stringtranslate.com

Воскресенье, Сырое воскресенье

« Sunday, Cruddy Sunday » — двенадцатый эпизод десятого сезона американского мультсериала «Симпсоны» . Впервые он был показан на канале Fox в США 31 января 1999 года, сразу после Суперкубка XXXIII и премьеры «Гриффинов » . В этом эпизоде, покупая новые шины для своей машины, Гомер встречает турагента по имени Уолли Коген. Подружившись, Коген предлагает Гомеру бесплатную поездку на автобусе на Суперкубок, если он сможет найти достаточно людей, чтобы заполнить автобус Когена. Несколько человек, в том числе Барт , отправляются вместе с ними в поездку, которая вскоре становится проблематичной. Тем временем Мардж и Лиза отправились на поиски недостающих частей « Яичной магии Винсента Прайса », набора для рукоделия, одобренного знаменитостями.

«Воскресенье, грубое воскресенье» было снято Стивеном Дином Муром и написано Джорджем Мейером , Брайаном Скалли , Майком Скалли и Томом Мартином . Это первая заслуга, которую Мартин получил за этот сериал. Майк Скалли в шутку сказал, что сценаристы «собрали этот эпизод [...] без всякой мысли и структуры». Что касается сюжета, сценаристы постарались придумать «самое скучное занятие», которым Лиза и Мардж могли заняться, чтобы скоротать время. В эпизоде ​​участвуют несколько приглашенных звезд, в том числе комик Фред Уиллард , кантри-певица Долли Партон , генеральный директор Fox Руперт Мердок , спортивные комментаторы Пэт Саммералл и Джон Мэдден , а также бывшие игроки в американский футбол Трой Эйкман , Рози Гриер и Дэн Марино . Все приглашенные звезды сыграли самих себя, кроме Уилларда, сыгравшего Когена. Этот эпизод, среди прочего, высмеивает фолк-певца Берла Айвза , бывшего президента США Билла Клинтона , а также поклонников сериала.

В первоначальной трансляции этот эпизод посмотрели около 11,5 миллионов зрителей, что сделало его десятой по популярности программой недели, а также второй по популярности программой по сценарию в сети в вечер ее выхода в эфир. Эпизод был впервые выпущен на домашнем видео в 2004 году, а в 2007 году эпизод снова был выпущен как часть набора DVD «Симпсоны – полный десятый сезон» . После выхода в эфир серия получила в основном положительные отзывы критиков.

Однако после первоначальной трансляции сцена в эпизоде, включающая вымышленную, сексуальную рекламу католической церкви на Суперкубке, стала предметом споров. Сцена привлекла внимание американской католической организации по борьбе с диффамацией и гражданскими правами «Католическая лига» , члены которой отправили сотни гневных писем в сеть Fox с требованием исключить любое упоминание католицизма в этом эпизоде. В сентябре того же года, когда эпизод должен был повториться, Католическая лига спросила Фокса, могут ли они подвергнуть эту сцену цензуре, на что телеканал согласился. Решение сети подверглось критике со стороны журналистов и сотрудников. Цензурированная версия эпизода все еще находится в распространении. [ нужна цитата ]

Сюжет

Когда Барт , Лиза и ученики Спрингфилдской начальной школы отправляются на экскурсию на почту , Барт получает на память книжку купонов , которую он дарит Гомеру на день рождения. Гомер использует один из своих купонов на бесплатную балансировку колес в шиномонтаже, но его обманом заставляют купить четыре новые шины для своей машины. В ожидании установки Гомер знакомится с Уолли Когеном, турагентом. Они смотрят специальный выпуск Суперкубка , выпивая в ресторане Moe's , и Уолли объясняет, что его агентство отправляет на игру чартерный автобус. Чтобы получить бесплатные места для себя и Барта, Гомер помогает Уолли заполнить автобус, убеждая многих известных мужчин Спрингфилда зарегистрироваться.

Гомер, Барт и мужчины прибывают на стадион Pro Player в Майами на празднование перед игрой и обнаруживают, что Уолли купил поддельные билеты. Они пытаются проникнуть внутрь, но их ловят и заключают в камеру, где они вымещают свое разочарование на Гомере. После того, как Долли Партон - подруга Уолли и одна из артистов в перерыве - вырывает их, они пробираются в скайбокс и проводят больше времени, объедаясь бесплатной едой и напитками, чем наблюдая за игрой. Столкнувшись с владельцем коробки Рупертом Мердоком , группа убегает к полю, но ее тут же уносит в раздевалку победившая команда « Денвер Бронкос» , над которой они одержали победу над командой-соперником « Атланта Фэлконз» . Они участвуют в праздновании: Гомер принимает поздравительный телефонный звонок от президента Билла Клинтона , а несколько мужчин получают кольца Суперкубка, когда садятся в автобус, чтобы вернуться в Спрингфилд.

Тем временем Мардж и Лиза находят набор для украшения яиц 1960-х годов, одобренный Винсентом Прайсом , и решают его использовать. Когда выясняется, что у набора нет ножек для яйца, Мардж звонит на линию помощи компании и обнаруживает, что слушает приветствие Прайса на голосовой почте. Когда группа Гомера покидает Майами, Пэт Саммералл и Джон Мэдден анализируют события эпизода, и их первоначально положительное мнение быстро портится. Они садятся в автобус, которым управляет Прайс, у которого проблемы с должным переключением передач.

Производство

Майк Скалли написал эпизод вместе с Джорджем Мейером , Томом Мартином и Брайаном Скалли .

«Воскресенье, грубое воскресенье» было снято Стивеном Дином Муром , а сценарий написали бывшие штатные сценаристы Том Мартин , Джордж Мейер , Брайан Скалли , а также исполнительный продюсер и бывший шоураннер Майк Скалли . Впервые он был показан по сети Fox в США 31 января 1999 года, сразу после Суперкубка XXXIII и премьеры «Гриффинов» . [1] «Воскресенье, сырое воскресенье» было первым эпизодом, автор которого Мартин получил признание, и в аудиокомментарии к этому эпизоду на DVD он заявил, что ему «нравилось» писать этот эпизод. [2] Процесс написания эпизода был «своего рода необычным», поскольку сценаристы «собрали его [эпизод] воедино», не задумываясь, как пошутила Скалли, о «таких вещах, как мысль и структура». [1] Сцена в этом эпизоде ​​показывает, как Гомер покупает новые шины для своей машины. Сцену написал Брайан Скалли, которого обманул дилер Firestone Tire and Rubber Company . [1] Сюжет эпизода стал результатом попыток сценаристов «Симпсонов» найти занятия для Мардж и Лизы, в которых они могли бы участвовать, пока Барт и Гомер были на Суперкубке. [1] По словам Мартина, сценаристы пытались придумать «самое скучное занятие», которым Мардж и Лиза могли заняться, чтобы скоротать время. [2] Выслушав впечатление актера Дэна Кастелланеты о Винсенте Прайсе , сценаристы сочли это впечатление настолько забавным, что основали сюжет на вымышленном наборе поделок «Магия яиц Винсента Прайса». [1]

В одной из сцен этого эпизода Гомер и Коген находятся в таверне Мо и обсуждают с Мо свои любимые футбольные команды. Когда Мо упоминает, что его любимая команда — « Атланта Фэлконз» , он подносит стакан ко рту, скрывая движения губ. Затем он передает тот же стакан Гомеру, который делает то же самое за « Денвер Бронкос» . Первоначально персонажи говорили что-то другое, однако, поскольку сотрудники хотели, чтобы серия была «актуальной», для этой сцены были записаны новые диалоги. Поскольку времени анимировать сцену с нуля не было, сотрудники просто заставляли персонажей держать стакан перед ртом и произносить свои реплики. [1] [3] Этот метод также использовался в отношении продолжающегося скандала с импичментом , поскольку, когда персонажи упоминают, что президент и первая леди будут наблюдать, они прикрывают рты, называя их по имени. [4] Песня, которая звучит во время поездки на автобусе на Суперкубок, была исполнена NRBQ . [1] В этом эпизоде ​​также звучит песня « Song 2 » британской рок-группы Blur , которая звучит во время «гонки» на стадион. [5]

В этом эпизоде ​​​​американский комик Фред Уиллард играет Уолли Когена. Скалли заявила, что на протяжении многих лет сотрудники «Симпсонов» хотели, чтобы Уиллард стал приглашенной звездой в одном из эпизодов, и что они искали персонажа, которого Уиллард мог бы изобразить. Скалли также заявила, что Уилларду было «очень весело» участвовать в сериале. Имя Уолли Когена взято из имени двух бывших сценаристов « Симпсонов» ; Имя персонажа, Уолли, взято у Уоллеса Володарски , а фамилия персонажа, Коген, взята у Джея Когена . В эпизоде ​​также участвуют бывшие футболисты Роузи Гриер , Трой Эйкман и Дэн Марино в роли самих себя. Скалли заявила, что, когда спортсмены становятся приглашенными звездами в телешоу, их выступления «не всегда самые лучшие», однако, по его утверждению, Айкман, Гриер и Марино были «действительно забавными» и «проделали отличную работу». [1] Кантри-певица Долли Партон также сыграла роль самой себя. Скалли заявила, что он был «шокирован» тем, насколько невысоким был Партон; однако он добавил, что она была «очень мила» и «взволнована» участием в этом эпизоде. В эпизоде ​​также фигурирует Руперт Мердок , создатель Fox Broadcasting Company. Первоначально сценаристы хотели, чтобы Мердока сыграл Кастелланета (который ранее озвучивал Мердока в эпизоде ​​« Последнее сияние Боба »), озвучивающий Гомера среди других персонажей сериала. Однако через некоторое время сценаристы решили спросить, будет ли Мердок приглашенной звездой в роли самого себя. Скалли отмечает, что сценаристы были «впечатлены» тем, что Мердок представился в этом эпизоде ​​как «тиран-миллиардер». [1]

В этом эпизоде ​​пародировали бывшего президента Билла Клинтона .

Этот эпизод высмеивает президента США Билла Клинтона . В своем списке «15 моментов Симпсонов, которые идеально отражают их эпоху» Женевьева Коски, Джош Моделл, Ноэль Мюррей, Шон О'Нил, Кайл Райан и Скотт Тобиас из AV Club написали: «К тому времени, когда этот эпизод вышел в эфир [...], Нация пережила скандал с Левински более года . Эпизод дебютировал через месяц после того, как Палата представителей объявила Клинтону импичмент, но менее чем за две недели до голосования Сената по импичменту/оправдательному голосованию, поэтому атмосфера неуверенности сохранялась в легкомысленном эпизоде ​​о Гомере. организация поездки на Суперкубок». [6] Уолли прикрывает рот стаканом, когда упоминает имена Билла и Хиллари, которые, как он слышал, будут смотреть Суперкубок. В одной из сцен этого эпизода Клинтон звонит, чтобы поздравить победителей Суперкубка из Овального кабинета, но ее отвлекает Эл Гор, измеряющий окно. [6] Как вспоминает Скалли, в то время авторы «Симпсонов» были уверены, что Гор победит на президентских выборах 2000 года , на которых в конечном итоге с незначительной и противоречивой победой победил Джордж Буш . [1]

В эпизоде ​​​​также комментируется фанатская база сериала. Ближе к концу эпизода Мэдден и Саммералл предоставляют следующий анализ:

SUMMERALL: Ну, Джон, что ты думаешь о сегодняшнем выпуске?

МЭДДЕН: Мне понравилось! Добавление в состав в последнюю минуту Уолли Когена было своего рода авантюрой, но она действительно окупилась.

ЛЕТНЕЕ: Мардж и Лиза красят яйца? Это сработало для вас?

МЭДДЕН: Хо-хо, отличное время! Они сошли со скамейки запасных, приложив огромные усилия, что позволило Гомеру и Барту добиться значительных успехов.

SUMMERALL: Вам показалось странным, что в шоу Суперкубка с Долли Партон мы не увидели ни футбола, ни пения?

МЭДДЕН: Я не думал об этом, Пэт, но, оглядываясь назад, понимаю, что это был своего рода плагиат! Какое отношение к преданным фанатам, которые терпят столько чепухи из этой франшизы.

SUMMERALL: Есть какие-нибудь заключительные мысли?

МЭДДЕН: Нет, я слишком зол, давай уйдём отсюда!

В своей книге «Покидая Спрингфилд» Джон Альберти пишет об этом разговоре: «Этот разговор начинается с обычной футбольной речи, используемой для комментирования этого эпизода, но затем резко меняется, когда Мэдден понимает, несмотря на юмор, что этот эпизод не был успешным. оправдать ожидания (чего он изначально не заметил)». [7]

Название эпизода является отсылкой к фильму Sunday Bloody Sunday (1971) и, возможно, одноимённой песне U2 . [5] Кляп на диване — отсылка к фильму Джеймса Кэмерона « Титаник» 1997 года . [5] В начале эпизода показано, как Барт посещает почту. Их гид создан по образцу американского актера и фолк-певца Берла Айвза , поклонником которого является режиссер Мур. [8] «Магия яиц Винсента Прайса» — это пародия на одобренные знаменитостями наборы для рукоделия, которые были популярны в 1960-х годах и которые, по словам Мейера, больше не существуют. Решение о том, чтобы Прайс рекламировал продукт, изготовленный из яиц, основано на роли Прайса в роли Умника в сериале 1960-х годов «Бэтмен» . [9] Сцена, в которой мужчине по имени Руди отказывают во входе в автобус группы, потому что он «слишком мал, чтобы поехать на Суперкубок», является отсылкой к фильму 1993 года «Руди» о футболисте Руди Рюттигере . [10] Долли Партон говорит, что к ней присоединится актер Роб Лоу и танцевальная группа Stomp для ее выступления во время шоу в перерыве Суперкубка , [5] в то время как на Суперкубке будет стоять стенд под названием «Take a Leak with NFL Greats»; показаны участвующие игроки: Рикки Уоттерс и Джим Планкетт . [10]

Выпуск и прием

Трансляция и переиздания

В своей оригинальной американской трансляции 31 января 1999 года "Sunday, Cruddy Sunday" получил рейтинг 11,6, то есть его посмотрели примерно 11,5 миллионов зрителей. Он занял 10-е место в рейтинге за неделю с 25 по 31 января 1999 года, что сделало его второй по популярности программой на канале Fox после премьеры « Гриффины » . [11] 14 сентября 2004 года были выпущены «Воскресенье, Крудди воскресенье», а также серия 1 сезона « Ночь Гомера », серия 11 сезона « Семья в особняке » и серия 13 сезона « Гомер Мо ». на DVD-диске под названием The Simpsons – Gone Wild . [12] 7 августа 2007 года «Sunday, Cruddy Sunday» снова был выпущен как часть бокс-сета DVD «Симпсоны – полный десятый сезон» . Мэтт Грейнинг, Майк Скалли, Джордж Мейер, Том Мартин, Мэтт Селман и Стивен Дин Мур приняли участие в аудиокомментариях этого эпизода на DVD. [13]

Споры

Фон

После выхода эпизода в эфир Фокс получил сотни писем от католиков, обеспокоенных упоминанием католической церкви в рекламе Суперкубка. Здесь показан кадр из скандальной сцены.

В начале третьего акта эпизода Мардж и Лиза смотрят рекламу Суперкубка. В своей книге «Евангелие от Симпсонов» Марк И. Пински описал рекламный ролик:

Автомобиль въезжает на обдуваемую ветром заправочную станцию ​​посреди пустыни. Водитель выходит и, никого не видя, сигналит о необходимости обслуживания. За пределами участка три пышные, скудно одетые молодые женщины оказывают «услуги». Один многозначительно приподнимает капот, другой вставляет патрубок бензонасоса в бак, образ слишком очевидный, чтобы его игнорировать, но глаза водителя прикованы к блестящему кресту, свисающему с дрожащего декольте одной женщины, пока взлетает рок-музыка. К чему это все? Голос за кадром объясняет: «Католическая церковь: мы внесли несколько… изменений». [14]

Сцена была вдохновлена ​​реальной рекламой Суперкубка, в которой, по словам Скалли, «вы не знаете, что это за продукт», потому что в рекламе Суперкубка «столько всего происходит». [1] Он также был основан на клипе 1983 года на песню Gimme All Your Lovin' американской рок- группы ZZ Top . [10] Хотя они придумали идею рекламного ролика, они не были уверены в том, каким будет его слоган . В конце концов Мартин, один из авторов эпизода, предложил: «Католическая церковь… мы внесли несколько изменений». Он вызвал большой смех у других сценаристов и впоследствии был включен в серию. [1]

Эта сцена привлекла пристальное внимание членов Католической лиги, самопровозглашенной организации, которая, несмотря на свое название, не связана с католической церковью. Лига критиковала изображение католицизма в «Симпсонах » и раньше, а именно в эпизоде ​​« Лиза получает пятёрку » , который вышел в эфир годом ранее. Сцена включала разговор между Бартом и Мардж , который, по мнению Лиги, оскорбил католиков. Уильям А. Донохью, президент лиги, написал Fox письмо с просьбой объяснить, почему этот диалог был в сериале. После нескольких неудачных попыток получить ответ Донохью наконец получил ответ, написанный Томасом Чавесом, менеджером по стандартам и практике вещания. Лигу не удовлетворил ответ Чавеса. [15] После выхода в эфир программы «Воскресенье, сырое воскресенье» Католическая лига опубликовала статью в своем новостном журнале Catalyst . В нем они упомянули сцену из «Лизы получает пятерку » и написали, что «Симпсоны» «снова добились большого успеха» с рекламой Суперкубка в «Воскресенье, сырое воскресенье». Они написали, что направили Чавесу жалобу на эту сцену, и призвали других сделать то же самое; «Мы снова написали г-ну Чавесу, но также сказали ему, что он тоже получит известия от вас. Так что не разочаровывайте нас». [16]

Цензура

После трансляции этого эпизода телеканал Fox получил несколько гневных писем и электронных писем от обеспокоенных католиков, которых не устраивала коммерческая сцена. По словам Скалли, письма были написаны одинаково, и все началось со слов: «Моей семье и мне всегда нравились «Симпсоны» , вплоть до вчерашнего вечера…» Тем не менее, письма вызвали реакцию со стороны сотрудников «Симпсонов» , и в интервью Скалли сказала: «Мы получили пару сотен писем, и после прочтения большинства из них было совершенно очевидно, что [писатели-католики] не видели шоу. Некоторые из них были от третьеклассников, и все они говорили одно и то же. : «Пожалуйста, не смейтесь над моей религией». Мы все знаем, что третьеклассники очень непреклонны в этом». [17]

Несколько месяцев спустя Католическая лига снова связалась с Fox и попросила исключить слово «католик» из закадрового голоса, когда этот эпизод повторился в сети в сентябре 1999 года, а также в его последующих синдицированных трансляциях. Сеть согласилась, и Роланд Макфарланд, вице-президент Fox по стандартам вещания, приказал Скалли вырезать это слово из эпизода или исключить все упоминания о религии. Скалли отказалась, и после долгих споров Макфарланд предложил заменить протестующую деноминацию протестантской заменой – методистами, пресвитерианами или баптистами. Затем Скалли спросила Макфарланда: «Какая будет разница в смене религии на другую религию, и не будет ли это просто оскорблять другую группу людей?», На что Макфарланд ответил, что у Фокса уже были проблемы с католиками ранее в этом сезоне. [18]

После жалоб Фокс удалил со сцены все упоминания о католицизме, в результате чего появилась фраза «Церковь...». Сообщается, что Скалли была в ярости из-за действий Фокса. В интервью Los Angeles Times Скалли сказала: «Люди могут говорить друг другу обидные вещи о своем весе, расе, интеллекте, сексуальных предпочтениях, и все это кажется доступным, но когда вы попадаете в религию, некоторые люди очень нервничают». [19] Мариса Гатри из Boston Herald также раскритиковала сеть, назвав ее «уступкой» протестам Католической лиги. Она написала: «Голливуд всегда боялся споров, но недавние проявления самоцензуры со стороны руководителей индустрии развлечений заставляют нас съеживаться [...] Конечно, католики, как группа, пережили немало нападок, но «Симпсоны» — нарушители равных возможностей». [20] Говард Розенберг, писатель Los Angeles Times , также раскритиковал действия Фокса. Он утверждал, что у сети было предвзятое мнение по отношению к католицизму и что, если бы в сцене упоминалась другая религия, она была бы принята. Он также написал: «Учитывая знаменитое выставление напоказ неряшливости и смертоносных прыжков на мотоцикле, важной новостью является то, что у Fox есть стандарты. Ее последняя продукция — «Цензоры, которые убивают шутки». [19]

В выпуске Catalyst Католическая лига отреагировала на статью Розенберга. Они утверждали, что Розенберг был предвзято настроен по отношению к католикам, поскольку его устраивал сериал, высмеивающий католицизм, но не другие религии. [21]

Споры вокруг этой сцены с тех пор упоминались в более поздних эпизодах сериала. [22] Хотя подвергнутая цензуре версия "Sunday, Cruddy Sunday" все еще находится в продаже в США, она осталась без цензуры при выпуске в бокс-сете DVD " Симпсоны - полный десятый сезон" . [1] Эта строка подвергнута цензуре на Disney Plus.

Критические обзоры

После трансляции "Sunday, Cruddy Sunday" получил в основном положительные отзывы критиков. В своем обзоре DVD-диска «Симпсоны: Дикие» Дэвид Паккард из DVD Verdict написал: «Этот эпизод всегда был одним из моих любимых, и хотя следующий эпизод [«Семья в особняке»] также является хорошим дополнением, этот этот эпизод — лучший на диске. Веселые шутки происходят в стремительном темпе, и иногда они бывают резкими». [12] Ему особенно понравились декорации на почте, а также реклама Суперкубка. [12] Уоррен Мартин и Адриан Вуд из « Я не могу поверить, что это больше и лучше обновленное неофициальное руководство по Симпсонам» назвали этот эпизод «очень приятной возней, рассказывающей о том, что происходит, когда группа парней отправляется в воскресенье на игру с мячом». Им нравились приглашенные звезды, они писали «и Долли Партон, и, как ни странно, Руперт Мердок - приятно оживляют ситуацию», однако больше всего им нравился Фред Уиллард в роли Уолли Когена. «Жаль, что он не присоединился к нашим постоянным клиентам», - написали они. [5] Джеймс Плат из DVD Town написал, что этот эпизод «забавный», [23] а Ян Джейн из DVD Talk нашел этот эпизод «забавным». [24] Грегори Харди из Orlando Sentinel назвал этот эпизод третьим лучшим эпизодом шоу на спортивную тему. [25] Филип Стивенсон из Pittsburgh Post-Gazette назвал этот эпизод «классическим», [26] а Сьюзен Данн из The Hartford Courant описала его как «развратный, но веселый». [27] Грег Пэт из Cincinnati Post отметил, что этот эпизод является фаворитом критиков. [28]

С другой стороны, Колин Джейкобсон из DVD Movie Guide дал этому эпизоду более неоднозначную оценку. Он написал: «Как и большинство эпизодов с приглашенными звездами, этот немного бесполезный, чтобы вместить все камео». [29] Он обнаружил, что самореферентный финал «не может стать умным и вместо этого кажется просто глупым». [29] Однако он написал, что этот эпизод «включает в себя несколько хороших моментов, особенно телефонный звонок, в котором Гомер убеждает Ленни пойти на игру». [29] Джейк Макнил из Digital Entertainment News написал, что этот эпизод «настолько забит голосами приглашенных знаменитостей, что им не хватило места для сюжета. Или юмора». [30] Крис Барсанти из Filmcritic.com также дал отрицательный отзыв и написал, что этот эпизод «теряется среди шквала знаменитостей и ленивых шуток». [31]

Рекомендации

Сноски
  1. ^ abcdefghijklm Скалли, Майк. (2007). Комментарий к «Воскресенью, грубому воскресенью» в «Симпсонах: полный десятый сезон» [DVD]. «20 век Фокс».
  2. ^ аб Мартин, Том. (2007). Комментарий к «Воскресенью, грубому воскресенью» в «Симпсонах: полный десятый сезон» [DVD]. «20 век Фокс».
  3. ^ Гулд, Эндрю. «10 идеальных цитат из «Симпсонов» для актуальных спортивных историй». Отчет отбеливателя . Проверено 6 мая 2019 г.
  4. Райан, Кайл (23 июля 2007 г.). «15 моментов Симпсонов, которые идеально передают их эпоху». АВ-клуб . Проверено 23 января 2022 г.
  5. ^ abcde Уоррен Мартин и Адриан Вуд. «Воскресенье, сырое воскресенье». Би-би-си . Проверено 26 апреля 2011 г.
  6. ^ Аб Коски, Женевьева; Джош Моделл; Ноэль Мюррей; Шон О'Нил; Кайл Райан; Скотт Тобиас (23 июля 2007 г.). «Инвентарь: 15 моментов Симпсонов, которые идеально отражают их эпоху». АВ-клуб . Архивировано из оригинала 25 июня 2011 года . Проверено 23 января 2022 г.
  7. ^ Альберти, стр. 161-162.
  8. ^ Мур, Стивен Дин. (2007). Комментарий к «Воскресенью, грубому воскресенью» в «Симпсонах: полный десятый сезон» [DVD]. «20 век Фокс».
  9. ^ Мейер, Джордж. (2007). Комментарий к «Воскресенью, грубому воскресенью» в «Симпсонах: полный десятый сезон» [DVD]. «20 век Фокс».
  10. ^ abc Бейтс, Джеймс В.; Гимпл, Скотт М.; Макканн, Джесси Л.; Ричмонд, Рэй; Сегерс, Кристина, ред. (2010). Мир Симпсонов. Полное руководство по эпизодам: сезоны 1–20 (1-е изд.). Издательство Харпер Коллинз . стр. 492–493. ISBN 978-0-00-738815-8.
  11. ^ «Суперкубок приводит Fox к победе в рейтингах» . Солнечный страж . Компания Трибюн . Ассошиэйтед Пресс . 4 февраля 1999 г. с. 4Е.
  12. ↑ abc Packard, Дэвид (8 декабря 2004 г.). «Симпсоны сошли с ума». Вердикт DVD. Архивировано из оригинала 17 мая 2011 года . Проверено 26 апреля 2011 г.
  13. ^ «Симпсоны - Полный 10-й сезон» . TVShowsOnDVD.com . Архивировано из оригинала 18 октября 2012 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
  14. ^ Пинский, стр. 132-133.
  15. ^ Пинский, стр. 131-132.
  16. ^ ««Симпсоны» снова оскорбляют» . Катализатор . Католическая лига за религиозные и гражданские права. Март 1999 года. Архивировано из оригинала 14 декабря 2010 года . Проверено 1 мая 2011 г.
  17. ^ Пинский, с. 133
  18. ^ Пинский, стр. 133-134.
  19. ^ Аб Розенберг, Ховард (7 июня 1999 г.). «Фаворитизм лисиц? – католические шутки о «Симпсонах» смягчились».". Лос-Анджелес Таймс . стр. 41.
  20. Гатри, Мариса (7 июня 1999 г.). "Подключенный". Бостон Геральд . Патрик Дж. Перселл.
  21. ^ «Фокс получает сообщение о «Симпсонах»» . Катализатор . Католическая лига за религиозные и гражданские права. Июль – август 1999 г. Архивировано из оригинала 14 декабря 2010 г. Проверено 8 июня 2011 г.
  22. ^ Пинский, с. 135
  23. Плат, Джеймс (17 августа 2007 г.). «Симпсоны: Полный 10-й сезон (DVD)». DVD Город. Архивировано из оригинала 5 декабря 2012 года . Проверено 26 апреля 2011 г.
  24. Джейн, Ян (29 августа 2007 г.). «Симпсоны – Полный десятый сезон». Разговор о DVD . Проверено 26 апреля 2011 г.
  25. Харди, Грегори (16 февраля 2003 г.). «Набрать 300 очков – в спортивной комедии «Симпсоны» всегда забивают». Орландо Сентинел . п. С17.
  26. Филип Стивенсон (5 декабря 2004 г.). «Младшая группа – мы посмотрели последние выпуски детских видео, так что вам не придется». Питтсбург Пост-Газетт . Джон Робинсон Блок. п. ГГ-5.
  27. Сьюзан Данн (16 сентября 2004 г.). «Короткие дубли». Хартфорд Курант . п. 24.
  28. ^ Грег Пэт (4 февраля 1999 г.). «Fox вступает в схватку с NBC для зрителей ключевой категории» . Цинциннати Пост . п. 24.
  29. ^ abc Джейкобсон, Колин (20 августа 2007 г.). «Симпсоны: Полный десятый сезон (1998)». Руководство по DVD-фильмам . Проверено 28 апреля 2011 г.
  30. МакНил, Джейк (25 сентября 2007 г.). «Симпсоны: 10 сезон». Новости цифровых развлечений. Архивировано из оригинала 28 сентября 2011 года . Проверено 28 апреля 2011 г.
  31. Барсанти, Крис (6 августа 2007 г.). «Симпсоны: Десятый сезон». Filmcritic.com. Архивировано из оригинала 27 октября 2011 года . Проверено 28 апреля 2011 г.
Библиография

Внешние ссылки