Хои Ан ( вьетнамский: [hôjˀ aːn] ), ранее известный в западном мире какФайфоилиФайфо, — город с населением около 120 000 человек во вьетнамскойпровинции Куангнам, зарегистрированный какобъект Всемирного наследияЮНЕСКО с 1999 года.[1]Вместе с архипелагом Ку Лао Чам он является частьюбиосферного заповедника Ку Лао Чам-Хойан, включенного в список в 2009 году.[2]В 2023 году Хойан был зарегистрирован вСети творческих городов ЮНЕСКО.[3][4]
Старый город Хойан, исторический район города, признан хорошо сохранившимся примером торгового порта Юго-Восточной Азии, датируемого XV –XIX веками . Его здания и планировка улиц отражают сочетание местных и иностранных влияний. [5] [6] Видное место в старом городе занимает крытый « Японский мост », датируемый XVI–XVII веками.
Хойан — одно из мест действия оперы «Принцесса Анио». [7] [8]
Hội An ( chữ Hán : 會安) переводится как «мирное место встречи» с китайско-вьетнамского. На английском и других европейских языках город был известен исторически как Faifo . Это слово произошло от вьетнамского Hội An phố (город Hội An), которое было сокращено до «Hoi-pho», а затем до «Faifo». [9] Он также был известен под различными другими вьетнамскими названиями, включая Hải Phố, Hoài Phố, Hội Phố и Hoa Phố. [10] В период Чампа он назывался Lam Ap Pho. [11]
Между 7 и 10 веками Чамы (народ Чампы ) контролировали стратегическую торговлю пряностями , и вместе с этим росло их богатство. [12] [13]
Ранняя история Хойана — это история чамов. Эти говорящие на австронезийском языке малайско-полинезийские люди создали королевство Чампа , которое занимало большую часть того, что сейчас является центральным и нижним Вьетнамом , от Хюэ до Нячанга . [ требуется цитата ] Были задокументированы различные языковые связи между чамами и родственным языком джарай и австронезийскими языками Индонезии (в частности , ачехским ), Малайзии и Хайнаня . В ранние годы духовной столицей был Ми Сон , политической столицей — Тра Кьеу , а торговой — Хойан, позже они переместились дальше вниз к Нячангу . Речная система использовалась для перевозки товаров между высокогорьем , а также внутренними странами Лаосом и Таиландом и его низменностями. [ требуется цитата ]
В 1306 году вьетнамцы и чамы подписали земельный договор, по которому король чамов Джая Симхаварман III передал Дай Вьету две провинции О и Ли в обмен на долгосрочный мир и брак с дочерью императора Трун Нхан Тонга Хуен Тран. . [14] : 86–87, 205 В 1471 году император Ле Тхань Тонг из Дивьета аннексировал Чампу [15] и Хойан стал вьетнамской территорией, а также стал столицей провинции Куангнам . [16] : 23
В 1535 году португальский исследователь и морской капитан Антониу де Фариа , прибывший из Дананга , попытался основать крупный торговый центр в портовой деревне Файфо. [17] С 1570 года Южный Вьетнам находился под контролем могущественного клана Нгуен , основанного губернатором Нгуен Хоангом . Лорды Нгуен были гораздо больше заинтересованы в коммерческой деятельности, чем лорды Чинь, правившие севером. В результате Хойан процветал как торговый порт и стал самым важным торговым портом в Южно-Китайском море . Известно, что капитан Уильям Адамс , английский моряк и доверенное лицо Токугавы Иэясу , совершил одну торговую миссию в Хойан в 1617 году на корабле Red Seal . [18] У первых португальских иезуитов также была одна из двух резиденций в Хойане. [19]
Хойан был разделенным городом [ нужна цитата ] с японским поселением через « Японский мост », построенный в 16-17 веках. Мост (Chùa Cầu) представляет собой уникальное крытое сооружение, построенное японскими купцами, единственный известный крытый мост с буддийским храмом, пристроенным с одной стороны. В 18 веке китайские и японские купцы считали Хойан лучшим местом для торговли во всей Юго-Восточной Азии. [ нужна цитата ] Город также приобрел известность как мощный и эксклюзивный торговый канал между Европой, Китаем, Индией и Японией, особенно для керамической промышленности. Открытия кораблекрушений показали, что вьетнамская и другая азиатская керамика перевозилась из Хойана вплоть до Синая в Египте. [20]
Значимость Хойана резко упала в конце XVIII века из-за краха правления Нгуенов, что стало результатом восстания Тэйшонов , выступавших против внешней торговли. В 1775 году Хойан стал полем битвы между армией Чиней и повстанцами Тэйшонов , в ходе которой город был разрушен. [16] : 28 Затем, с триумфом императора Джиа Лонга , он отплатил французам за их помощь, предоставив им исключительные права на торговлю в близлежащем портовом городе Да Нанг .
Между 1907 и 1915 годами из Дананга действовала линия Tramway de l'Ilot de l'Observatoire. [21] [22] [23] Поскольку Дананг стал новым центром торговли, и возникли трудности с обслуживанием, трамвайная линия прекратила свою работу. [24] [25]
В мае 1945 года группа из 11 гражданских лиц движения сопротивления, включая композитора Ла Хоя , была казнена японской императорской армией. [26] [27] В августе Хойан стал одним из первых городов, захвативших власть. [28]
Местные историки также говорят, что Хойан потерял свой статус желанного торгового порта из-за заиления устья реки. В результате Хойан остался практически нетронутым изменениями во Вьетнаме в течение следующих 200 лет. [ необходима цитата ]
Попытки возродить город были предприняты только в 1990-х годах польским архитектором и реставратором из Люблина и влиятельным культурным педагогом Казимежом Квятковским , который наконец вернул Хойан миру. В городе есть памятник польскому архитектору, который остается символом отношений между Польшей и Вьетнамом , которые имеют много исторических сходств, несмотря на их расстояние. [29]
Сегодня город является туристической достопримечательностью из-за своей истории, традиционной архитектуры и ремесел, таких как текстиль и керамика. Множество баров, отелей и курортов были построены как в Хойане, так и в его окрестностях. Портовое устье и лодки по-прежнему используются как для рыбалки, так и для туризма. [30]
В Хойане два основных сезона в году: дождливый и сухой, со средней температурой 29 °C в течение года. Самый жаркий период длится с июня по август, когда самая высокая температура может достигать 38 °C в дневное время. Ноябрь-январь — самые холодные месяцы со средней температурой 20 °C. Сезон дождей длится с сентября по январь с сильными дождями, которые могут вызвать наводнения и повлиять на туризм. Сухой сезон в городе длится с февраля по май, когда погода становится очень мягкой с умеренной температурой и менее влажной. [31] Спокойная мягкая погода теперь ограничивается сезоном с мая/июня по конец августа, когда море спокойное, а ветер меняет направление и дует с юга. В остальное время года погода перемежающаяся между дождем и холодом и жаркой и мягкой. Такие мероприятия, как посещение прибрежных островов Кулао Чам, гарантированно возможны только в короткий сезон с мая по конец августа, который является высоким сезоном для внутреннего туризма. [ требуется ссылка ]
В 1999 году старый город был объявлен объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО как хорошо сохранившийся пример торгового порта Юго-Восточной Азии XV-XIX веков, со зданиями, которые демонстрируют сочетание местных и иностранных влияний. Согласно отчету ЮНЕСКО о влиянии 2008 года на Хойан, существуют проблемы для заинтересованных сторон в защите наследия от туризма. [32]
Из-за возросшего числа туристов, посещающих Хойан, появляются разнообразные мероприятия, которые позволяют гостям выбраться из старого квартала и исследовать его на мотоцикле, велосипеде, байдарке или моторной лодке. Река Ту Бон по-прежнему важна для региона спустя более 500 лет после того, как Антониу де Фариа впервые прошел по ней, и она остается важной формой производства продуктов питания и транспорта. Таким образом, поездки на байдарках и моторных лодках становятся все более распространенным видом туристической деятельности. [33] [ не удалось проверить ]
Этот давний торговый портовый город предлагает самобытную региональную кухню, которая сочетает в себе многовековые культурные влияния Восточной и Юго-Восточной Азии. В Хойане проводится ряд кулинарных курсов, на которых туристы могут научиться готовить као лу или тушеную свиную лапшу со специями, фирменное блюдо города. [34]
Обломки корабля Hoi An , затонувшего в конце пятнадцатого или начале шестнадцатого века, были обнаружены недалеко от островов Чам , у побережья города в 1990-х годах. В период с 1996 по 1999 год почти триста тысяч артефактов были извлечены раскопочными группами, в состав которых входили Вьетнамская национальная спасательная корпорация и Отдел исследований морской археологии Оксфордского университета. [35]
Еще одной достопримечательностью является фестиваль Hoi An Lantern Full Moon Festival, который проводится каждый полнолунный цикл. На праздниках чтят предков. Люди обмениваются цветами, фонариками, свечами и фруктами на процветание и удачу.
В 2019 году Хойан был включен в список ключевых культурно-туристических зон Вьетнама, где бурный рост туризма «угрожает устойчивости». [36] Чрезмерный туризм в прошлом также нанес ущерб экосистеме охраняемой морской зоны островов Чам-Хойан. [37]
В городе есть четыре музея, освещающих историю региона. Эти музеи находятся в ведении Центра управления и сохранения культурного наследия Хойана. Вход в музей разрешен при наличии входного билета Хойана. [38]
Музей истории и культуры, расположенный по адресу 13 Nguyen Hue St, изначально был пагодой, построенной в 17 веке жителями деревни Минь Хыонг для поклонения Гуаньинь , и находится рядом с храмом Гуань Юй . Он содержит оригинальные реликвии периодов Са Хюинь, Чампа, Дай Вьет и Дай Нам, прослеживая историю жителей Хойана от самых первых поселенцев до французских колониальных времен. [39]
Музей фольклора Хойана, расположенный по адресу улица Нгуен Тхай Хок, 33, был открыт в 2005 году и является крупнейшим двухэтажным деревянным зданием в старом городе, длиной 57 м и шириной 9 м, с фасадами на улицы Нгуен Тхай Хок и Бах Данг. На втором этаже находится 490 экспонатов, организованных в четыре области: пластическое народное искусство, исполнительское народное искусство, традиционные занятия и артефакты, связанные с повседневной жизнью жителей Хойана. [40]
Музей торговой керамики находится по адресу: улица Тран Фу, дом 80. Он был основан в 1995 году в отреставрированном деревянном здании, построенном около 1858 года. Экспонаты из Персии, Китая, Таиланда, Индии и других стран доказывают важность Хойана как крупного торгового порта в Юго-Восточной Азии. [41]
Музей культуры Са Хюинь находится по адресу 149 Tran Phu Street. Основанный в 1994 году, этот музей демонстрирует коллекцию из более чем 200 артефактов культуры Са Хюинь, считающейся первоначальными поселенцами на территории Хойана, которая датируется более 2000 лет назад. Этот музей считается самой необычной коллекцией артефактов Са Хюинь во Вьетнаме. [42]
Музей -галерея «Драгоценное наследие» находится по адресу Фан Бой Чау, 26. Он включает в себя экспозицию площадью 500 м2 фотографий и артефактов, собранных Реханом за последние 10 лет исследований французского фотографа во Вьетнаме. [43]
Музей Хойана — исторический музей, расположенный по адресу Trần Hưng Đạo, 10B.
По данным CNN , Хойан является « столицей баньми Вьетнама». [44] Баньми — это разновидность вьетнамского сэндвича, состоящего из багета, паштета, мяса и свежей зелени. [45]
Као лау — фирменное блюдо города, состоящее из рисовой лапши, мяса, зелени, бобовых ростков и трав, которое чаще всего подают с небольшим количеством бульона [46] , очень похожего на японский удон . [47] Воду для бульона традиционно берут из колодца Ба Ле, который, как полагают, был построен в X веке Чамами . [ требуется цитата ]
Другие региональные деликатесы включают лапшу Ми куанг , Бань Бао Бань Вак , Хоан Тхань , Ком Га (курица с рисом), Бан Ксео , суп из сладкой кукурузы и салат из моллюсков, которые также являются региональными деликатесами. [48] Соус чили, Ớt Tương Triều Phát, также производится на месте. [49]
Кроме того, травяные чаи с натуральными ингредиентами, такими как солодка, корица, ромашка, лимонник и т. д. Это также популярный местный напиток среди туристов. [ необходима цитата ]
Фестиваль фонарей в Хойане, известное культурное событие в Хойане, Вьетнам, является праздником света, цвета и традиций. Этот яркий и очаровательный фестиваль проводится в 14-й день каждого лунного месяца, когда луна самая яркая. По состоянию на 2023 год даты фестиваля совпадают со следующими датами григорианского календаря: 5 февраля, 6 марта, 5 апреля, 4 мая, 3 июня, 2 июля, 1 августа, 30 августа, 29 сентября, 28 октября, 27 ноября, 26 декабря; [50] предлагая необыкновенные впечатления как жителям, так и туристам. В течение всего года фестиваль демонстрирует богатое наследие Хойана, представляя потрясающую выставку тысяч фонарей, освещающих древний город и спокойную реку Ту Бон.
Фестиваль фонарей в Хойане занимает особое место в сердцах как местных жителей, так и гостей города. Он служит платформой для празднования культуры и наследия Вьетнама, способствуя возникновению чувства общности и единства. Во время фестиваля весь город украшают сияющие фонари ручной работы, создавая сюрреалистическую и завораживающую атмосферу, которая переносит участников назад во времени. Фестиваль воплощает в себе уникальное сочетание влияний в Хойане, включая китайское, японское и европейское, что делает его исключительной демонстрацией культурного разнообразия. Помимо визуального зрелища, фестиваль также предлагает разнообразный выбор уличной еды, традиционных музыкальных представлений и ритуалов, которые вовлекают посетителей в богатую палитру вьетнамских традиций.
Посетители фестиваля фонарей в Хойане могут рассчитывать на множество мероприятий и впечатлений, которые подойдут людям всех возрастов и предпочтений. С заходом солнца улицы города оживают в мягком свете фонарей. Одним из самых ярких моментов является ритуал запуска плавающих фонарей на реке Ту Бон, символизирующий уход от забот и неудач и приветствие удачи. Традиционные музыкальные и танцевальные выступления проводятся в разных местах по всему городу, давая представление о художественном наследии Вьетнама. Кроме того, посетители могут насладиться восхитительным ассортиментом уличной еды, от соленых блюд до сладких угощений, что делает фестиваль настоящим кулинарным наслаждением. Фестиваль фонарей в Хойане продолжает захватывать сердца и воображение всех, кто принимает в нем участие, гарантируя, что это захватывающее событие останется неотъемлемой частью культурной идентичности Хойана и мирового календаря обязательных к посещению фестивалей.
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link)