stringtranslate.com

Беовульф (фильм 2007 года)

Беовульф — американский анимационный фэнтезийный боевик 2007 года, снятый и спродюсированный Робертом Земекисом по сценарию Нила Геймана и Роджера Эвери , основанный на древнеанглийской эпической поэме «Беовульф» , в озвучке которого приняли участие Рэй Уинстон , Энтони Хопкинс , Робин Райт , Брендан Глисон , Джон Малкович , Криспин Гловер , Элисон Ломан и Анджелина Джоли . Фильм повествует о взлёте и падении воина Беовульфа после того, как он отправился в Данию , чтобы убить монстра. Он был спродюсирован Shangri-La Entertainment и ImageMovers Земекиса, а персонажи анимированы с помощью анимации захвата движения , которая ранее использовалась в «Полярном экспрессе» (2004) и «Доме-монстре» (2006).

Премьера «Беовульфа» состоялась в Вествуде, Лос-Анджелес , 5 ноября 2007 года, а в США он был выпущен в кинотеатрах 16 ноября 2007 года компанией Paramount Pictures , а международной дистрибуцией занималась Warner Bros. Pictures . Он собрал более 196 миллионов долларов и получил положительные отзывы критиков.

Сюжет

В 507 году легендарный воин- геат Беовульф отправляется в Данию со своим отрядом солдат, включая своего лучшего друга Виглафа, чтобы помочь королю Хротгару , которому нужен герой, чтобы убить Гренделя , отвратительно уродливое троллеподобное существо с непреодолимой силой и хитростью, которое напало и убило многих воинов Хротгара во время празднества в медовом зале Хеорот . По прибытии Беовульф влюбляется в жену Хротгара королеву Вельтеов .

Мужчины празднуют в Хеороте, чтобы выманить Гренделя, в то время как Беовульф раздевается догола и расслабляется перед прибытием Гренделя, чтобы обеспечить честный и равный бой. Во время боя Беовульф обнаруживает, что у Гренделя сверхчувствительный слух , и разрывает барабанную перепонку существа. Грендель уменьшается в размерах и умудряется сбежать только после того, как Беовульф отрубает ему руку, смертельно ранив его. В благодарность за освобождение его королевства от монстра Хротгар дарит Беовульфу свой золотой рог для питья, который ознаменовывает победу Хротгара над могучим драконом Фафниром .

В его пещере мать Гренделя клянется отомстить за его труп. Она отправляется в Хеорот и ночью убивает людей Беовульфа. Хротгар говорит Беовульфу и Виглафу, что мать Гренделя — последняя из водных демонов . Советник Хротгара, Унферт , предлагает Беовульфу свой меч Хрунтинг , чтобы тот убил мать Гренделя. Затем Беовульф и Виглаф отправляются в пещеру демона, куда Беовульф входит один и сталкивается с демоном, который принимает форму красивой, покрытой золотом обнаженной женщины. Он пытается убить ее с помощью Хрунтинга, но терпит неудачу из-за ее магии. Вместо этого она соблазняет его обещаниями сделать его королем в обмен на рог для питья и сына вместо Гренделя, на что Беовульф соглашается, когда они оба целуются. После этого Беовульф возвращается в Хеорот с головой Гренделя и объявляет, что убил мать Гренделя. Он рассказывает приукрашенные истории о битве, утверждая, что оставил меч, пронзенный телом матери Гренделя, и потерял золотой рог для питья в битве.

Хротгар говорит с Беовульфом наедине и спрашивает, действительно ли он убил мать Гренделя. Несмотря на хвастовство Беовульфа и то, что он называет мать Гренделя ведьмой , Хротгара не обмануть. Хротгар говорит, что все, что имеет значение, это то, что Грендель мертв, и проклятие матери Гренделя больше не на нем. Он косвенно раскрывает, что его тоже соблазнил демон, и Грендель был результатом их свидания. Беовульф потрясен, осознав, что Хротгар - отец Гренделя, и что проклятие теперь перешло к нему после его связи с демоном. Хротгар объявляет Беовульфа королем после его смерти, и он совершает самоубийство, спрыгнув с парапета замка на пляж внизу. Мать Гренделя появляется как золотой свет в прибое и утаскивает труп Хротгара в море, в то время как толпа преклоняет колени перед недавно коронованным королем Беовульфом, выполняя свою сделку.

Пятьдесят лет спустя пожилой Беовульф становится отчужденным мужем Вельтеов, которая обратилась в христианство. У Беовульфа есть любовница Урсула, но его свидание с матерью Гренделя оставило его бесплодным как для жены, так и для любовницы. В годовщину победы Беовульфа над Гренделем Унферт возвращает золотой рог для питья, который его раб нашел на болотах. Той ночью близлежащую деревню разрушает дракон , который затем превращается в золотую фигуру, которая приказывает Унферту передать послание королю Беовульфу, отцу дракона: грехи отца вернулись к нему (отсылка к циклу проклятий Фауста, наложенных матерью Гренделя, на которые он согласился). После этого Беовульф наедине признается Вельтеов в своей связи с матерью Гренделя, и они примиряются.

Беовульф и Виглаф снова идут в пещеру, и Беовульф входит один. Когда появляется мать Гренделя, Беовульф бросает ей золотой рог, но она отказывается, и дракон нападает на замок Беовульфа, угрожая Вельтеову и Урсуле. Несмотря на свой возраст, Беовульф идет на многое, чтобы остановить дракона и снять проклятие. Беовульф смертельно ранен в борьбе, но ему удается убить дракона, вырвав его сердце, и он вместе с существом падает на каменистый пляж под замком. Дракон превращается в свою золотую гуманоидную форму, прежде чем его смывает море. Перед смертью Беовульф пытается рассказать Виглафу правду о его романе с матерью Гренделя и признать своего сына, но Виглаф настаивает на том, чтобы сохранить свое наследие нетронутым.

Как новый король, Виглаф устраивает Беовульфу скандинавские похороны . Виглаф находит золотой рог в песке и видит, как мать Гренделя дарит Беовульфу последний поцелуй, пока его горящий корабль тонет в море. Мать Гренделя медленно поднимается на поверхность воды и соблазнительно манит Виглафа к себе. Он входит в море, держа золотой рог для питья, прежде чем остановиться на полпути в прибое. Они оба смотрят друг на друга, причем мать Гренделя соблазнительно ждет, а Виглаф явно соблазняется, но проявляет сопротивление.

Бросать

Производство

Разработка

Автор Нил Гейман и сценарист Роджер Эвэри написали экранизацию « Беовульфа» в мае 1997 года (они встретились во время работы над экранизацией « Песочного человека » Геймана в 1996 году, прежде чем Warner Bros. отменили её). [2] [8] Сценарий был куплен ImageMovers в том же году и создан в DreamWorks , где Эвэри должен был стать режиссёром, а Роберт Земекис — продюсером. Эвэри заявил, что хочет снять небольшой, суровый фильм с бюджетом в 15–20 миллионов долларов США, похожий на «Бармоглота» или «Экскалибур» . [2] В конечном итоге проект перешёл в стадию разворота после истечения срока опциона, и права на него вернулись к Эвэри, который затем стал режиссёром адаптации « Правил секса» . В январе 2005 года продюсер Стив Бинг , по просьбе Земекиса, который хотел сам стать режиссером фильма, возродил производство, убедив Эвери, что видение Земекиса, подкрепленное силой цифрового улучшенного живого действия , стоит того, чтобы отказаться от режиссерских браздов. [9] [10] Земекису не понравилась поэма, но он с удовольствием прочитал сценарий. Из-за увеличенного бюджета Земекис сказал сценаристам переписать свой сценарий, потому что «нет ничего, что вы могли бы написать, что стоило бы мне больше миллиона долларов за минуту съемок. Дайте волю эмоциям!» В частности, вся битва с драконом была переписана из разговорного противостояния в битву, охватывающую скалы и море. [2]

Анимация и визуальные эффекты

Земекис черпал вдохновение для визуальных эффектов « Беовульфа» из опыта работы над «Полярным экспрессом» , в котором для создания трехмерных CGI-изображений персонажей использовалась технология захвата движения . [11] Назначив Джерома Чена, с которым Земекис работал над «Полярным экспрессом» , они решили сделать реализм своей главной целью.

Руководитель анимации Кенн Макдональд объяснил, что Земекис использовал захват движения, потому что «Хотя это и похоже на живое действие, было много кадров, где Боб вырывался. Удивительные кадры. Невозможно с живыми актерами. Этот метод создания фильмов дает ему свободу и полный контроль. Ему не нужно беспокоиться об освещении. Актерам не нужно попадать по меткам. Им не нужно знать, где находится камера. Это чистое представление». Была построена сцена размером 25 × 35 футов, и на ней использовалось 244 камеры Vicon MX40. Актеры на съемочной площадке носили семьдесят восемь маркеров тела. Камеры записывали кадры выступлений в реальном времени, кадры, которые просматривал Земекис. Затем режиссер использовал виртуальную камеру, чтобы выбирать ракурсы камеры из отснятого материала, который был смонтирован вместе. Над фильмом работали две команды аниматоров, одна группа работала над воспроизведением лицевых движений, другая — над движением тела. Аниматоры заявили, что они очень тесно работали над воссозданием человеческих персонажей, но характер Гренделя пришлось практически переделывать, потому что он монстр, а не человек. [12]

Для проекта было выбрано более 450 графических дизайнеров, что стало крупнейшей командой, когда-либо собранной для фильма, созданного Sony Pictures Imageworks по состоянию на 2007 год. [11] Дизайнеры Imageworks создали новые инструменты анимации для дизайна лица, тела и одежды специально для фильма, а элементы анимации по ключевым кадрам были включены в фильм, чтобы запечатлеть выражения лиц актеров и актрис. [11] Сцена битвы в зале для пиршеств в начале фильма, среди прочего, потребовала многочисленных реквизитов, которые служили дополнительными маркерами; эти маркеры позволяли более точно отображать обстановку поля боя по мере развития битвы. [11] Однако данные, собираемые маркерами, замедляли работу компьютерного оборудования студии, и пять месяцев были потрачены на разработку новой системы сохранения/загрузки, которая увеличила бы эффективность ресурсов студии. [11] Чтобы облегчить процесс рендеринга огромных объемов информации, команда разработчиков использовала кэшированные данные. В случаях, когда использование кэшированных данных было невозможно, сцены визуализировались с использованием окклюзии переднего плана, которая подразумевает размытие различных наложений одной сцены в попытке создать фильм с одной сценой. [11]

Другие элементы фильма были заимствованы из других, созданных Imageworks: Spider-Man 3 заимствовал используемые им методы освещения и жидкостный движок, присутствующий в Sandman , в то время как волны океана и пещера матери Гренделя были смоделированы по образцу волнового жидкостного движка, используемого в Surf's Up . Фильм 2007 года Ghost Rider заимствовал у Beowulf жидкостный движок, который использовался для моделирования движений главного героя Джонни Блейза . [11] Джером Чен работал над обработкой больших массовых сцен как можно раньше, так как для обработки этих сцен в частности требовалось дополнительное время. [11] В результате команда разработчиков фильма разработала шкалу приоритетов и включила ее в свои процессоры , чтобы графические художники могли работать со сценами по их прибытии. [11]

В ходе создания фильма было создано так много данных, что студия была вынуждена обновить все свои процессоры до многоядерных версий, которые работают быстрее и эффективнее. Создание дополнительных узлов рендеринга по всему Калвер-Сити, Калифорния, было обусловлено производством фильма. [11] Марк Вулкано, который ранее работал над VeggieTales и Monster House , был старшим аниматором персонажей для фильма.

При проектировании дракона художник-постановщик Дуг Чанг хотел создать что-то уникальное в кино. Дизайнеры черпали вдохновение в летучих мышах и белках-летягах , а также спроектировали его хвост, позволяющий двигаться под водой. Поскольку зверь является сыном Беовульфа и матери Гренделя, в его облик были включены такие элементы, как глаза Уинстона и структура скул. [13] Три основных монстра в фильме имеют золотую цветовую гамму , потому что все они связаны между собой. У Гренделя есть участки золотой кожи, но из-за его мучений он сбросил большую часть своей чешуи и обнажил свои внутренние механизмы. Однако ему все равно пришлось напоминать Криспина Гловера : аниматоры решили адаптировать собственную прическу Гловера с пробором к Гренделю, хотя и с залысинами. [12]

Земекис настаивал на том, чтобы персонаж Беовульф напоминал изображения Иисуса , полагая, что можно провести корреляцию между лицом Христа и общепринятой привлекательностью. [14] Земекис использовал Алана Ритчсона в качестве модели тела для главного персонажа Беовульфа . [15] У Эвери была идея заставить Беовульфа сражаться с Гренделем голым, как отсылку к комиксу Ричарда Корбена «Den» , а также черпая вдохновение у легендарных берсерков , которые якобы сражались в битвах голыми. [16]

Музыка

Музыку для «Беовульфа» сочинил и провёл Алан Сильвестри . Саундтрек был выпущен 20 ноября 2007 года. [17] Сильвестри в значительной степени отвечал за создание альбома саундтреков, хотя актрисы Робин Райт Пенн и Идина Мензел исполнили несколько песен в партитуре саундтрека.

Отличия от поэмы

Есть много вопросов. Например, Грендель описывается как получеловек, полудемон. Мать описывается как водяной демон. Так кто же отец Гренделя? Грендель всегда утаскивает людей живыми в пещеру. Почему? Почему он никогда не нападает на Хротгара? […] И если Хротгар — отец Гренделя, то что происходит с Беовульфом, когда он входит в эту пещеру? Убил ли он монстра? Убил ли он мать Гренделя? Или он заключил договор с демоном? Именно такие вопросы позволили нам глубже изучить миф, и таким образом, который, как я думаю, не искажает оригинальный миф; я думаю, что это на самом деле более глубокое его изучение.

—  Роджер Эвери [18]

Одной из общих целей Земекиса, Геймана и Эвери было расширение оригинальной поэмы в том виде, в котором она была записана. «Беовульф» обычно считается языческой историей, записанной христианскими монахами, что для Земекиса и Эвери представляло возможность того, что оригинальная история была подделана, чтобы лучше соответствовать христианским чувствам. [16] [19] Они обнаружили, что это является разумным объяснением критических элементов истории, которые отсутствуют в поэме, таких как личность отца Гренделя, почему он воздерживается от нападения на Хротгара и отсутствие доказательств того, что мать Гренделя была убита. [16]

Чтобы восстановить эти точки зрения, они предложили свою собственную интерпретацию мотивов поведения Гренделя и того, что произошло в пещере матери Гренделя, оправдывая это тем, что Беовульф выступает в качестве ненадежного рассказчика в той части поэмы, в которой он описывает свою битву с матерью Гренделя. [20] Эвери сказал, что их целью было «оставаться более верными букве эпоса, но читать между строк и находить более важные истины, которые были исследованы ранее», [21] в то время как Гейман прокомментировал: «Слава Беовульфа в том, что вам разрешено пересказывать его» из-за наличия многих других адаптаций, которые предлагали свой собственный взгляд на него. [16]

Этот выбор также помог им лучше связать третий акт со вторым в их сценарии, который в поэме разделен 50-летним разрывом. [18]

Ученые отмечают некоторые изменения, внесенные в фильм:

Это не первый раз, когда Гейман исследует тему взаимоотношений Беовульфа и матери Гренделя. В сборнике рассказов 1998 года « Дым и зеркала » поэма «Бей-Волк» представляет собой пересказ «Беовульфа» в современной обстановке. В этой истории Беовульф как рассказчик неоднозначно относится к тому, что произошло между ним и матерью Гренделя.

Темы

Зигмунд Фрейд

Широко опираясь на теории Фрейда , [25] [26] [27] Кристевой , [25] [26] [27] Лакана [26] и Юнга , [27] а также Жижека , многие ученые обсуждали темы фильма. [26] В частности, изображение Гренделя и его родственников апеллирует к множественным формам сексуального беспокойства, среди которых страх кастрации , чудовищная женственность и вызов традиционным гендерным ролям . [16] [25] [26] По словам Николаса Хейдока, фильм отражает «американскую одержимость сексом как корнем всех зол», в той степени, что можно сравнить изображения Беовульфа и Хротгара с Биллом Клинтоном и историей сексуальных проступков , которые привели к его политическому падению. [25] Надин Фаргали также утверждает, что история доказывает, что необузданное желание только приводит к разрушению. [27]

Мать Гренделя представлена ​​в фильме как кастрирующая, чудовищная женщина, которая угрожает мужественности . [25] [26] В то время как Беовульф воплощает фаллическую силу через свою физическую силу, повторяющуюся наготу и использование меча, все это оказывается бесполезным против нее, поскольку она символически кастрирует его, подчиняя его фаллос женской силе. Это метафоризируется тем, что Беовульф соблазняется в ее пещере, похожей на матку , где его удар меча магическим образом не наносит вреда ее телу. [25] После совокупления с матерью Гренделя и Хротгар, и Беовульф обнаруживают, что не могут поддерживать полноценные сексуальные отношения с Вельтеов или другими женщинами, становясь старыми, ожесточенными и даже феминизированными в своей импотенции. [25] [26] В свою очередь, мать Гренделя остается бессмертной и молодой, и через свое потомство она доказывает, что способна владеть украденным фаллосом. Грендель и дракон выступают в качестве продолжений ее воли, «бессмысленных воплощений женской агрессивности», которые представляют собой кастрацию своих отцов и потерю патриархальной власти. [16] [25] [26]

Позже Беовульф утверждает, что победил мать, якобы убив ее своим мечом в ее пещере, но ложность этого переводит только как желаемый , мнимый триумф мужчины над женщиной. Его поражение перед ней, а также его сделка за престиж и славу передают, что мужская сила «не только исходит от женского, но и остается вечно подчиненной ему». [16] [19] [26] Однако авторы отметили, что в конечном итоге он разрушает Эдипов треугольник, вызванный его разрушительным сыном, поскольку ему удается убить дракона и, по-видимому, разрушить цикл ценой своей жизни. Это было истолковано как последнее возвышение мужественности, выбирая умереть в самопожертвовании , а не жить в своем бессильном, феминизированном состоянии. [16] [26] [27] Он называет себя уже «уже давно мертвым» в предыдущей сцене. [16] [27] Фильм по-прежнему подчеркивает непреодолимость женской силы, поскольку даже Виглаф, который, как было показано, воздерживался от похоти в отличие от своих партнеров, намекается на то, что его также соблазняет мать Гренделя. [16] [19]

Юлия Кристева

Фильм противопоставляет эти моменты оригинальной поэме, используя « постмодернистские приемы метатекстуальности и деконструкции ». [16] В то время как в поэме героические ценности древней воинской культуры подтверждаются, в фильме она показана в упадке, даже явно терпящем неудачу вместе с Беовульфом. [19] [28] В фильме персонаж сетует на то, что старая, героическая языческая религия заменяется христианством , «оставляя человечеству ничего, кроме плачущих мучеников , страха и стыда». [21] В поэме Беовульф убивает мать Гренделя и побеждает ее вызов гендерным ролям, но ее киноверсия побеждает его, также используя соблазнение вместо силы, что обновляет способы, которыми история рассматривает женскую силу. [27] [28] Золото, покрывающее ее кожу, и фаустовская сделка, которую она предлагает, воплощают схожие современные взгляды на отношения между богатством и сексом, [16] [26] в частности, общественные принуждения наслаждаться ими в полной мере, «не запрещаемые, а требуемые, что становится постмодернистской вариацией фрейдовского желания смерти ». [25]

Однако главное отличие от поэмы заключается в изображении Беовульфа как несовершенного героя, уничтоженного собственными отрицательными качествами, [16] [21] такими как жажда власти и необузданное мужское желание, [19] что поднимает вопросы о морали, лежащей в основе героизма. [26] Несмотря на поверхностную характеристику Водяных Демонов как Других , [16] фильм стирает грань между героями и монстрами, поскольку Грендель может говорить, а человеческая форма дракона напоминает самого Беовульфа, олицетворяя его подавленные желания . [26] В свою очередь, Беовульф и Хротгар оказываются импотентами, как и Грендель, у которого вообще отсутствуют гениталии , а затем Беовульф в конечном итоге теряет руку, как и Грендель. [27] [28] В конце, хотя мужчины из фильма притворяются чемпионами против демонического рода, в конечном итоге выясняется, что они являются лишь его создателями. [27]

Выпускать

На Comic-Con International в июле 2006 года Гейман сказал, что «Беовульф» выйдет 22 ноября 2007 года. [29] В октябре следующего года было объявлено, что «Беовульф» будет показан в 3D в более чем 1000 кинотеатрах с датой выхода в ноябре 2007 года. Студии планировали использовать технологию 3D-проекции, которая использовалась в «Доме-монстре» (еще одном анимационном фильме с захватом движения, в котором Земекис участвовал, но только как исполнительный продюсер), « Цыпленок Цыпа» и 3D-переиздании «Кошмара перед Рождеством» , но в большем масштабе, чем предыдущие фильмы. «Беовульф» также должен был выйти в формате 35 мм вместе с 3D-проекциями. [30]

Первоначально Columbia Pictures (которая также занималась дистрибуцией Monster House ) была назначена дистрибьютором фильма, но Стив Бинг не заключил сделку и вместо этого договорился с Paramount Pictures о североамериканском распространении и Warner Bros. о международном распространении. [31] Премьера «Беовульфа» также должна была состояться на Венецианском кинофестивале 2007 года , но не была готова к сроку. [32] Вместо этого мировая премьера фильма состоялась в Вествуде, Лос-Анджелес , 5 ноября 2007 года. [33]

Критики и даже некоторые актеры были шокированы рейтингом Британского совета по классификации фильмов — 12A — который позволял детям до двенадцати лет в Великобритании смотреть фильм в сопровождении родителей. Анджелина Джоли назвала его «замечательным, что у него такой рейтинг», и сказала, что не повела бы на него своих детей. [34] В Соединенных Штатах Американская ассоциация кинокомпаний дала фильму рейтинг PG-13 за «интенсивные сцены насилия, включая шокирующие изображения, некоторые сексуальные сцены и наготу».

Маркетинг

Для продвижения фильма в сентябре 2007 года была опубликована новеллизация фильма, написанная Кейтлин Р. Кирнан . [35] За этим последовала адаптация комикса из четырёх выпусков, выпускавшаяся издательством IDW Publishing каждую неделю в октябре 2007 года. [36]

Видеоигра по мотивам фильма под названием Beowulf : The Game была выпущена на Xbox 360 , PlayStation 3 , PC и PSP . [37] Игра была анонсирована компанией Ubisoft 22 мая 2007 года во время мероприятия Ubidays в Париже . [38] Она была выпущена 13 ноября 2007 года в США. Персонажей озвучивают оригинальные актеры, которые снимались в фильме. [39] 1 ноября 2007 года Beowulf: The Game была выпущена для мобильных телефонов. Видеоигра в жанре сайд-скроллинг была разработана компанией Gameloft . [40]

Несколько членов актерского состава, включая режиссера Роберта Земекиса , дали интервью для подкаста фильма «Scene Unseen» в августе 2007 года. Это особенно примечательно, поскольку это единственное интервью, которое Земекис дал для фильма.

Домашние медиа

Beowulf был выпущен для региона 1 на DVD 26 февраля 2008 года. Режиссерская версия была также выпущена как на однодисковом DVD и двухдисковом HD-DVD вместе с театральной версией. Театральная версия включает A Hero's Journey: The Making of Beowulf , в то время как режиссерская версия на одном диске включает еще четыре короткометражных фильма. HD DVD содержит одиннадцать короткометражных фильмов и шесть удаленных сцен. [41]

Режиссёрская версия была выпущена на Blu-ray Disc в Великобритании 17 марта 2008 года и в США 29 июля 2008 года. [ необходима ссылка ] Издание Blu-ray включает опцию «картинка в картинке», которая позволяет видеть актёров фильма, исполняющих свои сцены в звуковом павильоне, до того, как была применена анимация (заметным исключением является Анджелина Джоли, чьи сцены изображены с помощью раскадровок и черновой анимации, а не неизменённых кадров со съемочной площадки).

Прием

Театральная касса

«Беовульф» занял первое место в прокате США и Канады в первый уик-энд 18 ноября [42] , собрав 27,5 миллионов долларов в 3153 кинотеатрах. [43]

По итогам проката в кинотеатрах фильм собрал в прокате в стране, по оценкам, 82,3 млн долларов, а в зарубежном прокате — 114,1 млн долларов, а по всему миру — 196,4 млн долларов. [44]

Критический ответ

На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes фильм «Беовульф» получил рейтинг одобрения 71% на основе 194 рецензий со средней оценкой 6,50/10. Консенсус сайта гласит: «Благодаря новаторской анимации, потрясающим визуальным эффектам и талантливому актерскому составу, «Беовульф» обладает в избытке тем, что забывают принести более верные экранизации книг: чистое кинематографическое развлечение». [45] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 59 из 100 на основе 35 рецензий, что означает «смешанные или средние рецензии». [46] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму среднюю оценку «B−» по шкале от A+ до F. [ необходима цитата ]

Дав «Беовульфу» три звезды из четырех, Роджер Эберт прокомментировал, что фильм является сатирой на оригинальную поэму. [47] Критик журнала Time Ричард Корлисс описал фильм как обладающий «силой и глубиной» и предположил, что «сцены со спецэффектами выглядят более реалистичными, более интегрированными в визуальную ткань, потому что они встречаются с прорисованными элементами живого действия на полпути. Все это говорит о том, что такого рода кинопроизводство — больше, чем трюк. Представляя далекое прошлое так живо, Земекис и его команда доказывают, что у захвата характера есть будущее». [48] ​​Корлисс позже назвал его десятым лучшим фильмом 2007 года. [49] Критик Rolling Stone Питер Трэверс похвалил технологию захвата движения, использованную в фильме, и утверждал, что « Беовульф восьмого века , перенесенный в жизнь двадцать первого века сценарием гуру научной фантастики Нила Геймана и Роджера Эвери из «Криминального чтива » , заставит вас выпрыгивать из кожи и просить большего... Я никогда не видел 3D-фильма с такой ясностью и шармом. Это возмутительно развлекательно». [50]

Том Эмброуз из Empire дал фильму четыре звезды из пяти. Он написал, что «Беовульф» — «лучший на сегодняшний день пример возможностей этой новой техники [...] Раньше фильмы в формате 3D были размытыми, вызывающими мигрень. «Беовульф» — огромный шаг вперед [...] Хотя его акцент кокни поначалу кажется неуместным [...] поворот Уинстона в конечном итоге раскрывает расцветающую человечность и пронзительное смирение». Эмброуз также утверждает, что « жуткая штука с мертвыми глазами была исправлена». [51] Джастин Чанг из Variety считает, что сценаристы «допустили несколько интригующих вольностей с героическим повествованием [...] в результате получилось, по крайней мере, гораздо более живое повествование, чем лишенный очарования « Полярный экспресс »». Он также заявил, что «Земекис ставит зрелищность выше человеческого участия, полагаясь на среду, которая допускает огромный диапазон и текучесть визуальных эффектов, но при этом сводит своих персонажей к трехмерным автоматам. Хотя технология улучшилась с 2004 года, когда вышел « Полярный экспресс» (особенно в плане более реалистичных глаз персонажей), актеры все еще не кажутся полностью там». [52]

Кеннет Туран из NPR раскритиковал фильм, написав: «Прошло 50 лет с тех пор, как Голливуд впервые начал заигрывать с 3D-фильмами, и специальные очки, необходимые для просмотра, стали намного более существенными. Истории, которые экранизируются, столь же хлипкие. Конечно, у «Беовульфа» более впечатляющая литературная родословная, чем, скажем, у «Бваны Дьявола» . Но вы никогда не узнаете этого, посмотрев фильм. История «Беовульфа» о герое, который убивает монстров, стала фан-фэнтези, которое с помощью демонической энергии потакает молодой мужской аудитории». [53] Манола Даргис из The New York Times сравнила поэму с фильмом, заявив, что «Если вы не помните эту злую девочку из поэмы, то это потому, что она почти полностью выдумана сценаристами Роджером Эвери и Нилом Гейманом, а также режиссером Робертом Земекисом, которые вместе располнели ее словами, поступками и изгибами. Эти творческие вмешательства не особенно удивительны, учитывая исходный материал и характер адаптаций крупных студий. В « Беовульфе» много действия , но даже его более энергичное кровопролитие меркнет по сравнению с его богатым языком, экзотической обстановкой и мифическим величием». [54]

Академический ответ

Ученые и авторы раскритиковали изменения, внесенные в сюжет поэмы. Директор по средневековым исследованиям Южного методистского университета Бонни Уилер «убеждена, что новая экранизация Роберта Земекиса жертвует силой оригинала ради сюжетной линии, которая толкает Беовульфа к соблазнению Анджелиной Джоли — матерью монстра, которого он только что убил. Какой мужчина не ввязывается в отношения с Анджелиной Джоли?» — спрашивает Уилер. «Это отличная отговорка от великой поэмы». ... «Для меня печально то, что фильм возвращается к... взгляду на ужас женщины, чудовищной самки, которая убьет самца», — говорит Уилер. «Мне кажется, сейчас можно было бы сделать гораздо лучше. И история Беовульфа стала намного сильнее » . [55] Другие комментаторы указали на теории, изложенные в работе Джона Григсби «Беовульф и Грендель» , где мать Гренделя была связана с древней германской богиней плодородия Нертус . [56]

Однако были и положительные академические отзывы. Профессор философии Стивен Т. Асма утверждал, что «более мягкосердечная версия фильма Земекиса предполагает, что люди, изгнавшие Гренделя, являются настоящими монстрами. Монстр, согласно этой благотворительной парадигме, просто неправильно понят, а не злой (аналогично версии, представленной в романе Джона Гарднера «Грендель »). Вина за насилие Гренделя перекладывается на людей, которые согрешили против него ранее и навлекли на себя месть. Единственными настоящими монстрами в этой традиции являются гордость и предубеждение. В фильме Грендель даже визуально изменен после своей травмы, чтобы выглядеть как невинный, хотя и чешуйчатый, маленький ребенок. В оригинальном «Беовульфе» монстры являются изгоями, потому что они плохие (так же, как Каин , их прародитель, был изгоем, потому что убил своего брата), но в фильме «Беовульф» монстры плохие, потому что они изгои [...] В отличие от оригинального «Беовульфа» , новый фильм хочет нам понять и очеловечить наших монстров ». [57]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab "Beowulf". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 11 ноября 2021 г. . Получено 1 сентября 2020 г. .
  2. ^ abcd Эмброуз, Том (декабрь 2007 г.). «Он — легенда». Empire . стр. 139–142.
  3. ^ ab Carnevale, Rob (12 ноября 2007 г.). "Beowulf". BBC . Архивировано из оригинала 10 августа 2020 г. Получено 16 ноября 2007 г.
  4. ^ abc Робертс, Шейла. "Интервью с актерами "Беовульфа"". Movies Online. Архивировано из оригинала 7 ноября 2007 г. Получено 8 ноября 2007 г.
  5. «Становление Беовульфа». IGN . 25 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 30 октября 2007 г. Получено 16 ноября 2007 г.
  6. ^ Робертс, Шейла. "Интервью с Энтони Хопкинсом, Беовульф". Movies Online. Архивировано из оригинала 11 ноября 2007 г. Получено 13 ноября 2007 г.
  7. ^ Робертс, Шейла. "Интервью с Джоном Малковичем, Беовульф". Movies Online. Архивировано из оригинала 14 ноября 2007 г. Получено 13 ноября 2007 г.
  8. ^ "Beowulf: интервью с Нилом Гейманом и Роджером Эвери". 9 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 6 апреля 2023 г. Получено 6 апреля 2023 г.
  9. Laporte, Nicole; Brodesser, Claude (20 января 2005 г.). «Sony, Bing get Anglo on „Beowulf“». Variety . Архивировано из оригинала 1 сентября 2009 г. Получено 13 января 2007 г.
  10. Келли, Кевил (26 июля 2007 г.). «Comic-Con: показ отснятого материала «Беовульфа», вопросы и ответы и вечеринка!». Кинематографический. Архивировано из оригинала 8 августа 2010 г. Получено 7 ноября 2007 г.
  11. ^ abcdefghij "Beowulf: A New Hybrid for an Old Tale". VFXWorld . AWN, Inc. 2007. Архивировано из оригинала 7 декабря 2008 г. Получено 27 ноября 2008 г.
  12. ^ ab Robertson, Barbara (28 ноября 2007 г.). "Beowulf Effects". CG Society. Архивировано из оригинала 30 мая 2018 г. Получено 28 мая 2018 г.
  13. ^ Crabtree, Sheigh (4 ноября 2007 г.). «„Беовульф“ выдыхает огонь в новый вид дракона». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 14 ноября 2007 г. Получено 8 ноября 2007 г.
  14. ^ "Джером Чен говорит о потенциале Beowulf VFX Oscar". VFXWorld . AWN, Inc. 2007. Архивировано из оригинала 26 июня 2008 г. Получено 28 ноября 2008 г.
  15. ^ Gencarelli, Mike (12 октября 2010 г.). «Интервью с Аланом Ритчсоном». Media Mikes . Архивировано из оригинала 26 февраля 2014 г. Получено 23 февраля 2014 г.
  16. ^ abcdefghijklmn Кларк, Дэвид (2019). Беовульф в современной культуре . Cambridge Scholars Publishing. ISBN 978-1527544062.[ нужна страница ]
  17. ^ "Beowulf Soundtrack: Alan Silvestri: Music". Amazon.com . 2007. Архивировано из оригинала 27 мая 2020 г. Получено 6 ноября 2008 г.
  18. ^ ab Smith, Jeremy (30 июля 2007 г.). «Интервью: Нил Гейман и Роджер Эвери (Беовульф)». CHUD. Архивировано из оригинала 23 октября 2018 г. Получено 7 ноября 2007 г.
  19. ^ abcdef Эштон, Гейл (2015). Средневековые загробные жизни в современной культуре . Bloomsbury Publishing. ISBN 978-1-44116068-3.[ нужна страница ]
  20. ^ "Нил Гейман и Роджер Эвери: формирование истории Беовульфа, видеоинтервью". STV. Архивировано из оригинала 13 декабря 2007 г.
  21. ^ abc Клайн, Дэниел Т. (2013). Цифровые игры переосмысливают Средневековье . Routledge. ISBN 978-1-13622183-5.
  22. Куинн, Уолтер (23 ноября 2007 г.). «Фильм «Беовульф» берет поэтическую вольность — и еще кое-что — из оригинального текста». Pittsburgh Tribune-Review . Архивировано из оригинала 2 декабря 2007 г. Получено 27 ноября 2007 г.
  23. Дудек, Дуэйн (16 ноября 2007 г.). «Настоящий Беовульф». Milwaukee Journal Sentinel . Архивировано из оригинала 21 ноября 2007 г. Получено 27 ноября 2007 г.
  24. Флеминг, Джон В. (29 ноября 2007 г.). «Good Grief, Grendel». The New Republic . Получено 1 октября 2009 г.
  25. ^ abcdefghi Хейдок, Николас; Рисден, Э.Л. (2013). Беовульф на пленке: адаптации и вариации . Макфарланд. ISBN 9780786463381.
  26. ^ abcdefghijklm Фугельсо, Карл (2014). Этика и средневековье . Boydell & Brewer. ISBN 9781843843764.
  27. ^ abcdefghi Farghaly, Nadine (2015). Beyond the Night: Creatures of Life, Death and the In-Between . Cambridge Scholars Publishing. ISBN 9781443881364.
  28. ^ abc Макдональд, Кэтлин (2010). Американизация истории: смешение времени и культуры в кино и телевидении . Cambridge Scholars Publishing. ISBN 9781443826242.
  29. Goldstein, Hilary (21 июля 2006 г.). «Comic-Con 2006: Будущие фильмы Нила Геймана». IGN . Архивировано из оригинала 17 февраля 2008 г. Получено 13 января 2007 г.
  30. Фриц, Бен; МакКлинток, Памела (24 октября 2006 г.). «'Beowulf' gets 3D bigscreen bow». Variety . Архивировано из оригинала 1 сентября 2009 г. Получено 13 января 2007 г.
  31. Флеминг, Майкл; Макнари, Дэйв (17 августа 2005 г.). «Par, WB cry „Beowulf“». Variety . Архивировано из оригинала 1 сентября 2009 г. Получено 13 января 2007 г.
  32. ^ Лайман, Эрик Дж. (13 июня 2007 г.). «'Беовульф' пропустил Венецианский фестиваль». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 18 апреля 2012 г.
  33. ^ Санчес, Роберт (5 ноября 2007 г.). "Эксклюзивная фотогалерея: мировая премьера "Беовульфа"!". IESB. Архивировано из оригинала 18 декабря 2007 г. Получено 9 ноября 2007 г.
  34. ^ "Жестокость в "Беовульфе" "шокировала" Джоли". BBC . 12 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 14 февраля 2009 г. Получено 24 декабря 2007 г.
  35. ^ Кирнан, Кейтлин Р. (2007). Беовульф . Харпер Интертеймент. п. 384. ИСБН 978-0-06-134128-1.
  36. ^ "'Beowulf' coming to theatres and comics". Comic Book Resources . 19 июня 2007 г. Архивировано из оригинала 21 февраля 2008 г. Получено 13 ноября 2007 г.
  37. Gaudiosi, John (23 октября 2007 г.). «Энтони Хопкинс, Рэй Уинстон дебютируют в видеоиграх по мотивам «Беовульфа»». Game Daily. Архивировано из оригинала 14 ноября 2007 г. Получено 13 ноября 2007 г.
  38. Hatfield, Daemon (22 мая 2007 г.). «Ubisoft Producing Beowulf Game». IGN . Архивировано из оригинала 17 марта 2012 г. Получено 18 апреля 2012 г.
  39. ^ "Beowulf Game Launches Alongside Film". IGN . 16 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 17 февраля 2012 г. Получено 16 апреля 2012 г.
  40. ^ "Beowulf: The Game". IGN . Архивировано из оригинала 22 февраля 2012 г. Получено 18 апреля 2012 г.
  41. ^ Вудворд, Том. "Beowulf (US – DVD R1 | HD)". DVD Active. Архивировано из оригинала 16 октября 2012 г. Получено 17 января 2008 г.
  42. ^ "Beowulf возглавляет кассовый чарт США". BBC . 19 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 21 ноября 2007 г. Получено 19 ноября 2007 г.
  43. ^ "Beowulf (2007)". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 4 июня 2019 года . Получено 21 ноября 2007 года .
  44. ^ "Beowulf (2007) – International Box Office Results". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 3 апреля 2019 года . Получено 25 ноября 2007 года .
  45. ^ "Beowulf". Rotten Tomatoes . Fandango . 16 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 4 июня 2020 г. Получено 14 августа 2024 г.
  46. ^ "Beowulf (2007): Reviews". Metacritic . Архивировано из оригинала 15 марта 2010 года . Получено 19 ноября 2007 года .
  47. Эберт, Роджер (15 ноября 2007 г.). «Беовульф». Chicago Sun-Times . Архивировано из оригинала 28 марта 2013 г. Получено 16 ноября 2007 г.
  48. Корлисс, Ричард (16 ноября 2007 г.). «Беовульф и Грендель — и Грендма». Время . Архивировано из оригинала 17 ноября 2007 г. Получено 17 ноября 2007 г.
  49. ^ "Metacritic: Десять лучших списков кинокритиков 2007 года". Metacritic . Архивировано из оригинала 2 января 2008 года . Получено 5 января 2008 года .
  50. Трэверс, Питер (15 ноября 2007 г.). «Beowulf (Paramount)». Rolling Stone . Архивировано из оригинала 12 мая 2021 г. Получено 17 ноября 2007 г.
  51. ^ Эмброуз, Том. "Беовульф". Empire . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Получено 12 ноября 2007 года .
  52. Чанг, Джастин (9 ноября 2007 г.). "Беовульф". Variety . Архивировано из оригинала 1 сентября 2009 г. Получено 11 ноября 2007 г.
  53. Туран, Кеннет (16 ноября 2007 г.). «'Beowulf' Sexes Up, Dumbs Down an Epic». National Public Radio . Архивировано из оригинала 20 июля 2018 г. Получено 16 ноября 2007 г.
  54. ^ Даргис, Манола (16 ноября 2007 г.). «Противостояние легендарному монстру, не говоря уже о его голой маме». The New York Times . Архивировано из оригинала 1 апреля 2012 г. Получено 16 ноября 2007 г.
  55. ^ "Фильм "Беовульф" выходит с измененной темой:Во всем виновата злая женщина". SMU. 16 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 4 декабря 2007 г. Получено 27 ноября 2007 г.
  56. Валлели, Пол (10 ноября 2007 г.). «Беовульф: ее для нашего времени». The Independent . Архивировано из оригинала 7 декабря 2008 г. Получено 22 октября 2008 г.
  57. Стивен, Асма (7 декабря 2007 г.). «Не обращайте внимания на Гренделя. Сможет ли Беовульф преодолеть чувство вины 21-го века?». Хроника высшего образования : B20.

Внешние ссылки