stringtranslate.com

Грейсленд (альбом)

Graceland — седьмой сольный студийный альбом американского певца и автора песен Пола Саймона . Он был спродюсирован Саймоном, спроектирован Роем Хейли и выпущен 25 августа 1986 года на лейбле Warner Bros. Records . Он представляет собой эклектичную смесь жанров, включая поп , рок , а капелла , зидеко , исикатамия и мбаканга , вдохновленную музыкой Южной Африки.

В начале 1980-х отношения Саймона с его бывшим музыкальным партнером Артом Гарфанкелем ухудшились, его брак с актрисой Кэрри Фишер распался, а его предыдущая пластинка Hearts and Bones (1983) потерпела коммерческую неудачу. В 1984 году, после периода депрессии, Саймон увлекся контрафактной кассетой мбаканга , южноафриканской уличной музыки. Он и Хейли провели две недели в Йоханнесбурге , записываясь с южноафриканскими музыкантами. Дальнейшие записи проходили в США с участием американских музыкантов, включая Линду Ронштадт , Everly Brothers , Good Rockin' Dopsie, Twisters и Los Lobos . Саймон гастролировал с южноафриканскими музыкантами, исполняя их музыку и песни из Грейсленда .

Такие организации, как « Объединенные художники против апартеида», раскритиковали Саймона за нарушение культурного бойкота, наложенного на Южную Африку из-за ее политики апартеида . Некоторые обвиняли его в присвоении музыки другой культуры . Саймон ответил, что Грейсленд был политическим заявлением, которое продемонстрировало сотрудничество между черными и белыми и повысило осведомленность международного сообщества об апартеиде. Его хвалили за помощь в популяризации африканской музыки на Западе, а некоторые утверждали, что он ускорил конец апартеида .

Graceland стал самым успешным студийным альбомом Саймона и его альбомом с самыми высокими рейтингами за более чем десятилетие. По оценкам, по всему миру было продано более 16 миллионов копий. Он получил признание, выиграл Грэмми 1987 года как «Альбом года» и часто упоминается как один из лучших альбомов всех времен. В 2006 году он был добавлен в Национальный реестр звукозаписей США как «культурно, исторически или эстетически важный».

Фон

Пол Саймон, которого можно увидеть здесь в 1982 году, в начале 1980-х годов пережил личный и коммерческий спад.

После серии хитов, выпущенных в 1970-х годах, карьера Саймона пошла на убыль. [3] Его отношения с его бывшим музыкальным партнером Артом Гарфанкелем снова ухудшились; его шестой сольный студийный альбом Hearts and Bones (1983) имел самые низкие продажи за всю его карьеру; и его брак с актрисой Кэрри Фишер распался. «У меня был личный удар, неудача в карьере, и сочетание этих двух вещей поставило меня в штопор», - вспоминал он. [4]

В 1984 году Саймон согласился продюсировать пластинку молодой певицы и автора песен Хайди Берг, которая играла в домашних группах Saturday Night Live и The New Show . В качестве примера того, как она хотела, чтобы ее пластинка звучала, Хайди одолжила Саймону контрафактную кассету с мбакангой , черной уличной музыкой из городка Соуэто в Йоханнесбурге. [3] Саймон описал это как «очень хорошую летнюю музыку, веселую музыку», которая напомнила ему ритм-н-блюз 1950-х годов . [5] Он начал импровизировать мелодии, пока слушал в своей машине. [6]

Саймон попросил своих знакомых на своем лейбле Warner назвать артистов на пленке. Через южноафриканского продюсера Хилтона Розенталя Уорнер подтвердил, что музыка была южноафриканской и исполнялась либо вокальной группой Ladysmith Black Mambazo , либо Boyoyo Boys. [nb 1] Саймон подумывал о покупке прав на свою любимую песню на кассете «Gumboots» и использовании ее для написания своей собственной песни, как он это сделал с песней « El Condor Pasa » в 1960-х годах. [3] Вместо этого Розенталь предложил Саймону записать альбом южноафриканской музыки, [3] и прислал ему десятки пластинок южноафриканских исполнителей. [6]

В 1980-х годах запись в Южной Африке была опасна, и Организация Объединенных Наций объявила культурный бойкот из-за своей политики апартеида или принудительной расовой сегрегации. Бойкот вынудил государства «предотвратить все культурные, академические, спортивные и другие обмены» с Южной Африкой, а также обязал писателей, художников, музыкантов и «других деятелей» бойкотировать его. [6] Тем не менее, Саймон решил поехать в Южную Африку. Позже он рассказал The New York Times : «Я знал, что меня будут критиковать, если я пойду, даже несмотря на то, что я не собирался записываться для правительства… или выступать перед изолированной аудиторией. Я следовал своим музыкальным инстинктам, желая работаю с людьми, чьей музыкой я очень восхищаюсь». [6]

Перед отъездом в Йоханнесбург Саймон участвовал в записи « We Are the World », благотворительного сингла, направленного на помощь голодающим в Африке. Саймон обсудил запись в Южной Африке с продюсерами "We Are the World" Куинси Джонсом и Гарри Белафонте , которые оба посоветовали ему поехать. Союз чернокожих музыкантов Южной Африки также проголосовал за разрешение приехать Саймону, поскольку это могло бы принести пользу их музыке, выведя ее на международную арену. [6] Когда Саймон рассказал Бергу о своих планах записать альбом, вдохновленный кассетой, которую она ему одолжила, их рабочие отношения ухудшились. [3]

Запись

В феврале 1985 года Саймон и его давний инженер Рой Хейли вылетели в Йоханнесбург, намереваясь сохранить секретность своего визита. [8] Руководители Warner не были заинтересованы в проекте, считая Саймона плохой инвестицией из-за провала двух его предыдущих сольных альбомов. [9] Саймон чувствовал, что их безразличие пошло ему на пользу, поскольку оно давало ему больше свободы. Хейли считал, что руководители считали его и Саймона «сумасшедшими». [9]

Розенталь использовал свои связи, чтобы собрать музыкантов, которые вдохновляли Саймона, [8] в том числе Лулу Масилела, Тао Эа Мацеха, генерала МД Ширинды, а также сестер Газы и группы Boyoyo Boys Band. [10] Хотя музыкантам в Йоханнесбурге обычно платили 15 долларов в час, Саймон договорился платить им 200 долларов в час, что примерно в три раза превышает ставку лучших музыкантов Нью-Йорка. [3] Саймон сказал, что он «хотел быть настолько честным, насколько это возможно», поскольку многие музыканты не знали, кто он такой, и не соблазнялись одними обещаниями гонораров . [5] Он также предлагал гонорары тем, кто, по его мнению, внес свой вклад в сочинение песен. [6]

Запись проходила в студии Ovation Studios. Хейли беспокоилась, что студия превратится в «шоу ужасов», но была удивлена, обнаружив, что там «очень комфортно». [8] Он сравнил это с гаражом, который, как опасалась Хейли, станет проблемой для записи, и ни один из музыкантов не носил наушников. [8] Джем-сессии длились от 10 до 30 минут, и Саймон и Хейли намеревались собрать альбом из записей по возвращении домой. [11] Хотя игра была технически простой, Саймону было трудно ее имитировать. [12] За пределами студии публика относилась к Саймону враждебно, но Союз музыкантов принял его тепло. [13]

Хотя Саймон охарактеризовал сеансы записи как «эйфорические», он вспомнил «подспудное напряжение» из-за последствий апартеида. Музыканты забеспокоились, когда запись продолжалась до вечера, поскольку им было запрещено пользоваться общественным транспортом и находиться на улицах после комендантского часа. [5] Саймон вспоминал: «Посреди эйфорического чувства в студии у вас возникали напоминания о том, что вы живете в невероятно напряженной расовой среде, где законом страны был апартеид». [5]

В конце двухнедельной поездки Саймон почувствовал облегчение от личных потрясений и возродившуюся страсть к музыке. [11] Он и Хейли вернулись в студию Hit Factory в Нью-Йорке, чтобы отредактировать материал. [8] Саймон отправил нескольких южноафриканских музыкантов в Нью-Йорк для завершения записи через три месяца после сессий в Йоханнесбурге. [14] Результатом сессий стали « Вы можете называть меня Эл » и « Под африканским небом ». [14] Саймон начал писать тексты песен у себя дома в Монтауке , штат Нью-Йорк, во время прослушивания записей. Процесс был медленным, но он решил, что у него достаточно материала, чтобы начать перезапись. Он проигрывал треки задом наперед, чтобы «улучшить их звучание», добавляя тарабарщину для завершения ритма. [15]

Саймон привлек приглашенных музыкантов, в том числе американскую певицу Линду Ронштадт и героев своего детства Everly Brothers . Во время поездки в Луизиану с Ричардом «Дики» Лэндри Саймон увидел выступление группы Good Rockin' Dopsie and the Twisters из Лафайета и записал с ними «That Was Your Mother» в небольшой студии за музыкальным магазином. Он чувствовал, что аккордеон , центральный элемент Zydeco, станет приятным переходом обратно в его собственную культуру. [6] После этого он связался с мексиканско-американской группой Los Lobos , с которой записал «All Round the World or The Myth of Fingerprints» в Лос-Анджелесе. [ нужна цитата ]

Хейли отредактировала альбом с использованием новых цифровых технологий, бесчисленное количество раз перенося аналоговые записи с магнитной ленты в цифровое рабочее пространство . Он сказал: «Объем редактирования, вложенного в этот альбом, был невероятным… без возможности цифрового редактирования, я не думаю, что мы смогли бы реализовать этот проект». [8] Он использовал ленточное эхо и задержку в каждой песне и уделял особое внимание басу, говоря: «Басовая линия — это то, о чем весь альбом. Это суть всего, что произошло». Каждая песня была сведена примерно за два дня на Hit Factory, где было записано большинство вокальных наложений . [8]

Музыка

Мой типичный стиль написания песен в прошлом заключался в том, чтобы сесть с гитарой и написать песню, закончить ее, пойти в студию, нанять музыкантов, составить песню и аккорды, а затем попытаться записать трек. С этими музыкантами я поступал наоборот. Треки предшествовали песням. Мы работали импровизационно. Пока группа играла в студии, я пел мелодии и слова — все, что соответствовало масштабу, в котором они играли.

—Пол Саймон, 1986 [6]

Грейсленд представляет собой эклектичную смесь музыкальных стилей, включая поп, а капелла , зидеко, исикатамия , рок и мбаканга . Мбаканга , или «городской джайв», возникла как уличная музыка Соуэто, Южная Африка. [14] На альбом повлияло творчество южноафриканских музыкантов Джонни Клегга и Сифо Мчуну , а также зулусско-вестерн-поп-кроссовер их группы Juluka . Juluka была первой интегрированной поп-группой Южной Африки. В примечаниях Саймон выражает благодарность Клеггу, Джулуке и продюсеру Джулуки Хилтону Розенталю. Он включил влияние американских «корней» в треки с участием музыкантов Zydeco, таких как Rockin 'Dopsie и техасско-мексиканской музыкантов. [ нужна цитата ]

Грейсленд чередует игривые и более серьезные песни. Саймон думал об этом как о пьесе: «Как и в пьесе, настроение должно постоянно меняться. Серьезная песня может перерасти в абстрактную песню, за которой может последовать юмористическая песня». [6] Во многих песнях Саймон и Хейли используют синклавир , чтобы «улучшить» акустические инструменты, создавая электронную «тень». [6]

«Мальчик в пузыре» — результат сотрудничества с лесотоской группой Tau Ea Matsekha. В "Graceland" участвуют басист Бакити Кумало и гитарист Рэй Фири . Саймон написал в первоначальных примечаниях, что это напомнило ему американскую музыку кантри , и написал: «После записи Рэй сказал мне, что он использовал относительный минорный аккорд — что-то нечасто слышимое в южноафриканской музыке — потому что он сказал: он думал, что это больше похоже на смену аккордов, которую он слышал в моей музыке». [14] Стальной гитарист Демола Адепою внес свой вклад в создание трека через несколько месяцев после его завершения. «Я знаю, что знаю» основан на музыке из альбома генерала МД Ширинды и сестер Газы. Саймона привлекла их работа необычной манерой игры на гитаре, а также «характерным звучанием» женских голосов. [14] «Gumboots» — это перезапись (с дополнительными соло на саксофоне) песни, которой Саймон впервые был очарован, с кассеты, породившей Грейсленд . [14]

Джозеф Шабалала также участвовал в записи "Diamonds on the Soles of Her Shoes" вместе с Ледисмитом Блэком Мамбазо и сенегальским певцом-перкуссионистом Юссу Н'Дур . Он был записан через неделю после их появления в Saturday Night Live . Соло на свистке в песне "You Can Call Me Al" исполнил Моррис Голдберг, белый южноафриканец, живущий в Нью-Йорке. [14] «Homeless» была написана совместно Саймоном и Шабалалой, солистом группы Ladysmith Black Mambazo, на мелодию из традиционной зулусской свадебной песни. [16] В песне «Под африканским небом» «фигура Иосифа становится двойным образом обездоленного африканского чернокожего человека и новозаветного Иосифа». [6] Для этой песни Саймон отправил Шабалале демо-кассету, и позже они встретились в студии Abbey Road Studios в Лондоне, где была завершена остальная часть песни. [14] «Crazy Love» включает музыку Stimela , группы Фири, которая имела большой успех в Южной Африке. [14]

Текст песни

Чтобы написать тексты, Саймон прослушивал записи, сделанные во время его пребывания в Йоханнесбурге, выявляя в музыке закономерности, соответствующие стихам. Он сказал:

Это было очень сложно, потому что шаблоны, которые, казалось бы, должны были сочетаться друг с другом, часто не подходили друг другу. Я понял, что в африканской музыке ритмы всегда слегка смещаются и что форма мелодии часто диктуется басовой партией, а не гитарой. Гармонично африканская музыка состоит по существу из трёх мажорных аккордов — вот почему она звучит так счастливо — поэтому я мог написать практически любую мелодию, которую хотел, в мажорной гамме. Я импровизировал двумя способами: сочиняя мелодии фальцетом и напевая любые слова, которые приходили на ум, в нижнем и среднем диапазоне. [6]

В 1986 году Саймон сказал Роберту Кристгау из The Village Voice , что у него плохо получается писать о политике, и он чувствовал, что его сила — в написании об отношениях и самоанализе. [17] В отличие от «Сердец и костей» , тема Грейсленда более оптимистична . Саймон старался писать просто, не ставя под угрозу язык. [18] Написание более личных песен заняло у него значительно больше времени, так как требовало «много избегания». [18] Переписывание было необходимо, поскольку Саймон в конечном итоге использовал слишком сложные слова. [8] Перфекционист, Саймон переписывал песни только для того, чтобы отказаться от более новых версий. Такие песни, как «Graceland» и «The Boy in the Bubble», заняли три-четыре месяца, в то время как другие, такие как «All Round the World» и «Crazy Love», сочинились быстро. [18]

«Мальчик в пузыре» обсуждает голод и терроризм, но сочетает это с остроумием и оптимизмом. Саймон согласился с этой оценкой: «Надежда и страх — это верно. Именно так я вижу мир: баланс между ними, но на стороне надежды». [18] В песне сохранена вариация единственного текста, написанного Саймоном во время его поездки в Южную Африку: «То, как камера следует за ним в замедленной съемке, как он улыбался нам всем». Образы были вдохновлены убийством Джона Ф. Кеннеди и покушением на Рональда Рейгана . [18] «Бездомный» рассказывает о бедности среди чернокожего большинства в Южной Африке. [18] По словам бывшей жены Саймона Кэрри Фишер , строки «Грейсленда»: «Она вернулась, чтобы сказать мне, что ушла / Как будто я этого не знал, как будто я не знал своей собственной постели / Как будто я Никогда не замечал, как она убрала волосы со лба», — обратились к ней. [19] Она подтвердила, что у нее есть привычка убирать волосы со лба, и сказала, что ей выпала честь участвовать в одной из песен Саймона. [19]

На протяжении всего процесса записи Саймон не был уверен в тематической связи альбома. У него были десятки желтых блокнотов со случайными словами и фразами, которые он комбинировал, пытаясь дать определение альбому. Он получил название альбома от фразы «проезжая через Пустошь», которую он изменил на «собираясь в Грейсленд », отсылку к дому Элвиса Пресли в Мемфисе . Саймон считал, что это представляет собой духовное направление: точно так же, как он отправился в физическое путешествие в поисках идей по Африке, он должен был духовно отправиться в дом «праотца» рока, чтобы оживить свою любовь к музыке. [20]

Обвинения в плагиате

В песне «That Was Your Mother» участвует американская зидеко- группа Good Rockin' Dopsie and the Twisters. Лидер группы, Элтон Джей Рубин , почувствовал, что Саймон заимствовал это слово из своей песни «My Baby, She's Gone», и не был указан в титрах, но решил не подавать в суд. [3]

Американская группа Los Lobos появляется на треке «All Round the World or the Myth of Fingerprints». Саксофонист Los Lobos Стив Берлин считал, что они заслуживают похвалы:

[Саймон] в буквальном смысле — и я ни в коем случае не преувеличиваю, когда говорю — он украл у нас песню… Мы заходим в студию, а у него буквально ничего нет. Я имею в виду, что у него не было ни идей, ни концепций, и он сказал: «Ну, давай просто джемовать». ... Пол говорит: «Эй, что это?» Мы начинаем играть то, что у нас есть, и это именно то, что вы слышите на пластинке». Альбом был продан тиражом 13 миллионов копий, и нам так и не заплатили за него ни копейки. Даже за сессионную запись. президент лейбла Ленни Уоронкер без перерыва и не мог добиться от него прямого ответа относительно авторства песни или оплаты сеанса .

По словам Берлина, когда он связался с Саймоном по поводу отсутствия кредита, Саймон ответил: «Подайте на меня в суд. Посмотрите, что произойдет». [3] Саймон отрицал это и сказал: «Альбом вышел, но мы ничего не услышали. Затем прошло шесть месяцев, и Грейсленд стал хитом, и первое, что я услышал о проблеме, было то, что мой менеджер получил письмо от адвоката. в шоке." [3]

Выпускать

Мне не нравится идея, что пластинки делают люди, не подростки. Подростки делают лучшие записи. За исключением Пола Саймона. За исключением Грейсленда . Здесь он достиг нового пика, но пишет для своей возрастной группы. Грейсленд – это что-то новое. Эта песня для его сына так же хороша, как «Blue Suede Shoes»: «До твоего рождения, чувак, жизнь была прекрасной». Это так же хорошо, как «Синие замшевые туфли», и это новое измерение.

- Джо Страммер , в интервью Ричарду Кромелину для Los Angeles Times 31 января 1988 г. [21]

Graceland был выпущен Warner Bros. без особой рекламы в сентябре 1986 года. Перед его выпуском Саймон предположил, что он больше не является «жизнеспособной коммерческой силой в популярной музыке». [6]

К июлю 1987 года по всему миру было продано шесть миллионов копий Graceland . [23] В том же году Дэвид Фрике из Rolling Stone сказал, что альбом стал «ежедневным саундтреком в городских квартирах яппи и пригородных гостиных, а также в радиоэфире от Австралии до Зимбабве». [23] В Южной Африке это был самый продаваемый релиз со времен «Триллера» Майкла Джексона ( 1982). [23] В 1988 году в Австралии было продано 150 000 копий, а к январю 1989 года там было продано 470 000 копий. [24] По оценкам , по состоянию на 2014 год Грейсленд продал более 16 миллионов копий. [7]

На стандартной обложке изображена эфиопская христианская икона из коллекции музея Пибоди в Эссексе, датируемая примерно 1500 годом. [25] [26] На некоторых копиях, включая оригинальные южноафриканские издания, вместо обложки использовалось изображение Саймона. [27]

Критический прием

Первоначальные отзывы о Грейсленде были положительными. Роб Танненбаум из журнала Rolling Stone охарактеризовал его как «прекрасный, смелый и совершенный». [38] Стивен Холден из The New York Times написал: «С присущей ему утонченностью г-н Саймон превратил это событие в рок-альбом, эквивалентный литературному произведению». [6] В The Village Voice Роберт Кристгау назвал эту пластинку лучшей пластинкой Саймона со времен его одноименного альбома 1972 года , а также «чрезвычайно увлекательной и вдохновляющей работой». [17] В том году (1986) он занял первое место в опросе критиков Pazz & Jop, проведенном The Village Voice . [39]

Ретроспективные обзоры по-прежнему были положительными. По словам Уильяма Рулмана из AllMusic , « Грейсленд стал стандартом, по которому измерялись последующие музыкальные эксперименты крупных артистов». [28] Джо Тангари из Pitchfork написал, что «его песни выходят за рамки контекста, создавая впечатления от прослушивания. Эти песни проницательны и захватывающи, сверкают блеском производства, которое несет в себе множество отличительных черт эпохи, но каким-то образом отказывается стареть. В целом альбом предлагает потрясающее понимание того, как мы живем в нашем мире и как он меняется с возрастом». [34] Патрик Хамфрис из BBC Music написал, что «она вполне может стать вершиной его замечательной полувековой карьеры… Саймон создал пластинку, которая была поистине ослепительно оригинальной, и – слушая ее четверть века подряд». – современный и вневременной». [40] Энди Гилл из The Independent писал: «Характер базовой музыки здесь потрясающий: сложный, кипучий и жизнеутверждающий, и, соединив эту сложную танцевальную музыку со своей утонченной чувствительностью жителя Нью-Йорка, Саймон создал трансатлантический мост, который ни потворствовал и не покровительствовал ни одной из культур». [33]

Похвалы

Грейсленд принесла Саймону награду «Лучший международный сольный артист» на церемонии вручения наград Brit Awards 1987 года . [41] Он занял 84-е место в опросе британского телевидения Channel 4 в 2005 году по определению 100 величайших альбомов всех времен. [42]

Грейсленд занял 81-е место в списке 500 величайших альбомов всех времен журнала Rolling Stone за 2003 год как «альбом об изоляции и искуплении, который вышел за рамки «мировой музыки» и стал саундтреком всего мира». Рейтинг поднялся до 71-го места в версии 2012 года и 46-го места в списке 2020 года. [43] [44] В 2000 году он занял 43-е место в списке 1000 лучших альбомов всех времен Колина Ларкина . [45] Песня «Graceland» заняла 485-е место в списке 500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone . [ нужна цитата ] В 2006 году Грейсленд был добавлен в Национальный реестр звукозаписей США как «культурно, исторически или эстетически важный». [46]

премия Грэмми

Критика со стороны движения против апартеида

«Что было необычным в Грейсленде , так это то, что он был на первый взгляд аполитичен, но то, что он представлял, было сутью борьбы с апартеидом в том, что это было сотрудничество между черными и белыми для создания музыки, которая нравилась людям повсюду. Это было совершенно наоборот. Судя по тому, что говорил режим апартеида, а именно, что одна группа людей была неполноценной. Здесь не было ни низших, ни высших, просто признание работы каждого как музыканта. Это было мощное заявление».

– Саймон [12]

После успеха Грейсленда Саймон подвергся критике со стороны таких организаций, как «Объединенные художники против апартеида» , [62] музыкантов, выступающих против апартеида, включая Билли Брэгга , Пола Уэллера и Джерри Даммерса , [63] и Джеймса Виктора Гбехо , посла Ганы в Организации Объединенных Наций. . [64] Они осудили его за то, что он потенциально нанес ущерб солидарности против апартеида, нарушив культурный бойкот апартеида в Южной Африке. [65]

Прежде чем отправиться в Южную Африку, Саймон обратился за советом к Гарри Белафонте , с которым он недавно сотрудничал над «We Are the World». У Белафонте были смешанные чувства, и он посоветовал ему обсудить этот вопрос с Африканским национальным конгрессом (АНК). [65] На вечеринке по случаю презентации Грейсленда Саймон сказал о критике: «Я на стороне артистов. Я не спрашивал разрешения АНК. Я не спрашивал разрешения у Бутелези , Десмонда Туту или Правительство Претории. И, честно говоря, у меня такое ощущение, что когда происходит радикальная передача власти либо левым, либо правым, художники всегда попадают впросак». [65]

Джеймс Виктор Гбехо, бывший посол Ганы в ООН, был критически настроен, заявив: «Когда он едет в Южную Африку, Пол Саймон склоняется к апартеиду. Он живет в отелях, отведенных для белых. Он тратит деньги так, как белые сделали это возможным. тратит деньги там. Деньги, которые он тратит, идут на заботу о белом обществе, а не на поселки». [66] Саймон отрицал, что он поехал в Южную Африку, чтобы «вывезти деньги из страны», заявив, что он хорошо платил чернокожим артистам и делил с ними гонорары, и ему не платили за выступление перед белой публикой. [66] Южноафриканский гитарист Рэй Фири сказал: «Мы использовали Пола так же, как Пол использовал нас. Никаких злоупотреблений не было. Он пришел в нужное время, и он был тем, кто нам был нужен, чтобы сделать нашу музыку мейнстримом». [66]

Некоторые критиковали Саймона за то, что он не упомянул апартеид в своих текстах. Саймон ответил: «Я должен был решать проблемы в песне?» Он сказал, что у него не получается писать песни протеста в духе Боба Дилана или Боба Гелдофа , и считал, что, хотя Грейсленд и не был явно политическим, Грейсленд был его собственным политическим заявлением: «Я все еще думаю, что это самая мощная форма политики, более Людей привлекает музыка, и как только они слышат, что в ней происходит, они говорят: "Что? Они делают это , чтобы эти люди?»» [66]

Комитет ООН по борьбе с апартеидом поддержал Грейсленд , поскольку он представлял чернокожих южноафриканских музыкантов и не предлагал никакой поддержки правительству Южной Африки, но АНК опротестовал это как нарушение бойкота. [62] АНК проголосовал за запрет Саймону въезда в Южную Африку, и он был внесен в черный список Организации Объединенных Наций. [11] Он был исключен из черного списка в январе 1987 года, [67] и объявил, что АНК очистил его, но основатель «Художников против апартеида» Дали Тамбо это отрицал. Концерт Грейсленда в лондонском Королевском Альберт-холле вызвал протесты со стороны Даммерса, Веллера и Брэгга. В 2012 году спор возобновился, когда Саймон вернулся в Лондон на концерт, посвященный 25-летию альбома. [65]

Напротив, Саймон получил похвалу за поощрение южноафриканской музыки от Хью Масекела , одного из самых выдающихся музыкантов Южной Африки и изгнанного противника апартеида, который впоследствии гастролировал вместе с Саймоном и Мириам Макеба . [63] Успех альбома представил некоторых музыкантов, особенно Ladysmith Black Mambazo, мировой публике. Южноафриканский джазовый музыкант Йонас Гвангва раскритиковал представление о том, что Саймон был ответственен за популяризацию южноафриканской музыки, спросив: «Значит, понадобился еще один белый человек, чтобы открыть мой народ?» [65]

Некоторые критики считали Грейсленд колонизатором , где Саймон присваивал музыку другой культуры , чтобы вывести ее на мировой рынок. [68] Репортер Star-Ledger Трис МакКолл писала в 2012 году: «Усложняет ли ситуацию осознание того, что эти музыканты были гражданами второго сорта в своей собственной стране, стонущими под тяжестью апартеида? Как мог Саймон относиться к ним как к равным партнерам, когда их собственное правительство требовало, чтобы они относились к нему как к вышестоящему?» [68] В 2012 году Эндрю Мюллер из Uncut писал: «Апартеид, конечно, был чудовищем, но было бы абсурдно предполагать, что представление Саймоном южноафриканской музыки миру продлило его, и вполне правдоподобно предположить, что это сделало какую-то небольшую сумму». ускорить его уничтожение». [69]

Линда Ронштадт

Саймона критиковали за работу с Линдой Ронштадт (на фото 1970-х годов), когда она выступала в Южной Африке.

Решение Саймона пригласить американскую певицу Линду Ронштадт в "Under African Skies" подверглось критике, поскольку тремя годами ранее она согласилась за выступление в Сан-Сити , роскошном южноафриканском курорте, за 500 000 долларов. [3] Нельсон Джордж из Billboard сказал, что ее участие в «Грейсленде » было похоже на «использование бензина для тушения праздничных свечей», а Роберт Кристгау написал: «Даже если текст призывал к полному отказу от инвестиций США, присутствие Ронштадт в « Грейсленде» было бы пощечиной лицом к мировому движению против апартеида». [3]

Саймон защищал Ронштадт, говоря: «Я знаю, что ее намерением никогда не было поддерживать тамошнее правительство… Она совершила ошибку. Она чрезвычайно либеральна в своем политическом мышлении и, несомненно, выступает против апартеида». [5] Он сказал Spin, что не думает, что Ронштадт снова будет играть в Сан-Сити, и не считает, что она «несовместима» с пластинкой. [70]

Саймон отказался выступать на антиапартеидном сингле 1985 года " Sun City ", поскольку демо включало список имен, позорящих артистов, выступавших на курорте, включая Ронштадта, и поскольку он чувствовал, что Грейсленд будет "моим собственным заявлением". [5] Он сказал, что отказался от двух предложений выступить в Сан-Сити, [5] и провел различие между поездкой в ​​Южную Африку для выступления перед отдельной аудиторией, что, по его мнению, было неприемлемо, и записью. [71]

Угрозы в адрес Саймона

Культурный бойкот Южной Африки был отменен в 1991 году, через пять лет после освобождения Грейсленда . По приглашению активиста, выступающего против апартеида Нельсона Манделы , и при поддержке Африканского национального конгресса Саймон и его группа отыграли пять концертов, начиная с стадиона Эллис Парк в Йоханнесбурге. Перед первым концертом в офис промоутера Атти ван Вика, заказавшего выступления, были брошены ручные гранаты. Ответственность за нападение, в результате которого был разрушен офис, но никто не пострадал, взяла на себя секта воинственной Азанийской народной организации (АЗАПО). [3]

Саймон провел тайную встречу с представителями АЗАПО, предложив им доходы от тура, но соглашения достичь не удалось. На пресс-конференции АЗАПО заявило, что если шоу продолжится, существует «возможность насилия». Хотя на одном из концертов сотни протестующих угрожали расправой, его защищали 800 полицейских, и он прошел без происшествий. [3]

По словам гитариста Стивена Ван Зандта , который участвовал в движении против апартеида и встречался с представителями AZAPO, Саймон был «на вершине» списка убийц AZAPO. Ван Зандт сказал, что убедил их, что убийство Саймона не поможет им достичь своих целей, и успокоил их, заявив, что пытается объединить музыкальное сообщество против апартеида. [3]

Наследие

Писатель New York Times Джон Парелес сказал , что Грейсленд популяризировал африканский рок на западе наряду с такими альбомами, как « So » Питера Гэбриэла (1986) и « Remain in Light » Talking Heads (1980). [72] Документальный фильм 2012 года « Под африканским небом » был снят Джо Берлингером к 25-летию альбома и включает в себя архивные кадры, интервью, обсуждение разногласий и освещение юбилейного концерта воссоединения. [73] [74] [75] В июне 2018 года Sony Music и Legacy Records выпустили Graceland: The Remixes , в которую вошли ремиксы на песни Graceland от таких исполнителей, как Пол Окенфолд , Groove Armada и Thievery Corporation . [76]

Сторонники Грейсленда считают, что его музыка преодолевает расовые и культурные барьеры ее производства. Эндрю Лихи из American Songwriter написал: « В конце концов, Грейсленд никогда не был просто сборником песен; это был мост между культурами, жанрами и континентами, не говоря уже о глобальной стартовой площадке для музыкантов, чья популярность подавлялась белыми южноафриканскими властями». - управлять режимом апартеида». [29] Представляя альбом в современном контексте, Трис МакКолл из Star-Ledger написала: «В некотором смысле Саймон опередил свое время: кураторский подход, который он применил к сборке полноценных треков из обрывков песен и ранее существовавших записей. по исполнению ближе к Канье Уэсту , чем к любому из его современников». [68]

Альбом оказал влияние на таких музыкантов , как Регина Спектор , Bombay Bicycle Club , Gabby Young, Casiokids , the Very Best , [77] Givers , [78] Lorde и Vampire Weekend . Vampire Weekend подверглись критике за то, что их дебютный альбом 2008 года был слишком похож на Graceland из-за своего происхождения из африканской музыки. Саймон защищал их, говоря: «В каком-то смысле мы преследовали одну и ту же цель, но я не думаю, что вы поднимаете тяжести у меня, и в любом случае, вы можете это сделать, потому что все постоянно поднимают тяжести. то, как музыка растет и формируется». [79]

Саймон сказал в 2013 году:

Когда я впервые услышал южноафриканскую музыку, я почувствовал почти мистическую привязанность и странную близость. Позже я почувствовал интуитивный восторг от сотрудничества с южноафриканскими музыкантами на сцене. Добавьте к этому мощному миксу новые дружеские отношения, которые я завел с товарищами по группе, и этот опыт станет одним из самых важных в моей жизни. [80]

Отслеживание

Персонал

Нумерация треков относится к компакт-дискам и цифровым релизам этого альбома.

Дополнительные музыканты
Good Rockin' Dopsie and the Twisters (трек 10)
Лос Лобос (дорожка 11)
Технический

Графики

Недельные графики

Сертификация и продажи

Примечания

  1. Согласно нескольким источникам, этим исполнителем был Ледисмит Блэк Мамбазо , но в других статьях, включая оригинальные примечания к альбому, упоминаются Boyoyo Boys. [7] [6]

Рекомендации

Цитаты

  1. Сотрудники РЭБ (27 сентября 2012 г.). «100 лучших альбомов». Развлекательный еженедельник . Проверено 5 мая 2023 г.
  2. Моланфи, Крис (13 января 2024 г.). «И Грэмми отправляется в... издание». Хит-парад | История музыки и музыкальные мелочи (подкаст). Сланец . Проверено 15 января 2024 г.
  3. ↑ abcdefghijklmno Runtagh, Иордания (25 августа 2016 г.). «Грейсленд Пола Саймона: 10 вещей, которые вы не знали». Катящийся камень .
  4. ^ Элиот 2010, с. 186.
  5. ^ abcdefg Фрике, Дэвид (23 октября 1986 г.). «Пол Саймон: Африканская Одиссея». Катящийся камень .
  6. ^ abcdefghijklmno Стивен Холден (24 августа 1986 г.). «Пол Саймон приносит домой музыку черной Южной Африки». Нью-Йорк Таймс . Проверено 22 ноября 2014 г.
  7. ↑ abc Итан Цукерман (29 ноября 2014 г.). «Интернета недостаточно: Грейсленд Пола Саймона, Малкольм Гладуэлл и важность реальных связей». Салон . Проверено 4 февраля 2015 г.
  8. ^ abcdefgh Ричард Бускин (сентябрь 2008 г.). «Пол Саймон: «Ты можешь называть меня Эл» - классические треки». Звук на звуке . Проверено 21 ноября 2014 г.
  9. ^ аб Элиот 2010, с. 192.
  10. ^ Элиот 2010, с. 189.
  11. ^ abc Элиот 2010, с. 190.
  12. ^ аб Сильверман, Рена. «Пол Саймон вспоминает годовщину удивительного Грейсленда». Национальная география . Архивировано из оригинала 15 октября 2012 года . Проверено 9 февраля 2013 г.
  13. ^ «Пол Саймон о создании« Грейсленда »» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . 3 сентября 2012 года . Проверено 21 ноября 2014 г.
  14. ^ abcdefghi Graceland (примечания). Пол Саймон . США : Warner Bros. Records . 1986. W1-25447.{{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  15. ^ Элиот 2010, с. 191.
  16. ^ Джефф Хилл Битва за Зимбабве: Последний обратный отсчет 2003 - страница 211 «Песня была написана совместно Полом Саймоном и Джозефом Тшабалала, солистом группы Ladysmith Black Mambazo, а мелодия взята из старой зулусской свадебной песни: Мы бездомные. , мы бездомные... Кто-нибудь заплачет, почему, почему, почему?"
  17. ↑ Аб Кристгау, Роберт (23 сентября 1986 г.). «Южноафриканский романс». Деревенский голос . Нью-Йорк . Проверено 21 ноября 2014 г.
  18. ^ abcdef Дэвид Фрике (23 октября 1986 г.). «Африканская Одиссея». Катящийся камень . № 485. Нью-Йорк . стр. 77–80. ISSN  0035-791X.
  19. ^ Аб Миллер, Майкл (13 апреля 2012 г.). «Кэрри Фишер: зашкаливающее самопринятие». Толедо Фри Пресс . Архивировано из оригинала 22 октября 2012 года . Проверено 16 мая 2012 г.
  20. ^ Элиот 2010, с. 193.
  21. Кромелин, Ричард (31 января 1988 г.). «Страммер о человеке, Боге, законе и столкновении». Лос-Анджелес Таймс .
  22. ^ Элиот 2010, с. 194.
  23. ^ abc Дэвид Фрике (2 июля 1987 г.). «Удивительный тур Пола Саймона по Грейсленду ». Катящийся камень . № 503. Нью-Йорк . стр. 43–59. ISSN  0035-791X.
  24. Гленн А. Бейкер (28 января 1989 г.). «Австралия '89» (PDF) . Рекламный щит . Том. 101, нет. 4. с. А-16 . Получено 22 июня 2021 г. - через World Radio History.
  25. ^ "Коллекция африканского искусства". Музей Пибоди в Эссексе . Проверено 10 декабря 2016 г.
  26. ^ «Великолепное расширение музея Пибоди Эссекс». Еженедельник антиквариата и искусства . 17 июня 2003 года . Проверено 10 декабря 2016 г.
  27. ^ "Пол Саймон - Грейсленд" . Дискогс . 19 августа 1986 года . Проверено 19 апреля 2023 г.
  28. ^ Аб Рульманн, Уильям. «Грейсленд – Пол Саймон». Вся музыка . Проверено 15 мая 2010 г.
  29. ↑ Аб Лихи, Эндрю (28 июня 2012 г.). «Пол Саймон, издание, посвященное 25-летию Грейсленда». Американский автор песен . Нэшвилл. ISSN  0896-8993 . Проверено 28 июня 2012 г.
  30. ^ Пауэрс, Энн (ноябрь 2006 г.). «Пол Саймон: Грейсленд ». Блендер . Том. 5, нет. 10. Нью-Йорк. ISSN  1534-0554.
  31. ^ Кристгау, Роберт (1990). «Пол Саймон: Грейсленд». Путеводитель по пластинкам Кристгау: 80-е . Нью-Йорк: Книги Пантеона . п. 369. ИСБН 0-679-73015-Х. Проверено 12 ноября 2016 г.
  32. Браун, Дэвид (18 января 1991 г.). «Рейтинг альбомов Пола Саймона». Развлекательный еженедельник . Нью-Йорк. ISSN  1049-0434 . Проверено 17 февраля 2016 г.
  33. ^ Аб Гилл, Энди (2 июня 2012 г.). «Альбом: Пол Саймон, издание к 25-летию Грейсленда (Sony Music)» . Независимый . Лондон. ISSN  0951-9467. Архивировано из оригинала 20 июля 2012 года . Проверено 2 ноября 2012 г.
  34. ↑ Аб Тангари, Джо (1 августа 2012 г.). «Пол Саймон: Грейсленд: издание, посвященное 25-летию». Вилы . Проверено 21 ноября 2014 г.
  35. Розен, Джоди (5 июня 2012 г.). «Бокс-сет, посвященный 25-летию Грейсленда, коллекционное издание». Катящийся камень . Нью-Йорк. ISSN  0035-791X . Проверено 1 июня 2022 г.
  36. ^ Шеффилд, Роб (2004). «Пол Саймон». В Брэкетте, Натан ; Хоард, Кристиан (ред.). Путеводитель по новому альбому Rolling Stone (4-е изд.). Нью-Йорк: Саймон и Шустер . стр. 736–737. ISBN 0-7432-0169-8.
  37. ^ Боннер, Майкл (июль 2016 г.). «Американские мелодии». Необрезанный . № 230. Лондон. п. 55. ISSN  1368-0722.
  38. Танненбаум, Роб (23 октября 1986 г.). «Грейсленд». Катящийся камень . № 485. Нью-Йорк. п. 100. ISSN  0035-791X . Проверено 21 ноября 2014 г.
  39. ^ "Опрос критиков Pazz & Jop 1986 года" . Деревенский голос . Нью-Йорк. 3 марта 1987 года . Проверено 21 марта 2005 г.
  40. ^ Патрик Хамфрис (2012). «Пол Саймон Грейсленд: обзор издания, посвященного 25-летию». Музыка Би-би-си . Проверено 21 ноября 2014 г.
  41. ^ "БРИТАНЦЫ 1987" .
  42. ^ "popsike.com - Пол Саймон Грейсленд Стерлинг Мастер DMM Record Club, Нью-Мексико/Нью-Мексико - подробности аукциона" . www.popsike.com . Проверено 24 мая 2022 г.
  43. ^ «500 величайших альбомов всех времен». Катящийся камень . 22 сентября 2020 г.
  44. ^ Аб Леви, Джо; Стивен Ван Зандт (2006) [2005]. «81 | Грейсленд – Пол Саймон». 500 величайших альбомов всех времен по версии журнала Rolling Stone (3-е изд.). Лондон: поворот. ISBN 1-932958-61-4. OCLC  70672814. Архивировано из оригинала 17 октября 2006 года.
  45. ^ Колин Ларкин (2000). 1000 лучших альбомов всех времен (3-е изд.). Девственные книги . п. 55. ИСБН 0-7535-0493-6.
  46. ^ «Полный список Национального реестра звукозаписи» . Библиотека Конгресса . Проверено 16 мая 2020 г.
  47. ^ «Год в записях». Катящийся камень . № 489/490. Нью-Йорк . 1 января 1987 г. с. 176. ISSN  0035-791X.
  48. ^ Награда "Запись года" по версии Stereo Review за 1986 год.
  49. ^ «Лучшие альбомы за последние двадцать лет». Катящийся камень . № 507. Нью-Йорк . 27 августа 1987 г. с. 121. ISSN  0035-791X.
  50. ^ «100 лучших альбомов восьмидесятых». Катящийся камень . № 565. Нью-Йорк : Wenner Media LLC . 16 ноября 1989 г. с. 61. ISSN  0035-791X.
  51. ^ «300 самых важных американских пластинок 20-го века». ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . 1999 . Проверено 23 ноября 2014 г.
  52. ^ «100 величайших американских альбомов всех времен». Блендер (5). Февраль – март 2002 г.
  53. Тангари, Джо (20 ноября 2002 г.). «100 лучших альбомов 1980-х: 085: Пол Саймон Грейсленд». Вилы . Проверено 23 мая 2008 г.
  54. ^ «40 лучших альбомов — по версии USA TODAY». США сегодня . 5 декабря 2003 года . Проверено 23 ноября 2014 г.
  55. ^ Q , август 2006 г., выпуск 241.
  56. Тирангиэль, Джош (2 ноября 2006 г.). «Грейсленд - 100 альбомов всех времен». Время . Архивировано из оригинала 8 июня 2010 года . Проверено 23 мая 2008 г.
  57. ^ «Лучшие альбомы 1980-х | Музыка» . Журнал «Слант» . Проверено 3 ноября 2012 г.
  58. ^ «500 величайших альбомов всех времен». Катящийся камень . 22 сентября 2020 г. . Проверено 13 октября 2022 г.
  59. ^ "Лучшие альбомы ГРЭММИ 1980–1989" . Грэмми.орг . 4 февраля 2008 года. Архивировано из оригинала 30 августа 2011 года . Проверено 2 октября 2012 г.
  60. ^ аб Деннис Хант и Ричард Кромелин. «Рок в сети: 29-я ежегодная премия Грэмми – 1987» . Проверено 2 августа 2012 г.
  61. ^ "Поиск прошлых победителей" . Грэмми.com . Проверено 2 октября 2012 г.
  62. ↑ Аб Джонс, Люси (31 мая 2012 г.). «Должен ли Пол Саймон игнорировать бойкот ООН, чтобы превратить Грейсленд в Южной Африке в условиях апартеида?». Телеграф.co.uk . Архивировано из оригинала 1 июня 2012 года . Проверено 28 сентября 2013 г.
  63. ↑ Аб Денселоу, Робин (16 марта 2012 г.). «Пол Саймон возвращает Грейсленд в Лондон, спустя 25 лет после скандала, связанного с бойкотом апартеида». theguardian.com . Проверено 28 сентября 2013 г.
  64. ^ «100 лучших альбомов восьмидесятых: Пол Саймон «Graceland»» . Rollingstone.com . 16 ноября 1989 года . Проверено 28 сентября 2013 г.
  65. ^ abcde Робин Денселоу (19 апреля 2012 г.). «Грейсленд Пола Саймона: признание и возмущение». Хранитель . Проверено 21 ноября 2014 г.
  66. ↑ abcd Runtagh, Иордания (25 августа 2016 г.). «Грейсленд Пола Саймона: 10 вещей, которые вы не знали». Катящийся камень .
  67. ^ Элиот 2010, с. 195.
  68. ↑ abc Трис МакКолл (3 июня 2012 г.). «Бокс-сет Пола Саймона «Graceland» — это новый взгляд на противоречивый и блестящий альбом» . Проверено 21 ноября 2014 г.
  69. ^ Энди Мюллер. «Пол Саймон - обзор Грейсленда». Необрезанный . Проверено 22 ноября 2014 г.
  70. ^ Смит, Р.Дж. (январь 1987 г.). «Пол Саймон: Наше интервью 1987 года». Вращаться . Проверено 27 апреля 2020 г.
  71. ^ «Пол Саймон« не сожалеет »по поводу спора о Грейсленде | NME» . НМЕ . 27 апреля 2012 года . Проверено 27 апреля 2020 г.
  72. Джон Парелес (8 ноября 1989 г.). «Обзор / Музыка; Как африканский рок завоевал Запад и по пути был вестернизирован». Нью-Йорк Таймс . Проверено 22 ноября 2014 г.
  73. ^ «Под африканским небом: путешествие Пола Саймона в Грейсленд», paulsimon.com
  74. ^ "Хроники великих выступлений ThIRTEEN о путешествии Пола Саймона в Грейсленд", пресс-релиз, WNET THIRTEEN, Нью-Йорк
  75. ^ Макколл, Трис , «Бокс-сет Пола Саймона 'Graceland' - новый взгляд на противоречивый и блестящий альбом», The Star-Ledger , 3 июня 2012 г.
  76. Крепс, Дэниел (7 апреля 2018 г.). «Graceland» Пола Саймона получит альбом танцевальных ремиксов» . Катящийся камень .
  77. Элиза Брей и Элисон Кинг (2 июня 2012 г.). «Graceland Пола Саймона - альбом, который изменил их мир». Независимый . Проверено 21 ноября 2014 г.
  78. ^ "Премьера: Givers, 'That Was Your Mother' с участием Дики Лэндри" . Катящийся камень . 24 мая 2012 года . Проверено 24 ноября 2014 г.
  79. Эван Шлански (17 марта 2011 г.). «Пол Саймон защищает выходные вампиров». Американский автор песен . Проверено 21 ноября 2014 г.
  80. Пол Саймон (13 декабря 2013 г.). «Вспоминая дни чудес и чудес». Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 ноября 2014 г.
  81. Billboard – 1 ноября 1986 г. Ноябрь 1986 г. . Проверено 13 октября 2012 г.
  82. ^ "Пол Саймон - Грейсленд - austriancharts.at" (ASP) (на немецком языке) . Проверено 2 октября 2012 г.
  83. ^ «Отображение предметов - RPM - Библиотека и архивы Канады» . Collectionscanada.gc.ca. Архивировано из оригинала 24 мая 2013 года . Проверено 3 ноября 2012 г.
  84. ^ "dutchcharts.nl Пол Саймон - Грейсленд" (ASP) . Dutchcharts.nl . Мегадиаграммы . Проверено 2 октября 2012 г.
  85. ^ Рекламный щит. 26 декабря 1987 года . Проверено 25 сентября 2011 г.
  86. ^ Пеннанен, Тимо (2006). Sisältää hitin – levyt ja esittäjät Suomen musiikkilistoilla vuodesta 1972 (на финском языке) (1-е изд.). Хельсинки: Kustannusosakeyhtiö Otava. п. 263. ИСБН 978-951-1-21053-5.
  87. ^ "InfoDisc: Все классические альбомы от Artiste - Choisir Un Artiste Dans la Liste: Пол Саймон" . infodisc.fr. Архивировано из оригинала (PHP) 28 декабря 2010 года . Проверено 2 октября 2012 г.
  88. ^ Книга чартов альбомов Oricon: полное издание 1970–2005 гг . Роппонги , Токио : Oricon Entertainment. 2006. ISBN 4-87131-077-9.
  89. ^ abc "charts.nz - Пол Саймон - Грейсленд" (ASP) . Ассоциация звукозаписывающей индустрии Новой Зеландии . Проверено 2 октября 2012 г.
  90. ^ ab "norwegiancharts.com Пол Саймон - Грейсленд" (ASP) . Проверено 2 октября 2012 г.
  91. ^ Салаверри, Фернандо (сентябрь 2005 г.). Solo éxitos: año a año, 1959–2002 (1-е изд.). Испания: Fundación Autor-SGAE. ISBN 84-8048-639-2.
  92. ^ ab "swedishcharts.com Пол Саймон - Грейсленд" (ASP) . Сверигетопплистан . Проверено 2 октября 2012 г.
  93. ^ "Пол Саймон - Graceland hitparade.ch" (ASP) . Проверено 2 октября 2012 г.
  94. ^ "The Official Charts Company - Пол Саймон - Грейсленд" (PHP) . Чарт альбомов Великобритании . Проверено 2 октября 2012 г.
  95. ^ ab «История чарта Пола Саймона: Billboard 200» . Рекламный щит . Проверено 2 августа 2020 г.
  96. ^ «Поиск по альбому: Пол Саймон: Грейсленд» (на немецком языке). Медиа-контроль. Архивировано из оригинала (ASP) 17 октября 2014 года . Проверено 2 октября 2012 г.
  97. ^ "australian-charts.com Пол Саймон - Грейсленд" (ASP) . Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии . Проверено 29 октября 2011 г.
  98. ^ "ultratop.be Пол Саймон - Грейсленд" (ASP) . Хунг Медиен (на голландском языке). Ультратоп . Проверено 2 октября 2012 г.
  99. ^ "ultratop.be Пол Саймон - Грейсленд" (ASP) . Хунг Медиен (на французском языке). Ультратоп . Проверено 2 октября 2012 г.
  100. ^ "Top of the Shops - служебный ежедневный список проданных альбомов у Hrvatskoj" . Hdu-toplista.com. 29 июня 2009 года . Проверено 3 ноября 2012 г.
  101. ^ "dutchcharts.nl Пол Саймон - Грейсленд (издание, посвященное 25-летию)" . Hung Medien, dutchcharts.nl (на голландском языке). Мегадиаграммы . Проверено 2 октября 2012 г.
  102. ^ "musicline.dechartverfolgung" . hitparade.ch. Архивировано из оригинала 13 февраля 2016 года . Проверено 2 октября 2012 г.
  103. ^ «Альбом 75 лучших исполнителей, неделя, закончившаяся 12 июля 2012 г.» . Ирландская ассоциация звукозаписывающей музыки . Чарт-трек . Архивировано из оригинала 15 июля 2012 года . Проверено 2 октября 2012 г.
  104. ^ «Высшая позиция и недели в чартах Грейсленда (издание, посвященное 25-летию) Пола Саймона».ポ ー ル ・ サ イ モ ン-リ リ ー ス-ORICON STYLE-ミ ュ ー ジ ッ ク(на японском языке). Стиль Орикон . Проверено 2 октября 2012 г.
  105. ^ "spanishcharts.com Пол Саймон - Грейсленд" (ASP) . Хунг Медиен . Проверено 2 октября 2012 г.
  106. ^ "The Official Charts Company - Чарт альбомов за 19.11.2011" . Официальная чартерная компания . Проверено 4 февраля 2012 г.
  107. Колфилд, Кейт (14 июня 2012 г.). «Перемещение в чартах: альбом Холла и Оутса, попавший в самые высокие чарты с 1988 года, на Billboard 200, дебют саундтрека к фильму Rock of Ages». Рекламный щит . Проверено 2 августа 2020 г.
  108. ^ abc Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 гг . Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс : Австралийский картографический справочник. ISBN 0-646-11917-6.
  109. ^ "Голландские чарты jaaroverzichten 1986" (ASP) (на голландском языке) . Проверено 2 апреля 2014 г.
  110. ^ "100 лучших альбомов RPM 1986 года" . Об/мин . Проверено 3 октября 2011 г.
  111. ^ "Самые продаваемые альбомы 1986 года - официальный музыкальный чарт Новой Зеландии" . Записанная музыка Новая Зеландия . Проверено 5 февраля 2022 г.
  112. ^ "Самые продаваемые альбомы 1986 года. - BBC". BBC.co.uk. _ Проверено 10 августа 2011 г.
  113. ^ "Austriancharts.at - Джахрешитпарад 1987" . Хунг Медиен . Проверено 30 мая 2010 г.
  114. ^ «100 лучших альбомов 87-го». Об/мин . 26 декабря 1987 года . Проверено 6 декабря 2010 г.
  115. ^ "Голландские чарты jaaroverzichten 1987" (ASP) (на голландском языке) . Проверено 2 апреля 2014 г.
  116. ^ "Les Albums (CD) de 1987 par InfoDisc" (на французском языке). infodisc.fr. Архивировано из оригинала (PHP) 1 февраля 2016 года . Проверено 29 января 2012 г.
  117. ^ "Самые продаваемые альбомы 1987 года - официальный музыкальный чарт Новой Зеландии" . Записанная музыка Новая Зеландия . Проверено 5 февраля 2022 г.
  118. ^ "Hitparade.ch - Schweizer Jahreshitparade 1987" . Хунг Медиен. Архивировано из оригинала 10 января 2014 года . Проверено 29 мая 2011 г.
  119. ^ "Лучшие альбомы Великобритании 1987 года" . Архивировано из оригинала 5 октября 2011 года . Проверено 19 августа 2011 г.
  120. ^ "Годовые графики - Альбомы на конец года - Billboard 200" . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 22 декабря 2007 года . Проверено 6 августа 2009 г.
  121. ^ "Голландские графики - dutchcharts.nl" . Dutchcharts.nl . Проверено 16 января 2017 г.
  122. ^ «Альбомы Årslista – 2012 г.» . Шведская ассоциация звукозаписывающей индустрии . Архивировано из оригинала 15 мая 2014 года . Проверено 2 февраля 2013 г.
  123. ^ "История диаграммы исполнителей" . Лондон: Компания официальных графиков . 2010. Архивировано из оригинала 3 сентября 2011 года . Проверено 9 сентября 2011 г.
  124. ^ «Чарты ARIA – Аккредитации – Альбомы 1996 года» (PDF) . Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии . Проверено 12 ноября 2021 г.
  125. Думар, Дебора (29 мая 1988 г.). «Nem dentro nem fora do brega». О Глобо (на португальском языке): 12 . Проверено 9 августа 2023 г.
  126. ^ "Сертификаты датских альбомов - Пол Саймон - Грейсленд" . IFPI Дания . Проверено 7 августа 2021 г.
  127. ^ «Сертификаты французских альбомов - Пол Саймон - Грейсленд» (на французском языке). Национальный синдикат фонографического издания .
  128. ^ "Gold-/Platin-Datenbank (Пол Саймон; 'Грейсленд')" (на немецком языке). Бундесвербанд Музыкальной Индустрии .
  129. ^ "Золотой диск IFFIHK - 1989" . IFPI Гонконг . Проверено 7 августа 2021 г.
  130. ^ ab «Золотая и платиновая награды 1987» (PDF) . Музыка и медиа . 26 декабря 1987 г. с. 44 . Проверено 7 июля 2019 г.
  131. ^ «Сертификаты голландских альбомов - Пол Саймон - Грейсленд» (на голландском языке). Nederlandse Vereniging van Producenten and Importeurs van beeld- en geluidsdragers . Введите Грейсленд в поле «Самый артистичный из титулов».
  132. ^ "Сертификаты альбомов Новой Зеландии - Пол Саймон - Грейсленд" . Записанная музыка, Новая Зеландия .
  133. ^ ab «На границе с Южной Африкой: протесты вспыхивают вокруг запланированных выступлений Пола Саймона» (PDF) . Рекламный щит . 18 января 1992 г. с. 26 . Проверено 3 декабря 2021 г.
  134. ^ Салаверри, Фернандо (сентябрь 2005 г.). Solo éxitos: año a año, 1959–2002 (1-е изд.). Испания: Fundación Autor-SGAE. ISBN 84-8048-639-2.
  135. ^ «Золотая и платиновая награды 1987» (PDF) . Музыка и медиа . Архив истории американского радио. 26 декабря 1987 г. с. 46 . Проверено 1 января 2020 г.
  136. ^ "Сертификаты британских альбомов - Пол Саймон - Грейсленд" . Британская фонографическая индустрия .
  137. ^ "Сертификаты американских альбомов - Пол Саймон - Грейсленд" . Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки .

Цитируемые работы