stringtranslate.com

По мальчик

Po'boy (также po-boy , po boy, происходящее от неротического южного акцента, часто слышимого в этом регионе, или бедный мальчик ) — сэндвич родом из Луизианы . Традиционно он состоит из мяса, обычно это ростбиф , ветчина или жареные морепродукты , такие как креветки , раки , рыба , устрицы или крабы . Мясо подается во французском хлебе Нового Орлеана , известном своей хрустящей корочкой и воздушной серединой.

Подготовка

Широкий выбор мяса наполняет «хлеб мальчика», [1] включая ростбиф, ветчину, жареные креветки, [2] жареные раки , [2] жареный сом , [3] луизианскую острую колбасу , [4] жареную курицу , аллигатор, утка, буден и кролик перечислены среди возможных ингредиентов. [5]

«Хлеб для мальчиков» — это местный французский хлеб, который традиционно готовят с меньшим количеством муки и большим количеством воды, чем традиционный багет , в результате чего получается более влажное тесто, из которого получается более легкий и рыхлый хлеб, менее жевательный. Рецепт был разработан в 1700-х годах на юге Персидского залива, потому что влажный климат не способствовал выращиванию пшеницы, требовалось импортировать пшеничную муку и, следовательно, она была менее доступной. [6]

У «одетого» мальчика есть нарезанный салат, нарезанный помидор, нарезанные соленые огурцы и майонез. [7] Жареные по-бои из морепродуктов можно заправить топленым маслом и нарезанными ломтиками маринованных огурцов. Острый соус в стиле Луизианы не является обязательным. Мальчики, не употребляющие морепродукты, также часто едят креольскую горчицу .

Помимо мяса и морепродуктов, сыр также был признанным ингредиентом со времен Великой депрессии , [9] появление сэндвичей произошло в начале этого периода (1929 год). [8]

Жареные устричные по'бои также называются «устричный рулет» и, по-видимому, имеют другую, более древнюю историю. [10] [11]

В новоорлеанском «небрежном ростбифе» по-бой толстые куски подаются с подливкой, [12] [13] или для типа «нежный ростбиф» говядина тушится до тех пор, пока не смешается с соусом, [13] в то время как в Третий вариант: более тонкие ломтики обмакивают в говяжий соус . [13] Чеснок — дополнительная приправа. [13] Мальчикам из ростбифа обычно предлагают «мусор» (произносится как IPA: ['deɪ bɹi] ), который представляет собой кусочки мяса, которые падают во время приготовления и превращаются в почти подливку. [14] [15]

Этимология

Мальчик с ростбифом

В конце 19 века жареные сэндвичи с устрицами на французских буханках были известны в Новом Орлеане как «устричные буханки» - термин, который используется до сих пор. Сэндвич, содержащий одновременно жареные креветки и жареные устрицы, часто называют «миротворцем» или La Médiatrice . [11]

Популярная местная теория утверждает, что термин «бедный мальчик» (позже «по-мальчик» и т. д.), конкретно относящийся к типу сэндвича, был придуман в ресторане в Новом Орлеане , принадлежащем Бенджамину («Бенни») и Кловису Мартину. , бывшие кондукторы трамвая родом из Рейсленда, штат Луизиана .

Семья Мартинов открыла свою закусочную в 1921 году. В 1929 году пекарня Джона Гендуса впервые испекла хлеб, используемый для этого сэндвича. [8] [16] В 1929 году, во время четырехмесячной забастовки против трамвайной компании , братья Мартин подали своим бывшим коллегам бесплатные бутерброды. [16] [17] [18]

Мартины дали официальное интервью относительно происхождения сэндвича. Бенни Мартин вспоминал, что они в шутку называли пришедшего в закусочную «еще одним бедным мальчиком», если он оказывался одним из нападающих. [16] Братьям Мартену задали вопрос, было ли название вдохновлено каким-то французским или французским словом, например, пурбуар , но они отрицали, что это так. [8]

Один историк из Нового Орлеана считает заявление Мартина подозрительным по нескольким причинам, начиная с того факта, что оно не было описано в местной прессе до тех пор, пока не прошло 40 лет после забастовки, и что до 1969 года сами братья Мартин рассказывали, что они создали мальчик-по' для фермеров, докеров и других «бедных мальчиков», которые часто посещали свое первоначальное место недалеко от Французского рынка. Братья Мартин написали письмо, перепечатанное в местных газетах в 1929 году, обещая накормить работников трамвая, но в нем упоминалась «наша еда» и не упоминались сэндвичи. [19]

Жители Нового Орлеана

Мальчик с жареными креветками в Миддендорфе.

Новый Орлеан известен своими великолепными ресторанами (см. Креольскую кухню Луизианы ), но более скромные блюда, такие как po'boy, очень популярны. [20] Po'boys можно приготовить дома, продать в расфасованном виде в магазинах, приобрести в гастрономах и большинстве ресторанов по соседству. [20] Один из самых простых ресторанов Нового Орлеана — это магазин po'boy, и эти магазины часто предлагают блюда из морепродуктов, красную фасоль и рис , джамбалайю и другие основные креольские блюда. [20]

Двумя основными поставщиками хлеба побой являются Leidenheimer Baking Company и Alois J. Binder. [21] Между магазинами po'boy существует жесткая конкуренция, и мнения жителей о лучшем магазине po'boy сильно различаются. [22]

Каждый год в Новом Орлеане проводится фестиваль, посвященный по-бою, — фестиваль по-бой на Оук-стрит. [23] Это однодневный фестиваль, на котором представлена ​​живая музыка, искусство и продавцы еды, а также различные виды по-боев. Он проводится в середине ноября на коммерческой улице Оук-стрит в городском районе Кэрроллтон . [23] На фестивале вручаются награды «лучшие из лучших», что дает поварам стимул изобретать самых креативных по-мальчиков. [22]

Вариации

Аутентичные версии по-боев в стиле Луизианы можно найти вдоль побережья Мексиканского залива , от Хьюстона до Флориды Панхандл . Термин «по-бой» получил дальнейшее распространение и его можно встретить в штатах Южной Атлантики и в Калифорнии , где вместо этого он может относиться к местным вариантам подводного сэндвича . [ нужна цитата ]

В Хьюстоне есть своя разновидность по-боя, в которую чау-чау добавляют к ветчине, салями и сыру проволоне, созданная в 1960-х годах и популяризированная сирийскими и ливанскими рестораторами. [24] [25] [26] Стивен Полсен из Houston Chronicle сказал, что сэндвич был «в пищевой ДНК города, это были сэндвичи Шипли Донатс ». [27] Впервые он был создан американцем ливанского происхождения Джалалом Антоне, владельцем компании Antone's Import Company в Четвертом округе , в 1962 году после того, как его зять предупредил его, что жители этого района в то время не привыкли к левантийской кухне и бизнесу. следует сосредоточиться на чем-то более знакомом. [24] [27]

Джон Ломакс из Хьюстонии описал 1970-е и 1980-е годы как пик их популярности и что рост сетевых магазинов сэндвичей, которые работали по всей территории Соединенных Штатов, появление бань ми и низкое качество аналогичных сэндвичей на заправочных станциях привели к снижению популярность сорта. [24]

Вьетнамская иммиграция на юг Персидского залива, включая Новый Орлеан, с 1970-х годов привела к некоторому пересечению понятий «по мальчики» и «бан ми» . [28]

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ Роахен (2008), с. 113.
  2. ^ Аб Роахен (2008), с. 111.
  3. ^ Роахен (2008), стр. 109, 112.
  4. ^ Роахен (2008), с. 112.
  5. ^ Бэйли, Шан. «Фестиваль Po-Boy на Оук-стрит, 2019: вот аппетитное меню Po-Boy» . НОЛА Выходные . Новый Орлеан, Луизиана: WVUE-TV Fox 8. Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 года . Проверено 6 апреля 2021 г.
  6. Кармайкл, Эмили (21 июня 2019 г.). «Бан Ми и Побой». Окружные дороги . Батон-Руж, Луизиана . Проверено 6 апреля 2021 г.
  7. ^ Роахен (2008), с. 100.
  8. ^ abcd Коэн, Хенниг (февраль 1950 г.). «История« Бедного мальчика », сэндвича по выгодной цене в Новом Орлеане». Американская речь . Издательство Университета Дьюка. 25 (1): 67–69. дои : 10.2307/454218. JSTOR  454218.
  9. ^ Проект федеральных писателей , Путеводитель по Новому Орлеану, цитируется Коэном. [8]
  10. ^ Роахен (2008), с. 106.
  11. ↑ Аб Андерсон, Бретт (20 апреля 2012 г.). «Был ли устричный рулет изобретен в (ах!) Сан-Франциско?». Новый Орлеан Таймс-Пикаюн . Архивировано из оригинала 4 сентября 2012 года . Проверено 15 июня 2013 г.
  12. ^ Видмер, Мэри Лу (1989). Новый Орлеан в тридцатые годы (2-е изд.). Издательство «Пеликан» . п. 49. ИСБН 0882897365.
  13. ^ abcd Роахен (2008), с. 114.
  14. Андерсон, Бретт (15 февраля 2012 г.). «Маминой ростбиф по-бою обладает немногими качествами, которые делают сэндвич великолепным». «Таймс-Пикаюн» . Новый Орлеан, Луизиана . Проверено 5 апреля 2021 г.
  15. Фарли, Дэвид (4 июля 2017 г.). «Правда о туманном сэндвиче Нового Орлеана». Би-би-си Трэвел . Лондон . Проверено 5 апреля 2021 г.
  16. ^ abc Edge, Джон Т. (11 ноября 2009 г.). «Спасение культуры Нового Орлеана, по одному сэндвичу за раз». Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 24 декабря 2016 года.
  17. ^ Мизелл-Нельсон, Майкл. «Забастовка трамвая 1929 года - остановка 4 из 9 в трамваях и их турне по историку Майклу Мизелл-Нельсону». Исторический Новый Орлеан .
  18. ^ Мизелл-Нельсон, Майкл. «Po-Boy Sandwich — остановка 6 из 7 в гастрономическом туре по Французскому кварталу». Исторический Новый Орлеан . Проверено 16 июля 2023 г.
  19. Карст, Джеймс (5 февраля 2017 г.). «Если по-бои были изобретены в 1929 году, как Луи Армстронг ел их десятью годами ранее?». «Таймс-Пикаюн» . Жители Нового Орлеана. Архивировано из оригинала 6 февраля 2017 года . Проверено 6 февраля 2017 г.
  20. ^ abc Райнхарт, Эд. «Магазин Po'Boy в Новом Орлеане» . Проверено 8 мая 2012 г.
  21. ^ Роахен (2008), с. 115.
  22. ^ аб Гарбарино, Стив (5 марта 2011 г.). «Величайшие по'бои Города Полумесяца». Уолл Стрит Джорнал . п. Д1. ПроКвест  855034442.
  23. ^ ab "Фестиваль Po'Boy на Оук-стрит" . Проверено 8 мая 2012 г.
  24. ^ abc Ломакс, Джон (18 июня 2013 г.). «Взлет и падение мальчика из Хьюстона По». Хьюстония . Проверено 19 ноября 2019 г.
  25. ^ Хюинь, Дай (4 октября 2002 г.). «Дайджест: Antone's добавляет соус к рецепту успеха». Хьюстонские хроники . Проверено 22 ноября 2019 г.
  26. ^ Кук, Эллисон (11 сентября 2017 г.). «Оригинальный Po 'Boy Антона, вкус моей истории в Хьюстоне». Хьюстонские хроники . Проверено 22 ноября 2019 г.
  27. ^ Аб Полсен, Стивен (08 октября 2018 г.). «Странная сага о мальчике Антоне». Хьюстонские хроники . Проверено 22 ноября 2019 г.
  28. Фертель, Риен (21 июня 2017 г.). «Как в Новом Орлеане родилось вьетнамское движение мальчиков-по». Сначала мы пируем . Проверено 5 апреля 2021 г.

Библиография

Внешние ссылки