stringtranslate.com

Братство кольца

«Братство Кольца» — первый из трёх томов эпического романа [2] «Властелин колец » английского автора Дж. Р. Р. Толкина . За ним следуют «Две башни» и «Возвращение короля» . Действие происходит в вымышленной вселенной Средиземья. Книга была впервые опубликована 29 июля 1954 года в Великобритании. Том состоит из предисловия, в котором автор обсуждает свое написание « Властелина колец» , пролога под названием «О хоббитах и ​​других вопросах» и основного повествования в Книге I и Книге II.

Ученые и критики отметили повествовательную структуру первой части тома, включающую пять «Уютных домов», где комфортное пребывание чередуется с эпизодами опасности. Были предложены разные причины такой структуры, в том числе намеренное построение уютного мира, кропотливый поиск истории и рабочие привычки Толкина, предполагающие постоянное переписывание. Две основные главы, « Тень прошлого » и « Совет Элронда », выделяются среди остальных тем, что состоят не из повествования о действиях, сосредоточенных на хоббитах , а из исключительно длинных воспоминаний, рассказанных мудрым старым персонажем.

Публикация тома в основном получила высокую оценку рецензентов и авторов, в том числе У. Х. Одена и Наоми Митчисон , хотя критик Эдмунд Уилсон раскритиковал его в обзоре, озаглавленном «О, эти ужасные орки!». Две главы воспоминаний вызвали научное обсуждение; Толкин назвал «Тень прошлого» «решающей главой», поскольку она меняет тон книги и дает понять как главному герою Фродо, так и читателю, что предстоит задание по уничтожению Кольца . «Совет Элронда» был назван проявлением силы , представляющим столкновение культуры современного и древнего.

Название и публикация

Толкин представлял «Властелина колец» как однотомное произведение, разделенное на шесть разделов, которые он называл «книгами», вместе с обширными приложениями. Первоначальный издатель решил разделить произведение на три части.

Прежде чем было принято решение опубликовать «Властелина колец» в трех томах, Толкин надеялся опубликовать роман в одном томе, возможно, также в сочетании с «Сильмариллионом» . [3] Однако он предложил названия для отдельных шести разделов. Из двух книг, составляющих то, что впоследствии стало «Братством Кольца», первая должна была называться « Первое путешествие» или «Кольцо отправляется в путь» . Название второго было « Путешествие девяти спутников» или «Кольцо идет на юг» . Названия «Кольцо начинается» и «Кольцо идет на юг» использовались в издании «Миллениум». [4]

Содержание

Том содержит пролог для читателей, которые не читали «Хоббита» , а также справочную информацию, которая поможет подготовить почву для романа. Основная часть тома состоит из первой книги: «Кольцо отправляется в путь» и второй книги: «Кольцо идет на юг».

Пролог

В прологе объясняется, что произведение «в основном касается хоббитов», рассказывая об их происхождении в результате миграции с востока, их привычках, таких как курение « трубочной травки », и о том, как устроена их родина, Шир . Это объясняет, как повествование следует за «Хоббитом» , в котором хоббит Бильбо Бэггинс находит Единое Кольцо , которым владел Голлум .

Книга I: Кольцо отправляется в путь

Гэндальф доказывает, что Кольцо Фродо — это Единое Кольцо , бросая его в камин Фродо, раскрывая скрытый текст Рифмы Колец .

Бильбо празднует свой одиннадцать первый (111-й) день рождения и внезапно покидает Шир, передав Кольцо Фродо Бэггинсу , своему двоюродному брату [а] и наследнику. Ни один из хоббитов не знает о происхождении Кольца, но Гэндальф ( волшебник ) подозревает, что это Кольцо Власти . Семнадцать лет спустя, в « Тени прошлого », Гэндальф подтверждает Фродо, что Кольцо — это то, которое давным-давно потерял Темный Лорд Саурон , и советует Фродо забрать его из Шира. Гэндальф уходит, обещая вернуться к дню рождения Фродо и сопровождать Фродо в его путешествии, но не делает этого.

Фродо отправляется пешком, предлагая легенду о переезде в Крикхоллоу в сопровождении своего садовника Сэма Гэмджи и кузена Фродо Пиппина Тука . Их преследуют таинственные Черные Всадники , но они встречают проходящую мимо группу Эльфов во главе с Гилдором Инглорионом , чье пение Эльберету отгоняет Всадников. Хоббиты проводят с ними ночь, затем на следующий день срезают путь и прибывают на ферму фермера Мэггота, который отвозит их на переправу Баклбери, где они встречают своего друга Мерри Брендибак . Добравшись до дома в Крикхоллоу, Мерри и Пиппин показывают, что знают о Кольце, и настаивают на путешествии с Фродо и Сэмом.

Они решают попытаться избавиться от Черных Всадников, прорвавшись через Старый Лес . Мерри и Пиппин попали в ловушку Старика Ивы , древнего дерева, которое контролирует большую часть леса, но их спасает Том Бомбадил . Покинув убежище дома Тома, они теряются в тумане и ловятся курганом на холме , но Фродо , пробуждаясь от чар кургана, вызывает Тома Бомбадила, который освобождает их и вооружает древние мечи из клада курганного духа.

Хоббиты достигают деревни Бри , где встречают рейнджера по имени Страйдер . Хозяин гостиницы передает Фродо письмо от Гэндальфа, написанное за три месяца до этого, в котором Страйдер назван его другом. Зная, что всадники попытаются захватить отряд, Страйдер ведет хоббитов через пустыню к эльфийскому святилищу Ривенделл . По пути группа останавливается на холме Уэзертоп . Там на них снова нападают, но только пять из девяти Черных Всадников. Их лидер ранит Фродо проклятым клинком. Отбиваясь от них, Страйдер угощает Фродо травой ателас, и к нему присоединяется эльф Глорфиндель , который искал группу. Глорфиндель едет со смертельно больным Фродо в Ривенделл. Черные Всадники преследуют Фродо, но когда они входят в Бруиненский брод, их сметает поток паводковых вод, вызванный Элрондом .

Книга II: Кольцо идет на юг

Фродо выздоравливает в Ривенделле под присмотром Элронда. Гэндальф сообщает Фродо, что Черные Всадники — это Назгулы , люди с древних времен, порабощенные Кольцами Власти, чтобы служить Саурону. Совет Элронда обсуждает историю Саурона и Кольца. Страйдером оказывается Арагорн, наследник Исилдура . Исилдур срезал Единое Кольцо с руки Саурона в битве, завершившей Вторую Эпоху, но отказался уничтожить его, заявив права на него. Кольцо было потеряно, когда Исилдур был убит, и наконец оказалось во владении Бильбо после его встречи с Голлумом , описанной в «Хоббите» . Гэндальф сообщает, что главный волшебник Саруман предал их и теперь работает над тем, чтобы стать самостоятельной силой. Гэндальф был схвачен им, но сбежал, объяснив, почему он не смог вернуться на встречу с Фродо, как обещал.

Совет решает, что Кольцо необходимо уничтожить, но сделать это можно, только отправив его в огонь Роковой горы в Мордоре , где оно было выковано. Фродо берет эту задачу на себя. Элронд по совету Гэндальфа выбирает ему спутников. Братство Кольца состоит из девяти ходоков, которые отправились на поиски уничтожения Единого Кольца в противовес девяти Черным Всадникам : Фродо Бэггинсу, Сэму Гэмджи, Мерри Брендибаку и Пиппину Туку; Гэндальф; Люди Арагорн и Боромир , сын Наместника Гондора ; эльф Леголас ; и гном Гимли . Таким образом, Братство представляет Свободные Народы Запада – Эльфов, Гномов, Людей и Хоббитов, которым помогает Волшебник.

После неудачной попытки пересечь Туманные горы через перевал Красного Рога, Братство отправляется на опасный путь через Шахты Мории . Они узнают, что Балин , один из гномов, сопровождавших Бильбо в «Хоббите» , и его колония гномов были убиты орками . После того, как они пережили нападение, их преследуют орки и Балрог , древний огненный демон из предыдущей эпохи. Гэндальф противостоит Балрогу, и они оба падают в бездну Мории. Остальные убегают и находят убежище в вечном эльфийском лесу Лотлориэн , где им дает советы Леди Галадриэль . Прежде чем они уйдут, Галадриэль проверяет их верность и дарит им индивидуальные волшебные подарки, которые помогут им в их поисках. Она позволяет Фродо и Сэму заглянуть в ее фонтан, Зеркало Галадриэли, чтобы увидеть видения прошлого, настоящего и, возможно, будущего, и она отказывается принять кольцо, которое предлагает ей Фродо, зная, что оно овладеет ею.

Муж Галадриэли, Келеборн, дает Братству лодки, эльфийские плащи и дорожный хлеб (лембас), и они отправляются вниз по реке Андуин к холму Амон Хен. Там Боромир пытается отобрать Кольцо у Фродо, но сразу же сожалеет об этом после того, как Фродо надевает Кольцо и исчезает. Фродо решает отправиться в Мордор один, но Сэм, догадываясь о его намерениях, перехватывает его, когда он пытается переправиться на лодке через реку, и идет с ним.

Состав

Том содержит три типа повествовательной структуры , отсутствующие в остальной части романа, которые привлекли внимание исследователей и критиков Толкина. Во-первых, главные герои «Хоббита» , отправившись в свои приключения, неоднократно возвращаются в «Домашние домики», удобные и безопасные места, где восстанавливают силы. [5] [6] [7] Во-вторых, Фродо много раз совещается и ест с советником (не обязательно в «Домашнем доме»), затем совершает неуклюжее путешествие перед лицом опасности, затем встречает неожиданную помощь. [8] В-третьих, том переключается между действием и двумя исключительно длинными главами повествования-воспоминания, обе критически важные для романа в целом. [5] [6] [7]

Пять «уютных домов» Фродо

Описания Толкином пяти «Уютных домов» Фродо [9] , чередующихся с опасными местами, образуют повторяющуюся структуру первой части тома. «Уютные дома» показаны значками домов; опасности, с реальным насилием или без него, со значками со скрещенными мечами. Расположение схематичное.

Намеренно построенный

В 2001 году в « Лондонском обзоре книг » Дженни Тёрнер написала, что « Властелин колец» подходит для «ранимых людей. Внутри [него] можно чувствовать себя в безопасности, независимо от того, что происходит в отвратительном мире снаружи. Самый простой слабак». может стать хозяином этой уютной маленькой вселенной. Даже глупый пушистый хоббит может увидеть, как его мечты сбываются». [10] Она процитировала наблюдение толкиновского исследователя Тома Шиппи («Хоббиты... должны быть выкопаны... не менее чем из пяти «Уютных домов»» [9] ), что квест повторяется, погоня в Шире, заканчивающийся ужином у Фермера Мэггота , неприятности со Стариком Уиллоу, заканчивающиеся горячими ваннами и комфортом у Тома Бомбадила, и снова безопасность после приключений в Бри и Ривенделле. [10] Тернер прокомментировал, что чтение книги означает «оказать себя мягко раскачивающимся между мрачностью и роскошью, возвышенным и уютным. Страшно, снова в безопасности. Страшно, снова в безопасности. Страшно, снова в безопасности». [10]

«В поисках истории»

Шиппи заметил в начале « Властелина колец» чередование моментов опасного приключения и восстановления сил. Вместо того, чтобы предположить, что Толкин создал этот шаблон намеренно, он предложил четыре объяснения того, как Толкин мог естественным образом создать такого рода материал. Шиппи предположил, во-первых, что текст производит впечатление не момента вдохновения, за которым следует период тщательного изобретательства, а длительного периода кропотливых изобретений в поисках какого-то вдохновения. Толкин писал и изобретал персонажей, места и события. Тогда он, естественно, столкнулся бы с осложнениями, которые неизбежно возникают при столкновении различных элементов истории. Наконец это привело к вдохновению. [11]

Шиппи комментирует, что работа создавала впечатление, что Толкин «сначала искал историю и продолжал своего рода рассказ о путешествиях». [5] В поисках материала Толкин предался «своего рода самоплагиату», [11] перепрофилируя и расширяя свои собственные более ранние изобретения, например, из стихотворения « Приключения Тома Бомбадила », которое он написал в 1934 году. Это дало ему персонажей Тома Бомбадил, Старика Уиллоу и Кургана . [11] Профессиональные познания Толкина в филологии также пришли ему на помощь: он внимательно относился к местам и топонимам, начиная с довольно английского Шира и затем выходя за его пределы. Наконец, Толкин позволил себе немного причудливого веселья, описывая вкусные блюда, которыми главные герои Хоббита могли наслаждаться после каждого приключения, распевая веселые песни в виде стихов, встроенных в текст , описывая хоббитов, играющих, как школьники, когда горячая ванна внезапно стала доступной в уютном доме Тома Бомбадила, и, что самое приятное, это привело к построению юмористического диалога. Шиппи комментирует, что «Толкину было слишком легко и слишком забавно просто позволить хоббитам болтать». Его друзьям пришлось сказать ему, чтобы он прекратил разговоры о хоббитах. [5]

Циклы и спирали

В «Компасе Толкина» литературовед Дэвид М. Миллер описывает « Властелина колец» , как и «Хоббита » до него, как историю «туда и обратно», «с различными отвлекающими приключениями на пути». [8] По его мнению, местом действия является дорога, а роман в некоторой степени плутовской , с той важной разницей, что компоненты почти всегда существенны для сюжета. Главный герой, Бильбо, а затем Фродо, переживает одно приключение за другим, «возможно, обучаясь и взрослея по ходу дела, но встречая каждое событие по существу заново». [8] Миллер выделяет девять таких «циклов» в «Братстве Кольца » . [8] Каждая «конференция» включает в себя еду, поэтому циклы состоят из праздника и голода. Каждая опасность «тотальна», поскольку поражение в любой момент приведет к завершению квеста. Неожиданный помощник в каждом цикле становится советчиком в следующем цикле. Миллер отмечает, что циклы с участием Старика Уиллоу и Курганного Уайта аномальны, поскольку этапы не приближают Кольцо к Ривенделлу, а враждебные персонажи вообще не интересуются Кольцом. Вместо этого « Старый Лес, Старик Ива, Том как Старший » (выделено им) стоят вне времени , «оставшись от Первой Эпохи »; и, как и в квесте, «время ускоряется и отстает с заметным ритмом». [8]

Шиппи описывает анализ Миллера как дающий «ощущение циклов и спиралей» [12], а не ощущение линейного прогресса. Шиппи предполагает, что эти структуры могли быть «частично созданы в результате рабочих привычек Толкина, постоянно переписывавшихся», состоящих из множества небольших этапов, подобных волнам наступающего прилива, «каждый из которых катился немного дальше по пляжу». [12]

Главы воспоминаний

Ученые заметили, что в отличие от остальной части « Властелина колец» (которая имеет тщательно переплетенную структуру ), все это рассказывается как одна нить с Фродо в качестве главного героя, за исключением двух длинных глав воспоминаний , «Тень». прошлого» и «Совет Элронда». Эти две главы сочетают в себе краткое изложение истории Кольца и цитируемые диалоги. [6] Кроме того, они похожи тем, что персонаж – Гэндальф или Элронд – перепросматривает прошлое, чтобы объяснить нынешнюю ситуацию. [7]

Прием

Из объема

Поэт У. Х. Оден написал положительную рецензию в « Нью-Йорк Таймс» , высоко оценив волнение и сказав: «Изобретение Толкина неослабевает, и на примитивном уровне желания знать, что будет дальше, « Братство Кольца» по крайней мере так же хорошо, как и «Братство Кольца». Тридцать девять шагов ». [16] Однако он сказал, что легкий юмор вначале был «не сильной стороной Толкина». [17] Том получил положительную оценку писательницы-натуралиста Лорен Эйзели . Однако литературный критик Эдмунд Уилсон написал нелестную рецензию под названием «О, эти ужасные орки!» [18] Романист Х.А. Блэр в статье в « Church Quarterly Review » заявил, что произведение говорит «поэтическую истину», апеллируя к «бессознательным архетипам», и что это была дохристианская, но религиозная книга с христианскими «отголосками и акцентами». . [19] [20] Писатель-фантаст Л. Спраг де Камп в журнале Science Fiction Quarterly назвал его «большим, неторопливым, красочным, поэтическим, печальным, приключенческим романом» и охарактеризовал Хоббита как «помесь английского служащий и кролик». [21] Католический рецензент Кристофер Деррик написал в «Скрижали» , что книга была откровенно мифической и представляла собой героический роман . По его мнению, Толкин проявил «удивительную плодовитость в создании своего мира и почти преуспел в изобретении повышенной дикции». [22] Друг и коллега Толкина, Инклинг К. С. Льюис, написал в книге «Время и прилив» , что книга создала новый мир романтики и «мифа без аллегорических указаний» с мощным чувством истории . [23]

Писательница Наоми Митчисон похвалила работу в «Новом государственном деятеле и нации» , заявив, что «прежде всего, это великолепно рассказанная история, со всеми красками, движениями и величием». [24] Шотландский поэт Эдвин Мьюир писал в The Observer , что «как ни крути, «Братство Кольца» — выдающаяся книга», [25] но, хотя Толкин «описывает огромный конфликт между добром и злом… его хорошие люди неизменно добры, его злые образы неизменно злы». [25]

О «Тени прошлого»

Толкин назвал вторую главу «Тень прошлого» «решающей главой» всего романа; [13] Ученый-Толкиен Том Шиппи назвал эту книгу «жизненно важной главой». [14] Это потому, что он представляет собой как момент, когда Толкин придумал центральный сюжет книги, так и момент в истории, когда главный герой, Фродо Бэггинс, и читатель осознают, что предстоит уничтожить Кольцо . [26] [27] Его эскиз был одной из первых частей книги, написанной в начале 1938 года; [13] Позже в том же году это была одна из трех глав книги, которую он написал. [28] В 1944 году он вернулся к этой главе, добавив описания Голлума, Кольца и охоты на Голлума. [28] Эта глава меняет тон книги по сравнению с беззаботными хоббитскими вечеринками в первой главе и представляет основные темы книги. К ним относятся ощущение глубины времени, стоящее за разворачивающимися событиями , [29] сила Кольца , [30] и взаимосвязанные вопросы провидения, свободной воли и предопределения . [31] [26]

О «Совете Элронда»

«Совет Элронда», вторая глава Книги 2, является самой длинной главой в этой книге, около 15 000 слов, и имеет решающее значение для объяснения силы и угрозы Кольца, для представления последних членов Братства Кольца, и для определения запланированного задания по его уничтожению. Вопреки принципу « Показывай, а не рассказывай », глава состоит в основном из говорящих людей; действие, как и в «Тени прошлого», рассказывается в основном волшебником Гэндальфом в воспоминаниях . Эта глава аналогична гораздо более простой главе о Беорне в «Хоббите» , которая аналогичным образом представляет культурное столкновение современного (опосредованного Хоббитом) и древнего (героического Беорна). Шиппи называет эту главу «в значительной степени недооцененным проявлением силы ». [15] Епископальный священник Флеминг Ратледж пишет, что эта глава выводит на поверхность скрытое повествование о христианстве во «Властелине колец» . [32]

Примечания

  1. Хотя Фродо называет Бильбо своим «дядей», в «Долгожданной вечеринке» персонаж представлен как один из младших кузенов Бильбо. На самом деле эти двое были двоюродными и двоюродными братьями, когда-то удаленными в любом случае (сын сына его двоюродного дедушки по отцовской линии и сын его двоюродной бабушки по материнской линии).

Рекомендации

  1. ^ "Братство Кольца". Между обложками . Проверено 2 декабря 2010 г.
  2. ^ Джейн Ченс [Ницше] (1980) [1979]. «Властелин колец: эпопея Толкина». Искусство Толкина: «Мифология Англии» . Макмиллан. стр. 97–127. ISBN 0333290348.
  3. ^ Переговоры между Толкином и Алленом и Анвином по поводу публикации « Властелина колец » и возможности включения «Сильмариллиона » (который все еще был незавершенным) частично описаны в записях с 1950 по 1952 год в «Хронологии Дж. Р. Р. Толкина». Компаньон и проводник Скалла и Хаммонда (стр. 355–393). Несколько писем Толкина в « Письмах Дж. Р. Р. Толкина» под редакцией Хамфри Карпентера затрагивают этот вопрос, особенно письма 123, 124 (в которых Толкин явно желает опубликовать произведения вместе), 125, 126, 131 и 133.
  4. ^ Толкин, JRR (1994). Властелин колец (изд. Миллениума). Бостон: Хоутон Миффлин.
  5. ^ abcde Shippey 2001, стр. 59–68.
  6. ↑ abcd Непвеу, Кейт (27 марта 2009 г.). «Властелин колец перечитал: Братство II.2, «Совет Элронда»». Тор.com . Проверено 3 декабря 2021 г.
  7. ^ abcd Флигер, Верлин (2001) [1997]. Вопрос времени: Дорога Дж. Р. Р. Толкина в волшебство. Издательство Кентского государственного университета . п. 21. ISBN 978-0-87338-699-9.
  8. ^ abcde Miller 1975, стр. 95–106.
  9. ^ ab Шиппи 2001, стр. 65.
  10. ^ abcd Тернер, Дженни (15 ноября 2001 г.). «Причины любви к Толкину». Лондонское обозрение книг . 23 (22).
  11. ^ abcd Шиппи 2005, стр. 118–119.
  12. ^ аб Шиппи, Том (2003). «Предисловие». Толкин Компас (Второе изд.). Открытый суд . стр. VII – XI. ISBN 0-87548-303-8.
  13. ^ abc Властелин колец , 2-е издание, «Предисловие».
  14. ^ ab Шиппи 2005, с. 154.
  15. ^ ab Шиппи 2001, стр. 68–69.
  16. Оден, штат Вашингтон (31 октября 1954 г.). «Герой – хоббит». Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 августа 2018 г.
  17. Оден, штат Вашингтон (22 января 1956 г.). «В конце квеста, Победа». Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 августа 2018 г.
  18. ^ Уилсон, Эдмунд (14 апреля 1956 г.). «Ой, эти ужасные орки!». Нация .
  19. ^ Блэр, HA «Миф или легенда». Ежеквартальный обзор церкви (156 (январь – март 1955 г.)): 121–122.
  20. ^ Томпсон, Джордж Х. (1985). «Ранний обзор книг Дж. Р. Р. Толкина». Мифлор . 12 (1 (43) осень 1985 г.): 58–63. JSTOR  26810708.
  21. ^ де Камп, Л. Спрэг . "Отзывы о книге". Ежеквартальный журнал научной фантастики (3 (август 1955 г.)): 36–40.
  22. ^ Деррик, Кристофер . «Разговор о драконах». Табличка (204 (11 сентября 1954 г.)): 250.
  23. ^ Льюис, К.С. «Боги возвращаются на Землю». Время и прилив (35 (14 августа 1954 г.): 1082–1083.
  24. ^ Митчисон, Наоми . «Одно кольцо, чтобы связать их». The New Statesman and Nation (48 (18 сентября 1954 г.)): 331.
  25. ^ Аб Мьюир, Эдвин (22 августа 1954 г.). «Рецензия: Братство Кольца». Наблюдатель .
  26. ^ аб Непвеу 2008.
  27. ^ Хаммонд и Скалл 2005, стр. 80.
  28. ^ ab St. Clair 1995, стр. 145–150.
  29. ^ Флигер 2001, с. 21.
  30. ^ Шиппи 2005, стр. 154–155.
  31. ^ Скотт 2011, стр. 31–33.
  32. ^ Ратледж 2004, стр. 91–114.

Источники

Внешние ссылки