stringtranslate.com

Встреча глав правительств стран Содружества 2013 г.

Встреча глав правительств стран Содружества 2013 года ( CHOGM ; / ˈtʃɒɡəm / ) была 23-й встречей глав правительств Содружества наций . Она прошла в Коломбо , Шри-Ланка , с 15 по 17 ноября 2013 года. [ 3] Лидеры Содружества договорились о том, что Шри -Ланка станет местом проведения встречи в 2013 году, когда они встретились в Порт-оф-Спейне , Тринидад и Тобаго , в 2009 году. Шри-Ланка, которая изначально должна была принять саммит в 2011 году, была обвинена в совершении зверств во время гражданской войны в Шри-Ланке , и вместо этого саммит был проведён в Перте , Австралия; вместо этого саммит 2013 года был отдан Коломбо. [4] [5] Лидеры Канады, Маврикия и Индии бойкотировали саммит, ссылаясь на предполагаемые нарушения прав человека Шри-Ланкой в ​​отношении ее тамильского меньшинства. [6] [7] Протесты также были запрещены во время саммита. [8] Президент Махинда Раджапакса подвел итоги саммита следующим образом: «Вопросы, затронутые в коммюнике, включают развитие, политические ценности, глобальные угрозы , вызовы и сотрудничество в рамках Содружества». [9] Однако встреча была омрачена спорами о ситуации с правами человека в Шри-Ланке и предполагаемых военных преступлениях на последних этапах гражданской войны. [10] [11] [12] Это был первый раз за 40 лет, когда глава Содружества , королева Елизавета II , не присутствовала на CHOGM. [13] [14]

Фон

На встрече глав правительств Содружества 2007 года в Кампале , Уганда, лидеры Содружества согласились на Шри-Ланку в качестве принимающей стороны для встречи 2011 года . [15] Однако на последних этапах гражданской войны в Шри-Ланке правительство было обвинено в совершении военных преступлений , и поэтому на встрече глав правительств Содружества 2009 года в Порт-оф-Спейне , Тринидад и Тобаго, было решено, что встреча 2011 года пройдет в Перте , Австралия , в то время как Шри-Ланка примет встречу 2013 года. [16] [17] [18] [19] На встрече 2011 года лидеры Содружества подтвердили, что встреча 2013 года пройдет в Шри-Ланке. [20]

В мае 2013 года Букингемский дворец объявил, что королева Елизавета II не будет присутствовать на встрече. [21] [22] Чарльз, принц Уэльский , будет присутствовать вместо 87-летней монархини, поскольку она сократила свои зарубежные визиты из-за возраста. [23] [24]

Организация

Логотип саммита был размещен на Sri Lankan Airlines . [25]

Места проведения

Среди мест проведения, неназванный филиал правительства Шри-Ланки, заявил, что главное место проведения саммита в столице Коломбо - Международный конференц-зал имени Бандаранаике - является "прямым подарком от правительства и народа Китайской Народной Республики". [25] [26] [27] Церемония открытия прошла в театре Nelum Pokuna Mahinda Rajapaksa в Коломбо . Отступление лидеров состоялось в Waters Edge в пригороде Шри-Джаяварденепура-Котте столицы. Другие места проведения включали Международный конференц-центр, Хамбантота ; Chaya Tranz, Хиккадува ; и отель Cinnamon Lakeside, Коломбо . [25] [28]

Саммит

Официальная программа и повестка дня

Официальная программа включала неделю мероприятий, включая три дня встреч глав правительств. [29]

Обсуждения

Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон осматривает сгоревшую типографию газеты Uthayan в Джафне 15 ноября вместе с Э. Сараванапаваном, управляющим директором газеты и членом парламента, представляющим Джафну.

Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон повторил призывы к независимому расследованию предполагаемых военных преступлений. [30] [31] «Необходимо провести надлежащее расследование того, что произошло в конце войны, должны быть надлежащие права человека и демократия для тамильского меньшинства в этой стране», — заявил Кэмерон. [32] [33] Он заявил, что если это расследование не будет завершено к марту 2014 года, он будет настаивать на проведении независимого международного расследования. [34] [35] [36] Это произошло после визита на полуостров Джафна , первого визита на север Шри-Ланки иностранного лидера. [37] [38] Кэмерон был окружен толпой демонстрантов, в основном женщин, которые просили его о помощи в поиске пропавших родственников . [39] [40] Кэмерон также сказал, что у него будут «жесткие разговоры» с Раджапаксой. [10] В ответ на обещание Кэмерона добиваться расследования предполагаемых военных преступлений под руководством ООН, если Шри-Ланка не решит проблемы с правами человека к марту 2014 года, министр экономического развития Базиль Раджапаксе сказал: «Зачем нам международное расследование? Мы будем против него возражать... Определенно, мы этого не допустим». [41] Министр обороны и еще один родственник президента Готабхайя Раджапаксе в ответ заявили, что «в СПЧ ООН есть и другие страны, такие как Россия, Китай и Куба, которые его не поддержат». Министр обороны также официально заявил, что британский премьер «встал на сторону» «останков ТОТИ» и ошибочно считал, что Шри-Ланка все еще является британской колонией. [42]

В ответ на вопросы о применении пыток правительством премьер-министр Тони Эбботт заявил журналистам, что, хотя его правительство «осуждает применение пыток, мы признаем, что иногда в сложных обстоятельствах происходят сложные вещи». [43]

Председатель Группы действий министров Содружества [ кто? ] проинформировал глав правительств об избирательном кризисе на Мальдивах. Ранее в ноябре CMAG выразил свое «глубокое разочарование» тем, что процесс президентских выборов не был завершен до истечения срока полномочий президента 11 ноября 2013 года. [44] Ожидалось, что CHOGM обсудит, как справиться с ситуацией 16 ноября. [45]

Канада и Австралия заблокировали предложение о создании фонда по изменению климата , Фонда риска изменения климата Содружества, названного Capital Green Fund, который бы помогал бедным странам бороться с последствиями глобального потепления . [46] Однако вопрос наследования руководства Содружеством, по-видимому, официально не обсуждался и не был упомянут в заключительном коммюнике встречи. [1] [47]

В своей речи на ужине в честь руководителей правительства принц Чарльз выступил с речью, которую The Daily Telegraph описала как «выдвижение себя в качестве возможного преемника королевы на посту главы организации». Он рассказал о своей личной привязанности к Содружеству: «Я чувствую себя частью семьи. Боюсь, это у меня в крови. Я вырос в семье, и я думаю, что то, что мы здесь возобновляем, — это те семейные связи, те семейные ассоциации и семейные ценности. Я горжусь и испытываю огромную привилегию быть частью всего этого». [48]

Результаты

Мальта была выбрана местом проведения CHOGM 2015. [1] [49] [50] CHOGM 2018 пройдет в Вануату , а CHOGM 2020 — в Малайзии. [1] [51]

Заключительное коммюнике было выпущено как Декларация Коломбо об устойчивом, инклюзивном и справедливом развитии и согласилось, что искоренение нищеты и изменение климата являются основными проблемами для всех стран. [1] [52] Были достигнуты и другие соглашения о необходимости мер по борьбе с высоким долгом и нищетой. Президент Шри-Ланки Махинда Раджапакса сказал, что встречи характеризовались «плодотворными дискуссиями... Я доволен результатом, которого мы достигли на этом CHOGM». [53] [54] Однако он также предостерег от ультиматума по рассмотрению обвинений в военных преступлениях к марту 2014 года, заявив, что его не загонят «в угол». [2] [55 ] [56] Другие обсуждения включали «основные ценности» демократии, верховенства закона, прав человека, свободы слова и вероисповедания, прав женщин , искоренения коррупции, прозрачности, управления природными ресурсами и налогообложения. В нем также упоминались проблемы малых государств, включая малые островные развивающиеся государства ; другие глобальные проблемы, такие как негосударственный терроризм, Договор о торговле оружием и контроль над вооружениями , сексуальное насилие в конфликте , образование, здравоохранение и общее социальное развитие. В частности, обсуждались вопросы Фиджи , Кипра , Белиза , Гайаны и Гамбии . Также обсуждались более широкие вопросы построения партнерства и сетей в рамках Содружества. [1]

Противоречие

Бойкотировать

Премьер-министр Маврикия Навин Рамгулам стал третьим лидером, бойкотировавшим саммит из-за плохой ситуации с правами человека в Шри-Ланке, и в результате отказался от заявки своей страны на проведение следующего саммита в 2015 году .

Многие организации призывали не проводить саммит в Шри-Ланке и бойкотировать мероприятие из-за предполагаемой плохой ситуации с правами человека в стране и сообщений о зверствах против тамильского населения в стране. [57] [58] [59]

Премьер-министр Канады Стивен Харпер заявил, что не будет присутствовать на встрече в знак протеста против предполагаемой неспособности Шри-Ланки улучшить ситуацию с правами человека , как он сказал на предыдущем CHOGM; канадский премьер-министр ранее покинул саммит 2011 года в последний день, когда президента Шри-Ланки Махинду Раджапаксу пригласили выступить. [60] Было объявлено, что парламентский секретарь министра иностранных дел Дипак Обхрай будет представлять Канаду. [61] Харпер далее уточнил, что Канада может прекратить свои взносы в финансирование Содружества, если организация не предпримет никаких действий против Шри-Ланки; [62] [63] [64] он сослался на импичмент главного судьи страны , а также казнь и тюремное заключение журналистов и политических оппонентов президента Махинды Раджапаксы . [61] В то время сенатор Хью Сигал , посланник Канады в Содружестве, утверждал, что Секретариат Содружества действует «как „подсадная утка“» правительства Шри-Ланки. [61]

В октябре 2013 года Законодательное собрание Тамил Наду приняло единогласную резолюцию , требующую от индийского правительства бойкотировать встречу, а также потребовало временного отстранения Шри-Ланки от Содружества до тех пор, пока Шри-Ланка не предпримет шаги по предоставлению тамилам того, что они называют аналогичными правами , которыми пользуются сингалы . [57] [65] [66] [67] Премьер-министр Индии Манмохан Сингх объявил о своем решении не участвовать в мероприятии из-за давления со стороны региональной тамильской партии относительно предполагаемой ситуации с правами человека в Шри-Ланке. Министр иностранных дел Салман Хуршид , представлявший Индию на саммите вместо премьер-министра, сказал: «Мы заняли такую ​​позицию: это не бойкот». [68]

Премьер-министр Маврикия Навин Рамгулам заявил, что не будет присутствовать на встрече в знак протеста против предполагаемой неспособности Шри-Ланки улучшить ситуацию с правами человека [69] [70] и, таким образом, отказывается от участия в качестве принимающей стороны CHOGM 2015, поскольку протокол требовал бы от него присутствовать на саммите, чтобы лично пригласить другие государства-члены. «Я совершенно ясно дал понять, что права человека важнее, чем проведение саммита Содружества, независимо от его важности». [71]

В Соединенном Королевстве Комитет по иностранным делам призвал премьер-министра этой страны Дэвида Кэмерона не присутствовать на встрече в свете ситуации с правами человека в Шри-Ланке. Кэмерон также выразил обеспокоенность по поводу проблем с правами человека в стране. [26] Однако позже Кэмерон подтвердил, что он будет присутствовать. [72] Документальный фильм канала Channel 4 No Fire Zone , в котором были представлены доказательства предполагаемых военных преступлений Вооруженных сил Шри-Ланки , привел к увеличению призывов к бойкоту. [ необходима цитата ]

В Малайзии Лим Гуан Энг , главный министр штата Пенанг , и генеральный секретарь Партии демократического действия призвали правительство Малайзии бойкотировать саммит в знак протеста против предполагаемых нарушений прав человека, совершенных островной республикой в ​​отношении этнических тамилов. [59] Однако премьер-министр Малайзии Наджиб Разак отверг [ необходима цитата ] это предложение и приехал в Коломбо.

Партия зеленых Новой Зеландии также выступила с аналогичными призывами к бойкоту и замене Махинды Раджапаксе на посту председателя Содружества на следующие два года. [73] [74] Однако премьер-министр Новой Зеландии присутствовал на встрече.

Похожие взгляды высказал южноафриканский активист движения против апартеида и лауреат Нобелевской премии архиепископ Десмонд Туту , который предположил, что бойкот CHOGM может быть «одним из инструментов, которые мир должен применить, чтобы помочь тамильскому населению». [75] [76] Однако на встрече присутствовал президент ЮАР Джейкоб Зума .

Ограничения на средства массовой информации

Перед началом встречи правительство Шри-Ланки заверило, что иностранным СМИ будет предоставлен свободный и полный доступ. [77]

Команда Channel 4 News , которая транслировала несколько видеороликов о том, как шри-ланкийские войска якобы совершали зверства во время гражданской войны, прибыла в международный аэропорт Бандаранаике 11 ноября 2013 года и была встречена группой проправительственных демонстрантов, несмотря на запрет на демонстрации во время CHOGM. [78] [79] Channel 4 News заявили, что на протяжении всего визита в Шри-Ланку их преследовали сотрудники государственной разведки. [80] [81] 13 ноября 2013 года команда Channel 4 News попыталась добраться до Килиноччи на севере Шри-Ланки на поезде, но группа проправительственных демонстрантов заблокировала железнодорожную линию около Анурадхапуры . [82] [83] [84] Channel 4 News заявили, что на поезде их преследовали сотрудники государственной разведки. [85] [86] Полиция заставила команду сесть в фургон и отвезла обратно в Коломбо. [87] [88] В 6:30 утра 17 ноября 2013 года шесть иммиграционных чиновников посетили съемочную группу Channel 4 News в их отеле и предупредили их о недопустимости нарушения условий, изложенных в их визах . [89] Channel 4 News покинул Шри-Ланку позднее 17 ноября 2013 года, раньше, чем планировалось, обвинив в этом запугивание и слежку со стороны сил безопасности Шри-Ланки. [87] [90] [91]

Съемочная группа BBC News , пытавшаяся заснять президента Раджапаксу на мероприятии CHOGM 14 ноября 2013 года, была физически ограничена сотрудниками службы безопасности. [92] Агентство France-Presse, пытавшееся работать в округе Муллаитиву 18 ноября 2013 года, было лишено возможности работать из-за военных. [93] [94]

Ограничения на протесты

В октябре 2013 года сообщалось, что правительство планирует запретить все протесты, шествия и другие демонстрации на три недели в ноябре, совпадающие с CHOGM. [95] [96] Правительство опровергло эти сообщения. [97] Однако 14 ноября 2013 года полиция получила постановление суда, запрещающее любые протесты во время CHOGM. [98] [99]

Группа тамилов, пытавшихся 13 ноября 2013 года отправиться в Коломбо, чтобы выразить протест по поводу исчезновения родственников, была остановлена ​​шри-ланкийскими военными. [100] [101]

Ограничения на поездки

Управление гражданской авиации приостановило все рейсы FitsAir в аэропорт Джафны в период с 10 по 18 ноября 2013 года, предположительно, для ограничения доступа иностранцев на север страны. [102] [103]

Участники

Из 53 членов Содружества наций, только 27 глав правительств/государств (девять президентов, 16 премьер-министров, один султан и один генерал-губернатор) присутствовали на встрече, что является самым низким показателем за последние десятилетия. [1] [80] 22 других члена направили других делегатов, таких как министры иностранных дел, вице-президенты, заместители премьер-министров и верховные комиссары. [80] Три члена - Гренада, Кирибати и Мальдивы - не присутствовали, а Фиджи была отстранена от Содружества наций. [104] Участниками были: [105] [106]

Ссылки

  1. ^ abcdefg «Коммюнике CHOGM 2013» (PDF) . ЧОГМ 2013. 17 ноября 2013 г.
  2. ^ ab «Содружество выступает единым фронтом после разногласий на саммите». Bangkok Post . 17 ноября 2013 г.
  3. ^ "Содружество объявляет даты встречи глав правительств 2013 года". Секретариат Содружества . 7 декабря 2012 г.
  4. ^ Вебстер, Филип (27 ноября 2009 г.). «Гордон Браун не поддержит заявку Шри-Ланки на проведение саммита Содружества». The Times . Лондон.[ мертвая ссылка ]
  5. Чейз, Стивен (27 ноября 2009 г.). «Оттава выступает против заявки Шри-Ланки на проведение следующего саммита Содружества». The Globe and Mail . Торонто.
  6. ^ "Маврикий выходит из CHOGM". The Sydney Morning Herald . Agence France-Presse . 13 ноября 2013 г.
  7. ^ "Маврикий отказывается от проведения CHOGM 2015: PM". The New Indian Express . Press Trust of India . 16 ноября 2013 г.
  8. ^ "Саммит в Коломбо омрачен борьбой за права". Al Jazeera English . Получено 17 ноября 2013 г.
  9. ^ «Военные преступления доминируют на саммите Содружества».
  10. ^ ab "Саммит в Коломбо омрачен конфликтом из-за прав человека". Al Jazeera . 15 ноября 2013 г.
  11. ^ «Саммит в Шри-Ланке омрачен ситуацией с правами человека». ITV News . 16 ноября 2013 г.
  12. ^ "CHOGM 2013: Лидеры Содружества подписывают коммюнике о сокращении бедности и торговле по мере завершения переговоров". ABC News (Австралия) . 17 ноября 2013 г.
  13. ^ Кавилл, Аманда (12 ноября 2013 г.). «Споры преследуют CHOGM Шри-Ланки». SBS World News .
  14. ^ «Коварный Альбион не может изменить свои пятна». TamilNet . 5 ноября 2013 г.
  15. ^ "CHOGM заканчивается в Кампале". Секретариат Содружества . 25 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2013 г.
  16. Уотт, Николас (29 ноября 2009 г.). «Содружество налагает вето на заявку Шри-Ланки на проведение встречи 2011 года». The Guardian .
  17. ^ "Австралия примет у себя встречу Содружества 2011 года". The Sydney Morning Herald . Australian Associated Press . 29 ноября 2009 г.
  18. Чейз, Стивен (27 ноября 2009 г.). «Оттава выступает против заявки Шри-Ланки на проведение следующего саммита Содружества». The Globe and Mail . Торонто.
  19. ^ Вебстер, Филип (27 ноября 2009 г.). «Гордон Браун не поддержит заявку Шри-Ланки на проведение саммита Содружества». The Times . Лондон.[ мертвая ссылка ]
  20. ^ "Лидеры Содружества выпускают коммюнике CHOGM 2011". Секретариат Содружества . 30 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2013 г.
  21. ^ "Королева пропустит встречу Содружества". BBC News . 7 мая 2013 г.
  22. ^ "Королева пропустит встречу Содружества на Шри-Ланке". Channel 4 News . 7 мая 2013 г.
  23. Дэвисон, Джанет (8 мая 2013 г.). «Принц Чарльз получает более высокую роль в Содружестве, поскольку королева остается дома». CBC News .
  24. Майер, Кэтрин (7 мая 2013 г.). «Эпоха королевы подходит к концу, поскольку принц Чарльз принимает на себя новые королевские обязанности». Time .
  25. ^ abc Категория: Chogm 2013. "Шри-Ланка готова приветствовать участников CHOGM 2013". News.lk. Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 года . Получено 17 ноября 2013 года .{{cite news}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  26. ^ ab Shanker, V. Prem (11 ноября 2013 г.). «CHOGM: отсутствие премьер-министра Индии пойдет на пользу Китаю?». Al Jazeera .
  27. ^ Сенанаяке, Махин (12 мая 2013 г.). «BMICH четыре десятилетия спустя». Остров (Шри-Ланка) .
  28. ^ "Venues". CHOGM 2013. Архивировано из оригинала 16 ноября 2013 года.
  29. ^ "Официальная программа" (PDF) . CHOGM 2013. Архивировано из оригинала (PDF) 6 декабря 2013 года . Получено 16 ноября 2013 года .
  30. ^ Дживанда, Томас (16 ноября 2013 г.). «Шри-Ланка отклоняет призыв Дэвида Кэмерона к независимому расследованию нарушений прав человека» . The Independent . Лондон. Архивировано из оригинала 1 мая 2022 г.
  31. Мейсон, Ровена (17 ноября 2013 г.). «Шри-Ланка непокорна после призывов Кэмерона к расследованию военных преступлений». The Observer .
  32. ^ Вудкок, Эндрю (15 ноября 2013 г.). «Шри-Ланка: Кэмерон призывает к расследованию военных преступлений». Scotland on Sunday .
  33. ^ Шихар Аниз; Фрэнк Джек Дэниел (15 ноября 2013 г.). «Британский Кэмерон сталкивается с протестами в бывшей зоне боевых действий на Шри-Ланке». Euronews . Reuters . Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 г.
  34. ^ "Кэмерон призывает к расследованию военных преступлений в Шри-Ланке". BBC News . 16 ноября 2013 г.
  35. ^ «Британия дает Шри-Ланке крайний срок по расследованию военных преступлений» . Индус . Ченнаи, Индия. Deutsche Presse-Agentur . 16 ноября 2013 г.
  36. ^ «Дэвид Кэмерон предупреждает Шри-Ланку о подозрениях в военных преступлениях». ABC News (Австралия) . Agence France-Presse . 17 ноября 2013 г.
  37. ^ Робинсон, Ник (15 ноября 2013 г.). «Кэмерон на севере Шри-Ланки». BBC News .
  38. ^ «Родственники пропавших тамилов просят премьер-министра действовать». ITV News . 16 ноября 2013 г.
  39. Доэрти, Бен (16 ноября 2013 г.). «Тамильские протестующие нападают на премьер-министра Великобритании в Джафне». The Sydney Morning Herald .
  40. Мейсон, Ровена (15 ноября 2013 г.). «Автомобиль Дэвида Кэмерона окружен протестующими из Шри-Ланки». The Guardian .
  41. ^ "Шри-Ланка заявляет, что заблокирует расследование ООН по правам человека - Центральная и Южная Азия". Al Jazeera English . Получено 17 ноября 2013 г.
  42. ^ "Gota критикует британского премьера". Colombo Gazette . 18 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 г. Получено 19 ноября 2013 г.
  43. ^ «Комментарий Эбботта о пытках вызвал ответную реакцию».
  44. ^ «Заявление по Мальдивам от Группы действий министров Содружества». Содружество. 11 ноября 2013 г. Получено 17 ноября 2013 г.
  45. ^ "Содружество решает подождать до субботы по вопросу о президенте Мальдив". Первая запись (Индия) . 23 февраля 2011 г. Получено 17 ноября 2013 г.
  46. ^ "Австралия и Канада блокируют климатический фонд Содружества". The Australian . 18 ноября 2013 г. Получено 18 ноября 2013 г.
  47. ^ «Тони Эбботт отвергает фонд риска изменения климата Содружества». The Sydney Morning Herald .
  48. ^ Raynor, Daily Telegraph, Gordon (16 ноября 2013 г.). «Принц Чарльз претендует на семейную должность в высшем руководстве Содружества». DNA India . Получено 18 ноября 2013 г.
  49. ^ "Мальта примет CHOGM 2015". The Daily Mirror (Шри-Ланка) / The Times (Мальта) . 17 ноября 2013 г.
  50. ^ "Malta to host 2015 CHOGM summit". Colombo Gazette . 17 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 17 ноября 2013 г.
  51. ^ "CHOGM направляется на Мальту". Sky News Australia . 17 ноября 2013 г.
  52. ^ «Декларация Коломбо об устойчивом, инклюзивном и справедливом развитии». Содружество Наций . 17 ноября 2013 г.
  53. ^ "CHOGM 2013: Лидеры Содружества подписывают коммюнике о сокращении бедности и торговле по мере завершения переговоров". ABC News (Австралия) . 17 ноября 2013 г.
  54. ^ «Содружество выступает единым фронтом». The Daily Mirror (Шри-Ланка) / Bangkok Post . 17 ноября 2013 г.
  55. ^ «Содружество демонстрирует единый фронт после разногласий на саммите». Taipei Times . Agence France-Presse . 17 ноября 2013 г.
  56. ^ "MR бросает вызов Кэмерону". The Daily Mirror (Шри-Ланка) . 17 ноября 2013 г.
  57. ^ ab "Ассамблея TN принимает резолюцию, требующую бойкота CHOGM". The Times of India . 24 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 27 октября 2013 г. Получено 27 октября 2013 г.
  58. ^ "Маврикий присоединяется к Индии, отказывается отправлять премьер-министра в Ланку для CHOGM". The Times of India . Архивировано из оригинала 15 ноября 2013 года . Получено 14 ноября 2013 года .
  59. ^ ab "Главный министр Пенанга призывает бойкотировать CHOGM в Коломбо" . Получено 27 октября 2013 г.
  60. ^ Чидл, Брюс (30 октября 2011 г.). «Лидеры Содружества соглашаются разработать хартию ценностей и немного больше». Toronto Star . Получено 30 октября 2011 г.
  61. ^ abc Clark, Campbell (7 октября 2013 г.). «Харпер поднимает ставки, угрожая сократить финансирование Содружества». The Globe and Mail . Торонто . Получено 8 октября 2013 г.
  62. ^ Петрасек, Дэвид. «Канада должна разыграть королевскую карту против правительства Шри-Ланки». CIPSBlog . Центр исследований международной политики, Оттавский университет . Получено 17 февраля 2013 г.
  63. ^ «Содружество просит Канаду прекратить бойкот Шри-Ланки». Октябрь 2012 г. Получено 17 февраля 2013 г.
  64. The Canadian Press (7 октября 2013 г.). «Стивен Харпер отменяет визит в Шри-Ланку из-за нарушений прав человека». Toronto Star . Получено 7 октября 2013 г.
  65. ^ "Тамил Наду правительство вносит резолюцию, требующую от Центра бойкотировать CHOGM". The Times of India . 24 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 27 октября 2013 г. Получено 27 октября 2013 г.
  66. ^ «Ассамблея Тамил Наду принимает резолюцию, требующую от Индии бойкотировать встречу Содружества». The Times of India . 24 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 27 октября 2013 г. Получено 27 октября 2013 г.
  67. ^ "Индия должна держаться подальше от CHOGM: Tamil Nadu assembly". Business Standard India . Press Trust of India. 24 октября 2013 г. Получено 27 октября 2013 г.
  68. ^ "Премьер-министр Индии бойкотирует саммит Содружества наций в Шри-Ланке из-за проблем с правами человека, заявляет чиновник". The Washington Post . Архивировано из оригинала 10 ноября 2013 года . Получено 10 ноября 2013 года .
  69. ^ "Mauritius PM also to boycott CHOGM in Sri Lanka". Архивировано из оригинала 12 ноября 2013 года . Получено 12 ноября 2013 года .
  70. ^ "Премьер-министр Маврикия присоединится к бойкоту саммита Содружества наций в Шри-Ланке". BBC News . 12 ноября 2013 г.
  71. ^ "Кэмерон снова настроен на противодействие хозяевам саммита Содружества". Yahoo News . 15 ноября 2013 г. Получено 15 ноября 2013 г.
  72. ^ МакЭлрой, Дэмиен (3 мая 2013 г.). «Дэвид Кэмерон проигнорирует призывы к бойкоту, чтобы принять участие в саммите Содружества наций в Шри-Ланке». The Daily Telegraph . Лондон . Получено 10 мая 2013 г.
  73. ^ "18.10.13 Депутат от партии зеленых Новой Зеландии призывает министра иностранных дел сменить председателя CHOGM". TamilNet. 18 октября 2013 г. Получено 17 ноября 2013 г.
  74. Андреа Вэнс (5 ноября 2013 г.). «Amnesty International протестует в Beehive из-за Шри...» Stuff.co.nz . Получено 17 ноября 2013 г.
  75. ^ "Reuters - Бойкот саммита Содружества может помочь тамилам Шри-Ланки - Туту" . Получено 9 ноября 2013 г.
  76. ^ Геддо, Пьеро. «Десмонд Туту говорит нет встрече Содружества по прекращению нарушений в Шри-Ланке». AsiaNews . Получено 17 ноября 2013 г.
  77. ^ "Шри-Ланка взяла на себя обязательство предоставить полный доступ к СМИ для CHOGM 2013". news.lk. 13 июля 2013 г. Архивировано из оригинала 2 января 2014 г.
  78. ^ Бастианс, Дхариша (12 ноября 2013 г.). «Команда Channel 4 по прибытии встретила протесты». Daily FT . Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 г. Получено 17 ноября 2013 г.
  79. ^ Paranahewa, Ashan (11 ноября 2013 г.). «Протест против Каллума Макрея». Ceylon Today . Архивировано из оригинала 12 ноября 2013 г.
  80. ^ abc Wijedasa, Namini (17 ноября 2013 г.). "CHOGM-SHOWGM: Взлеты и падения главного творения правительства". The Sunday Times (Шри-Ланка) .
  81. ^ "Channel 4 News возвращается в Шри-Ланку". Channel 4 News . 15 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 17 ноября 2013 г.
  82. ^ Шихар Аниз; Ранга Сирилал (13 ноября 2013 г.). «Британская телевизионная группа не смогла добраться до бывшей зоны боевых действий на Шри-Ланке». Reuters .
  83. ^ «Экипажу Channel 4 не разрешили добраться до бывшей зоны боевых действий на Шри-Ланке». RTÉ News . 13 ноября 2013 г.
  84. ^ "Протестующие не дают журналистам путешествовать по Шри-Ланке". ITV News . 13 ноября 2013 г.
  85. ^ Cahal Milmo; Oliver Wright (13 ноября 2013 г.). «Шри-Ланка: страх и ярость, когда лидеры летят на конференцию Содружества» . The Independent . Лондон. Архивировано из оригинала 1 мая 2022 г.
  86. Миллер, Джонатан (13 ноября 2013 г.). «Channel 4 News заблокирован толпой в Шри-Ланке». Channel 4 News .
  87. ^ ab de Pear, Ben (17 ноября 2013 г.). «Шри-Ланка, «невозможная журналистика» и Channel 4 News». Channel 4 News .
  88. ^ Wickremasekara, Damith (17 ноября 2013 г.). «Телевизионная группа Channel 4 согласна оплатить расходы на фургон». The Sunday Times (Шри-Ланка) .
  89. ^ Фарис, Хафил (18 ноября 2013 г.). «Иммиграционные власти предупредили экипаж C-4 перед вылетом». The Daily Mirror (Шри-Ланка) .
  90. ^ «Британская новостная группа покидает Ланку после преследований». Hindustan Times . Agence France-Presse . 18 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2013 г.
  91. ^ "Британская команда Channel-4 вынуждена покинуть Шри-Ланку". Oneindia.in . 18 ноября 2013 г.
  92. ^ "Съемочная группа BBC TV была задержана на мероприятии Содружества наций в Шри-Ланке". BBC News . 14 ноября 2013 г.
  93. ^ "Военные Шри-Ланки расследуют блокировку иностранных СМИ". The Sunday Times (Сингапур) . Agence France-Presse . 23 ноября 2013 г.
  94. ^ «Военные расследуют блокировку иностранных СМИ». Ceylon Today . Agence France-Presse . 23 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 25 ноября 2013 г.
  95. ^ "Шри-Ланка: запрет на проведение протестов на саммите Содружества — явная попытка заставить критику замолчать". Amnesty International . 10 октября 2013 г.
  96. ^ "ШРИ-ЛАНКА: Демократия будет подавлена, а протесты запрещены в ноябре для CHOGM". Азиатская комиссия по правам человека . 10 октября 2013 г.
  97. ^ "Нет запрета на протесты во время CHOGM - Govt". The Nation (Шри-Ланка) . 11 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 2 января 2014 г.
  98. ^ Эдирисингхе, Дасун (15 ноября 2013 г.). «Полиция получила приказ, ограничивающий протесты». Остров (Шри-Ланка) .
  99. ^ "Суд запрещает протесты во время CHOGM". Daily FT . 15 ноября 2013 г. Архивировано из оригинала 2 января 2014 г. Получено 17 ноября 2013 г.
  100. ^ "Тамилы остановились по пути в Коломбо перед саммитом Содружества". BBC News . 13 ноября 2013 г.
  101. ^ «Коломбо подавляет протестующих». Arab News . Agence France-Presse . 14 ноября 2013 г.
  102. ^ Ariyawansha, Niranjala (13 ноября 2013 г.). «Никаких частных авиаперелетов в Джафну на CHOGM». Ceylon Today . Архивировано из оригинала 16 ноября 2013 г.
  103. ^ "Коломбо приостанавливает полеты в Джафну перед CHOGM". TamilNet . 12 ноября 2013 г.
  104. ^ "CHOGM, Channel 4 и SL Editors' Guild". Sunday Island (Шри-Ланка) . 17 ноября 2013 г.
  105. ^ «Страны Содружества собираются вместе в Шри-Ланке на CHOGM 2013» (PDF) . CHOGM 2013. 15 ноября 2013 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  106. ^ Джаясурия, Ранга (17 ноября 2013 г.). «Шри-Ланка в центре внимания». Ceylon Today . Архивировано из оригинала 10 июня 2015 г.
  107. ^ "Шри-Ланка обвиняет канадское правительство в "умиротворении" тамильских тигров на фоне роста ссоры из-за саммита Содружества | National Post". News.nationalpost.com . Получено 17 ноября 2013 г.

Внешние ссылки