stringtranslate.com

тибетская культура

Тибетский монах гелуг и песчаная мандала
Молитвенные флаги
Ксилография
Изображение тибетских молитвенных флагов Ветряная Лошадь

Тибет развил особую культуру благодаря своим географическим и климатическим условиям. Несмотря на влияние соседних культур Китая , Индии и Непала , удаленность и недоступность Гималайского региона сохранили особые местные влияния и стимулировали развитие особой культуры.

Тибетский буддизм оказал особенно сильное влияние на тибетскую культуру с момента своего появления в седьмом веке. Буддийские миссионеры, прибывшие в основном из Индии, Непала и Китая, привезли с собой искусство и обычаи из Индии и Китая. Искусство, литература и музыка содержат элементы преобладающих буддийских верований, а сам буддизм принял уникальную форму в Тибете, находящуюся под влиянием традиции Бон и других местных верований .

Несколько работ по астрономии , астрологии и медицине были переведены с санскрита и классического китайского . Основные приспособления цивилизации пришли из Китая, среди многих вещей и навыков, импортированных из Китая, были изготовление масла, сыра, ячменного пива, гончарное дело, водяные мельницы и национальный напиток, масляный чай .

Особые географические и климатические условия Тибета способствовали развитию скотоводства , а также развитию кухни, отличной от кухни соседних регионов, которая соответствует потребностям человеческого организма в этих высокогорьях.

тибетский язык

Этнолингвистическая карта Тибета

На тибетском языке говорят на различных диалектах во всех частях населенной тибетцами области, которая охватывает полмиллиона квадратных миль. Некоторые из этих диалектов тональные, как китайский язык , в то время как другие остаются атональными. Исторически Тибет был разделен на три культурные провинции, называемые У-Цанг , Кхам и Амдо . Каждая из этих трех провинций разработала свой собственный особый диалект тибетского языка. Наиболее распространенным является диалект Лхасы, также называемый стандартным тибетским , на котором говорят в Центральном Тибете, а также в изгнании большинство тибетцев. В Кхаме говорят на диалекте тибетского кхамса , а в Амдо — на диалекте тибетского амдо . Тибетские диалекты подчиняются тибетским языкам , которые являются частью тибето-бирманских языков . Современный тибетский язык происходит от классического тибетского , который является письменной нормой, и от древнетибетского . Официальный язык Бутана , дзонг-кэ , также тесно связан с тибетским.

Изобразительное искусство

Тибетское искусство глубоко религиозно по своей природе, это форма религиозного искусства . Оно распространяется на широкий спектр картин, фресок, статуй, ритуальных предметов, монет, украшений и мебели.

Тибетское искусство — глубоко религиозное священное искусство. Монастырь Тагонг , 2009, с использованием масляных ламп

Ковры

Тибетцы используют ковры практически для любых домашних нужд: от напольных покрытий до настенных покрытий и седел для лошадей.

Изготовление тибетских ковров — это древнее искусство и ремесло в традициях тибетского народа . Эти ковры в основном изготавливаются из девственной шерсти тибетских высокогорных овец . Тибетцы используют ковры практически для любого домашнего использования: от напольных покрытий до настенных покрытий и седел для лошадей. Традиционно лучшие ковры из Гьянтсе , города, который известен своими коврами.

Процесс изготовления тибетских ковров уникален в том смысле, что почти все делается вручную. Но с внедрением современных технологий некоторые аспекты процесса изготовления ковров были взяты на себя машиной, в первую очередь из-за стоимости, исчезновения знаний и т. д. Более того, некоторые новые завершающие штрихи также стали возможны с помощью машины.

Тибетские ковры [1] являются крупным бизнесом не только в Тибете, но и в Непале, куда тибетские иммигранты привезли с собой свои знания о ковровом деле. В настоящее время в Непале ковровый бизнес является одной из крупнейших отраслей промышленности в стране, и существует множество экспортеров ковров.

Рисование

Танки , синкретическое искусство китайских свитков с непальской и кашмирской живописью, впервые сохранилось с одиннадцатого века. Прямоугольные и замысловато расписанные на хлопке или льне, они обычно представляют собой традиционные композиции, изображающие божеств, известных монахов и другие религиозные, астрологические и теологические сюжеты, а иногда и мандалы . Чтобы гарантировать, что изображение не выцветет, картину обрамляют в красочную шелковую парчу и хранят в свернутом виде. Слово танка означает «что-то, что можно свернуть» и относится к тому факту, что танки можно легко свернуть для транспортировки.

Помимо тханок, на стенах храмов можно увидеть тибетские буддийские настенные росписи в виде фресок, а также орнаментальную роспись на мебели и многих других предметах.

Литература

Существует богатая древняя традиция мирской тибетской литературы, которая включает в себя эпосы, поэзию, короткие рассказы, танцевальные сценарии и пантомиму, пьесы и т. д., которые разрослись в огромный корпус произведений, некоторые из которых были переведены на западные языки. Тибетская литература имеет исторический период более 1300 лет. [2] Возможно, самой известной категорией тибетской литературы за пределами Тибета являются эпические истории, в частности, знаменитый Эпос о царе Гесаре .

Архитектура

Белый дворец Потала
Монастырь Тагонг с молитвенными флагами

Тибетская архитектура содержит китайские и индийские влияния и отражает глубоко буддийский подход. Молитвенное колесо , вместе с двумя оленями или драконами, можно увидеть почти на каждой гомпе в Тибете . Дизайн ступ ( чортенов ) может варьироваться: от округлых стен в Кхаме до квадратных, четырехсторонних стен в Ладакхе .

Самая необычная черта тибетской архитектуры заключается в том, что многие дома и монастыри построены на возвышенных, солнечных участках, обращенных на юг, и часто сделаны из смеси камней, дерева, цемента и земли. Для отопления или освещения доступно мало топлива, поэтому строятся плоские крыши для сохранения тепла, а также много окон, чтобы пропускать солнечный свет. Стены обычно наклонены внутрь на 10 градусов в качестве меры предосторожности против частых землетрясений в горной местности.

Объект Всемирного наследия

Дворец Потала высотой 117 метров и шириной 360 метров, признанный объектом Всемирного наследия в 1994 году и расширенный за счет района Норбулингка в 2001 году, считается важнейшим примером тибетской архитектуры. [3] Ранее резиденция Далай-лам, он содержит более тысячи комнат на тринадцати этажах и хранит портреты прошлых Далай-лам и статуи Будды. Он разделен на внешний Белый дворец, который служит административными помещениями, и внутренние Красные помещения, в которых находятся зал собраний лам, часовни, 10 000 святынь и обширная библиотека буддийских писаний.

Традиции и традиционная архитектура

У тибетцев уникальная культура и разнообразие, которые можно увидеть только в таких этнических группах, как Синьцзян. Традиционная архитектура Кхама наблюдается в большинстве жилищ в Кандине . Дома Кхама, как правило, просторные и хорошо вписываются в окружающую среду. Их полы и потолки деревянные, как и дома во всем Кандине. [Эта статья устарела. Современный город Кандин сейчас перестроен, что устранило более раннюю подверженную пожарам деревянную архитектуру]. Горизонтальные деревянные балки поддерживают крышу, а они, в свою очередь, поддерживаются деревянными колоннами. Хотя в этом районе активно вырубались леса, древесина импортируется и широко используется для строительства жилья. Гарзе-Тибетский автономный округ Кхама, окруженный лесами, известен своими красивыми деревянными домами, построенными в разных стилях и щедро украшенными деревянным орнаментом. Интерьеры домов обычно обшиты деревянными панелями, а шкафы богато украшены. Хотя в хорошо построенных домах используются различные материалы, поражает именно искусная плотницкая работа . Это мастерство передается от отца к сыну, и, похоже, плотников много. Однако угрозой традиционному тибетскому плотничному делу является растущее использование бетонных конструкций. Некоторые считают возросшее использование бетона преднамеренным проникновением китайского влияния в Тибет. В городке Габа, где проживает мало китайцев-ханьцев , почти все конструкции являются традиционными. [4]

Архитектура и монастырская архитектура

Гьянтсе Кумбум , прекрасный пример архитектуры Дзонг
Дворец Потала

События, произошедшие в Тибете в двадцатом веке, нанесли тяжелый урон тибетской монастырской архитектуре.

При 13-м Далай-ламе монастырь Тенгиелинг был разрушен в 1914 году за попытку прийти к соглашению с китайцами. [5] При регенте Тактре монастырь Сера был обстрелян гаубицами и разграблен тибетской армией в 1947 году за поддержку бывшего регента Ретинга. [6]

Важно отметить, что монастырь Сера ни в коем случае не был разрушен, а лишь частично разграблен. Основные разрушения произошли во время Культурной революции . Культурная революция в Китае привела к ухудшению или утрате буддийских монастырей, как из-за преднамеренного разрушения, так и из-за отсутствия защиты и обслуживания.

Начиная с 1980-х годов тибетцы начали восстанавливать те монастыри, которые сохранились. Это стало международным усилием. Эксперты обучают тибетцев, как восстанавливать здания и спасать оставшиеся монастыри на восточном плато. [7]

Такие монастыри, как монастырь Кумбум, продолжают испытывать влияние китайской политики. Монастырь Симбилинг был полностью разрушен в 1967 году, хотя в некоторой степени он был восстановлен.

Монастырь Таши Лхунпо демонстрирует влияние монгольской архитектуры. Храм Традрук является одним из старейших в Тибете, как говорят, он был впервые построен в 7 веке во время правления Сонгцена Гампо в Тибетской империи (605?-650). Джоканг также был первоначально построен при Сонгстене Гампо. Храм Джоканг является самым великолепным сохранившимся зданием периода Тубо в Тибете, а также самым ранним гражданским структурным сооружением в Тибете. Он объединил архитектурные стили Тибета, династии Тан Китая, Непала и Индии и стал образцом тибетской религиозной архитектуры на протяжении тысяч лет. Монастырь Цурпху был основан Дюсумом Кьенпой, первым Кармапой-ламой (1110–1193) в 1159 году после того, как он посетил это место и заложил основу для создания там резиденции, сделав подношения местным защитникам, дхармапалам и genius loci . [8] В 1189 году он снова посетил это место и основал там свою главную резиденцию. Монастырь разросся и вмещал 1000 монахов. Монастырь Цозонг Гонгба — небольшая святыня , построенная примерно в четырнадцатом веке. Монастырь Палчо был основан в 1418 году и известен своим кумбумом , в котором на четырех этажах находится 108 часовен. Монастырь Чокоргьел , основанный в 1509 году вторым Далай-ламой, когда-то вмещал 500 монахов, но был полностью разрушен во время Культурной революции .

Храм Рамоче — важный храм в Лхасе. Первоначальный комплекс зданий находился под сильным влиянием архитектурного стиля династии Тан , поскольку был впервые построен китайскими архитекторами Хань в середине VII века. Принцесса Вэньчэн взяла на себя ответственность за этот проект и приказала возвести храм лицом на восток, чтобы продемонстрировать свою тоску по дому.

См. Список тибетских монастырей .

Одежда

Дети
Женский традиционный пояс с заклепками на 50-летии TCV . 2010 г.

Тибетцы, как правило, консервативны в одежде, и хотя некоторые перешли на западную одежду, традиционные стили все еще распространены. Женщины носят темные платья-халат поверх блузки, а красочный полосатый шерстяной фартук, называемый пангден , сигнализирует о том, что она замужем. Мужчины и женщины носят длинные рукава даже в летние месяцы.

В своей книге 1955 года «Тибетские марши » Андре Миго описывает тибетскую одежду следующим образом:

Платье тибетской женщины , Музей естественной истории им. Филда
Тибетский пастуший плащ, подбитый мехом. Переносной алтарь для поклонения переносился на плечевом ремне. Полевой музей естественной истории

За исключением лам и некоторых мирян, которые бреют головы, тибетцы носят волосы либо длинными, либо в косе, обмотанной вокруг головы и украшенной сложным узором из меньших косичек, что делает все это похожим на некое подобие короны. Они часто носят огромную коническую фетровую шляпу, форма которой варьируется в зависимости от района, из которого они родом; иногда ее верхушка поддерживает своего рода шапочку, с которой свисает толстая шерстяная бахрома. Чтобы шляпы не унесло ветром, они прикрепляют их к голове с помощью длинной косы, которую я только что описал, и которую для этого нужно расплести. В левом ухе они носят тяжелое серебряное кольцо, украшенное огромным украшением из коралла или бирюзы. Их костюм не сложный. Обычно он состоит только из чубы , длинного просторного халата с широкими удлиненными рукавами, которые свисают почти до земли. Он подхвачен на талии шерстяным поясом, так что его юбки достигают только колен, а его верхние складки образуют огромный круглый карман вокруг груди его владельца. Это называется ампой , и в нем укладывают широкий спектр принадлежностей — миску для еды, мешок с цампой и множество других мелких предметов первой необходимости. Многие чубы сделаны из шерсти, либо из простой серой шерсти, которую прядут в Сикане , либо из великолепной, теплой, мягкой ткани из Лхасы, окрашенной в насыщенный темно-красный цвет. Кочевники, с другой стороны, обычно носят чубу из овчины , сшитую вручную и грубо выдубленную в масле, с руном внутри. Городские тибетцы, в основном преуспевающие торговцы, дополняют эту одежду хлопчатобумажными или шерстяными панталонами и хлопчатобумажной или шелковой нижней рубахой с длинными рукавами, но кочевники обычно вообще ничего не носят под ней, хотя зимой они иногда надевают панталон из овчины. Тибетцы почти никогда не застегивают свои чубы на груди. Правое плечо и рука почти всегда остаются свободными, а когда они находятся в походе или на работе, вся верхняя часть халата спускается вниз так, что поддерживается только поясом. Это оставляет их голыми выше талии и одетыми в очень странного вида юбку ниже. Они почти не чувствуют холода, и в разгар зимы, не обращая внимания на мороз, снег или ветер, они невозмутимо бредут, подставив грудь ледяному порыву ветра. Их ноги также голые внутри их больших высоких сапог. У них мягкие подошвы из сырой, недубленой кожи; свободная штанина сапога, которая может быть красной, черной или зеленой, имеет своего рода шерстяную подвязку вокруг верха, которая крепится к ноге выше колена другой, очень ярко окрашенной полоской шерстяного материала.

-  Андре Миго (1953), Тибетские марши [9]

Чаб-чаб — это украшение , которое богатые тибетские женщины прикрепляли к одежде под правым плечом.

Кухня

Монах из Ташилунпо разливает чай с маслом
Тукпа — тибетский деликатес.
Чай с маслом
Тибетские кухонные принадлежности. Маслобойка небольшого размера с плечевым ремнем, подходит для кочевого образа жизни.

Кухня Тибета довольно сильно отличается от кухни его соседей. Тибетские культуры должны быть способны расти на больших высотах, хотя несколько районов в Тибете достаточно низки, чтобы выращивать такие культуры, как рис, апельсины, лимоны и бананы. [10] Самая важная культура в Тибете - ячмень . Мука, ​​полученная из жареного ячменя, называемая цампа , является основным продуктом питания Тибета. Ее едят в основном в смеси с национальным напитком, масляным чаем . Масляный чай идеально соответствует потребностям человеческого организма на этих больших высотах [ необходима ссылка ], поскольку он содержит масло (белок и жир), молоко (белок, жир и кальций), соль и чай. Тибетская кухня содержит большое разнообразие блюд. Самыми известными являются момо (тибетские пельмени). Балеп - тибетский хлеб, который едят на завтрак и обед. Существует много других видов хлеба балеп и жареных пирогов. Тукпа - это суп с лапшой. Он состоит из лапши различной формы, овощей и мяса в бульоне. Тибетская кухня традиционно подается с бамбуковыми палочками для еды , в отличие от других гималайских кухонь, которые едят руками. Тибетцы также используют маленькие суповые миски, а богатые, как известно, использовали миски из золота и серебра. [11] Поскольку на таких больших высотах растет всего несколько культур, многие черты тибетской кухни импортируются, такие как чай, рис и другие. Мясные блюда, скорее всего, будут из яка , козлятины или баранины , часто сушеные или приготовленные в виде острого рагу с картофелем . Тибетцы никогда не будут есть собак и рыбу, только в особых случаях, поскольку собаки считаются домашними животными, а также сторожевыми собаками, а рыбы являются одним из восьми благоприятных символов буддизма.

Горчичное семя выращивается в Тибете, и поэтому занимает видное место в его кухне. Йогурт из яка , масло и сыр часто употребляются в пищу, а хорошо приготовленный йогурт считается чем-то вроде престижного продукта.

В крупных тибетских городах и поселках многие рестораны сегодня подают китайскую еду в сычуаньском стиле . Также популярны западные импортные блюда и блюда фьюжн, такие как жареный як с чипсами. Тем не менее, многие небольшие рестораны, предлагающие традиционные тибетские блюда, продолжают существовать как в городах, так и в сельской местности.

Пьют жасминовый чай и чай с маслом яка. Алкогольные напитки включают:

Тибетская семейная жизнь

Тибетцы традиционно почитают старших в своих семьях. [12]

Полиандрия и полигиния

Тибетцы широко практиковали полиандрию . [13] В своих мемуарах о жизни в Тибете в 1940-х годах австрийский писатель Генрих Харрер сообщает о встрече с кочевниками, практикующими полиандрию: «Мы были поражены, обнаружив, что полиандрия практикуется среди кочевников». «Когда несколько братьев делят одну и ту же жену, старший всегда является хозяином в доме, а остальные имеют права только тогда, когда он отсутствует или развлекается в другом месте». [14]

Харрер также упоминает практику многоженства в одном конкретном случае: мужчина женится на «нескольких дочерях из дома, в котором нет сына и наследника». «Такое соглашение предотвращает распыление семейного состояния». [15]

Календарь

Масляные лампы

Тибетский календарь — это лунно-солнечный календарь , то есть тибетский год состоит из 12 или 13 лунных месяцев , каждый из которых начинается и заканчивается новолунием . Тринадцатый месяц добавляется примерно каждые три года, так что средний тибетский год равен солнечному году . Названия месяцев: ༼ མཆུ་ ཟླ་བ།༽ январь, ༼ དབོ་ ཟླ་བ།༽ февраль, ༼. ནག་པ་ཟླ་བ།༽་ март, ༼ ས་ག་ ཟླ་བ།་༽ апрель, ༼ སྣྲོན་ ཟླ་བ།༽ Май, ༼ ཆུ་སྟོད་ཟླ་བ།༽ июнь, ༼ གྲོ་བཞིན་ཟླ་བ།༽ июль, ༼ ཁྲུམས་ སྟདོ།༽ август, ༼ དབྱུ་ གུ་ ཟླ་བ།༽ сентябрь, ༼ སྨིན་དྲུག་ཟླ་བ།༽ октябрь ༼ གོ་ཟླ་བ།༽ ноября и ༼ རྒྱལ་ཟླ་བ།༽ декабря. |-, но четвертый месяц, который называется сака дава, празднует рождение и просветление Будды. [16]

Тибетский Новый год празднуется как Лосар .

Каждый год связан с животным и элементом . Животные чередуются в следующем порядке:

Элементы чередуются в следующем порядке:

Каждый элемент связан с двумя последовательными годами, сначала в мужском аспекте, затем в женском аспекте. Например, за мужским годом Земли- Дракона следует женский год Земли -Змеи , затем мужской год Железа- Лошади . Пол может быть опущен, так как он может быть выведен из животного.

Обозначения стихий-животных повторяются в циклах по 60 лет, начиная с (женского) года Огня- Кролика . Эти большие циклы пронумерованы. Первый цикл начался в 1027. Таким образом, 2005 год примерно соответствует (женскому) году Дерева -Петуха 17-го цикла, а 2008 год соответствует (мужскому) году Земли -Крысы того же цикла.

Дни недели

Тибетская надпись на ступе
Палатка из шерсти яка

Дни недели названы в честь небесных тел .

Ом мани падме хум , молитва, написанная на тибетском языке

Ньима «Солнце», Дава «Луна» и Лхакпа «Меркурий» — распространённые личные имена людей, родившихся в воскресенье, понедельник или среду соответственно.

Тибетские эры

Традиционные подарки

Старая тибетская банкнота
тибетская монета
Курильница из Тибета, конец 19 века, серебро.

Традиционным подарком при рождении ребенка является фигурка козерога , описанная ниже Августом Германом Франке.

«Наш христианский евангелист в Кхалаце стал отцом несколько недель назад, и жители деревни подарили ему и его жене «мучной козерог ». Он дал мне одну из таких фигурок, сделанных из муки и масла, и рассказал, что в Тибете и Ладакхе существует обычай дарить «мучной козерог» по случаю рождения ребенка. Это довольно интересная информация. Я часто задавался вопросом, почему так много наскальных изображений козерога в местах, связанных с добуддийской религией Ладакха. Теперь кажется вероятным, что это благодарственные подношения после рождения детей. Как я пытался показать в своей предыдущей статье, люди ходили в добуддийские места поклонения, в частности, чтобы молиться о благословении детей». [17]

Исполнительское искусство

Музыка

Монахи-рогачи
Музыканты в Ладакхе

Музыка Тибета отражает культурное наследие трансгималайского региона, сосредоточенного в Тибете , но также известного везде, где есть этнические тибетские группы в Индии , Бутане , Непале и далее за рубежом. Религиозная музыка Тибета отражает глубокое влияние тибетского буддизма на культуру.

Пение

Тибетская музыка часто включает в себя песнопения на тибетском или санскрите как неотъемлемую часть религии. Эти песнопения сложны, часто представляют собой декламации священных текстов или празднования различных праздников . Пение Ян , исполняемое без метрического ритма, сопровождается резонирующими барабанами и низкими, выдержанными слогами. Другие стили включают те, которые уникальны для различных школ тибетского буддизма, такие как классическая музыка популярной школы Гелуг и романтическая музыка школ Ньингма , Сакья и Кагью .

Светская тибетская музыка пропагандировалась такими организациями, как Тибетский институт исполнительских искусств 14-го Далай -ламы . Эта организация специализировалась на lhamo , оперном стиле, прежде чем перейти к другим стилям, включая танцевальную музыку , такую ​​как toeshey и nangma . Nangma особенно популярна в караоке- барах городского центра Тибета, Лхасы . Другая форма популярной музыки — классический стиль gar , который исполняется на ритуалах и церемониях. Lu — это тип песен, в которых присутствуют вибрации гортани и высокие тона, которые обычно поются кочевниками. Есть также эпические барды, которые поют о национальном герое Тибета, Gesar.

Тибетцы хорошо представлены в китайской популярной культуре. Тибетские певцы особенно известны своими сильными вокальными данными, которые многие приписывают большой высоте Тибетского нагорья. Цетен Долма (才旦卓玛) прославилась в 1960-х годах благодаря своей музыкально-танцевальной сюите «Земля красная». Келсанг Меток (格桑梅朵) — популярный певец, сочетающий традиционные тибетские песни с элементами китайской и западной поп-музыки. Пурба Ргьял (Pubajia или 蒲巴甲) был победителем Haonaner 2006 года, китайской версии American Idol . В 2006 году он снялся в фильме Шервуда Ху « Принц Гималаев» , адаптации шекспировского « Гамлета» , действие которого происходит в древнем Тибете и в котором задействованы исключительно тибетские актеры.

Тибетская музыка оказала влияние на некоторые стили западной музыки, такие как new-age . Филип Гласс , Генри Эйхгейм и другие композиторы известны тибетскими элементами в своей музыке. Первым западным слиянием с тибетской музыкой был Tibetan Bells в 1971 году. Саундтрек к фильму «Кундун » от Гласса также популяризировал тибетскую музыку на Западе. [18]

Тибетская ( маска Читипати , изображающая Махакалу)

Иностранные стили популярной музыки также оказали большое влияние на Тибет. Индийские газели и фильми очень популярны, как и рок-н-ролл , американский стиль, который породил тибетских исполнителей, таких как Рангзен Шону . После смягчения некоторых законов в 1980-х годах, тибетская поп-музыка , популяризированная такими исполнителями, как Ядонг , Джампа Церинг , группа из 3 человек AJIA, группа из 4 человек Gao Yuan Hong, группа из 5 человек Gao Yuan Feng и Дечен Шак-Дагсай, хорошо известна, как и иногда политизированные тексты песен нангма . В частности, Gaoyuan Hong ввели элементы тибетского рэпа в свои синглы.

Драма

Тибетская народная опера, известная как (Ache) Lhamo "(сестра) богиня", представляет собой сочетание танцев, песнопений и песен. Репертуар составлен из буддийских историй и тибетской истории. Lhamo была основана в четырнадцатом веке Тханг Тонг Гьялпо , ламой и важным историческим инженером-строителем . Гьялпо и семь нанятых девушек организовали первое представление, чтобы собрать средства на строительство мостов, которые облегчили бы транспортировку в Тибете . Традиция продолжилась, и lhamo проводится во время различных праздничных мероприятий, таких как фестивали Линка и Шотон.

Представление обычно представляет собой драму, которая проводится на пустой сцене и сочетает в себе танцы, песнопения и песни. Иногда для идентификации персонажа надевают красочные маски, причем красный цвет символизирует короля, а желтый — божества и ламы.

Представление начинается с очищения сцены и благословений. Затем рассказчик поет краткое содержание истории, и представление начинается. Еще одно ритуальное благословение проводится в конце пьесы.

танец чам

Танец чам — это яркий танец в масках и костюмах, связанный с некоторыми течениями тибетского буддизма и буддийскими праздниками.

Фестивали

Такие тибетские фестивали, как Лосар , Шотон, Фестиваль купания и многие другие, глубоко укоренены в местной религии, а также содержат иностранные влияния. Тибетские фестивали являются источником развлечений и могут включать в себя множество видов спорта, таких как гонки на яках . Тибетцы считают фестивали неотъемлемой частью своей жизни, и почти все принимают участие в праздниках.

Спорт

Домашние животные

Представление в социальных сетях

С 2010 года тысячи этнических тибетцев по всему миру обратились в Unicode Consortium и такие платформы социальных сетей, как Facebook , Twitter и Instagram, с просьбой одобрить и выпустить эмодзи тибетского флага . Основная цель этого — помочь вызвать чувство принадлежности к региональному и культурному Тибету с помощью онлайн-средств, а также способствовать дальнейшему распространению тибетской культуры и представлений за пределами границ.

Однако по состоянию на август 2019 года, несмотря на усилия членов Подкомитета по эмодзи и переговорного органа Unicode (и официальное признание Unicode того, что предложение о флаге является сильным), процесс принятия решений об одобрении и возможном выпуске эмодзи тибетского флага компанией Unicode был и остается заторможенным. Вероятно, это связано с сильным противодействием миллионов граждан материкового Китая , членов Консорциума Unicode из материкового Китая и готовности китайского правительства ввести экономические санкции против компании, если Unicode «в одностороннем порядке» выпустит эмодзи тибетского флага (если только Китай не вернется к состоянию демократии и не будет готов поддержать права и свободы тибетцев в Тибетском автономном районе ).

Тем не менее, тибетцы по всему миру продолжают настаивать. В свете продолжающихся протестов в Гонконге 2019–20 годов , которые проходят с июня 2019 года, и последующего вмешательства материкового Китая в работу основных социальных сетей, тибетцы призвали или призывают Unicode продлить сроки как минимум еще на один год, чтобы гарантировать устранение влияния материкового Китая в операциях, проводимых социальными сетями и Unicode, прежде чем отдать приоритет окончательному принятию и выпуску эмодзи тибетского флага для общественности. Эмодзи флага может быть выпущен только в Emoji 13.0, 14.0 или более поздних версиях, в зависимости от социально-политических обстоятельств.

Смотрите также

Сноски

  1. ^ Тикканен, Эми. "Тибетский ковер". britannica . Архивировано из оригинала 20 июля 2020 года . Получено 30 сентября 2010 года .
  2. ^ Кабесон, Хосе Игнасио; Джексон, Роджер Рид, ред. (1996). Тибетская литература: Жанровые исследования . Итака, Нью-Йорк: Snow Lion Publ. п. 11. ISBN 978-1-55939-044-6.
  3. ^ "Исторический ансамбль дворца Потала, Лхаса". ЮНЕСКО. Архивировано из оригинала 2021-01-25 . Получено 2008-02-10 .
  4. ^ . Памела Логан (1998). "Деревянная архитектура в Ганзи". Архивировано из оригинала 2000-09-02 . Получено 2008-02-10 .
  5. ^ Генрих Харрер, « Семь лет в Тибете», с новым эпилогом автора. Перевод с немецкого Ричарда Грейвса. С введением Питера Флеминга , Первое издание Tarcher/Putnam в твердом переплете, 1997 ( ISBN 0-87477-888-3 ): «Наказания за политические преступления очень строгие. Люди до сих пор говорят о монахах Тенгиелинга, которые сорок лет назад пытались прийти к соглашению с китайцами. Их монастырь был разрушен, а их имена стерты. 
  6. Генрих Харрер, «Семь лет в Тибете », там же: «Сопротивление прекратилось только после того, как правительство обстреляло город и монастырь Сера из гаубиц и разрушило несколько домов. (...) Монастырь был тщательно разграблен солдатами, и в течение многих недель после этого на базарах продолжали появляться золотые кубки, парча и другие ценные предметы.
  7. ^ Памела Логан. «Сохранение тибетского искусства и архитектуры». asianart. Архивировано из оригинала 2008-04-19 . Получено 2008-02-10 .
  8. ^ "Монастырь Цурпху - главная резиденция Кармапы". Административный офис Кармапы. Архивировано из оригинала 2008-02-20 . Получено 10-02-2008 .
  9. ^ Миго, Андре (1955). Тибетские марши . Перевод Питера Флеминга . EP Dutton & Co., Inc., США, стр. 84-86.
  10. ^ "Административное деление". Факты и цифры Тибета 2007. Китайский центр интернет-информации . 24 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 21 февраля 2011 г. Получено 1 ноября 2010 г.
  11. ^ Таманг, Джоти Пракаш (2009). Гималайские ферментированные продукты: микробиология, питание и этнические ценности . CRC Press . стр. 9.
  12. ^ "Tibetan Population". Архивировано из оригинала 2010-12-15 . Получено 2010-08-19 .
  13. ^ Stein, RA Tibetan Civilization (1922). Английское издание с небольшими изменениями в 1972 Stanford University Press, стр. 97-98. ISBN 0-8047-0806-1 (ткань); ISBN 0-8047-0901-7 .  
  14. ^ Харрер, Генрих. Семь лет в Тибете, с новым эпилогом автора. Перевод с немецкого Ричарда Грейвса. С предисловием Питера Флеминга , Первое издание Tarcher/Putnam в твердом переплете, 1997. ISBN 0-87477-888-3
  15. ^ Харрер, Генрих. Семь лет в Тибете , соч. цит.
  16. ^ "Фестиваль Сака Дава". Архивировано из оригинала 2012-04-21.
  17. ^ Франке (1914), стр. 95-96.
  18. ^ "История тибетской музыки". tibettravel.com . 2013-08-21. Архивировано из оригинала 2016-08-21 . Получено 2016-07-20 .

Ссылки

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки