stringtranslate.com

Чудо-мальчики (фильм)

«Чудо-мальчики» комедийно-драматический фильм 2000 года [7] режиссёра Кертиса Хэнсона по сценарию Стива Кловза . Это международный совместный фильм США, Великобритании, Германии и Японии, основанный на одноименном романе Майкла Шейбона 1995 года . Майкл Дуглас играет профессора Грейди Триппа, писателя, который преподает творческое письмо в университете, но не смог закончить свой второй роман.

Фильм снимался в Питтсбурге, штат Пенсильвания, в том числе в Университете Карнеги-Меллона , Университете Чатема , Питтсбургском университете и Академии Шейди-Сайд . Другие места в Пенсильвании включали Бивер , Рочестер и Ростравер Тауншип . После того, как фильм провалился в прокате, была предпринята вторая попытка найти аудиторию с помощью новой маркетинговой кампании и переиздания 8 ноября 2000 года, что также привело к финансовому разочарованию. Несмотря на это, фильм получил три номинации на премию Оскар на 73-й церемонии вручения премии Оскар , в том числе за лучший адаптированный сценарий и победу в номинации за лучшую оригинальную песню к фильму Боба Дилана « Вещи изменились ».

Сюжет

Профессор Грейди Трипп — писатель, преподающий творческое письмо в неназванном университете Пенсильвании. У него роман с ректором университета Сарой Гаскелл, чей муж Уолтер является заведующим кафедрой английского языка, профессором которой является Грейди. Третья жена Грэди, Эмили, только что ушла от него, и ему не удалось повторить грандиозный успех своего первого романа, опубликованного несколькими годами ранее. Он продолжает работать над вторым романом, но чем больше он пытается его закончить, тем меньше у него возможностей придумать удовлетворительный финал. Книга насчитывает более 2500 страниц и еще далека от завершения. Свободное время он проводит за курением марихуаны.

Среди учеников Грейди Джеймс Лир и Ханна Грин. Ханна и Джеймс — друзья и оба очень хорошие писатели. Ханну, которая снимает комнату в большом доме Грэди, привлекает Грэди, но он не отвечает ему взаимностью. Джеймс загадочный, тихий, мрачный человек, и ему нравится писать художественную литературу больше, чем кажется на первый взгляд.

Во время вечеринки в доме Гаскеллов Сара сообщает Грэди, что беременна его ребенком. Грейди находит Джеймса стоящим снаружи с копией пистолета, который, по его словам, выиграла его мать на ярмарочной площади во время ее школьных занятий. Однако пистолет оказывается вполне реальным, поскольку Джеймс стреляет в собаку Гаскеллов, когда обнаруживает, что она атакует Грейди. Джеймс также крадет из дома очень ценную часть памятных вещей Мэрилин Монро . Грейди не может рассказать Саре об этом инциденте, поскольку она заставляет его выбирать между ней и Эмили. В результате Грейди вынужден большую часть выходных держать мертвую собаку в багажнике своей машины. Он также позволяет Джеймсу следовать за ним, опасаясь, что у него может быть депрессия или даже склонность к суициду. Постепенно он понимает, что многое из того, что Джеймс рассказывает ему о себе и своей жизни, не соответствует действительности и, по-видимому, призвано вызвать сочувствие Грейди.

Тем временем редактор Грейди Терри Крэбтри прилетел в город под предлогом участия в ежегодном университетском фестивале WordFest, литературном мероприятии для начинающих авторов. На самом деле Терри здесь, чтобы узнать, написал ли Грейди что-нибудь стоящее для публикации, поскольку карьеры обоих мужчин зависят от будущей книги Грейди. Терри прибывает со спутницей, которую он встретил во время полета, транс-женщиной по имени Антония Словак. Пара сближается в спальне на вечеринке Гаскеллов, но сразу после этого Терри встречает Джеймса и влюбляется в него, а Антонию бесцеремонно отправляют домой. После ночи в городе Терри и Джеймс полусознательно флиртуют всю ночь, что в конечном итоге приводит к тому, что они проводят интимную ночь вместе в одной из запасных комнат Грэди.

Уставший и растерянный, Грейди звонит Уолтеру и сообщает ему, что влюблен в Сару. Тем временем Уолтер также установил связь между исчезновением памятных вещей Мэрилин Монро и Джеймсом. На следующее утро приезжает полиция с Сарой, чтобы сопроводить Джеймса в офис канцлера, чтобы обсудить последствия его действий. Памятные вещи все еще находятся в машине Грэди, которая, очевидно, пропала. Машину ему подарил друг в качестве оплаты по кредиту, и на выходных Грейди заподозрил, что машина была украдена. Во время путешествия по городу к Грейди неоднократно обращался мужчина, утверждавший, что он настоящий владелец машины. В конце концов он выслеживает машину, но в ходе спора о праве собственности на нее большая часть его рукописи вылетает из машины и теряется. Владелец машины подвозит его до университета вместе с женой Улой на пассажирском сиденье вместе с украденными памятными вещами.

Грейди наконец понимает, что для того, чтобы все сделать правильно, нужно сделать трудный выбор. Грейди рассказывает историю памятных вещей и позволяет Уле уйти с ними. Обеспокоенный тем, что выбор Грэди причиняет ущерб будущему Джеймса, Терри убеждает Уолтера не выдвигать обвинения, согласившись опубликовать его книгу о Джо Ди Маджио и Мэрилин Монро.

Грейди рассказывает о судьбах главных героев: Ханна заканчивает учебу и становится младшим редактором, Джеймс бросает учебу и переезжает в Нью-Йорк, чтобы переработать свой роман для публикации, а Терри «продолжает быть Крэбтри». Грейди заканчивает печатать свою новую книгу, которая теперь сохранена на компьютере и представляет собой отчет о недавних событиях, а затем наблюдает, как Сара и их ребенок приходят домой.

Бросать

Производство

Разработка

После «Секретов Лос-Анджелеса » Кертис Хэнсон работал над собственным сценарием и читал другие сценарии с большим интересом к своему следующему фильму. [8] Актриса Элизабет Макговерн посоветовала Хэнсону поработать со сценаристом Стивом Кловсом . Когда ему дали авторский сценарий « Чудо-мальчиков» и сказали, что Майкл Дуглас хочет сыграть главную роль, он «влюбился в этих персонажей – и они рассмешили меня». [8] [9] Хэнсон также отождествлял себя с Грэди Триппом и «то, что накапливалось внутри него: разочарование, голод, тоска и так далее». [8]

Сценарий

Кловс, наиболее известный как автор сценария и режиссер фильма « Сказочные мальчики-пекари» , вернулся в кинобизнес после добровольного семилетнего выхода на пенсию, чтобы адаптировать роман Майкла Шейбона ради денег, а также потому, что он отождествлял себя с Грэйди. [10] Первоначально он также собирался стать режиссером фильма, но отказался от участия, и к нему присоединился Хэнсон. [11] Кловс никогда раньше не адаптировал роман, но Шейбон посоветовал ему сделать материал своим собственным. Дополнительные изменения были внесены после того, как на борт пришел Хэнсон. Например, он чувствовал, что Джеймс Лир будет поклонником фильмов Дугласа Сирка , а не Фрэнка Капры , каким он является в романе. [9]

Кастинг

Paramount не была заинтересована в создании причудливой комедийной драмы с участием персонажей, пока Дуглас не согласился работать значительно ниже своего обычного большого гонорара. [8] Для съемок в фильме актер набрал 25 фунтов, потребляя пиццу, сандвичи и пиво. [12] Одной из задач для Хэнсона было создание сюжета, который, по его словам, «извилистый и, по-видимому, бесцельный», и персонажа, который «делает вещи, о которых даже он сам не знает, зачем он это делает». делаю их» и постарайтесь создать «чувство сосредоточенности», чтобы заинтересовать аудиторию. [8] Еще одной проблемой, с которой столкнулся режиссер, была работа в реальных местах в очень холодную погоду, которая постоянно менялась. [8]

Зимой 1999 года Роберт Дауни-младший находился на испытательном сроке, когда Хэнсон рассматривал его на роль в «Чудо-мальчиках» . [13] Хэнсон был осторожен из-за того, что актер употреблял наркотики, и был обеспокоен тем, что это будет тяжелый фильм, снятый последовательно в Питтсбурге зимой. Дауни прилетел в Питтсбург и провел долгую беседу за ужином с Хэнсоном, в ходе которой они обсудили его проблемы. Актер продемонстрировал приверженность проекту, и Хэнсон нанял его. Как сообщается, Дауни профессионально действовал на протяжении всех четырех с половиной месяцев съемок, но после их окончания вернулся в Лос-Анджелес и нарушил свое условно-досрочное освобождение. [13]

В интервью Марку Марону актер Роб МакЭлхенни заявил, что изначально он был выбран на второстепенную роль любовного увлечения Холмса, но Хэнсон сообщил ему, что он будет вырезан из фильма во время постпродакшена. [14]

Съемки фильма

Paramount предложила снимать «Чудо-мальчиков» в Торонто или Нью-Йорке, но, прочитав книгу, Хэнсон понял, насколько важен Питтсбург для истории, что это был «чудо-мальчик», очень похожий на главного героя фильма Грейди Триппа, «это город, который это славное прошлое богатства и успеха закончилось. И затем ему пришлось решать, что будет дальше. Что происходит после триумфа?» [15] «Чудо-мальчики» снимались в Питтсбурге, в том числе в Университете Карнеги-Меллона, Чатем-колледже и Академии Шейди-Сайд. Другие места в Пенсильвании включали Бивер, Рочестер и городок Ростравер. Хэнсон считал, что Питтсбург «правильно подходил эмоционально и тематически» для фильма. [11] Во время съемок фильма в городе стояла мягкая зима, и пришлось использовать много искусственного снега. [11]

Хэнсон связался с Данте Спинотти по поводу работы над фильмом в ноябре 1998 года. [16] Ранее они вместе работали над фильмом «Секреты Лос-Анджелеса». У Спинотти было шесть недель подготовки к съемкам, которые он использовал для проведения различных тестов и съемок ряда важных фоновых изображений для нескольких сцен, действие которых происходит ночью в автомобилях. Он знал, что в этих сценах присутствует очень критическая игра, и предложил использовать процесс зеленого экрана для большего контроля. [16] Во время подготовки к съемкам Хэнсон и Спинотти использовали систему предварительного просмотра Kodak для раскадровки сложных последовательностей путем изменения цифровых неподвижных изображений таким образом, чтобы имитировать характеристики изображения пленок, снятых с камеры. Хэнсон предложил Спинотти посмотреть «Празднование» из-за его техники держать камеру очень близко к актерам и передавать глубокий фокус от одного актера к другому. Спинотти предложил использовать ручную камеру, чтобы фильм не выглядел статичным. В первый день съемок они сделали несколько снимков с рук. Хэнсону понравился результат, и они широко использовали эту технику до конца съемок. [16]

Саундтрек

Хэнсон с детства был поклонником музыки Боба Дилана и большим поклонником его саундтрека к фильмам «Пэт Гарретт» и «Билли Кид» . [9] Дилан восхищался предыдущим фильмом Хэнсона « Секреты Лос-Анджелеса» и после долгих уговоров показал 90 минут грубого материала из «Чудо-мальчиков» . Хэнсон выбрал Дилана, потому что, по его словам: «Кто знает больше о том, как быть Чудо-мальчиком, и о том, в какой ловушке это может оказаться, об ожиданиях и страхе повториться?» [17]

Помимо Дилана, Хэнсон построил музыку вокруг девяти певцов и авторов песен, включая Леонарда Коэна и Нила Янга . [9] Весь саундтрек интегрирован в фильм: Хэнсон играет некоторые песни для актеров на съемочной площадке в Питтсбурге, чтобы передать, как он выразился, «звуковую текстуру» сцены. [17] В саундтрек вошли несколько песен Боба Дилана, в том числе одна новая композиция «Things Have Changed», которая получила премию « Оскар» за лучшую оригинальную песню . Хэнсон также создал музыкальное видео на эту песню, сняв новые кадры Боба Дилана в различных местах фильма и отредактировав их с использованием кадров, использованных в Wonder Boys , как если бы Дилан действительно был в фильме. По словам Хэнсона, «каждая песня отражает темы фильма: поиск прошлых обещаний, будущего успеха и целеустремленности». [17]

  1. « Все изменилось » - Боб Дилан (5:10)
  2. «Заявка ребенка на славу» - Буффало Спрингфилд (2:12)
  3. « Без сожалений » — Том Раш (3:52)
  4. « Старик » — Нил Янг (3:23)
  5. «Падающая звезда» — Боб Дилан (3:09)
  6. « Причина верить » - Тим Хардин (2:00)
  7. « Так нужна твоя любовь » - Маленький Вилли Джон (2:17)
  8. « Еще не темно » — Боб Дилан (6:30)
  9. « Slip Away » — Кларенс Картер (2:32)
  10. «В ожидании чуда» — Леонард Коэн (7:43)
  11. « Ведра дождя » — Боб Дилан (3:23)
  12. « Наблюдение за колесами » — Джон Леннон (3:32)
  13. «Философский камень» - Ван Моррисон (6:03)

Прием

Театральная касса

В первые выходные «Чудо-мальчики» заняли седьмое место в прокате в США и Канаде и собрали в общей сложности 5,8 миллиона долларов США в 1253 кинотеатрах. В дальнейшем он собрал 19 393 557 долларов там и 14 033 031 доллар в других странах, на общую сумму 33 426 588 долларов по всему миру. Учитывая бюджет в 55 миллионов долларов, фильм стал кассовой бомбой . [6]

Критический ответ

Фильм получил в основном положительные отзывы критиков. Rotten Tomatoes сообщает о 81% «свежем» рейтинге на основе 125 обзоров со средней оценкой 7,2 из 10. По мнению сайта, «Майкл Дуглас и Тоби Магуайр творят чудеса в этой умной черной комедии». [18] На Metacritic фильм получил оценку 73 из 100 по мнению 36 критиков, что означает «в целом положительные отзывы». [19] Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму среднюю оценку «C» по шкале от A+ до F. [20]

В обзоре с четырьмя звездами Роджер Эберт , кинокритик Chicago Sun-Times , похвалил « Чудо-мальчиков» как «самый точный фильм о студенческой жизни, который я могу вспомнить. а потому, что он знает две вещи: (1) студенты приходят и уходят, но преподаватели на самом деле живут там, и (2) многие преподаватели десятилетиями остаются в режиме аспирантов». [21]

Эмануэль Леви из Variety написал: «Легкомысленные штрихи и эксцентричные детали фильма подчеркивают его сухое, размеренное остроумие и силу комедии, подчеркивающую серьезные идеи. Чрезвычайно изобретательные, Wonder Boys приправлены свежим, извращенным юмором, который естественным образом исходит из прямолинейных людей. играю». [22] А. О. Скотт из «Нью-Йорк Таймс» написал: «Проблема в том, что все участники, похоже, согласились, что это отличная идея для фильма, и в значительной степени оставили все как есть». [23]

В своем обзоре для Time Ричард Корлисс написал: « Чудо-мальчики напоминают нам о далекой эпохе (70-е годы) , когда плохие фильмы были лучше: не глупые подростковые возни, а грустные, нестандартные исследования взрослых, плывущих по течению. Это редкое течение. пример этого вида, находящегося под угрозой исчезновения, почетная неудача». [24] Entertainment Weekly присвоил фильму рейтинг «C+», а Оуэн Глейберман написал: «Кёртис Хэнсон, возможно, хотел снять фильм, который сиял бы человечностью так же сильно, как « Секреты Лос-Анджелеса» пылали злобой, но он так полон решимости заставить нас полюбить фильм. его персонажей, что он не дал им достаточно сока». [25]

Оглядываясь назад в своем обзоре на Salon.com , критик Эндрю О'Хехир считает, что Хэнсон «и оператор Данте Спинотти с блестящей точностью запечатлели как Питтсбург (один из самых красивых американских городов), так и преисподнюю академического мира бохо. гуманитарный колледж где-нибудь в Соединенных Штатах, то то, как выглядит ветхий дом Грэди после огромной ночной вечеринки Крабса, должно вызвать в воображении яркие чувственные воспоминания». [26]

Переиздание

Афиша театрального переиздания

Многие критики обвинили первоначальную рекламную кампанию Paramount в том, что фильм не нашел широкой аудитории. Джо Моргенштерн из The Wall Street Journal похвалил работу Дугласа в фильме, но раскритиковал постер, на котором был изображен Дуглас: «чрезвычайно эксцентричная роль, и он никогда не был таким привлекательным». загадочный постер фильма, из-за которого он похож на Майкла Дж. Полларда .)» [27] Кеннет Туран из Los Angeles Times также раскритиковал постер: «Рекламный постер фильма напоминает Элмера Фадда ». [27] Хэнсон сказал, что на плакате Дуглас выглядел «так, будто он пытался быть Робином Уильямсом ». [28] В интервью Эми Таубин Хэнсон сказал: «То, что заставило нас с Майклом так сильно захотеть снять этот фильм, было причиной того, что его было так сложно продать. Поскольку фильмы выходят на очень многих экранах одновременно, существует потребность в мгновенной привлекательности. Но Wonder Boys нелегко свести к одному изображению или запоминающейся рекламной строке». [29]

Хэнсон считал, что студия неосторожна с оригинальной рекламной кампанией. Они также выпустили его через неделю после того, как были объявлены номинации на премию Оскар , и студия потратила больше денег на продвижение своих фильмов, которые были номинированы, а на «Чудо-мальчиков» недостаточно . Студия сняла фильм с проката и быстро отменила выпуск видео. Хэнсон и продюсер фильма Скотт Рудин лоббировали его переиздание. [11] Они разработали новую кампанию, включая плакаты и трейлер к переизданию, в котором подчеркивался актерский состав ансамбля. [30]

Домашние СМИ

Wonder Boys был выпущен на VHS и DVD компаниями Paramount Home Video в Северной Америке, [31] Warner Home Video на международных территориях, за исключением Великобритании, [32] и Universal Pictures Video и Vision Video в Великобритании в 2001 году. [33] ]

24 ноября 2020 года Paramount выпустила Wonder Boys на Blu-ray. [34]

Похвалы

Примечания

Рекомендации

  1. ^ «Фильм № 15195: Чудо-мальчики» . Люмьер . Проверено 2 мая 2021 г.
  2. Браун, Колин (9 мая 2000 г.). «Иностранные партнеры Mutual открыли кредитную линию на 200 миллионов долларов». Экран Интернешнл . Проверено 22 ноября 2021 г.
  3. ^ Блэквелдер, Роб. «Офф Проф». СОЕДИНЕННЫЙ провод .
  4. ^ "Чудо-мальчики (2000)" . База данных шведских фильмов .
  5. ^ "Чудо-мальчики (15)" . Британский совет классификации фильмов . 17 апреля 2000 года . Проверено 21 ноября 2015 г.
  6. ^ abc "Чудо-мальчики". Касса Моджо . Проверено 29 ноября 2006 г.
  7. ^ "Чудо-мальчики (2000) - Кертис Хэнсон". AllMovie .
  8. ^ abcdef Штраус, Боб (25 февраля 2000 г.). «От фильмов категории B до списка лучших голливудских фильмов». Глобус и почта . Проверено 14 ноября 2023 г.
  9. ^ abcd Срагов, Майкл (24 февраля 2000 г.). «Лос-Анджелес Нуар, или Студенческая комедия, жанр — реальная жизнь». Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 26 февраля 2008 г.
  10. Рэтхолл, Джон (29 октября 2000 г.). «Все, что я сделал, связано с Тьмой». Независимый . Проверено 14 ноября 2023 г.
  11. ↑ abcd Карр, Джей (23 ноября 2000 г.). « Чудо-мальчики обретают новую жизнь». Бостон Глобус .
  12. Рики, Кэрри (18 июня 2000 г.). «Чудесные годы возрожденного Майкла». Воскресный телеграф .
  13. ^ аб Гарбарино, Стив (1 августа 2000 г.). «Звезда в камере 17». Ярмарка Тщеславия . Проверено 14 ноября 2023 г.
  14. ^ "Эпизод 582 - Роб МакЭлхенни" . WTF с Марком Мароном (подкаст). 9 июля 2016 г. Архивировано из оригинала 13 февраля 2017 г. – на YouTube.
  15. Ангуло, Сандра П. (25 февраля 2000 г.). «Вот почему чудо-мальчиков пришлось расстрелять в Питтсбурге». Развлекательный еженедельник . Проверено 14 ноября 2023 г.
  16. ^ abc Heuring, Дэвид (2000). «Данте Спинотти рассказывает о стрельбе в чудо-мальчиков». Международная гильдия кинематографистов . Архивировано из оригинала 20 октября 2008 года . Проверено 28 января 2009 г.
  17. ↑ abc Гундерсен, Эдна (20 января 2000 г.). «Дилан задает тон саундтреку к Wonder Boys ». США сегодня .
  18. ^ "Чудо-мальчики (2000)" . Гнилые помидоры . Фанданго . Проверено 3 апреля 2019 г.
  19. ^ "Обзоры Wonder Boys" . Метакритик . CBS Интерактив . Проверено 21 ноября 2015 г.
  20. ^ "КиноСкор". Архивировано из оригинала 20 декабря 2018 года . Проверено 22 марта 2019 г.
  21. Эберт, Роджер (12 мая 2000 г.). «Чудо-мальчики». Чикаго Сан-Таймс . Проверено 29 ноября 2006 г.
  22. Леви, Эмануэль (18 февраля 2000 г.). «Чудо-мальчики». Разнообразие . Проверено 14 ноября 2023 г.
  23. Скотт, АО (23 февраля 2000 г.). «Чудо-мальчики: марихуана, рукопись и брак равны беспорядку». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 18 декабря 2014 года . Проверено 29 ноября 2006 г.
  24. Корлисс, Ричард (28 февраля 2000 г.). «Война неврозов». Время . Архивировано из оригинала 25 июня 2009 года . Проверено 21 января 2009 г.
  25. Глейберман, Оуэн (18 февраля 2000 г.). «Чудо-мальчики». Развлекательный еженедельник . Проверено 14 ноября 2023 г.
  26. ^ О'Хехир, Эндрю (25 февраля 2000 г.). «Чудо-мальчики». Салон.com . Архивировано из оригинала 22 июня 2011 года . Проверено 29 ноября 2006 г.
  27. ^ аб Бродессер, Клод (22 мая 2000 г.). «Параллельно переупаковке Wonder». Разнообразие . Проверено 14 ноября 2023 г.
  28. Оджуму, Акин (22 октября 2000 г.). «Успех лучше поздно, чем никогда». Наблюдатель . Проверено 14 ноября 2023 г.
  29. Таубин, Эми (15 ноября 2000 г.). «Мальчики продолжают качаться». Деревенский голос . Архивировано из оригинала 4 ноября 2006 года . Проверено 23 мая 2007 г.
  30. Кер, Дэйв (3 ноября 2000 г.). "В кино". Газета "Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 февраля 2008 г.
  31. ^ "Чудо-мальчики". Разговор о DVD . 28 марта 2001 года . Проверено 14 ноября 2023 г.
  32. ^ "Wonder Boys - Релизы" . AllMovie . Проверено 14 ноября 2023 г.
  33. ^ "Чудо-мальчики". Амазонка . Проверено 14 ноября 2023 г.
  34. ^ "Чудо-мальчики Blu-ray" . Дайджест высокого разрешения . Проверено 14 ноября 2023 г.
  35. ^ «73-я церемония вручения премии Оскар (2001), номинанты и победители» . Оскар.орг . Академия кинематографических искусств и наук.
  36. ^ "AFI Awards 2000" . AFI.com . Проверено 23 декабря 2021 г.
  37. ^ «5-я ежегодная награда за выдающиеся достижения в области производственного дизайна» . ADG.org . Проверено 23 января 2022 г.
  38. ^ «Победители BSFC: 2000-е» . Бостонское общество кинокритиков . 27 июля 2018 г. Проверено 5 июля 2021 г.
  39. ^ «Награды BAFTA: фильм 2001 года» . БАФТА . 2001 . Проверено 16 сентября 2016 г.
  40. ^ "Архивы лауреатов премии 1988-2013 гг." . Чикагская ассоциация кинокритиков . Январь 2013 . Проверено 24 августа 2021 г.
  41. ^ "Выбор критиков BFCA :: 2000" . Bfca.org . Архивировано из оригинала 25 февраля 2011 года . Проверено 10 августа 2009 г.
  42. ^ "ОБЛАДИТЕЛИ НАГРАДЫ FFCC 2000 ГОДА" . Круг кинокритиков Флориды . Проверено 24 августа 2021 г.
  43. ^ "Чудо-мальчики - Золотой глобус" . ХФПА . Проверено 5 июля 2021 г.
  44. ^ "Обладатели премии Грэмми 2000 года" . Грэмми.com . Проверено 14 ноября 2023 г.
  45. ^ «Предыдущие лауреаты премии Сьерра» . lvfcs.org . Проверено 15 мая 2021 г.
  46. ^ "26-я ежегодная церемония вручения наград Ассоциации кинокритиков Лос-Анджелеса" . Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса . Проверено 5 июля 2021 г.
  47. ^ «Лауреаты премии 2000 года». Национальный наблюдательный совет . Проверено 5 июля 2021 г.
  48. ^ «Прошлые награды». Национальное общество кинокритиков . 19 декабря 2009 года . Проверено 5 июля 2021 г.
  49. ^ «5-я ежегодная кинопремия (2000)» . Ассоциация онлайн-кино и телевидения . Проверено 15 мая 2021 г.
  50. ^ «Награды 2000 года (4-е ежегодное)» . Интернет-сообщество кинокритиков . 3 января 2012 года . Проверено 21 ноября 2021 г.
  51. ^ "5-я ежегодная награда SATELLITE Awards 2001" . Международная академия прессы . Архивировано из оригинала 1 февраля 2008 года.
  52. ^ "Награды SEFA 2000" . sefca.net . Проверено 15 мая 2021 г.
  53. ^ "Награды TFCA 2000" . torontofilmcritics.com . Архивировано из оригинала 6 октября 2011 года.
  54. ^ "Прошлые награды сценаристов" . Премия Сценариста Университета Южной Калифорнии . Проверено 8 ноября 2021 г.
  55. ^ «Победители наград». wga.org . Гильдия писателей Америки. Архивировано из оригинала 5 декабря 2012 года . Проверено 6 июня 2010 г.

Внешние ссылки