the Blue Turtles в Blue Wave, Eddy Grant . студия на Барбадосе и Le Studio в Квебеке к северу от Монреаля . [18]

В интервью New Musical Express (NME) во время выхода The Dream of the Blue Turtles Стинг рассказал о предыстории песни. В его родном Уолсенде , недалеко от города Ньюкасл на северо-востоке Англии , мальчики, не окончившие гимназию, имели выбор: работать на верфи Swan Hunter [4] , где работал его отец, [19] или в угольной компании Rising Sun. яму за городом, если они хотели остаться в этом районе и зарабатывать себе на жизнь. До своей музыкальной карьеры Стинг преподавал в деревне Нортумберленд , где «отцы всех детей были шахтерами. Район, в котором я вырос, был буквально построен на угле». [4]

К тому времени и карьер, и верфь были закрыты. "Запасов угля осталось на 300 лет, и они закрывают все эти шахты", - посетовал он. «И я, честно говоря, думаю, что правительство задрало голову. Они разрушают сообщества, которые очень богаты в культурном отношении, [и] не предлагают им никакой альтернативы, говоря, что вы совершенно бесполезны». [4]

Ядерный реактор Хартлпул во время строительства в 1983 году.

Стинг также критиковал план правительства по замене угля ядерной энергией, указав на атомную электростанцию ​​Хартлпул недалеко от Мидлсбро , к югу от Уоллсенда, для функционирования которой требовался импорт урана из Южной Африки . Когда-то он сам поддерживал ядерную энергетику, но потом сказал, что передумал, когда узнал о ней больше. «Эти машины были включены 20 лет назад, и они не знают, как их выключить. Теперь они разваливаются на куски, и они не знают, как их починить. Это пугает». Стинг также рассказал, что друзья, работающие в атомной отрасли, «время от времени звонят мне и рассказывают ужасные истории о том, насколько опасна и неумела вся эта система». [4]

«Кроме того, я чувствовал, что во время забастовки шахтеров, — продолжал Стинг, — вопрос об угле никогда не был представлен нации. Киннок [а] не объяснил этого, Артур Скаргилл даже не обращался к этому вопросу, это была полная личность. риторика с Тэтчер. И аргументы в пользу угля действительно веские». В конце концов он сказал: [4]

«Мы работаем по черному пласту» рассказывает о достоинстве и героизме шахтера. Я думаю, что символически шахтёр в нашем обществе играет важную роль, подсознательно. Если подумать об этом символически, шахтёр врывается в хребет страны и добывает энергию. В этом образе есть что-то очень благородное.

Музыка

«Мы работаем по черному шву» уже в4
4
в темпе 120 ударов в минуту , открывается в тональности ля минор. [20] Первоначально следует аккордовая последовательность Am-C-Em7, [21] последовательность i-III-v, которая чередуется с Am-F-Dm7 (i-VI-iv) на протяжении всего куплета. В припеве синтезатор переключается на воспроизведение только фоновых аккордов, а песня модулируется до тональности F, [5] с прогрессией FCda, повторяющейся три раза полностью. На четвертом прогрессия останавливается на ре на словах «углерод четырнадцать», после чего бас и синтезатор играют гамму, убывающую от фа до ля, что облегчает возврат к ля минор, чтобы название песни пропевалось дважды перед следующим куплетом. . [22]

Песня плавно переходит в повторяющуюся клавиатурную фигуру из шести нот голосом, похожим на вибрафон , в открытых четвертых и пятых долях , [22] играемых на сильных долях , [5] которые критик Джон Парелес сравнил с «лязгом медиаторов». [23] Кристофер Гейбл, автор книги «Слова и музыка Стинга» , связывает использование открытых четвертых и пятых квинт с английской народной музыкой . За ним следует перкуссионный трек, состоящий из трех восьмых нот на большом барабане, окружающих вторую долю, и малого барабана на четвертой доле, обе из которых остаются неизменными на протяжении всей песни. Гейбл считает, что это, наряду с затуханием, затем исчезновением песни и ее завершением, предполагает непрерывное производство фабрики, создавая напряжение между человечностью мелодии и жесткой минусовкой, которая подчеркивает тему текста. [22] Пол Карр аналогичным образом отмечает, что это «кажется намеренно «индустриальным», автоматизированным, с механизированным избеганием чувств». Он считает, что во время припева его дополняют рожки, напоминающие оркестры угольных шахт в большинстве британских горнодобывающих сообществ. [24]

Когда музыка достигает полной громкости, вступают партии гитары, сопрано -саксофона и синтезатора . [5] Вступительная фраза саксофона, начинающаяся с восходящей пятой части. Во время припева саксофон играет контрмелодию, устанавливая нисходящую гамму, обозначающую возвращение к ля минор. Гейбл считает, что это подчеркивает выраженную лирическую надежду хора на то, что недовольство шахтеров ядерной энергетикой будет лучше оценено в будущем. После этого, когда поется название, воспроизводится та же фраза, что и во вступлении, отмечая возвращение в настоящее. [22]

Мелодия, которую Парелес описал как «извилистую… предполагающую восхождение и спуск», [23] [b] была описана Стингом как «пролежавшая среди моих мысленных записей около десяти лет», в аннотации к альбому саундтреков к документальному фильму «Bring on the Night» 1986 года о создании «Черепах» , в котором показана запись песни. [4] Хотя эти записи подразумевают, что он никогда не мог ее использовать из-за своей неспособности закончить ее или «найти подходящий текст», на самом деле это была мелодическая линия «Savage Beast», песни, которую он записал в 1975 году. в составе британской джаз-фьюжн- группы Last Exit . [5]

Гейбл отмечает, что мелодическая линия куплета в дорийском ладу [c] является аддитивной: «Каждый фрагмент фразы основывается на предыдущей, пока третья и последняя фраза не образует большую дугу от тонической ноты «а» до высокой». б' и снова вниз». Мелодия припева демонстрирует меньше вариаций, что, по его мнению, подчеркивает разницу между сосредоточением текста стиха на настоящем и обращением припева к будущему. [22]

В своей докторской диссертации о музыке Стинга в 2019 году для канадского Йоркского университета Кристофер Райт находит в «We Work the Black Seam» «ряд привлекательных ритмических приемов», которые, по его мнению, являются влиянием свинга . Вступительные инструментальные мелодии, растягивая вступление в эолийском ладе с некоторыми расширениями , вносят ритмический диссонанс с основным ритмом Чарльстона , их синкопа превращается в гиперсинкопу, когда вступает вокал. [5]

Текст песни

« Мы прорыли туннель глубоко в душе нации

Тексты песен имеют форму драматического монолога . Певец говорит от имени и как один из шахтеров, всегда используя слово «мы» и обращаясь к неназванному лицу или лицам. В первых строках он говорит им: « Это место изменилось навсегда / Ваша экономическая теория говорит, что так и будет / Нам трудно это понять / Мы не можем бросить работу так, как должны ». Во втором куплете певец намекает на множество несчастных случаев и смертей, произошедших на шахтах, пока шахтеры « прокладывали туннели глубоко в душе нации » (а позже « шли по древним лесным землям [d] / И освещали тысячу городов с наши руки "). Это воздействие невозможно измерить в денежном выражении, и поэтому « ваша экономическая теория не имеет смысла ». Эти строки были восприняты как атака на тэтчеризм. [25] [24] [3] [23]

В припеве, который впервые появляется после второго куплета, песня поднимает ядерную проблему; Пол Карр отмечает изменение тона, позволяющее предположить, что хор обращен только к шахтерам. Певица надеется, что в будущем « ядерном веке / Они смогут понять нашу ярость ». [24] Он намекает на трудности с техническим обслуживанием, о которых Стинг рассказал NME , о которых он слышал от своих друзей, а затем на причины, по которым правительство отказывается от угля в пользу ядерной энергии: [25]

« Чумазых лиц никогда не было видно… »

Власть должна была стать дешевой и чистой.
Грязных лиц никто не видел,
Но смертоносен в течение двенадцати тысяч лет
. Углерод четырнадцать.

Следующий стих отсылает к стихотворению Уильяма Блейка « И делали эти ноги в древние времена », написанному в начале 19-го века, которое молодой Стинг, вероятно, учился в начальной школе, позже адаптированному в англиканский гимн «Иерусалим», описывающему атомные электростанции как « темные сатанинские мельницы , [которые] сделали излишними все наши горнодобывающие навыки ». Он завершается предупреждением о том, что « все отравленные реки в Камберленде » [25] [e] — слишком высокая цена за отказ от угля. [24]

Запись

"We Work the Black Seam" был одним из последних треков на альбоме, записанных в студии Эдди Гранта Blue Wave Studios на Барбадосе до завершения этих сессий в марте 1985 года. После этого он отвез мастер-записи в Нью-Йорк, чтобы поделиться ими с руководителями. на своем лейбле A&M Records , а затем отправился в Le Studio в Морин-Хайтс , Квебек , Канада, к северу от Монреаля , чтобы свести альбом. Стинг сам продюсировал трек вместе с Питом Смитом. [18]

Релизы

"We Work the Black Seam" был первым треком на второй стороне винила и кассеты альбома The Dream of the Blue Turtles , выпущенного в июне 1985 года [26] , и шестым из 10 треков в целом, между "Shadows in Дождь» и «Считай меня ушедшим». Продолжительностью 5 минут 42 секунды это самый длинный трек на альбоме. [27]

Он был выпущен как сингл в Австралии, Германии и Новой Зеландии через год после альбома и стал шестым синглом с него в этих странах. "The Dream of the Blue Turtles", заглавный и самый короткий трек альбома, был на стороне B. [28] [29] Было продано около 10 000 копий по всему миру. [30]

Другие версии

В конце 1985 года Стинг и джазовые музыканты, с которыми он записал The Dream of the Blue Turtles, собрались в Париже, чтобы репетировать перед коротким европейским туром. Они выступили на нескольких площадках французской столицы; Режиссер Майкл Эптед снял документальный фильм « Принеси ночь репетиций и шоу». Стинг и бэк-вокалистки Дженис Пендарвис и Долетт Макдональд репетируют свои партии в песне "We Work the Black Seam", в которой они поют заглавные строки в сопровождении драм-машины и синтезатора, исполняющих все музыкальные партии. Сцена переходит в исполнение песни с группой во Дворце спорта Парижа-Берси с аранжировкой, аналогичной записанной версии, за исключением бэк-вокала; Саксофонисту Брэнфорду Марсалису аплодируют после исполнения мелодической линии соло. [31] Спектакль, показанный в фильме, также включен в альбом саундтреков , продолжительность которого составляет почти 7 минут. [30]

Восемь лет спустя, в 1993 году, Стинг перезаписал "We Work the Black Seam" совместно с Хью Пэдэмом во время записи своего альбома Ten Summoner's Tales . Он решил не включать его в альбом, и вместо этого он был выпущен на двух разных синглах: [28] на американском компакт-диске « If I Ever Lose My Faith in You », [32] как «We Work the Black Seam ( 1993)» и как сторона B британского 7-дюймового релиза « Fields of Gold ». В последнем выпуске в названии не было скобок. [4] [28]

Симфоничность

В своем альбоме Symphonicities 2010 года Стинг спел оркестровые аранжировки своих песен в исполнении Королевского филармонического оркестра после тура, в котором они выступали вместе. Среди них была «Мы работаем по черному шву». Аранжировка, самая длинная версия песни на записи (7:18), содержит больше духовых инструментов , чем другие песни на альбоме, и в основном построена вокруг мелодической линии, с саксофонными вставками и аккомпанементом оригинала, которые иногда слышны. Стинг также изменил некоторые тексты песен. [33]

Клип

К выпуску песни в Германии было снято видео. На нем Стинг стоит в бальном зале особняка среди мебели и манекенов, покрытый полиэтиленовой пленкой, и поет песню. [34]

Прием

После выпуска

Критики, рецензирующие альбом, обратили внимание на "We Work the Black Seam". Большинство сочли музыку достойной похвалы. «Звуки деликатно молотковой перкуссии, органа и легкие партии саксофона придают [ему] гимноподобную эфирность», - писал Стивен Холден в The New York Times . «Аранжировка также освещает более глубокое размышление песни о силе, скрытой в земле, и ее сравнение между безответственной эксплуатацией человеческого труда и природных ресурсов». [35] В журнале Rolling Stone Парелес выделил «прозрачность» песни. [23] Billboard назвал ее «амбициозной… работой оригинального художника». [18] Газета Los Angeles Times назвала эту песню «необыкновенной балладой… которая построена на минимальной фигуре из пяти нот и атональных акцентах [Брэнфорда] Марсалиса ». [36] Том Мун из Miami Herald назвал «пронзительный, почти панический припев» песни одним из «моментов экстатической музыки» на альбоме. Напротив, Ричард Уильямс в «Таймс» пожаловался, что песне «не хватает таинственного измерения, которое превращает пропаганду в искусство». [18]

Текст песни вызвал более неоднозначную реакцию. Ричард Харрингтон, рецензируя концерт Стинга в The Washington Post , отметил, что «Черный шов» в названии песни «может также служить метафорой давней страсти Стинга к различным афроамериканским и карибским стилям». [37] Парелес обнаружил, что «аккуратное осуждение тэтчеризма» в первом куплете компенсируется «глупыми вещами о вселенной» в более поздних текстах, и посоветовал слушателям «выбросить лист с текстами песен». Он также намекнул, что беспокойство Стинга по поводу долгосрочных последствий углерода-14 в припеве вызвано тем, что он рифмуется там, где плутоний не рифмуется. [23] Другие авторы приняли к сведению эту научную неточность, [8] [6] поскольку углерод-14, хотя и радиоактивный, является распространенным природным изотопом , который накапливается в человеческом организме, а также в окружающей среде, и в концентрации примерно 0,01.  Доза мЗв /год на человека, [f] не представляет никакой угрозы для здоровья , [38] [g] принимая во внимание его более широкую точку зрения, что ядерные отходы остаются радиоактивными и опасными в течение очень длительных периодов времени. [8]

Спустя годы

Критики и ученые, оглядываясь назад на "We Work the Black Seam" в последующие годы, увидели в нем значительный шаг в развитии Стинга как автора и исполнителя протестной музыки. [19] Он начал писать такие песни с « Driven to Tears » на альбоме Police Zenyatta Mondatta 1980 года , [7] и продолжил писать еще несколько на следующем альбоме группы, Ghost in the Machine , но в основном избегал их на Synchronicity , последний альбом Police. [24] Гейбл отмечает, что "We Work the Black Seam" - это первая песня Стинга в знак протеста, построенная на темах защиты окружающей среды , и эта тема станет более прочно ассоциироваться с ним позже в его сольной карьере, особенно с защитой тропических лесов мира . [22]

Взгляд Стинга на преимущества угля перед ядерной энергетикой со временем изменился. Комментируя текст в 2009 году, он написал: «Ни один из источников силы не идеален, но это будет другая песня». [25] Семь лет спустя, в интервью журналу Rolling Stone , он сказал, что изменение климата заставило его еще больше пересмотреть эту точку зрения. «Если мы собираемся бороться с глобальным потеплением, я думаю, что ядерная энергетика — единственный способ создать огромное количество энергии». [7]

С 1985 года Великобритания значительно сократила использование угольной энергии. К 2017 году открытыми оставались только 10 карьеров, а на уголь приходилось лишь 2 процента вырабатываемой электроэнергии; страна все чаще обходится днями без необходимости сжигать уголь. Правительство планирует полностью отказаться от него к 2025 году. [14] Хотя атомная энергия составляет 20 процентов британской энергетики, [40] только один из десяти реакторов, к которым призывала Тэтчер, был когда-либо построен, [9] а все остальные реакторы будут иметь будет выведен из эксплуатации к 2030 году. [40] Разница была компенсирована « погоней за газом » из Северного моря после приватизации британской электросети в годы после забастовки шахтеров; газ оказался дешевле и чище угля. [14]

Кавер-версии

Британская фолк-группа Swan Arcade записала кавер- версию а капелла под названием "Black Seam". [41]

Персонал

Смотрите также

Примечания

  1. Лидер оппозиции и Лейбористской партии во время забастовки.
  2. В последней фразе он действительно поднимается и опускается более чем на целую октаву . [22]
  3. Кристофер Райт в своей диссертации о музыке Стинга отмечает, что, хотя в мелодии используются все семь нот лада, она читается скорее как пентатоника . [5]
  4. Пол Карр видит в этой строке один из двух намеков на песню Блейка « И делали эти ноги в древние времена », более тонкий, чем «темные сатанинские мельницы», которые позже упоминаются в песне. [24]
  5. Пожар в Виндскейле в 1957 году , крупнейшая ядерная авария в Британии, разбросал радиоактивные выбросы вокруг значительной части Камберленда на северо-западе Англии , что потребовало, чтобы все молоко местных коров было выброшено на следующий месяц. Британское правительство минимизировало масштабы катастрофы в то время и в течение многих лет после нее; В 1983 году в документальном фильме Йоркширского телевидения о катастрофе, основанном на новой доступной информации, утверждалось, что высокий уровень заболеваемости детской лейкемией в этом районе, возможно, был результатом сохраняющегося радиационного фона от катастрофы. Стинг ссылается на последнее утверждение в своем интервью NME . [4]
  6. ^ Таким образом, человек, постоянно подвергающийся воздействию углерода-14 в течение 12 000 лет, получит общую дозу 120 мЗв.
  7. ^ Период полураспада углерода-14 также на самом деле составляет менее 6000 лет. [39]

Рекомендации

  1. Парелес, Джон (17 июня 1997 г.). «Сон синих черепах». Катящийся камень . Архивировано из оригинала 7 ноября 2007 года . Проверено 24 июня 2014 г.
  2. ^ Ларкин, Колин (1999). 1000 лучших альбомов за все время. Девственные книги . п. 101. ИСБН 0-7535-0354-9. Архивировано из оригинала 8 октября 2021 года.
  3. ^ Аб Харрингтон, Ричард (23 сентября 1985 г.). «Лирическая сила Стинга». Вашингтон Пост . ISSN  0190-8286 . Проверено 7 декабря 2023 г.
  4. ^ abcdefghi Стинг . «Золотые поля, 7». Стинг.com . Проверено 7 декабря 2023 г.
  5. ^ abcdefg Райт, Мэтью (май 2019 г.). «2.4 Ритмическая гибкость». Музыка Стинга (кандидатская диссертация). Йоркский университет . Проверено 7 декабря 2023 г.
  6. ^ abc Бонгер, Берт (2022). Понимание взаимодействия (1-е изд.). Абингдон, Оксон: CRC Press. ISBN 9781315355993.
  7. ↑ abc Родрик, Стивен (1 декабря 2016 г.). «Стинг рассказывает о темных навязчивых идеях и возрождении рока». Катящийся камень . Проверено 6 декабря 2023 г.
  8. ^ abc Тиманн, Джонатан. «Размышления о радиации». Тиманн Инвестмент Эдвайзорс, ООО . Проверено 8 декабря 2023 г.
  9. ^ abcd Хауэлл, Дэвид (26 сентября 2022 г.). «Энергетический план Тэтчер был сорван — теперь мы платим гигантскую цену». «Дейли телеграф» . Проверено 6 декабря 2023 г.
  10. ^ Гаммер, Джон ; Морленд, Роберт (2001). Клауссен, Эйлин ; Кокран, Вики Арройо; Дэвис, Дебра П. (ред.). «Европейский Союз: обзор пяти национальных программ». Изменение климата: наука, стратегии и решения . Верлаг Фердинанд Шёнинг. 13 (45): 91 . Проверено 6 декабря 2023 г.
  11. Паттерсон, Уолтер К. (15 сентября 2015 г.). «Неудачный роман Тэтчер с ядерной энергетикой». Бюллетень ученых-атомщиков : 10–12. дои : 10.1080/00963402.1990.11459805 . Проверено 7 декабря 2023 г.
  12. ^ Сэндбрук, Доминик (2010). Чрезвычайное положение: какими мы были: Великобритания, 1970–1974 гг. Аллен Лейн. стр. 611–45. ISBN 9781846140310.
  13. ^ abc «Размышления о забастовке шахтеров 30 лет спустя». История и политика . 6 августа 2015 года . Проверено 7 декабря 2023 г.
  14. ^ abcd Воган, Адам (19 июля 2019 г.). «Угольная правда: как главный источник энергии в Великобритании потерял свою мощность». Хранитель . Проверено 14 декабря 2023 г.
  15. ^ abcd «Как Тэтчер подавила забастовку шахтеров. Но какой ценой?». История неба . Проверено 6 декабря 2023 г.
  16. Оуэн, Джеффри (7 марта 2016 г.). «Рецензия на книгу:« Падение и подъем ядерной энергетики в Великобритании »». Файнэншл Таймс . Проверено 7 декабря 2023 г.
  17. ^ Джексон, Бен; Сондерс, Роберт (2012). Создание Британии Тэтчер. Издательство Кембриджского университета . п. 8. ISBN 9781107012387. Проверено 14 декабря 2023 г.
  18. ^ abcde «Сон синих черепах». Стинг.com . Проверено 7 декабря 2023 г.
  19. ^ аб Стескович, О.В. (2021). «Поэтика оригинального творчества Стинга: синтез музыкальных и вербальных основ». Австрийский журнал гуманитарных и социальных наук . 1 (2): 3–8. дои : 10.29013/AJH-21-5.6-3-8.
  20. ^ «Ноты We Work The Black Seam для голоса, фортепиано или гитары (версия 2)» . Виртуальные ноты . Проверено 8 декабря 2023 г.
  21. ^ «Мы работаем по черному шву» . Ноты Директ . Проверено 8 декабря 2023 г.
  22. ^ abcdefg Габель, Кристофер Р. (2008). Слова и музыка Стинга. АВС-КЛИО . стр. 29–30. ISBN 9781573567299. Проверено 8 декабря 2023 г.
  23. ^ abcde Парелес, Джон (14 июня 1997 г.). «Сон синих черепах». Катящийся камень . Проверено 7 декабря 2023 г.
  24. ^ abcdef Карр, Пол (19 апреля 2015 г.). «Стинг и песня протеста». ПолКарр.org . Проверено 8 декабря 2023 г.
  25. ^ abcd Стинг (2009). Текст песни. Случайный дом . стр. 107–08. ISBN 9780307421999. Проверено 9 декабря 2023 г.
  26. ^ "Сон о синих черепахах Стинга" . Обзор классического рока . 30 мая 2020 г. Проверено 11 декабря 2023 г.
  27. ^ Мечта синих черепах на AllMusic . Проверено 11 декабря 2023 г.
  28. ^ abc Синклер, Пол (5 июня 2015 г.). «Стинг: Мечтаю о расширенном роскошном издании Blue Turtles». Супер Делюкс издание . Проверено 11 декабря 2023 г.
  29. ^ "Стинг, мы работаем по черному шву" . чарты.nz. 2023 . Проверено 11 декабря 2023 г.
  30. ^ ab "Продажи альбомов и песен Sting". ЧартМастерс . 14 июня 2020 г. Проверено 11 декабря 2023 г.
  31. ^ Майкл Эптед , Стинг , Брэнфорд Марсалис , Дженис Пендарвис , Долетт Макдональд (1986). Принеси ночь (Художественный фильм). Событие происходит в 56:46–1:01:00 . Проверено 11 декабря 2023 г. - через YouTube .
  32. ^ Если я когда-нибудь потеряю веру в тебя (одиночные примечания на макси-диске в США). Стинг. Отчеты А&М. 1993. 31458 0111 2.{{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  33. ^ Стинг (2010). Мы работаем по черному шву (Аудиодорожка). Стинг . Проверено 12 декабря 2023 г. - через YouTube .
  34. ^ Стинг (2012). Sting - We Work The Black Seam (Complete, RM) (Музыкальное видео). Двастиккс1 . Проверено 12 декабря 2023 г.
  35. Холден, Стивен (7 июля 1985 г.). «Стинг совершает набег на джаз». Нью-Йорк Таймс . Проверено 12 декабря 2023 г.
  36. Дамскер, Мэтт (16 июня 1985 г.). «Щедрое укус освобождает себя». Лос-Анджелес Таймс . Проверено 12 декабря 2023 г.
  37. Харрингтон, Ричард (23 сентября 1985 г.). «Лирическая сила Стинга». Вашингтон Пост . Проверено 13 декабря 2023 г.
  38. ^ Воздействие ионизирующего излучения на население США | Отчет НКРЗ № 93. Национальный совет по радиационной защите и измерениям. 1987. Архивировано из оригинала 11 июля 2007 года.)
  39. ^ «Углерод-14: датировка, масса и период полураспада». Британская энциклопедия . Проверено 13 декабря 2023 г.
  40. ^ аб Тай, Крис; Томас, Натали; Хук, Лесли (1 октября 2019 г.). «Как Британия покончила с зависимостью от угля». Файнэншл Таймс . Проверено 14 декабря 2023 г.
  41. Лебединая аркада (29 сентября 2016 г.). Черный шов (аудиозапись). Лебединая аркада . Проверено 12 декабря 2023 г.

Внешние ссылки