stringtranslate.com

Роберт У. Сервис

Роберт Уильям Сервис (16 января 1874 г. – 11 сентября 1958 г.) был шотландско-канадским поэтом и писателем, которого часто называли «Бардом Юкона » . Родившийся в Ланкашире шотландского происхождения, он был банковским клерком по профессии, но проводил много времени, путешествуя по западу в Соединенных Штатах и ​​Канаде, часто в бедности. Когда его банк отправил его в Юкон, он был вдохновлен рассказами о золотой лихорадке на Клондайке и написал два стихотворения, « Расстрел Дэна МакГрю » и « Кремация Сэма МакГи », которые показали замечательную подлинность от автора, не имевшего опыта золотой лихорадки или добычи полезных ископаемых, и сразу же стали популярными. Воодушевленный этим, он быстро написал больше стихотворений на ту же тему, которые были опубликованы как «Песни закваски» (переименованные в «Заклинание Юкона и другие стихи» в США), и достигли огромных продаж. Когда его следующий сборник «Баллады Чичако » оказался столь же успешным, Сервис смог позволить себе много путешествовать и вести размеренный образ жизни, обосновавшись в Париже и на Французской Ривьере .

Отчасти из-за их популярности и скорости, с которой он их писал, его работы были отвергнуты критиками как вирши , которые, как правило, говорили то же самое о Редьярде Киплинге , с которым Сервиса часто сравнивали. Это не волновало Сервиса, который был рад классифицировать свои работы как «стихи, а не поэзию».

Жизнь

Ранний период жизни

Памятная доска в Престоне, Англия

Роберт Уильям Сервис родился в Престоне, Ланкашир , Англия, [2] третьим из десяти детей. Его отец, также Роберт Сервис, был банкиром из Килвиннинга , Шотландия, которого перевели в Англию. [3] Второе имя Сервиса, «Уильям», было получено в честь богатого дяди; после того, как дядя забыл указать его в завещании, Сервис отказался от второго имени. [4]

Когда ему было пять лет, Сервиса отправили жить в Килуиннинг со своими тремя незамужними тетями и дедушкой по отцовской линии, почтмейстером города . [5] Говорят, что там он сочинил свой первый стих, молитву , на свой шестой день рождения: [3] В девять лет Сервис воссоединился со своими родителями, которые переехали в Глазго . Он учился в средней школе Хиллхед в Глазго . [6] После окончания школы [2] Сервис поступил на работу в Коммерческий банк Шотландии , который позже стал Королевским банком Шотландии . [3] В это время он писал и, как сообщается, уже «продавал свои стихи». [ требуется ссылка ] Он также читал поэзию: Браунинга , Китса , Теннисона и Теккерея . [6]

Ранняя карьера

Когда ему был 21 год, Сервис отправился на остров Ванкувер, Британская Колумбия , со своим костюмом Буффало Билла и мечтами стать ковбоем . Он скитался по западной части Северной Америки, «бродя от Калифорнии до Британской Колумбии», [2] беря и бросая ряд работ: «голодал в Мексике, жил в калифорнийском борделе , занимался фермерством на острове Ванкувер и преследовал безответную любовь в Ванкувере ». [7] Иногда это требовало от него прислуживать шотландским соседям и друзьям своих родителей, которые ранее эмигрировали в Канаду. [8]

В 1899 году, когда Сервис был продавцом в магазине в заливе Коуичан, Британская Колумбия , он упомянул покупателю, что пишет стихи. Покупателем был Чарльз Х. Гиббонс, редактор Victoria Daily Colonist , который пригласил Сервиса представить свою работу. К июлю 1900 года шесть стихотворений «RS» о бурских войнах появились в Colonist [9] – включая «Марш мертвецов», который позже появится в его первой книге. (Брат Сервиса, Алик, в то время был пленником буров. Он был взят в плен 15 ноября 1899 года вместе с Уинстоном Черчиллем .) [9]

The Colonist также опубликовал «Музыку в кустах» Сервиса 18 сентября 1901 года и «Маленькую старую бревенчатую хижину» 16 марта 1902 года. [9]

В своей биографии 2006 года « Under the Spell of the Yukon » Энид Мэллори рассказала, что Сервис влюбился в этот период. Он работал «рабочим на ферме и продавцом в магазине, когда впервые встретил Констанс Маклин на танцах в Дункане, Британская Колумбия , где она гостила у своего дядю». Маклин жил в Ванкувере, на материке, поэтому он ухаживал за ней по почте. Хотя он был влюблен, «Маклин искала мужчину с образованием и средствами, чтобы содержать ее», поэтому не был так уж заинтересован. Чтобы угодить ей, он прошел курсы в колледже Виктории при Университете Макгилла , но потерпел неудачу. [10]

В 1903 году, отчаявшись, Сервис был нанят отделением Канадского коммерческого банка в Виктории , Британская Колумбия, используя рекомендательное письмо от Коммерческого банка. [11] Банк «присмотрел за ним, повысил ему зарплату и отправил в Камлупс в центре Британской Колумбии. В Виктории он жил над банком, арендовал пианино и одевался к ужину. В Камлупсе, стране лошадей, он играл в поло. Осенью 1904 года банк отправил его в свое отделение в Уайтхорсе в Юконе. На вырученные деньги он купил себе енотовую шубу ». [12]

В течение всего этого периода Сервис продолжал писать и сохранять свои стихи: «более трети стихотворений в его первом томе были написаны до того, как он переехал на север в 1904 году» [13].

Юконский период

Хижина Роберта Сервиса в Доусон-Сити, Юкон

Уайтхорс был пограничным городом, которому не было и десяти лет. Расположенный на реке Юкон у порогов Уайт-Хорс , он начал свою историю в 1897 году как кемпинг для старателей, направлявшихся в Доусон-Сити , чтобы присоединиться к Клондайкской золотой лихорадке . Железная дорога, по которой ехал Сервис, White Pass and Yukon Route , достигла Уайтхорса только в 1900 году. [14]

Обосновавшись, «Сервис мечтал и слушал истории о великой золотой лихорадке». Он также «принимал участие в чрезвычайно активной общественной жизни Уайтхорса. Как было популярно в то время, он декламировал на концертах такие вещи, как « Кейси в летучей мыши » и « Гунга Дин », но они уже приелись». [15]

Однажды (позже Сервис писал), размышляя о том, что прочесть на предстоящем церковном концерте, он встретил Э. Дж. «Строллера» Уайта, редактора Whitehorse Star . Уайт предложил: «Почему бы тебе не написать стихотворение для него? Расскажи нам что-нибудь о нашем собственном клочке земли. Мы бы это оценили. Там есть богатая полоса зарплат, ожидающая того, кто будет работать. Почему бы тебе не пойти и не застолбить ее?» [15]

Возвращаясь с прогулки в субботу вечером, Сервис услышал звуки веселья из салуна, и фраза «Куча ребят веселились» пришла ему в голову. Вдохновленный, он побежал в банк, чтобы записать ее (едва не будучи застреленным как грабитель), и к следующему утру «Расстрел Дэна МакГрю» был завершен. [15]

«Примерно через месяц он услышал от шахтера из Доусона историю о золотой лихорадке, в которой он рассказал о человеке, который кремировал своего приятеля». Он провел ночь, гуляя по лесу и сочиняя «Кремацию Сэма Макги», и записал ее по памяти на следующий день. [15]

Вскоре последовали и другие стихи. «Ранней весной он стоял над вершинами каньона Майлз... ему на ум пришла строка «Я взглянул на голое величие, где больше не на что смотреть», и он снова выдал целое стихотворение «Зов предков». [15] Беседы с местными жителями побудили Сервиса писать о вещах, которых он не видел (некоторые из которых даже не произошли). [5] Он не ступал на землю Доусон-Сити до 1908 года, прибыв на Клондайк через десять лет после Золотой лихорадки, когда его известность как писателя уже была установлена. [15] [5] [ проверить синтаксис цитаты ] Собрав достаточно стихотворений для книги, Сервис «отправил стихотворения своему отцу, который эмигрировал в Торонто , и попросил его найти типографию, чтобы они могли превратить их в брошюру. Он приложил чек, чтобы покрыть расходы, и намеревался раздать эти брошюры своим друзьям в Уайтхорсе на Рождество. Его отец отвез рукопись Уильяму Бриггсу в Торонто, чьи сотрудники были в восторге от книги. «Мастер и печатники декламировали баллады во время работы. Продавец читал корректуры вслух, как только они выходили из наборных машин». [11] «Предприимчивый продавец продал 1700 экземпляров по предварительным заказам из гранок». [12] Издатель «вернул чек Роберта ему и предложил контракт на десять процентов роялти за книгу». [11]

Книга Сервиса «Песни закваски », получившая название, больше похожее на Джека Лондона , «Заклинание Юкона и другие стихи в Соединенных Штатах», имела «немедленный успех». [2] Она выдержала семь тиражей еще до официальной даты выпуска. [11] В конечном итоге Бриггс «продал пятнадцать оттисков в 1907 году. В том же году вышло издание в Нью-Йорке, Филадельфии и Лондоне. Лондонский издатель, Т. Фишер Анвин , напечатал двадцать третий тираж в 1910 году и еще тринадцать к 1917 году». [12] «В конечном итоге Сервис заработал более 100 000 долларов только за «Песни закваски »» [16] (что эквивалентно примерно 3,3 миллиона долларов сегодня с учетом инфляции).

«Когда копии книги достигли Уайтхорса, личный пастор Роберта отвел его в сторону, чтобы дать ему понять, насколько порочны его рассказы. Сервис опустил голову от стыда... Но тем летом в Уайтхорс приехали туристы с юга в поисках знаменитого поэта; и он оставил автографы на многих его книгах». [11]

«В 1908 году, после трех лет работы в банке в Уайтхорсе, его отправили в обязательный оплачиваемый отпуск на три месяца, что было стандартной практикой для банковских служащих, работающих в Юконе». По словам Энид Мэллори, он отправился в Ванкувер и разыскал Констанс Маклин. Теперь, когда он стал успешным писателем, она согласилась обручиться с ним. [10]

После его отпуска в 1908 году банк перевел Сервиса в Доусон, где он встретился с ветеранами Золотой лихорадки, которая произошла десять лет назад: «они любили предаваться воспоминаниям, и Роберт внимательно слушал и запоминал». Он использовал их рассказы для написания второй книги стихов, Баллады Чичако , в 1908 году. «Она также имела ошеломляющий успех». [11]

В 1909 году, когда банк захотел, чтобы Сервис вернулся в Уайтхорс в качестве управляющего, он решил уйти в отставку. «После увольнения с работы он снял небольшую двухкомнатную хижину на Восьмой авеню в Доусон-Сити у миссис Эдны Кларк и начал карьеру штатного автора». [17] Он немедленно «приступил к работе над своим романом... Он ходил на прогулки, которые длились всю ночь, спал до полудня и иногда не выходил из хижины в течение нескольких дней. Через пять месяцев роман под названием « Тропа 98-го » был завершен, и он отнес его издателю в Нью-Йорк». Первый роман Сервиса также «сразу стал бестселлером». [11]

Недавно разбогатев, Сервис смог отправиться в Париж , на Французскую Ривьеру , в Голливуд и далее. Он вернулся в Доусон-Сити в 1912 году, чтобы написать свою третью книгу стихов « Рифмы Rolling Stone» (1912). [11] В это время он стал масоном , пройдя посвящение в Юконскую ложу № 45 в Доусоне. [18]

Неясно, что произошло между Сервисом и Констанс Маклин, поскольку не существует известных писем между ними после отъезда Сервиса в Доусон-Сити. В 1912 году она «вышла замуж за Лероя Гранта, геодезиста и инженера-железнодорожника, работавшего в Принс-Руперте ». [10]

Дальнейшая жизнь

В 1912 году Сэрвис навсегда покинул Доусон-Сити. [11] С 1912 по 1913 год он был корреспондентом Toronto Star во время Балканских войн . [18]

В 1913 году Сервис переехал в Париж, оставаясь там в течение следующих 15 лет. Он поселился в Латинском квартале , выдавая себя за художника. В июне 1913 года он женился на парижанке Жермен Бургуан, дочери владельца винокурни, и они купили летний дом в Лансье , Кот-д'Армор , в регионе Бретань во Франции. [19] У них были девочки-близнецы, родившиеся в январе 1917 года, но одна из них умерла от скарлатины в феврале 1918 года. [1] Жермен Сервис была на тринадцать лет моложе своего мужа, она пережила его на 31 год, скончавшись в возрасте 102 лет 26 декабря 1989 года в Монте-Карло, Монако.

Сервису было 40 лет, когда началась Первая мировая война ; он пытался завербоваться, но ему отказали «из-за варикозного расширения вен ». [3] Он недолго освещал войну для Toronto Star (с 11 декабря 1915 года по 29 января 1916 года), но «был арестован и едва не казнен во время вспышки шпионской истерии в Дюнкерке ». Затем он «работал санитаром и водителем скорой помощи в Корпусе скорой помощи Американского Красного Креста , пока его здоровье не сломалось». Выздоравливая в Париже, в 1916 году он написал новую книгу, в основном состоящую из военной поэзии, « Стихи человека Красного Креста » . Книга была посвящена памяти «брата Сервиса, лейтенанта Альберта Сервиса, [20] канадского пехотинца, погибшего в бою, Франция, август 1916 года». [19] Роберт Сервис получил три медали за свою военную службу: Звезду 1914–15 годов , Британскую военную медаль и Медаль Победы. [21]

С окончанием войны Сервис «стал богатым парижанином... Днем он прогуливался в лучших костюмах, с моноклем . Ночью он выходил в старой одежде в компании своего швейцара, отставного полицейского, чтобы посетить самые бедные кабаки города». [19] Во время своего пребывания в Париже он, по общему мнению, был самым богатым автором, живущим в городе, однако был известен тем, что одевался как рабочий и ходил по улицам, сливаясь с толпой и наблюдая за всем вокруг. Этот опыт будет использован в его следующей книге стихов, Баллады богемы (1921): «Стихи даны от лица американского поэта в Париже, который служит водителем скорой помощи и пехотинцем на войне. Стихи разделены дневниковыми записями за период в четыре года». [19]

В 1920-х годах Сервис начал писать триллеры. «Отравленный рай», «Роман Монте-Карло» (Нью-Йорк, 1922) и «Головорез. Повесть о Таити» (Нью-Йорк, 1923) позже были экранизированы в немые фильмы. [19] Зимой Сервис жил в Ницце со своей семьей, где встречался с британскими писателями, включая Герберта Уэллса , А. К. Брюса, Сомерсета Моэма , Рекса Ингрэма , Фрэнка Скалли , Джеймса Джойса , Фрэнка Харриса и Фриду Лоуренс , которые все проводили зимы на Французской Ривьере, и он писал, что ему повезло обедать с Колетт . [22]

Мемориал Роберта Сервиса, Килуиннинг, Эйршир

В 1930 году Сервис вернулся в Килуиннинг, чтобы воздвигнуть мемориал своей семье на городском кладбище. [3] Он также посетил СССР в 1930-х годах и позже написал сатирическую «Балладу о могиле Ленина ». [23] По этой причине его поэзия никогда не переводилась на русский язык в СССР, и он никогда не упоминался в советских энциклопедиях. [24]

Вторая поездка Сервиса в Советский Союз "была прервана известием о пакте Молотова-Риббентропа . Сервис бежал через Польшу, Латвию, Эстонию и Прибалтику в Стокгольм . Он зимовал в Ницце со своей семьей, затем бежал из Франции в Канаду". Вскоре после этого нацисты вторглись во Францию ​​и "прибыли в его дом в Лансье... специально ища поэта, который высмеивал Гитлера в газетных стихах". [25]

Во время Второй мировой войны Сервис жил в Калифорнии , «и Голливуд заставил его присоединиться к другим знаменитостям, чтобы помочь поднять боевой дух солдат — посетить лагеря армии США , чтобы прочитать свои стихи. Его также попросили сыграть самого себя в фильме «Спойлеры » (1942), работая вместе с Марлен Дитрих , Джоном Уэйном и Рэндольфом Скоттом . [26] «Он был взволнован, играя сцену с Марлен Дитрих». [25] После войны Сервис и его жена вернулись в свой дом в Бретани, чтобы найти его разрушенным. Они восстановили его, и он жил там до своей смерти в 1958 году, хотя он зимовал в Монте-Карло на Французской Ривьере . [25] Жена и дочь Сервиса, Айрис, отправились на Юкон в 1946 году «и посетили Уайтхорс и Доусон-Сити, который к тому времени становился городом-призраком. Сервис не мог заставить себя вернуться. Он предпочитал помнить город таким, каким он был." [15] [ проверить синтаксис цитаты ] Сервис жил в Монако с 1947 по 1958 год. [27] Он много писал в последние годы своей жизни, написав два тома автобиографии , «Пахарь Луны » (1945) и «Арфист Небес» (1948), а также шесть книг стихов, которые были опубликованы с 1949 по 1955 год. Он умер в Лансье и похоронен на местном кладбище. [28] Книга, написанная им в 1956 году, была опубликована посмертно. [29]

Весной 1958 года, незадолго до смерти Сервиса, канадский телеведущий Пьер Бертон записал многочасовые автобиографические телевизионные интервью для Канадской вещательной корпорации в квартире Сервиса в Монте-Карло. Во время этих интервью Сервис декламировал «Расстрел Дэна МакГрю» и « Кремацию Сэма МакГи ». [30]

Письмо

Марлен Дитрих и Сервис на съемках фильма «Спойлеры» (1942), где они снялись в короткой сцене (Сервис не указан в титрах как поэт Юкона, списанный с самого Сервиса)

Роберт Сервис написал самую коммерчески успешную поэзию века. [ по мнению кого? ] Тем не менее, его самые популярные работы « литературные круги считали виршами ». [31] При жизни его прозвали «канадским Киплингом ». [2] – хотя это, возможно, был обоюдоострый комплимент. Как сказал Т. С. Элиот , «мы должны защищать Киплинга от обвинений в чрезмерной ясности», «в том, что он « журналист », апеллирующий только к самым общим коллективным эмоциям», и «в написании джинглов ». [32] Все эти обвинения, и даже больше, можно выдвинуть против самых известных и любимых работ Сервиса. [ по мнению кого? ]

Конечно, стих Сервиса был производным от стихов Киплинга. В «Кремации Сэма Макги», например, он использует форму « Баллады о Востоке и Западе » Киплинга.

В своей лекции EJ Pratt «Тишина в море» критик Нортроп Фрай утверждал, что стихи Сервиса были не «серьёзной поэзией», а чем-то другим, что он называл «популярной поэзией»: «идиомы популярной и серьёзной поэзии остаются неумолимо различными». Популярные стихи, считал он, «сохраняют поверхность явного высказывания» — либо «пословицы, как « Если » Киплинга , или « Песнь жизни » Лонгфелло , или « За А' То » Бернса », либо имеющие дело с «традиционно поэтическими темами, как пасторальные темы Джеймса Уиткомба Райли или авантюрные темы Роберта Сервиса». [33]

Сервис не называл свою работу поэзией. «Стихи, а не поэзия — вот что мне было нужно... что-то, что обратит внимание человек на улице, а милая старушка вклеит в свой альбом; что-то, что будет выдавать школьник, а парень в пабе будет цитировать. Но я никогда не писал, чтобы угодить кому-то, кроме себя; это просто получалось. Я принадлежал к простым людям, которым мне нравилось угождать». [15]

В своей автобиографии Сервис описал свой метод письма в своей хижине в Доусон-Сити. «Я писал на грубых рулонах бумаги, которые использовали обойщики, прикрепляя их к стене и печатая свои стихи большими угольными буквами. Затем я ходил перед ними взад и вперед, повторяя их, пытаясь сделать их идеальными. Я хотел, чтобы они были привлекательны как для глаза, так и для уха. Я старался избегать любой буквальности». [15]

Одной из замечательных особенностей обеих самых известных баллад Сервиса является то, как легко он их написал. Когда он писал о сочинении «Расстрела Дэна МакГрю», он использовал именно слово «легко»: «В моем возбужденном состоянии мне это давалось так легко, что я был поражен своей легкостью. Как будто кто-то шептал мне на ухо». [15] И это было сразу после того, как кто-то пытался его застрелить. Он продолжил: «Пока я писал строфу за строфой, история, казалось, развивалась сама собой. Это был чудесный опыт. Прежде чем я заполз в постель в пять утра, моя баллада была уже готова». [15]

Точно так же, когда он писал «Кремацию Сэма Макги», стихи просто лились потоком: «Я отправился по лесной тропе, мой разум кипел от волнения и странного экстаза... Как я и начал: «Странные вещи творятся под полуночным солнцем», стих за стихом развивались почти без остановки... и когда я, довольный, завалился в постель, моя баллада была готова. На следующий день, почти не напрягая памяти, я изложил ее на бумаге». [15]

В 1926 году Арчибальд МакМечан , профессор английского языка в канадском Университете Далхаузи , высказался о книгах Сервиса о Юконе в своей книге «Истоки канадской литературы» :

Подлое, грубое, скотское иногда может быть искуплено прикосновением гения; но этого Прометеева прикосновения нет в мистере Сервисе. В манере он откровенно подражает казарменным балладам Киплинга; а подражание является признанием неполноценности. «Закваска» — это юконский сленг для предусмотрительного старожила... Это удобный термин для этого преднамеренно жестокого вида стиха, не способного искупить убогую тему, которую он затрагивает. « Баллады Чичако» — вторая часть заквасок, в то время как его роман «Тропа 98-го» — просто заквасочная проза. [34]

МакМечан сдержанно отдал дань уважения поэзии Сервиса времен Первой мировой войны, признав, что его стиль хорошо сочетается с этой темой, и что «его « Стихи человека Красного Креста» — это шаг вперед по сравнению с его предыдущими томами. Он соприкоснулся с самой мрачной реальностью; и хотя его радикальные недостатки не были исправлены, его грубые строки доносят до сознания людей ту истину, которую он видел». [34]

Рецензируя книгу Сервиса «Рифмы бунтаря» в 1952 году, Фрай заметил, что эта книга «интересует меня главным образом потому, что... я заметил так много стихов, написанных в точности тем же языком , и мне интересно, насколько книги г-на Сервиса могли повлиять на нее. Было время, пятьдесят лет назад», добавил он, «когда Роберт У. Сервис с некоторой точностью представлял общий уровень поэтического опыта в Канаде, насколько это касалось массового читателя... произошло колоссальное и, я думаю, постоянное изменение общественного вкуса». [35]

Признание

Бюст Сервиса в Уайтхорсе

В честь Роберта У. Сервиса названы школы, в том числе средняя школа Роберта Сервиса в Анкоридже, Аляска , старшая государственная школа Роберта Сервиса (средняя/младшая) в Торонто, Онтарио , [36] и школа Роберта Сервиса в Доусон-Сити. [37]

В 1976 году его имя было отмечено на канадской почтовой марке. В его честь названа главная дорога в Уайтхорсе — Robert Service Way . [38]

Кроме того, ему посвящен паб Bard & Banker в Виктории, здание которого когда-то было филиалом Канадского коммерческого банка, где Сервис работал, проживая в городе.

Первый роман Сервиса, «Тропа 98-го года », был экранизирован компанией Metro-Goldwyn-Mayer режиссёром Кларенсом Брауном . [19] « Тропа 98-го года » с Долорес дель Рио , Ральфом Форбсом и Карлом Дейном в главных ролях в 1929 году... была первой звуковой картиной, посвящённой золотой лихорадке на Клондайке, и была высоко оценена критиками за то, что показала Клондайк таким, каким он был на самом деле». [17]

В 1968 году канадский кантри-певец Хэнк Сноу записал декламации восьми длинных стихотворений Сервиса для альбома под названием Tales of the Yukon . Альбом был выпущен RCA Victor . Сноу и другие музыканты, включая Чета Аткинса и Чабби Уайза, обеспечили фоновую музыку. [39]

Кантри -исполнитель Джо Макдональд положил некоторые стихотворения Сервиса времен Первой мировой войны (плюс «Марш мертвецов» из его первой книги) на музыку для своего студийного альбома 1971 года War War War .

Фолксингер Джим Рэттс прочитал некоторые стихи Сервиса для своего студийного альбома 1993 года «Гречка к вашим услугам: чтения Роберта Сервиса». Raven Records RVNCD9303.

Канадский производитель виски Yukon Jack включил в свою рекламу в 1970-х годах различные отрывки из его произведений, одним из которых были первые четыре строки его стихотворения «Люди, которые не вписываются в коллектив». [40]

Город Лансье , куда он приезжал каждое лето, организовал несколько мероприятий в память о Роберте В. Сервисе. Одна из улиц Лансье была названа улицей Роберта Сервиса. 13 июля 1990 года в туристическом офисе Лансье была открыта памятная доска дочерью поэта Айрис Сервис. После этого был организован вечер празднования с ужином, на котором присутствовали многочисленные гости из Шотландии и Юкона. Несколько лет спустя, 18 мая 2002 года, школа Лансье в Бретани получила название «École Robert W. Service». Шарлотта Сервис-Лонжепе, правнучка и внучка поэта, присутствовала на церемонии открытия и выступила с речью. [41] [42] С 2000 года города Лансье и Уайтхорс являются городами-побратимами из-за жизни и работы Роберта В. Сервиса в обоих местах. [43]

Радиоюморист и рассказчик Джин Шеперд записал сборник стихотворений Роберта Сервиса « Джин Шеперд читает стихотворения Роберта Сервиса» . [44]

Маргарет Резерфорд прочитала большую часть текста « Убийство Дэна МакГрю » в фильме 1964 года «Убийство подло » .

« Заклинание Юкона » занимает важное место в фильме «Эврика» режиссера Николаса Роуга .

Хижина в Доусон-Сити

С 1909 по 1912 год Роберт Сервис жил в небольшой двухкомнатной хижине на Восьмой авеню, которую он снимал у Эдны Кларк в Доусон-Сити. [17] Его благосостояние позволяло ему роскошь иметь телефон. [ необходима цитата ] В конце концов Сервис решил, что не может вернуться в Доусон, так как он не будет таким, каким он его помнил. Он написал в своей автобиографии:

«Еще вчера авиакомпания предложила мне долететь туда через два дня, и я отказался. Мне было бы грустно видеть пыль и ржавчину там, где когда-то гудел оживленный город; сотни там, где были тысячи; ветхие хижины, гниющие склады». [17]

После того, как Сервис уехал в Европу, Имперский Орден Дочерей Империи (IODE) заботился о хижине до 1971 года, сохраняя ее. В 1971 году она перешла во владение Парков Канады , которые поддерживают ее, включая ее дерновую крышу, в качестве туристической достопримечательности. [45]

Ирландский актер Том Бирн создал шоу Роберта Сервиса , которое проводилось во дворе домика, начиная с 1978 года. Оно пользовалось большой популярностью у летних посетителей и установило стандарт для декламаций Роберта Сервиса. Бирн прекратил шоу в домике в 1995 году, переместив его в магазин на Фронт-стрит. С 2004 года шоу проводится в отеле Westmark в Доусон-Сити в летние месяцы. Позже Бирн вышел на пенсию и умер в 2019 году. [ необходима цитата ]

В Доме Сервиса местные артисты Доусона, одетые в исторические костюмы и нанятые Парками Канады, предлагают посетителям биографическую информацию и читают стихи Сервиса. [ необходима ссылка ]

Публикации

Поэзия

Коллекции

Вымысел

Нехудожественная литература

Музыка

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Stewart, Robert (2003) [Февраль/Март 2003]. "Зачарованная жизнь Роберта Сервиса". The Beaver . Т. 83, № 1. С. 32. Получено 7 июня 2024 г.
  2. ^ abcde Дэвид Эванс, «Сервис, Роберт Уильям. Архивировано 20 сентября 2017 г. в Wayback Machine », Канадская энциклопедия (Эдмонтон: Hurtig, 1988), 1981–1982.
  3. ^ abcde «Поэзия – Роберт У. Сервис», ElectricScotland.com, Интернет, 22 апреля 2011 г.
  4. ^ «Почему Роберт Сервис отказался от инициала «W»». The Mail (Аделаида) . Том 34, № 1, 750. Южная Австралия. 8 декабря 1945 г. стр. 2. Получено 15 февраля 2021 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  5. ^ abc "Бард Юкона, архив 2008-10-27 в Wayback Machine ", Kilwinning, ThreeTowners.com, Интернет, апрель 2011 г.
  6. ^ ab "Расширенная биография, архивированная 9 октября 2011 г. на Wayback Machine ", RobertWService.com, 21 июля 2003 г., 1. Web, 4 апреля 2011 г.
  7. ^ « Роберт Сервис: Под чарами Юкона » Энид Мэллори, YukonBooks.com, Интернет, 4 апреля 2011 г.
  8. ^ Моя бабушка, «Няня Стайлз»
  9. ^ abc Питер Дж. Митэм, Введение в «Mossback Minstrelsy: The British Columbia Verse of Robert W. Service [https://web.archive.org/web/20121109105847/http://www.uwo.ca/english/canadianpoetry/cpjrn/vol39/mitham.htm Архивировано 9 ноября 2012 г. на Wayback Machine Архивировано] 9 ноября 2012 г. на Wayback MachineКанадская поэзия № 39, UWO, Интернет, 5 апреля 2011 г.
  10. ^ abc Майкл Гейтс, «Тайная личная жизнь Роберта Сервиса, архив 15 мая 2011 г. в Wayback Machine », История города Доусон, CityofDawson.com, Интернет, 5 апреля 2011 г.
  11. ^ abcdefghi Сэм Холлоуэй, «Роберт Сервис и судьба», The Yukoner Magazine . Интернет, дата обращения 19.11.2008.
  12. ^ abcdef "Расширенная [Биография] Архивировано 9 октября 2011 г. на Wayback Machine ", RobertWService.com, 21 июля 2003 г., 2. Web, 4 апреля 2011 г.
  13. Шарон Смолдерс, «„Мужчина в мире мужчин“: грубое, жесткое и нежное в песнях Роберта У. Сервиса о закваске », Исследования по канадской литературе , 30:1 (2005), UNB.ca, Интернет, 5 апреля 2011 г.
  14. ^ «История Уайтхорса, территория Юкон», ExploretheYukon.com, Интернет, 5 апреля 2011 г.
  15. ^ abcdefghijkl «1905 RW Service: Bard of the Yukon», интернет-архив Whitehorse Star , 11 сентября 2008 г.
  16. Шарон Смолдерс, «„Мужчина в мире мужчин“: грубое, жесткое и нежное в песнях Роберта У. Сервиса о закваске », Исследования по канадской литературе , 30:1 (2005). Веб, 5 апреля 2011 г.
  17. ^ abcd Ди Ньюман, «Robert Service's Little Cabin», The Eighth Dimension (блог), 3 марта 2011 г. Интернет, 4 апреля 2011 г.
  18. ^ ab "Robert W. Service," Великая Ложа Британской Колумбии и Юкона, Интернет, 4 апреля 2011 г.
  19. ^ abcdefghi "Расширенная [Биография] Архивировано 12 мая 2021 г. на Wayback Machine ", RobertWService.com, 21 июля 2003 г., 3. Веб, 4 апреля 2011 г.
  20. ^ Канада, Veterans Affairs (20 февраля 2019 г.). «Служба Альберта Нивена Паркера — Канадский виртуальный военный мемориал — Veterans Affairs Canada». www.veterans.gc.ca . Получено 17 июня 2023 г.
  21. ^ "Медали за Великую войну Роберта У. 1914-1918 гг."
  22. ^ "Биография".
  23. Сервис, Роберт (1 января 2007 г.). Товарищи!: История мирового коммунизма. Издательство Гарвардского университета. ISBN 9780674025301– через Google Книги.
  24. ^ "Сервис Роберт Уильям" . publ.lib.ru.
  25. ^ abcdefghijklmnopq "Расширенная [Биография] Архивировано 2019-06-02 в Wayback Machine ", RobertWService.com, 21 июля 2003 г., 4. Веб, 4 апреля 2011 г.
  26. ^ ""Спойлеры" с Робертом У. Сервисом в главной роли".
  27. Брун, Рафаэль (30 сентября 2015 г.). «Это поэт-авантюрист». L'Observateur de Monaco .
  28. ^ "Роберт У. Сервис (1874-1958) Поэт и авантюрист: надгробный камень Роберта У. Сервиса". Архивировано из оригинала 22 апреля 2016 года . Получено 6 февраля 2014 года .
  29. ^ См. Избранные произведения – Поэзия
  30. ^ «Кремация Сэма Макги, прочитанная Робертом У. Сервисом».
  31. ^ «Robert W. Service», Who2 Profiles, Answers.com, Интернет, 4 апреля 2011 г.
  32. Т. С. Элиот, Введение в «Выбор стихов Киплинга» (Лондон: Faber, 1941), 6.
  33. Нортроп Фрай, «Тишина в море», The Bush Garden (Торонто, Ананси, 1971, 189.
  34. ^ Арчибальд МакМечан, Истоки канадской литературы (Торонто: Новая канадская библиотека, 1974), 219–221.
  35. Нортроп Фрай, «Письма из Канады – 1952», The Bush Garden (Торонто, Ананси, 1971, 189.
  36. ^ "Robert Service Senior Public School". Архивировано из оригинала 11 августа 2011 года.
  37. ^ "Образование и школы". yukon.ca . 15 августа 2018 г.
  38. ^ "Роберт Сервис Уэй". Роберт Сервис Уэй .
  39. ^ RCA Виктор LSP-4032
  40. ^ Yukon Jack Vintage Paperads. Получено 21 ноября 2022 г.
  41. ^ Холл, Ричард. "Hommage – Books and Poetry > The Anne Longepe Collection - Archives - RobertWService.Com". Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Получено 16 января 2013 года .
  42. Вечер с Бардом. Архивировано 7 апреля 2017 г. на Wayback Machine ; дата обращения 06.04.2017
  43. ^ "Программа городов-побратимов - Лансье, Франция | Уайтхорс, YT". www.whitehorse.ca . Архивировано из оригинала 5 марта 2021 г. . Получено 18 марта 2021 г. .
  44. ^ "Джин Шеперд читает стихи Роберта Сервиса". Smithsonian Folkways Recordings . Получено 11 июня 2019 г.
  45. ^ "Парки Канады, Роберт Сервис Каюта, Классифицированное федеральное здание наследия Доусон, Территория Юкон". Парки Канады. 15 марта 2012 г. Получено 17 октября 2015 г.
  46. ^ "Лучшее из Роберта Сервиса". Hancock House Publishers .
  47. Роберт У. Сервис, «Песнь наемного раба [заметки] Архивировано 20 марта 2012 г. в Wayback Machine », Representative Poetry Online, Веб, 4 апреля 2011 г.
  48. ^ "Ploughman of the Moon, An Adventure Into Memory" . Получено 15 января 2024 г. .
  49. ^ "Незабытый". Открыть граф имя сайта & .

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Онлайн-издания