stringtranslate.com

Сексуальный вампир

Сексуальный вампир практиковал эзотерические даосские сексуальные техники , в которых один партнер якобы укреплял свое тело, поглощая цижизненную силу ») и цзин («сексуальную энергию») другого партнера, не выделяя при этом ничего своего. Практикующие верили, что сексуальный вампиризм может позволить им сохранять вечную молодость и стать даосским сянем («трансцендентным; бессмертным»). Однако невольная жертва, неоднократно подвергавшаяся сексуальному вампиризму, предположительно ослабевала и умирала.

Мифы о китайских богах и бессмертных рассказывают о сексуальных вампирах, которые якобы стали хсианскими трансцендентами. Например, после полового акта с 1200 молодыми женщинами легендарный Желтый император достиг духовной трансцендентности и вознесся на небеса.

В китайской эротической литературе и руководствах по сексу половой акт часто метафорически называют «битвой» или «войной» полов. Эта метафора подчеркивает идею того, что один партнер «побеждает» «врага» посредством caizhan (採戰, «битва поглощения [сексуальной энергии]»). Эти тексты в основном написаны для мужской аудитории, направляя мужчин к победе над своим врагом-женщиной в «сексуальной битве» путем освоения даосского контроля эякуляции . Цель состоит в том, чтобы возбудить партнершу до тех пор, пока она не достигнет оргазма и не сбросит свою сущность инь , которую затем поглощает мужчина.

Два китайских мифологических существа сопоставимы с сексуальными вампирами. Цзянши (殭屍, «окоченевший труп; прыгающий вампир») убивает людей, чтобы поглотить их ци («жизненную силу»). Хулицзин (狐狸精, «лисий дух») или цзювэйху (九尾狐, «девятихвостая лиса») принимает форму красивой женщины, которая соблазняет мужчин, чтобы поглотить их цзин («семя; сексуальную сущность»). И в китайской мифологии, и в популярной литературе темы вампиров и «других монстров, жадных до спермы, изобилуют» (Шиппер 1982: 156).

Китайский сексуальный вампир аналогичен английским терминам, таким как psychic vampire , energy vampire , succubus или incubus . Эти мифические существа питаются жизненными силами человека , подобно традиционным вампирам (сангвинариям или гематофагам), которые якобы питаются кровью.

Теоретическая основа

Древняя китайская вера в достижение бессмертия посредством хищного соития может показаться современному читателю странной, но она глубоко укоренена в традиционных китайских теориях ци (氣, «жизненная сила; жизненное дыхание; материя-энергия»). Ци считается фундаментальной субстанцией, которая оживляет все живые существа и составляет основу вселенной. В человеческом теле ци проявляется через различные аспекты, включая инь и ян , преобладающие у женщин и мужчин соответственно. В момент оргазма люди выделяют высококонцентрированную форму ци , известную как цзин (精, «сущность; сексуальная энергия; сила»). У мужчин цзин приравнивается к семени, в то время как у женщин он связан с вагинальной смазкой или менструальной жидкостью (Goldin 2006: 286).

Цзин и ци являются частью Трех Сокровищ в традиционной китайской медицине , наряду с шэнь (神, «дух; божество; бог»). В практиках нейдан («внутренняя алхимия») эти Три Сокровища могут быть преобразованы последовательно (van Enckevort 2014). Используя концепцию си (吸, «всасывать, высасывать; поглощать; вдыхать, вдыхать; привлекать, притягивать к себе»; DeFrancis 1996: 1016), даосские сексуальные техники постулировали, что, поглощая генитальные жидкости партнера, не выделяя свои собственные, можно увеличить свой запас ци за счет партнера, который может истощиться и умереть, если техника будет использоваться слишком часто.

Китайские руководства по спальням были направлены на обучение методам вызывания оргазмов у сексуальных партнеров, предотвращая при этом утечку жизненно важных жидкостей (Goldin 2006: 286). В гетеросексуальном половом акте каждый партнер обменивался своим обильным аспектом ци с другим, создавая здоровый баланс инь и ян . Однако в гомосексуальном половом акте партнеры поглощали тот же аспект ци , который они выделяли, в результате чего не получал никакой чистой выгоды ни один из них (Goldin 2001: 6–7).

Теория вампирического полового акта включала «всасывание» выделений партнера без выделения ци , либо путем подавления оргазма, либо посредством инъецирования , для продления продолжительности жизни (Goldin 2015: 2–3). Для достижения этой цели использовались такие техники, как coitus interruptus , coitus saxonicus (сжатие основания пениса для вызова ретроградной эякуляции) и coitus reservatus (удержание семени путем нажатия на промежность ).

Пол Р. Голдин, профессор китайской мысли в Университете Пенсильвании , объясняет, что два фундаментальных аспекта китайской культуры сделали веру в сексуальный вампиризм возможной. Во-первых, ранние китайские взгляды на грех не считали секс греховным. Если это не было запрещено законом или религией, партнеры были свободны заниматься любой сексуальной деятельностью, которую они хотели. Такое отношение невмешательства позволяло рассматривать потребление сексуальных партнеров в пищевых целях как не отличающееся от потребления пищи или лекарств. Во-вторых, «материалистическая космология» китайской культуры рассматривала людей как вместилища ци , которыми знающий человек мог манипулировать и потреблять для своей выгоды (Goldin 2006: 306–307).

В конечном счете, сексуальные вампиры, наряду с лежащими в их основе китайскими концепциями жизненной силы ци и сексуальной энергии цзин , являются псевдонаучными . «Почему кто-то должен говорить о «сексуальном вампиризме», даже если эта тема в значительной степени игнорируется нашими техническими текстами? Разве это молчание не раскрывает откровенно воображаемый характер питательной передачи? Тексты о сексуальных телесных техниках, таким образом, молчат, тогда как литературные, вымышленные тексты заполняют пустое пространство фигурой опасных лис-призраков, которые соблазняют мужчин в человеческом женском облике» (Pfister 2012: 56).

Битва полов

Некоторые даосские тексты по сексуальной алхимии рассматривают половой акт в основном как средство достижения трансцендентности и образно называют его «битвой». Эта метафора также распространена в западной литературе, например, в «Войнах спермы » Робина Бейкера . Однако, отчетливо китайским является представление о том, что «победа» принадлежит сексуальному партнеру, который «успешно получает жизненную сущность другого, тем самым увеличивая свой запас жизненной силы» (van Gulik 1961: 157).

Тайный термин cǎizhàn (採戰), впервые зафиксированный в династии Сун (960–1279), описывает практику сексуального вампиризма, в которой один партнер пытается получить энергию за счет другого (Despeux 2000: 405). Это слово объединяет cai (採 или 采), переводимое как «выбирать, срывать, собирать; отбирать, выбирать, принимать; извлекать, эксплуатировать; собирать, группировать; сбивать, собирать» и zhan (戰) «битва, сражение; сражение с оружием; столкновение оружия; война; борьба, борьба за» (Kroll 2017: 30, 591). The unabridged monolingual Hanyu Da Cidian (Comprehensive Chinese Word Dictionary), which is lexicographically comparable to the Oxford English Dictionary , defines cǎizhàn (采战 / 採戰) as yóu cǎibǔ (犹采补 / 猶採補) "similar to caibu (采补 / 採補)", with bu "mend or patch clothing; repair, restore; remedy, redress; improve, ameliorate; add to, supplement; supplete, supply (a deficiency); replenish …" (Kroll 2017: 29), which in turn is defined as 谓汲取他人元气, 精血以补益己身 ("capturing/absorbing the energy, сущность и кровь других, чтобы питать себя») (Луо 1994; 6: 691–692, 10: 1307).

Различные переводы слова caizhan (採戰) на английский язык отражают его сложность:

Два специфических для пола соединения, связанных с цайчжань, — это цайинь буян (採陰補陽, «собирающий инь и восполняющий ян ») для мужчин и цайян буйинь (採陰補陽, «собирающий ян и восполняющий инь ») для женщин.

В произведении «Сунь Цзин» (Слово о незапятнанной женщине) , датируемом II или III в. н. э., содержится раннее упоминание о «сексуальном враге».

В сражении с врагом [御敵] мужчина должен считать ее такой же плиткой или камнем, а себя — золотом или нефритом. Когда его [ цзин ] возбуждается, он должен немедленно покинуть ее территорию. Следует оседлать [御] женщину, как будто скачущую лошадь с гнилыми поводьями или как будто боясь упасть в глубокую яму, усеянную лезвиями ножей. Если вы дорожите своим [ цзин ], ваша жизнь не будет иметь предела. (Wile 1992: 85).

Переводчик Уайл отмечает, что эта фраза yudi (御敵) имеет двойной смысл : «сопротивляться врагу» и «вступать в половую связь» (1992: 230).

Текст V или VI века Цзицзи чжэньцзин (既濟真經, Истинная классика полного союза) начинается так: «Высший генерал [даосский адепт], когда он [сексуально] вступает в контакт с врагом [женщиной], сначала сосредоточится на том, чтобы вытянуть своего противника, и как бы всасывает и вдыхает силу противника. Он примет совершенно отстраненную позицию, напоминая мужчину, который закрывает глаза в полном безразличии». Это метафорическое расширение от боевой к эротической терминологии уместно, поскольку китайские боевые искусства и сексуальная алхимия разделяют два общих принципа, подобных дзюдо : начать с уступки противнику, чтобы вывести его из равновесия; сохранить свою силу, используя силу противника (van Gulik 1961: 278).

Юйфан чжияоиЮйфан мицзюэ

Королева-мать Запада, фрески храма Юнлэ , династия Юань (1271–1368)

Два руководства по сексу династии Хань (202 г. до н. э. - 220 г. н. э.), Юйфан чжияо (玉房指要, Основы Нефритовой палаты) и Юйфан мицзюэ (Секреты Нефритовой палаты), предлагают понимание сложных и часто сексистских китайских взглядов на сексуальный вампиризм. Эти тексты являются частью более широкой категории фанчжуншу (房中術, букв. «техники/искусства [спальни]», «искусство занятий любовью»). Юйфан чжияо , как и большинство даосских текстов, преимущественно описывает мужских сексуальных вампиров, в то время как Юйфан мицзюэ нечасто описывает женских. Оба классических труда по сексологии, а также несколько других, таких как « Сунь Цзин» , были утеряны в Китае к концу династии Тан в 907 году, но, к счастью, они сохранились в Японии как часть китайской медицинской хрестоматии Ишинпо (医心方) Тамбо Ясунори (丹波康頼) 984 года, и эти восстановленные текстовые фрагменты были реконструированы в начале XX века.

« Юйфан чжияо» («Основы Нефритовой палаты») уделяет особое внимание мужским сексуальным практикам и начинается с цитаты из мифического китайского Мафусаила Пэн Цзу :

Желтый император оседлал 1200 женщин и таким образом достиг бессмертия, тогда как обычный человек обрывает свою жизнь всего с одной. Разве не велика пропасть между знанием и невежеством? Те, кто знает дао, сожалеют , что у них слишком мало возможностей для оседлания. Не всегда обязательно иметь тех, кто красив, а просто тех, кто молод, кто еще не рожал детей и кто обильно покрыт плотью. Если кто-то сможет заполучить хотя бы семь или восемь таких женщин, это принесет большую пользу.

Нет никакой тайны в дао полового акта. Это просто быть свободным и неторопливым и ценить гармонию превыше всего. Ласкай ее даньтянь и «стремись заполнить ее рот». Глубоко вдавливайся в нее и двигайся совсем чуть-чуть, чтобы вызвать ее [ ци ]. Когда женщина чувствует влияние ян , есть тонкие знаки. Ее уши становятся горячими, как будто она выпила хорошего вина. Ее груди набухают и заполняют всю руку, когда ее держат. Она многократно двигает шеей, в то время как ее ноги возбуждаются. Став страстной и соблазнительной, она внезапно обнимает тело мужчины. В этот момент слегка отстранись и проникни в нее неглубоко. Тогда ян получит [ ци ] за счет инь . (tr. Wile 1992: 100-101).

Кристофер Шиппер описал этот разрыв между знанием и невежеством как «смешанный набор трюков, некоторые из которых довольно забавны, но в целом откровенно патологически» (1982: 148).

« Юйфан чжияо» (Секреты Нефритовой палаты) представляет уникальную перспективу, описывая женский сексуальный вампиризм для долголетия, в частности, через фигуру Королевы- матери Запада (Сиванму 西王母), которая предположительно имела половые сношения с многочисленными молодыми мальчиками и поглощала их жизненную силу ян , тем самым развивая свою сексуальную энергию инь и становясь трансцендентной и прославленной богиней. Джолан Чан интерпретирует эту «несколько апокрифическую» историю, чтобы указать, что Королева-мать обладала всеми характеристиками вампира и соответствовала кросс-культурному тропу роковой женщины ( или «вампира» , вырезка из «вампира»). (Чан 1977: 73-74).

Тем не менее, другие отрывки в этом же тексте следуют традиции мужского сексуального вампиризма (Goldin 2006: 288). Тот, который непосредственно предшествует отрывку о королеве-матери, является прекрасным примером.

Частая смена партнерш приносит большую пользу. Более десяти партнерш за одну ночь особенно хороши. Если постоянно иметь половые сношения с одной и той же женщиной, ее [ цзинци ] ослабеет, и это не только не принесет большой пользы мужчине, но и приведет к ее истощению и истощению. (tr. Wile 1992: 102).

Даосская каноническая традиция представляет Королеву-Мать Запада как богиню бессмертия, которая обитает на мифической горе Куньлунь , где она подавала знаменитые Персики Бессмертия человеческим и божественным гостям. В резком контрасте с этим, Юйфан мицзюэ сексуально представляет ее как женщину, которая «достигла вечной молодости и трансцендентности посредством комбинации сексуальных техник, предназначенных для высасывания жизненной силы из ее партнеров-мужчин», что предполагает, что сексуальный вампиризм позволит любой женщине, которая следует его инструкциям, «достичь трансцендентности ценой плохого здоровья любого мужчины, которому не повезло попасть в ее лапы». (Milburn 2017: 10–11)

Не только ян можно развивать, но и инь . Королева-мать Запада развивала свой инь и достигла [ дао ]. Как только она вступала в половую связь с мужчиной, он тут же заболевал, в то время как ее цвет лица становился сияющим без использования румян или пудры. Она всегда ела творог и перебирала «пятиструнную лютню», тем самым гармонизируя свое сердце, концентрируя свой ум, и не имела никаких других желаний. У королевы-матери не было мужа, но она любила заниматься сексом с молодыми мальчиками. Поэтому это не может быть ортодоксальным учением; но может ли королева-мать быть одинокой в ​​этом?

При половом акте с мужчинами вы должны успокоить сердце и успокоить ум. Если мужчина еще не полностью возбужден, вы должны дождаться прибытия его [ ци ] и слегка сдержать свои эмоции, чтобы настроиться на него. Не двигайтесь и не волнуйтесь, чтобы ваш [ иньцзин ] не истощился первым. Если ваш [ иньцзин ] истощится первым, это оставит человека в дефицитном состоянии и подверженным болезням холодного ветра . …

Если женщина знает способ культивирования своего инь и гармоничного объединения двух [ ци ], то он может превратиться в мальчика. Если она не занимается сексом ради потомства, она может направить жидкости обратно в сто сосудов. Используя ян для питания инь , сто недугов исчезают, цвет лица становится сияющим, а плоть прекрасной. Можно наслаждаться долгой жизнью и вечно быть молодым. Если женщина способна овладеть этим [ дао ] и часто заниматься сексом с мужчинами, она может поститься девять дней, не зная голода. Те, кто болен и имеет сексуальные отношения с призраками, могут поститься, но становятся истощенными. Насколько большего мы можем ожидать от секса с мужчинами? (Wile 1992: 102-103)

По словам Пола Р. Голдина, этот сексуальный вампирический рассказ Юйфан мицзюэ об апофеозе королевы-матери «в корне аморальный, не даосский и посюсторонний». Он аморальный, потому что нет никаких намеков на то, что она «достигла своей божественности за счет морального превосходства или добродетельного поведения», и изначально она была обычной женщиной, но смогла использовать «чрезвычайную силу», предоставляемую даосскими сексуальными практиками (2006: 289). Этот рассказ не даосский, потому что он противоречит ортодоксальным учениям. Например, ранний комментарий «Путь Небесного Мастера Сянъэр Даодэцзин» критикует сексуальные техники, такие как те, что даны в « Секретах Нефритовой Палаты» .

Путь учит людей замораживать свою сущность и создавать духов. В нынешнем поколении есть те, кто практикует поддельные искусства и лукаво называет их Путем, обучая посредством текстов Желтого Императора, Темной Девы, Мастера Гуна и Жунчэна. Когда они занимаются с женщиной, они не эякулируют, но думают, что могут циркулировать свою сущность [по своим телам] и заставлять ее укреплять свои мозги. Но поскольку их разум и дух не едины [с Путем], они теряют то, что пытаются сохранить; хотя они и сохраняют свое удовольствие, они не могут долго дорожить им (Goldin 2006: 292).

И это «мирское» или материальное бессмертие . Сексуальный вампиризм был задуман как один из нескольких методов «питания жизни» для достижения мирского бессмертия в Китае, наряду с алхимией нейдань и вайдань , диетическими режимами , отказом от зерна , гимнастикой даоинь , медитацией , эмбриональным дыханием и циркулирующим дыханием (Goldin 2006: 306).

«Юйфан чжияо» и «Юйфан мицзюэ» предлагают ценную информацию об исторических взаимосвязях сексуальности, здоровья и духовности в даосских традициях.

Ся Цзи

Ся Цзи, 1870 г. Баймэй синьюн тучжуань (百美新詠圖傳, Новые иллюстрированные стихи о 100 красивых женщинах)
Герцог Чэнь Лин (陳靈公), Конг Нин (孔寧), Ся Чжэншу (夏徵舒) и И Синфу (儀行父), 1842 г. Синькан гу лиэню чжуань (新刊古列女傳, Новое издание древних биографий образцовых женщин) )
Ся Чжэншу убивает герцога Чена Лина в 599 г. до н.э., 1919 г., издание Cibu congkan «Лиену чжуань » Лю Сяна («Биографии образцовых женщин»)

Леди Ся Цзи (夏姬, fl. 600-589 до н. э.) была легендарно красивой соблазнительницей, у которой было множество любовников и несколько мужей. Китайские истории записывают, что она открыто занималась групповым сексом с герцогом Лином из Чэня (陳靈公, r. 613-599 до н. э.) и двумя его придворными чиновниками. Ся Чжэншу (夏徵舒), сын Ся Цзи и ее мужа Ся Юйшу (夏御叔), впоследствии убил герцога за шутку о том, кто из ее сексуальных партнеров был его биологическим отцом. По словам синолога Оливии Милберн , Ся Цзи традиционно считалась одной из «самых порочных женщин китайской древности» (2017: 1).

На протяжении столетий Ся Цзи была литературным китайским тропом для роковой женщины . Например, Си цзин фу (西京賦, «Рапсодия западного мегаполиса» Чжан Хэна (78–139 гг. н. э.): «Они прижались друг к другу на узкой циновке в центре зала, И пернатые кубки кружились бесчисленное количество раз. Редко увиденные танцы исполнялись один за другим; Чудесные таланты демонстрировали свои умения. Их чарующая магия была более соблазнительной, чем у Ся Цзи» (пер. Knechtges 1982: 237). Дэвид Р. Кнехтгес говорит: «Она была замужем семь раз, и даже в старости она привлекала мужчин» (1982: 236).

Затем в конце династии Мин (1368–1644) Ся Цзи стала героиней популярного эротического романа . В «Чжулин еши» (Неофициальная история бамбуковой рощи) 1610–1620 годов она изображалась как применяющая эзотерический сексуальный вампиризм для убийства своих любовников, из каждого из которых она постепенно высасывала жизненную энергию , чтобы сохранить свою вечную молодость и стать даосской трансцендентной .

В китайской истории самые ранние текстовые ссылки на Ся Цзи находятся в 4 веке до н. э. Цзочжуань (Комментарий Цзо) и 5 ​​веке до н. э. Чуньцю (Весенние и осенние летописи); сравните исторические ссылки на Ся Цзи в Льену чжуань , обсуждаемые здесь , 18 года до н. э. Миссионер Джеймс Легг , первый переводчик Цзочжуаня на английский язык , осудил Ся Цзи так: «Мать Ся Чжэншу, вдова, была гнусной женщиной и одновременно состояла в распутной связи с маркизом Чэнь и двумя его министрами. То, что рассказывается об этих четырех, невыразимо грязно». (Легге 1872 V: 49, стандартизировано для романизации пиньинь ).

В записи «Цзочжуань» за 600 г. до н. э. ( Сюань 9) описывается печально известная оргия Ся Цзи при дворе герцога Лина из династии Чэнь (陳靈公, 613-599) с его чиновниками Кун Нином (孔寧) и И Синфу/Ханфу (儀行父).

Лорд Лин из Чэнь вместе с Кун Нином и И Синфу вступили в недозволенную сексуальную связь с леди Ся Цзи, и все они носили ее нижнее белье, чтобы пошутить при дворе. Се Е [洩冶] возмутился: «Если правитель и его министры заявляют о своем разврате, это не дает людям образца для подражания, и ваша репутация будет испорчена. Ваша светлость должна положить этому конец». Его светлость сказал: «Я могу исправить [свое поведение]». Его светлость сообщил об этом двум другим мужчинам, и они попросили разрешения убить его. Его светлость не запретил им это сделать, поэтому они убили Се Е. (Milburn 2017: 3)

В записи за 599 г. до н. э. (Сюань 10) говорится, что сын Ся Цзи Чжэншу убил герцога Лина за то, что тот пошутил, что его отцом был не Юйшу, а Лин, Кун или И.

Лорд Лин из Чэнь пил вино в доме Ся с Конг Нином и И Синфу. Его светлость сказал Синфу: «[Ся] Чжэншу похож на тебя». Тот ответил: «Он тоже похож на твою светлость». [Ся] Чжэншу был взбешён этим. Его светлость вышел, и [Ся Чжэншу] застрелил его из своих конюшен. Двое других мужчин бежали в Чу . (Milburn 2017: 4)

Запись Цзочжуань за 589 г. до н. э. ( Чэн 2) повествует о том, как и царь Чжуан из Чу (правил в 613-591 гг. до н. э.), и его брат принц Цзыфань (子反) были увлечены Ся Цзи и хотели сделать ее своей наложницей , но чиновник гарема по имени У Чэнь (巫臣) успешно воспротивился этому. После этого царь выдал ее замуж за мелкого чиновника по имени Сян Лао (襄老), а после его смерти она начала заниматься кровосмесительным сексом со своим пасынком Сян Хэйяо (襄黑要), который стал ее третьим мужем. После того, как Чу завоевал Чэнь, царь Чжуан приговорил убийцу герцога Лина Ся Чжэншу к смерти с помощью джули (車裂, «прикрепить пять колесниц к голове и четырем конечностям осужденного и разорвать его на куски»).

Когда Чу наказал семью Ся Чэнь, король Чжуан хотел взять леди Ся Цзи в свой гарем. Шэнгун У Чэнь сказал: «Вы не можете этого сделать. Когда вы вызвали других лордов, это было для того, чтобы наказать виновных. Если вы сейчас возьмете леди Ся Цзи в свой дом, то вы жадны до ее красоты. Если вы жадны до ее красоты, то вы распутничаете. Распутство приведет к ужасным наказаниям. … Ваше величество должно подумать об этом!» Затем его величество остановился. Цзыфань хотела забрать ее. У Чэнь сказал: «Это неблагоприятная личность. Это она заставила Почтенного Человека умереть молодым, убила Юйшу, убила Лорда Лина, привела Ся [Цзин]наня на эшафот, заставила Кун [Нин] и И [Синфу] отправиться в изгнание и принесла трагедию государству Чэнь. Когда еще был такой несчастный человек? Достаточно трудно выжить; почему вы должны страдать от преждевременной кончины? В мире много красивых женщин, так почему же это должна быть именно она?» (Milburn 2017: 4-5)

Милберн переводит Ziman или Zi Man или (子蠻) как «Почетный человек» — где Man означает «южную этническую группу», а не «мужчину» — и отмечает, что комментаторы Zuo zhuan разделились во мнениях о том, относится ли это имя к брату Ся Цзи или ее первому мужу. Ду Юй предположил, что Man (蠻) был zi (字, « имя вежливости ») единокровного брата Ся Цзи, лорда Лина из Чжэна (鄭靈公, ок. 605 г. до н. э.) до его вступления на престол, однако другой контекст Zuozhuan дает его имя вежливости как Хао (貉). Сравните «Она привела [своего брата] Ziman, к ранней смерти» (Legge 1872 V: 347). Ян Боцзюнь выдвинул гипотезу, что Мань был ранее неизвестным первым мужем Ся Цзи, сделав правителя Юйшу (御叔) ее вторым мужем, несмотря на отсутствие подтверждающих текстовых ссылок на него (Милберн 2017: 5).

Наконец, чиновник гарема У Чэнь, который советовал королю Чжуану и принцу Цзыфаню не делать Ся Цзи наложницей, сам захотел жениться на ней, и они сбежали в Цзинь , а затем в У. В Цзочжуане «леди Ся Цзи выходила замуж по крайней мере четыре раза и имела четыре зарегистрированных незаконных сексуальных отношения, одним из которых была кровосмесительная связь с ее пасынком» (Milburn 2017: 6).

В китайской литературе эротический роман династии Мин (1368–1644) вновь популяризировал роковую женщину Ся Цзи. В «Чжулин еши» (Неофициальная история бамбуковой рощи) (около 1610–1620 гг.) леди Ся Цзи стала основой для главного героя по имени Суэ (素娥), намекая на современный минский порнографический роман «Суэ пянь» (Главы Суэ). Действие происходит около 600 г. до н. э. в период Весны и Осени (770-481 гг. до н. э.). Суэ — молодая незамужняя женщина, которой приснилось, что даосский трансцендентный Хуа Юэ (華月) научил ее эзотерическим техникам занятий любовью и дал ей руководство по сексу под названием « Сунь Цайчжань чжи шу» (素女採戰之術, «Искусство простой девушки пожинать плоды битвы») (Milburn 2017: 9-10).

Похожая история встречается в сочинении 2-го века н. э. «Лисянь Чжуань» («Биографии образцовых трансцендентов»), в котором содержится самый ранний известный пример женщины, «достигшей сначала вечной молодости, а затем трансцендентности посредством эзотерических сексуальных практик с несколькими партнерами» (Milburn 2017: 10). В нем упоминается женщина по имени Нюй Вань (女丸) или иногда Нюй Цзи (女几), которая научилась эзотерическим сексуальным практикам после того, как анонимный трансцендент дал ей текст под названием « Суньцзин» (素女經, «Классика простой девушки»). В оригинальном китайском тексте говорится: nei xie jishu, gai lao er fu zhuang zhe (內挾伎術 蓋老而復壯者), «[Госпожа Ся Цзи] была той, кто [владела] методами внутреннего сжатия, благодаря которым, даже будучи старой, она могла вернуть себе молодость» (Milburn 2017: 11).

Сначала она использовала свои новые сексуальные техники, чтобы сохранять свою молодую внешность на протяжении всей своей жизни (Milburn 2017: 10); затем она соблазнила нескольких мужчин, пока ее не остановил соперник-даосский мастер, который стал ее любовником и присоединился к ней в их поисках духовной трансцендентности (Mair 2010: 665). «Такие темы были основным элементом ранней китайской эротической литературы и были тесно связаны с неортодоксальной традицией, в которой достижение трансцендентности было полностью отделено от морального совершенствования». (Milburn 2017: 10).

В ходе повествования каждый мужчина, который имел сексуальные отношения с леди Ся Цзи, умирает. Эта тема может предполагать, что она изображается как своего рода сексуальный вампир, высасывающий жизненные силы из мужчин, с которыми она занимается сексом. Однако мотив вампира развивается только в случае ее первых двух человеческих сексуальных партнеров: ее единокровного брата, почтенного человека Чжэна, и ее первого мужа. Впоследствии лорд Лин из Чэня убит разгневанным сыном леди Ся Цзи, Кун Нин и И Синфу оказываются жертвами мстительных призраков, ее второй муж погибает в битве, его сын обезглавлен за преступление совершения инцеста со своей мачехой, У Чэнь и Луань Шу (欒書) оба казнены за преступление обмена женами (Milburn 2017: 15).

В конце романа леди Ся Цзи приобретает ученицу, молодую женщину высокого социального статуса, как и она сама; жену министра Луань Шу. Эта молодая женщина достаточно глупа, чтобы поддаться соблазну сексуальных отношений с У Чэнем, который сделал ее жертвой, «У Чэнь такой же вампир, как и его жена». (Milburn 2017: 19).

Влияние Ван Гулика

Эротическая гравюра на дереве эпохи династии Мин , ок. 1640-1650 гг. Цзяннань сяося (江南銷夏, «Коротание лета к югу от реки»), (ван Гулик 1951: 215)

Роберт ван Гулик , голландский дипломат, востоковед и писатель, внес значительный вклад в понимание традиционной китайской сексуальности посредством своих основополагающих работ « Эротические цветные гравюры периода Мин» (1951) и «Сексуальная жизнь в Древнем Китае; Предварительный обзор китайского секса и общества с 1500 г. до н. э. по 1644 г. н. э.» (1961, 2-е изд. 2003). В этих работах ван Гулик углубился в сложные и часто неправильно понимаемые аспекты древних китайских сексуальных обычаев и стал первым ученым, назвавшим даосские сексуальные практики «сексуальным вампиризмом».

Теоретические сложности, лежащие в основе его исследований, подверглись критике со стороны таких ученых, как Шарлотта Фёрт : «Послание Ван Гулика своему англоязычному читателю середины двадцатого века состояло в том, что традиционные китайские сексуальные нормы были здоровыми, не «подавленными» и не «извращенными». Критерии Ван Гулика здесь совпадают с критериями фрейдистского дискурса: репрессивным является воздержание, в то время как извращения отвлекают либидо от его надлежащих генитальных выходов или направляют его в русло садомазохистской жестокости» (Фёрт 1993: 127).

Интерес Ван Гулика к этой области начался во время его командировки в посольство Нидерландов в Токио в 1949 году, когда он получил набор китайских оригинальных печатных ксилографий для редкого эротического фотоальбома династии Мин. Его первоначальный план состоял в том, чтобы опубликовать их ограниченным тиражом и добавить краткое предисловие об «историческом фоне китайского эротического искусства». Однако, начав исследовать сексуальную жизнь и обычаи древних китайцев, он обнаружил, что существует нехватка серьезной литературы, как в китайских источниках (из-за «чрезмерной ханжества» во времена династии Цин ), так и в западных синологических изданиях. Собранные и изученные ван Гуликом материалы убедили его, что «нынешняя иностранная концепция развратных и ненормальных сексуальных привычек древних китайцев была совершенно неверной». В 1951 году он в частном порядке опубликовал « Эротические цветные гравюры» ограниченным тиражом, распространив копии по академическим учреждениям по всему миру, чтобы гарантировать, что содержание останется доступным только для квалифицированных читателей. (2003: xxxi-xxxii). Из-за опасений по поводу ограничения читательской аудитории английские переводы ван Гулика откровенно сексуальных китайских отрывков были выполнены на латыни; по словам Голдина, такой подход «отдает элитарностью и сегодня явно устарел» (2003: xvi).

В «Эротических цветных гравюрах» 1951 года ученый-первопроходец упоминал «сексуальный вампиризм» в двух контекстах. В первом описывалась метафорическая «битва» полов:

Эти алхимики считали женщину «врагом», потому что, заставляя мужчину испускать семя, она лишает его драгоценной сущности Ян. Эта концепция привела к тому, что женщина была низведена до простого источника поставки желанной сущности Инь. Искусство спальни, как его интерпретировали алхимики, было своего рода жестоким сексуальным вампиризмом. Они верили не только в то, что поглощение большого количества сущности Инь от женщин, с которыми они совокуплялись, может продлить их годы и омолодить их, но также и в то, что Эликсир Бессмертия пребывает в «Изначальной Женственности» [ юаньпин ] 元牝. Это таинственное вещество они описывали как концентрированную, инактивированную сущность Инь, которую можно было извлечь из вагинальных выделений, особенно молодой девственницы. Это вещество можно было извлечь, выполняя половой акт особым образом, или также извлечь из женщины искусственными средствами. Соответственно, алхимики занимались различными отвратительными и жестокими экспериментами, которые нередко становились причиной смерти несчастной жертвы. … Сексуальный вампиризм даосских алхимиков следует рассматривать как нечто совершенно отдельное от искусства спальни, которое, вопреки утверждениям более поздних конфуцианских писателей, никоим образом не является свойственным только даосизму. (ван Гулик 1951: 11-13)

Второй контекст развивает первый,

… Даосский алхимический трактат, где половой акт рассматривается исключительно как средство достижения бессмертия. Выше я назвал эти развратные практики «сексуальным вампиризмом». Однако даосские учения, касающиеся этой темы, носят порочный характер. Они не имеют ничего общего с любовью, даже с удовлетворением плотского желания или с сексуальным удовольствием. Эти учения проповедуют своего рода сексуальную черную магию, направленную на приобретение сверхъестественной силы за счет сексуального партнера. (van Gulik 1951: 68-69).

Хотя ван Гулик популяризировал «сексуального вампира», ссылаясь на китайские сексуальные акты, он не придумал этот термин. Например, Артур Юстас Морган писал: «Ее сердце жаждало материнской любви; но внезапно идеализированная картина растворилась, и ясно и безошибочно вырисовывается фигура сексуального вампира, миссис Уоррен — сводни». (Морган 1924: 46).

Изображение Ван Гуликом даосских сексуальных практик не обошлось без противоречий. В 1954 году Джозеф Нидхэм , выдающийся историк науки и техники в Китае , и его международная группа соавторов начали публиковать монументальную серию « Наука и цивилизация в Китае ». Когда Нидхэм самостоятельно начал исследовать древнюю даосскую сексуальную алхимию, он прочитал книгу Ван Гулика 1951 года и не согласился с некоторыми из ее замечаний, особенно относительно «сексуального вампиризма». Впоследствии два ученых переписывались, как описано во втором томе « Науки и цивилизации в Китае» , который восхваляет «Эротические цветные гравюры» Ван Гулика как «превосходную книгу». Нидхэм отмечает, что «Единственное различие в наших выводах заключается в том, что, по моему мнению, оценка ван Гуликом даосских теорий и практик в его книге (например, стр. 11, 69) была в целом слишком неблагоприятной; отклонения были немногочисленными и исключительными. Доктор ван Гулик и я теперь пришли к согласию по этому вопросу (личное общение)» (Нидхэм 1956: 146, прим. сл.)

Более подробную информацию об их переписке можно найти в предисловии Ван Гулика к его книге « Сексуальная жизнь » (1961).

[Нидхэм] просмотрел копию моей книги, которую я подарил библиотеке его университета, и оказался не согласен с моими неблагоприятными замечаниями по поводу некоторых даосских сексуальных дисциплин. Должен признаться, что эти даосские практики сначала меня шокировали, и в ответ я охарактеризовал их как «сексуальный вампиризм». Хотя при изучении этих вопросов как мирянину трудно всегда сохранять надлежащее отстраненное отношение ума, я зашел слишком далеко, заявив, что даосская мысль оказала пагубное влияние на отношение к женщинам и их положение в Древнем Китае. Нидхэм указал мне в частной переписке, что, напротив, даосизм в целом улучшил положение китайских женщин в целом. Нидхэм показал мне, что моя интерпретация даосских данных была слишком узкой, и что его более широкие взгляды были действительно правильными. (2003: xxxiii)

Нидхэм уже был всемирно известным ученым, а ван Гулик был дипломатом, коллекционировал произведения искусства и писал книги, например, исторические тайны судьи Ди (Goldin 2001: 1270). Приняв «более широкие взгляды» Нидхэма, Ван Гулик усилил свою веру в то, что китайские сексуальные практики не были «развращенными». Голдин говорит: «Но оглядываясь назад, мы можем видеть сегодня, что ранние мысли Ван Гулика по этому вопросу были более рассудительными, и жаль, что он позволил себя оскорбить». (2003: xxii).

1725 г. Китайская энциклопедия «Гуцзинь Тушу Цзичэн», иллюстрация духа Девятихвостого Лиса

Несмотря на согласие ван Гулика с мнением Нидхэма, его « Сексуальная жизнь » 1961 года все еще ссылается на сексуальных вампиров в двух обстоятельствах. Первый использует «сексуальный вампиризм» для описания двух эротических романов династии Мин . В « Чжулин еши» (竹林野史, «Неофициальная история бамбукового сада») «учения старых руководств по сексу унижены до своего рода сексуального вампиризма», а в « Чжаоян чуши» (朝陽初時, «Рождение утреннего солнца») смешиваются сюжетные элементы «сексуального вампиризма, извращения старых даосских дисциплин» и лисьего фольклора (1961: 316, 317). В последнем упоминаются сексуальные вампиры наряду с мифологическими духами-лисами , хулицзин (狐狸精, «дух лисы») или цзювэйху (九尾狐, «девятихвостая лиса»), считалось, что она способна превращаться в прекрасную молодую женщину, чтобы соблазнять мужчин и поглощать их цзин («семя; жизненная сущность»). Если ночная поллюция «вызвана мужчиной, увидевшим женщину во сне, он должен быть настороже по отношению к этой женщине, если он действительно встретит ее, поскольку она может быть вампиром или духом лисы». (ван Гулик 1961: 48). Добровольное воздержание мужчин и женщин рассматривалось с презрением и резко осуждалось, особенно в отношении женщин, давших обет безбрачия, которых «подозревали в том, что они вампиры или вынашивают гнусные замыслы, и их часто преследовали…» (ван Гулик 1961: 50). Новаторские исследования Роберта ван Гулика открыли окно в сложную сексуальную культуру Древнего Китая, бросая вызов стереотипам и предлагая тонкую перспективу, которая продолжает оказывать влияние на современную синологию.

Смотрите также

Типичные костюмы цзянши

Ссылки

Внешние ссылки