stringtranslate.com

Флинстоуны

Flintstones — американский анимационный ситком для взрослых , созданный Hanna-Barbera Productions , действие которого происходит в романтизированной обстановке каменного века и повествует о семье Флинтстоунов и их соседях Раблс. Первоначально он транслировался на канале ABC с 30 сентября 1960 года по 1 апреля 1966 года и был первым анимационным сериалом с прайм-таймом на телевидении. [2]

Шоу рассказывает о жизни Фреда и Вильмы Флинтстоун и их любимого динозавра Дино, а позже у них рождается девочка по имени Пебблс. Барни и Бетти Раббл — их соседи и лучшие друзья, а позже они усыновляют суперсильного мальчика по имени Бамм-Бамм и заводят домашнего питомца — кенгуру по имени Хоппи.

Продюсеры Уильям Ханна и Джозеф Барбера , получившие семь премий «Оскар» за «Тома и Джерри» , и их команда столкнулись с проблемой разработки тридцатиминутной анимационной программы с одной сюжетной линией, которая соответствовала бы параметрам семейных домашних комедийных сериалов той эпохи. После рассмотрения нескольких вариантов и выбора каменного века одним из нескольких источников вдохновения стал «Молодожены» , на который в свою очередь повлияли «Биккерсоны» и «Лорел и Харди» (Ханна считал его одной из лучших комедий на телевидении).

Неизменная популярность «Флинтстоунов» в основном объясняется тем, что в них современные повседневные проблемы соседствуют с обстановкой каменного века. [3] [4] Анимация требовала баланса визуального и вербального повествования, который создавала студия, а другие копировали. [5]

«Флинтстоуны» были самым финансово успешным и самым продолжительным мультсериалом для взрослых на протяжении трех десятилетий, пока «Симпсоны» не превзошли его в 1997 году. [6] В 2013 году TV Guide назвал «Флинтстоунов» вторым величайшим телевизионным мультфильмом всех времен после «Симпсонов» . [7]

Обзор

Действие шоу происходит в комической версии Каменного века , с особенностями и технологиями, которые напоминают пригороды США середины 20-го века. Сюжеты намеренно напоминают ситкомы той эпохи, в которых семьи пещерных людей Флинтстоунов и Рабблов вступают в мелкие конфликты, характерные для современной жизни. [8] Действие шоу происходит в городе Каменного века Бедрок (население 2500 человек), где динозавры и другие доисторические существа изображены как сосуществующие с пещерными людьми, саблезубыми кошками и шерстистыми мамонтами .

Историк анимации Кристофер П. Леман считает, что сериал частично черпает свой юмор из анахронизма , в основном помещая «современное» общество 20-го века в доисторическую эпоху , которая черпает вдохновение из пригородной застройки , развившейся в первые два десятилетия послевоенного периода. В этом обществе есть современная бытовая техника, которая работает с использованием животных. [9] В нем также есть автомобили, но они в основном не похожи на машины 20-го века, поскольку это большие деревянные и каменные конструкции, приводимые в движение людьми, которые бегают внутри них. Это изображение меняется в зависимости от потребностей истории; в некоторых случаях у автомобилей, кажется, есть двигатели, требующие ключей зажигания и некоторого представления бензина. Фред может подъехать к заправке и сказать: «Заправь ее Этель », которая закачивается через хобот шерстистого мамонта с надписью «ЭТЕЛЬ». Кроме того, каменные дома этого общества представляют собой типовые дома , расположенные в районах, типичных для американских пригородов середины 20-го века. [10]

Персонажи

Флинстоуны

Родственники Флинстоунов

Руины

Другие персонажи

На протяжении всего сериала появлялось более 100 других персонажей. [11] Ниже перечислены те, кто появлялся более одного раза:

Озвучивание

Приглашенные звезды

Дополнительный состав озвучки

Подробности озвучивания

Фред Флинтстоун внешне похож как на первого актёра озвучивания, который его озвучивал, Алана Рида , так и на Джеки Глисона , чей сериал «Молодожёны » вдохновил «Флинтстоунов» . [12] Барни Раббла озвучивал актёр Мел Бланк, за исключением пяти эпизодов во втором сезоне (первый, второй, пятый, шестой и девятый); постоянный участник Hanna-Barbera Доус Батлер заменял его и озвучивал Барни, пока Бланк был недееспособен в результате почти фатальной автокатастрофы в 1961 году. [13] [14] Бланк смог вернуться в сериал раньше, чем ожидалось, потому что у его постели была оборудована временная студия звукозаписи для актёров. [15] Голос Барни Бланка до аварии варьировался от гнусавого до низкого, поскольку он и Барбера, которая руководила сессиями с Аланом Динхартом, исследовали правильный уровень по отношению к комедии и другим персонажам. Бланк использует оба голоса Барни в одном из самых ранних эпизодов, «The Prowler». [16]

Рид настаивал на том, чтобы играть Фреда относительно естественным голосом, а не в широком, «мультяшном» стиле. Немногие анимационные короткометражки использовали этот «прямолинейный» метод, за исключением экспериментальных студий, таких как UPA, и художественных фильмов с более реалистичными персонажами. Игра Рида и актеров в сочетании с написанием помогли заземлить анимированный мир « Флинтстоунов» в соотносимой реальности. Стиль диалогов «Флинтстоунов» создал прецедент для актерской игры в анимации, который продолжает существовать и сегодня, и иногда ложно приписывается в современных анимационных постановках как «революционный». [17]

В интервью журналу Playboy 1986 года Глисон сказал, что Алан Рид озвучивал Глисона в его ранних фильмах, и что он подумывал подать в суд на Hanna-Barbera за копирование «Молодожёнов» , но решил оставить это в покое. [18] По словам Генри Кордена , актёра озвучивания и друга Глисона, «адвокаты Джеки сказали ему, что он, вероятно, мог бы снять «Флинтстоунов» с эфира. Но они также сказали ему: «Ты хочешь, чтобы тебя знали как парня, который выдернул Фреда Флинтстоуна из эфира? Парня, который отобрал шоу, которое так любят многие дети и так любят многие родители?» [19]

Генри Корден впервые выступил за Фреда Флинтстоуна на альбоме 1965 года Songs From Mary Poppins , а затем продолжил озвучивать большинство других записей Flintstone на лейбле. [20] Примерно в то же время Корден озвучивал Фреда в двух фильмах, снимавшихся на студии: в специальном выпуске 1966 года « Алиса в стране чудес, или Что делает такой славный ребёнок, как ты, в таком месте?» и в художественном фильме 1966 года « Человек по имени Флинтстоун» . Корден полностью взял на себя эту роль после смерти Рида в 1977 году, начав с телевизионного специального выпуска « Рождество Флинстоунов» . [21]

С 2000 года Джефф Бергман , Джеймс Арнольд Тейлор и Скотт Иннес , который озвучивает Фреда и Барни для рекламы Toshiba , озвучивали Фреда. После смерти Мела Бланка в 1989 году Барни озвучивали Джефф Бергман , Фрэнк Уэлкер , Скотт Иннес и Кевин Майкл Ричардсон . Различные дополнительные голоса персонажей были озвучены Хэлом Смитом , Алланом Мелвином , Джанет Уолдо , Доусом Батлером и Говардом Моррисом , среди прочих.

Эпизоды

Музыка

Тема вступительных и заключительных титров в течение первых двух сезонов была «Проснись и пой», живое инструментальное подчеркивание, сопровождающее Фреда по дороге домой с работы. . [23] Начиная с третьего сезона, эпизода три («Барни Невидимый»), темой вступительных и заключительных титров была «Знакомьтесь с Флинстоунами». Эта версия была записана с 22-х инструментальным биг-бэндом под управлением композитора Хойта Кёртина и исполнена певцами Рэнди Ван Хорна . Мелодия взята из части «B» фортепианной сонаты № 17 Бетховена , части 2, написанной в 1801/02 годах. [24] «Знакомьтесь с Флинстоунами» позже использовалась в первых двух сезонах в синдикации. Музыкальные подчеркивания были зачислены на счет Хойта Кёртина в течение первых пяти сезонов шоу; Тед Николс взял на себя в 1965 году в последнем сезоне. [23] Во многих ранних эпизодах использовались подпевки, написанные для Top Cat и The Jetsons . В эпизодах последних двух сезонов для более приключенческих историй использовалась подпевка Jonny Quest .

История и производство

Идея «Флинтстоунов» возникла после того, как Hanna-Barbera выпустила «Шоу собаки Гекльберри» и «Шоу быстрого розыгрыша Макгроу» , которые были успешными. Однако они не привлекли широкую аудиторию, как их предыдущий театральный мультсериал « Том и Джерри» , который развлекал как детей, так и взрослых. Поскольку детям не нужен был родительский надзор, чтобы смотреть телевизор, программы Hanna-Barbera стали называться «только для детей». Hanna и Barbera хотели вернуть себе взрослую аудиторию с помощью анимированной ситуационной комедии . [25]

Ханна и Барбера рассматривали возможность сделать две семьи хиллбилли, тема, которая позже была включена в два эпизода, "The Bedrock Hillbillies" и "The Hatrocks and the Gruesomes", древними римлянами , идея, которая позже была развита в " The Roman Holidays " , паломниками и американскими индейцами, прежде чем решиться на сеттинг в каменном веке. По словам Барберы, они остановились на каменном веке, потому что "можно было взять все, что было в настоящее время, и превратить это в каменный век". [26] Под рабочим названием "The Flagstones" Гарри Уинклер написал трактовку . Первоначально семья состояла из Фреда, Вильмы и их сына Фреда-младшего. Также был создан короткий демонстрационный фильм, чтобы продать идею "современной семьи каменного века" спонсорам и сети. [27]

Это было трудно продать, и потребовалось восемь недель ежедневных презентаций для сетей и рекламных агентств. [8] Джун Форей и постоянный участник Hanna-Barbera Доус Батлер озвучивали персонажей для демонстрационного фильма, но Форей был исключен без предупреждения еще до начала производства; Форей была расстроена отказом и отказывалась работать с Hanna-Barbera в течение многих лет после этого, несмотря на попытки Barbera предложить ей другую работу. [28] Аниматор Кеннет Мьюз , работавший над мультфильмами о Томе и Джерри , также работал над ранними сезонами «Флинтстоунов» .

Уильям Ханна был честен относительно вдохновения, говоря: «В то время « Молодожены» были самым популярным шоу в эфире, и для моего законопроекта, самым смешным. Персонажи, как я думал, были потрясающими. Теперь, это сильно повлияло на то, что мы сделали с «Флинтстоунами »… «Молодожены» были там, и мы использовали это как своего рода основу для концепции». [ требуется цитата ] Джозеф Барбера дезавуировал эти заявления в отдельном интервью, заявив: «Я не помню, чтобы упоминал «Молодожены» , когда продавал шоу, но если люди хотят сравнивать «Флинтстоунов» с «Молодожены» , то это здорово. Это полный комплимент. «Молодожены» были одним из величайших шоу, когда-либо написанных». [29]

Джеки Глисон, создатель «Молодожёнов» , подумывал подать в суд на Hanna-Barbera Productions, но решил этого не делать, так как не хотел, чтобы его называли «парнем, который выдернул Фреда Флинтстоуна из эфира». [30] [31] Глисону подали в суд, потому что «Молодожёны» были похожи на «Бикерсонов» , как отметили критики в то время, но иск, поданный создателем «Бикерсонов» Филиппом Раппом, в конечном итоге был урегулирован во внесудебном порядке. [32] Другое влияние было отмечено во время пребывания Ханны-Барберы в MGM , где они были в дружеском соревновании с коллегой-режиссёром мультфильмов Тексом Эвери . В 1955 году Эвери снял мультфильм под названием «Первый плохой человек» , рассказанный легендой ковбоя Тексом Риттером , в котором рассказывалось о шумных выходках грабителя банка в Далласе каменного века . Многие шутки из «Первого негодяя» на много лет опередили аналогичные ситуации, использованные Ханной-Барберой в « Флинтстоунах» . Поэтому студенты американской анимации называют «Первого негодяя» прародительским семенем « Флинтстоунов» .

Эта концепция также появилась в « Мультфильмах каменного века », серии из 12 анимационных мультфильмов, которые Fleischer Studios выпускала с января по сентябрь 1940 года. В этих мультфильмах показаны люди каменного века, занимающиеся современными делами примитивными средствами, например, в « Гранитном отеле », где присутствуют такие персонажи, как разносчик газет, телефонист, служащий отеля и пародия на Эдгара Бергена и Чарли Маккарти.

Барбера объяснила, что продать шоу телеканалу и спонсорам было непростой задачей.

Вот мы с совершенно новой вещью, которую никогда не делали раньше, анимированное телевизионное шоу в прайм-тайм. Поэтому мы разработали две раскадровки; в одной был какой-то вертолет, и они отправились в оперу или что-то в этом роде, а в другой Фред Флинтстоун и Барни Раббл сражались за бассейн. Так что я вернулся в Нью-Йорк с портфолио и двумя получасовыми досками. И никто даже не поверил бы, что вы осмелитесь предложить такую ​​вещь, я имею в виду, что они смотрели на вас и думали, что вы сумасшедший. Но постепенно слух распространился, и я использовал презентацию, которая заняла почти полтора часа. Я шел к двум другим доскам и рассказывал им, что они сделали, и делал все голоса, звуки и так далее, и я шатался обратно в отель и терял сознание. Телефон звонил как сумасшедший, как однажды, когда я делал Bristol-Myers , вся компания была там. Когда я заканчивал, я возвращался в отель, телефон звонил и говорил: «Президента не было на встрече, не могли бы вы вернуться и сделать это для него». Так что у меня было много таких случаев, однажды у меня было два агентства, они заполняли комнату, я имею в виду, около 40 человек, и я делал все это шоу. Я узнал, где было смешно, и где это ударить, ничего; мертво, мертво, мертво. Так что один из людей в Screen Gems сказал: «Это худшее, эти ребята...», он был так зол на них. Дело в том, что там было два агентства, и ни одно из них не собиралось давать другому знать, что им это нравится. Но я презентовал это восемь недель подряд, и никто не купился. Так что после того, как я сидел в Нью-Йорке, просто измотанный, вы знаете, действительно измотанный. Презентация, презентация, презентация, иногда по пять в день. Так что, наконец, в самый последний день я представил это ABC, которая была молодой смелой сетью, готовой пробовать что-то новое, и купила шоу за 15 минут. Слава богу, потому что это был последний день, и если бы они не купили его, я бы все снял, сдал в архив и больше никогда не выставлял. Иногда я просыпаюсь в холодном поту, думая, что вот как близко ты подошел к катастрофе. [26]

Когда сериал был запущен в производство, рабочее название «Флагстоуны» было изменено, возможно, чтобы избежать путаницы с Флагстонами, главными героями комикса « Привет и Лоис» . [33] После недолгого периода разработки под названием «Гладстоуны» ( в то время Гладстоун был телефонной станцией Лос-Анджелеса ), [34] Ханна-Барбера остановилась на «Флинтстоунах» , и идея о том, что у Флинтстоунов с самого начала будет ребёнок, была отвергнута, поскольку Фред и Вильма начинали как бездетная пара. Однако некоторые ранние товары с символикой «Флинтстоунов» , такие как « Маленькая золотая книга» 1961 года , включали «Фреда-младшего». [35]

Несмотря на анимацию и фэнтезийный сеттинг, сериал изначально был нацелен на взрослую аудиторию. Это отразилось в комедии, которая напоминала прайм-таймовые ситкомы той эпохи, с семейными проблемами, решаемыми в конце каждого эпизода, а также включением закадрового смеха . Ханна и Барбера наняли много сценаристов из игрового кино, включая двух сценаристов Джеки Глисона, Герберта Финна и Сидни Зелинку, а также относительного новичка Джоанну Ли . Тем не менее, они по-прежнему использовали традиционных сценаристов анимации, таких как Уоррен Фостер и Майкл Мальтезе .

Премьера «Флинтстоунов» состоялась 30 сентября 1960 года в 8:30 вечера по восточному времени, и быстро стала хитом. Это было первое американское анимационное шоу, в котором были показаны два человека противоположного пола (Фред и Вильма; Барни и Бетти), спящие вместе в одной кровати, хотя Фред и Вильма иногда изображаются спящими в разных кроватях. Первое живое изображение этого в истории американского телевидения было в первом ситкоме 1947 года « Мэри Кей и Джонни» . [36]

Фред и Вильма рекламируют сигареты Winston во время финальных титров

Первые два сезона были спонсированы сигаретами Winston , и персонажи появились в нескольких черно-белых телевизионных рекламных роликах Winston. [37] Это было продиктовано обычаем того времени, что звезды телесериала часто «презентовали» продукт своего спонсора в «интегрированной рекламе» в конце эпизода. [38]

В третьем сезоне Ханна и Барбера решили, что у Фреда и Вильмы должен быть ребёнок. Первоначально Ханна и Барбера хотели, чтобы в семье Флинтстоунов родился мальчик, но глава отдела маркетинга убедил их изменить это на девочку, так как «куклы-девочки продаются намного лучше, чем куклы-мальчики». [25] Хотя большинство эпизодов «Флинтстоунов» были самостоятельными сюжетными линиями, Ханна-Барбера создали сюжетную арку , окружавшую рождение Пебблс . Начиная с эпизода «Сюрприз», вышедшего в эфир в середине третьего сезона, в котором Вильма рассказывает Фреду о своей беременности, арка продолжалась в течение времени, предшествовавшего рождению Пебблс в эпизоде ​​«Генеральная репетиция», а затем продолжилась несколькими эпизодами, показывающими, как Фред и Вильма приспосабливаются к родительству. Примерно в это же время Уинстон прекратил своё спонсорство, и основным спонсором стали виноградный сок и виноградные желе Уэлча , поскольку аудитория шоу начала смещаться в сторону более молодой демографической группы. В интегрированных рекламных роликах для продукции Welch's Pebbles просит виноградный сок на своем детском диалекте, а Фред объясняет Pebbles уникальный процесс приготовления желе Welch по сравнению с конкурентами. Welch's также выпустила линейку виноградного желе, упакованного в банки, которые можно было использовать повторно в качестве стаканов для питья, с нарисованными сценами с участием Флинстоунов и других персонажей шоу. В Австралии Nine Network проводила конкурс «Назови ребенка Флинстоунов» во время эпизодов о «беременности» — мало кто из австралийских зрителей ожидал, что у них будет связь в США, которая даст им информацию о прошлых эпизодах Flintstones . Победителем конкурса стал американец, который получил полностью оплаченную поездку на экскурсию по студии Hanna-Barbera. Другая арка произошла в четвертом сезоне, в котором Рабблы, подавленные невозможностью иметь собственных детей, усыновляют Бамм-Бамм. Это сделало «Флинстоунов» первым анимационным сериалом, в котором затрагивалась проблема бесплодия , хотя и неявно. 100-й эпизод, вышедший в эфир 90-м, "Little Bamm-Bamm Rubble", показал, как Бамм-Бамм был усыновлен. До него было снято девять эпизодов, но они вышли в эфир позже, поэтому Бамм-Бамм не появлялся снова до 101-го эпизода, "Daddies Anonymous". Однако Бамм-Бамм появился в тизере в 98-м эпизоде, "Kleptomaniac Pebbles". Другая сюжетная арка, произошедшая в последнем сезоне, была сосредоточена на отношениях Фреда и Барни с Великим Газу.

После появления Pebbles демографическая аудитория расширилась, и сериал позиционировался как семейный сериал, а не как «взрослое» анимационное шоу, как в предыдущих сезонах. В результате увеличения числа ежегодных зрителей, включая детей, и конкуренции со стороны телевизионной тенденции к фэнтези-шоу, эпизоды варьировались от семейной комедии до фэнтези/приключений, но все еще содержали истории о динамике пар. Последний оригинальный эпизод был показан 1 апреля 1966 года. [39]

История трансляций

Первые три сезона сериала «Флинтстоуны» выходили в эфир по пятницам в 8:30 по восточному времени на канале ABC, первые два сезона были черно-белыми. Начиная с третьего сезона в 1962 году, ABC транслировал « Флинтстоунов» в цвете, это была одна из первых цветных программ, которые транслировались на нем. [40] Четвертый сезон и часть пятого сезона выходили в эфир по четвергам в 7:30, в то время как остальная часть сериала выходила в эфир по пятницам в 7:30.

В США «Флинтстоуны» были частью субботних утренних передач NBC с 1966 по 1970 год, а синдицированные повторы предлагались местным станциям до 1997 года, когда правила E/I и меняющиеся вкусы в отрасли привели к переходу шоу на кабельное телевидение. С момента покупки Тедом Тернером Hanna-Barbera в 1991 году программу транслировали TBS , TNT и Cartoon Network . 1 апреля 2000 года программа переехала на Boomerang , где она выходила в эфир до 6 марта 2017 года, но вернулась на канал 30 июля 2018 года. В Интернете сериал был доступен на сервисе In2TV с 2006 года, затем в онлайн-версии Kids' WB , пока он не был прекращен в 2015 году. По состоянию на 2017 год полные эпизоды доступны в США на сервисе подписки на видео по запросу Boomerang , а избранные клипы доступны на официальном аккаунте YouTube, привязанном к обновленному веб-сайту Kids' WB. В 2019 году MeTV приобрела права на повторный показ сериала, вернув шоу в эфир телевидения впервые за более чем 20 лет. [41] Первые 3 сезона сериала в настоящее время можно транслировать на Max , потоковом сервисе, принадлежащем Warner Bros. Discovery , в то время как полный сериал можно найти на Tubi , потоковом сервисе, принадлежащем Fox Corporation . С 1 августа 2024 года программу также можно будет найти на Hulu .

В Канаде «Флинтстоуны» впервые транслировались по понедельникам в 9:00 по восточному времени на телеканале CBC Television до третьего сезона, когда он перешёл на CTV Television Network . В то время CTV транслировал шоу в разных вечерних временных интервалах на протяжении последних трёх сезонов. Синдицированные повторы также предлагались местным станциям до начала 1990-х годов. Позже шоу также транслировалось в дополнительное время на YTV , Teletoon Retro , Cartoon Network и Boomerang , а также на французских каналах ICI , TQS , TVA и Prise 2 .

Когда BBC впервые транслировала «Флинтстоунов» в Англии в январе 1961 года, программа постепенно начала распространять свою популярность по всему миру. После успешного первоначального показа BBC сериал повторялся в течение десятилетий в различных дневных и ранних вечерних временных интервалах; эпизоды также иногда использовались BBC в случае изменений в расписании в последнюю минуту, например, для освещения спортивных мероприятий, на которые повлияла плохая погода. Последняя трансляция эпизода BBC состоялась в 2008 году на BBC Two . Независимая вещательная компания ITV также имела права на показ пакета эпизодов в конце 1970-х и начале 1980-х годов, а затем снова в конце 1990-х годов; Кроме того, сериал появился на Cartoon Network в середине 1990-х годов. Другие международные сети, которые транслировали оригинальный показ сериала, включают RTF во Франции, ARD в Германии, Rai 1 и Rai 2 в Италии, NTS в Нидерландах и Fuji TV в Японии.

Прием

В ночь после премьеры «Флинтстоунов » Variety назвал его «катастрофой пера и чернил» [42] , и сериал был одним из многих, дебютировавших в « огромной пустыне » телевизионного сезона 1960–61 годов, который считался одним из худших в истории телевидения до того момента. [43] Еще в 1980-х годах высоколобые критики высмеивали ограниченную анимацию шоу и производные сюжеты. [44] Историк анимации Майкл Барьер не любил сериал, называя его «тупым ситкомом» и заявляя, что «я легко могу понять, почему кто-то, кто в детстве любил, скажем, «Флинтстоунов», может относиться к этому шоу с теплотой сегодня. Мне гораздо сложнее понять, почему кто-то пытается защищать что-либо в нем с художественных позиций». [45]

Несмотря на неоднозначные критические отзывы после премьеры, «Флинтстоуны» в целом считаются телевизионной классикой и непрерывно пересматривались в течение пяти десятилетий после его окончания. В 1961 году «Флинтстоуны» стали первым анимационным сериалом, номинированным на премию «Эмми» за выдающийся комедийный сериал , но проиграли «Программе Джека Бенни» . В январе 2009 года IGN назвал «Флинтстоунов» девятым лучшим в своем «100 лучших анимационных телешоу». [46] Первый сезон сериала получил рейтинг одобрения 100% на агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes на основе девяти рецензий со средней оценкой 6/10. [47] Common Sense Media дала сериалу три звезды из пяти, заявив: «Все еще классика, но времена изменились». [48] В настоящее время несколько авторов считают «Флинтстоунов» мультфильмом, связанным с золотым веком американской анимации . [49] [50] [51]

Рейтинги Нильсена

Фильмы и последующие телесериалы

После отмены шоу в 1966 году был создан фильм, основанный на сериале. «Человек по имени Флинтстоун» был музыкальным шпионским фильмом, пародирующим Джеймса Бонда и других секретных агентов. Фильм был выпущен в кинотеатрах 3 августа 1966 года компанией Columbia Pictures . [57] Он был выпущен на DVD компанией Warner Home Video в Канаде в марте 2005 года и в Соединенных Штатах в декабре 2008 года.

Шоу было возрождено в начале 1970-х годов , когда Пебблс и Бамм-Бамм выросли в подростков, и несколько различных сериалов и фильмов, сделанных для телевидения (транслировались в основном по субботам утром , а некоторые показывались в прайм-тайм), включая сериал, изображающий Фреда и Барни в качестве полицейских, другой, изображающий персонажей в детстве , и еще другие, в которых Фред и Барни сталкиваются с супергероем Marvel Comics Существом и персонажем комиксов Эла Каппа Шму , — появились на протяжении многих лет. Оригинальное шоу также было адаптировано в игровой фильм в 1994 году и приквел, The Flintstones in Viva Rock Vegas , который последовал в 2000 году. В отличие от своего родственного шоу The Jetsons (два шоу появились в фильме-кроссовере, сделанном для телевидения в 1987 году), программы возрождения не были широко синдицированы или повторно показаны вместе с оригинальным сериалом. [ необходима ссылка ]

Телесериал

Оригинальные титры :

Подборка показывает :

Театральный анимационный фильм

Телевизионные спецвыпуски

Телевизионные фильмы

Образовательные фильмы

Игровые фильмы

Фильмы для прямой трансляции на видео

Другие медиа

Отменённый перезапуск Сета Макфарлейна

В 2011 году было объявлено, что создатель «Гриффинов» Сет Макфарлейн возродит «Флинтстоунов» для сети Fox , первый эпизод выйдет в эфир в 2013 году. [60] После того, как президент Fox Entertainment Кевин Рейли прочитал сценарий пилотного эпизода и «он ему понравился, но не в восторге», Макфарлейн решил прекратить работу над проектом, а не возобновлять его. [61] [62]

Концепт-арт сериала был опубликован на сайте художника-бэкграундиста Энди Кларка. [63]

Ябба Дабба Динозавры

Yabba Dabba Dinosaurs — американский анимационный веб- сериал, спин-офф сериала «Флинтстоуны» , премьера которого состоялась в 2020 году, первый сериал с ними после их появления в сериале 2002 года « Рубблс » и производства Warner Bros. Animation . Продюсерами сериала выступили Марк Марек и Марли Хэлперн-Грейзер.

Как и «Дети пещеры» , шоу фокусируется на жизни лучших друзей Пебблса Флинстоуна и Бамм-Бамм Раббла, к которым присоединяется Дино во многих приключениях в каменном веке. Шоу должно было выйти в рамках подписки на IPTV Boomerang . [64] 19 августа 2021 года было объявлено, что сериал выйдет на HBO Max 30 сентября 2021 года . [65] Сериал должен был впервые выйти в эфир на Teletoon как обычный телесериал в Канаде в сентябре 2019 года, но в итоге вышел в эфир в сентябре 2020 года. [66] [67] Шоу начало выходить в эфир 3 февраля 2020 года на канале Boomerang UK. [68] [69]

Предстоящий анимационный фильм

В 2014 году было объявлено, что Warner Bros. разрабатывает анимационный фильм с Крисом Хенчи , Уиллом Ферреллом и Адамом Маккеем , которые напишут сценарий для проекта. Феррелл и Маккей также будут исполнительными продюсерами. [70] В 2018 году было подтверждено, что проект все еще находится в разработке и продюсируется Warner Animation Group , на тот момент было неизвестно, будут ли члены команды по-прежнему участвовать в производстве. [71] 9 июня 2023 года в рамках реструктуризации Warner Animation Group, которая теперь называется Warner Bros. Pictures Animation, было объявлено, что новый фильм о Флинстоунах под названием « Знакомство с Флинстоунами» находится на ранней стадии разработки и должен стать историей происхождения сериала. Фильм будет написан Аароном Хорватом и Майклом Еленичем , которые оба ранее сняли фильм Illumination « Супербратья Марио» , а режиссерами выступят ветераны Dreamworks Animation Хэмиш Грив и Тодд Уайлдерман. [72]

ОтмененоКоренная породаряд

В 2019 году сообщалось, что Элизабет Бэнкс и ее продюсерская компания Brownstone Productions разрабатывают новый сериал-перезагрузку «Флинтстоунов» , ориентированный на взрослую аудиторию . [73] В 2021 году сериал теперь был совместно спродюсирован Fox Entertainment и Warner Bros. Animation вместе с Brownstone и получил название Bedrock . Действие сериала должно было происходить через два десятилетия после оригинального сериала с Фредом Флинтстоуном на грани выхода на пенсию и двадцатилетней Пебблс (озвученной Бэнкс), пытающейся найти свой путь в жизни, поскольку каменный век подходит к концу и наступает бронзовый век . [74] 10 марта 2023 года сообщалось, что в сериале также будут представлены голоса Стивена Рута (Фред), Эми Седарис (Вильма), Джо Ло Трульо (Барни), Николь Байер (Бетти) и Мэнни Хасинто (Бамм-Бамм). Также сообщалось, что Fox заказала пилотную презентацию сериала, написанную Линдси Кернс. [75] 17 июля 2024 года стало известно, что Fox решила отказаться от сериала. [76]

Тематические парки

В Соединенных Штатах существовало три тематических парка развлечений «Флинтстоуны» . Одним из них был Bedrock City в Кастере, Южная Дакота . Он закрылся в 2015 году, когда новый владелец Майк Теннисон и Warner Bros. не смогли прийти к соглашению об изменениях. Он был слишком дорогим для ремонта и изменений, которые хотели Warner Bros., поэтому Теннисон закрыл его. Вся территория была снесена бульдозерами в апреле 2019 года. Второй, недалеко от Уильямса, Аризона, все еще был открыт летом 2019 года, но его планировали закрыть к 2020 году. Вход стоил 5 долларов с человека. Оба парка работали десятилетиями. [77]

Третий парк просуществовал до 1990-х годов в Каровиндсе в Шарлотте, Северная Каролина .

В Канаде парк Флинтстоунов в Келоуне, Британская Колумбия , открылся в 1968 году и закрылся в 1998 году; он был примечателен рекламным щитом «Forty Foot Fred» с изображением Фреда Флинтстоуна, который был известной достопримечательностью Келоуны. [78] [79] Другой парк Флинстоунов находился в Бридал-Фолс, Британская Колумбия , и был закрыт в 1990 году. [80] Парк Калавей за пределами Калгари , Альберта, также открылся с тематикой Флинстоунов , и многие из зданий сегодня имеют дизайн, похожий на пещерного человека, хотя парк больше не лицензирует персонажей. Тематические парки Australia's Wonderland и Canada's Wonderland , оба показывали персонажей Флинстоунов в своих детских секциях на тему Ханны-Барбера с 1985 года до середины 1990-х годов. На островах Кингс (около Цинциннати ) и Кингс Доминион (около Ричмонда, Вирджиния) в начале 1970-х, 1980-х и начале 1990-х годов были земли Ханны-Барбера, в которых фигурировали многие персонажи Ханны-Барбера, включая Флинстоунов. Бедрок — одна из тематических зон в крытом парке Warner Bros. World Abu Dhabi в Абу-Даби , Объединенные Арабские Эмираты , где в основном находится аттракцион Flintstones Bedrock River Adventure.

Живой театр

Сценическая постановка открылась в Universal Studios Hollywood в 1994 году (в год выхода игрового фильма), разработанная Universal и Hanna-Barbera Productions в театре Panasonic , заменив шоу Star Trek . История состоит из Фреда, Вильмы, Барни и Бетти, направляющихся в "Hollyrock". Шоу продолжалось до 2 января 1997 года.

В популярной культуре

Тематическое кафе The Flintstones в Айя-Напе , Кипр

Miles Laboratories (теперь часть Bayer Corporation ) и их витаминный бренд One-A-Day были альтернативным спонсором оригинального сериала «Флинтстоуны » в течение первых двух сезонов, а в конце 1960-х годов Miles представил Flintstones Chewable Vitamins — фруктовые поливитаминные таблетки для детей в форме персонажей «Флинтстоунов», которые продаются до сих пор. [81]

Симпсоны ссылались на Флинстоунов в нескольких эпизодах. В эпизоде ​​« Homer's Night Out » продавец местного магазина Гомера, Апу , замечает: «Вы кажетесь мне знакомым, сэр. Вы в телевизоре или что-то в этом роде?», на что Гомер отвечает: «Извини, приятель, ты меня спутал с Фредом Флинтстоуном». [82] Во время шутки с диваном в начальных титрах эпизода « Kamp Krusty » семья Симпсонов приходит домой и обнаруживает семью Флинтстоунов уже сидящей на диване. [83] Та же самая шутка с диваном была повторно использована в синдицированных эпизодах « The Itchy & Scratchy & Poochie Show », когда Симпсоны обогнали Флинтстоунов как самый продолжительный анимационный сериал. [84] В « Любовнике леди Бувье » босс Гомера, мистер Бернс , появляется в доме семьи и говорит: «О, это Фред Флинтстоун (имея в виду Гомера) и его прекрасная жена Вильма! ( Мардж ) О, а это, должно быть, маленькая Пебблс! ( Мэгги ) Не возражаете, если я зайду? Я принес шоколад». Гомер отвечает, говоря: «Ябба-дабба-ду!» [85] В начале « Мардж против монорельса » Гомер покидает работу так же, как Фред Флинтстоун в начале «Флинтстоунов» , во время которого он поет свою собственную версию вступительной темы последнего, только чтобы врезаться в каштан.

В нескольких эпизодах сериала «Гриффины» также упоминаются «Флинтстоуны» .

30 сентября 2010 года Google временно заменил логотип на своей странице поиска на пользовательский графический дизайн, отмечающий 50-ю годовщину первой телевизионной трансляции «Флинтстоунов » . [86]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Название "The Four Insects" явно отсылает к британской группе " The Beatles ", которая тогда была на пике своей славы. Песня "She Said Yeah Yeah Yeah" отсылает к песне The Beatles " She Loves You ".
  2. Имя Перл Слэгхупл было названо лишь в конце 4-го сезона, а ее фамилия была раскрыта позже в том же сезоне.

Ссылки

  1. Doll, Pancho (2 июня 1994 г.). "Reel Life/Film & Video File: Музыка помогла 'Flintstones' на пути к славе: в 1960 году Хойт Кертин создал живую тему для семьи из каменного века. Продюсеры шоу говорят, что это, возможно, самая часто транслируемая песня на ТВ". Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 6 декабря 2010 г. Получено 10 ноября 2010 г.
  2. ^ Вулери, Джордж У. (1983). Детское телевидение: первые тридцать пять лет, 1946–1981. Scarecrow Press. С. 103–108. ISBN 0-8108-1557-5. Получено 14 марта 2020 г. .
  3. Заметки на обложке компакт-диска: Saturday Mornings: Cartoons' Greatest Hits, 1995 MCA Records
  4. ^ "Flintstones, The – Season 1 Review". TVShowsOnDVD.com . Архивировано из оригинала 26 ноября 2010 г. Получено 25 августа 2010 г.
  5. ^ Ханна, Уильям (1996). A cast of friends. Том Ито. Даллас, Техас: Taylor Pub. ISBN 0-87833-916-7. OCLC  33358355. Архивировано из оригинала 25 мая 2024 г. . Получено 26 августа 2022 г. .
  6. ^ ""Раскопки бедрока: воспоминания о „Флинтстоунах“" Hogan's Alley #9, 2000". 16 января 2013 г. Архивировано из оригинала 29 января 2023 г. Получено 29 января 2023 г.
  7. Sands, Rich (24 сентября 2013 г.). «60 величайших мультфильмов всех времен по версии журнала TV Guide». TVGuide.com . Архивировано из оригинала 5 февраля 2014 г. Получено 16 апреля 2020 г.
  8. ^ ab Сеннетт, Тед (1989). Искусство Ханны-Барбера: Пятьдесят лет творчества. Студия. С. 80–81. ISBN 978-0670829781. Получено 2 июня 2020 г. .
  9. ^ Блейк, Хайди (30 сентября 2010 г.). «50-я годовщина «Флинтстоунов»: 10 самых сумасшедших изобретений Bedrock» . Daily Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 11 января 2022 г. Получено 1 октября 2010 г.
  10. ^ Леман (2007), стр. 25
  11. ^ Романек, Брок. "Список персонажей Флинстоунов" Архивировано 18 сентября 2011 г. на Wayback Machine . Thecorporatecounsel.net, доступ получен 31 марта 2011 г.
  12. ^ VanDerWerff, Emily (12 мая 2014 г.). «Во Флинстоунах Ханна-Барбера нашла бесстыдную подделку, которая сработала». The AV Club . Архивировано из оригинала 13 августа 2017 г. Получено 6 октября 2019 г.
  13. ^ «Мэлу Бланку пришлось записывать реплики Барни Раббла, лежа на больничной койке после ужасной автокатастрофы». MeTV . 28 февраля 2020 г. Архивировано из оригинала 10 ноября 2021 г. Получено 9 ноября 2021 г.
  14. ^ ДиМанна, Дэниел (20 ноября 2020 г.). «Как автокатастрофа чуть не убила голос Багза Банни». The Newswheel . Архивировано из оригинала 25 мая 2024 г. . Получено 9 ноября 2021 г. .
  15. ^ «Как образ Багза Банни спас жизнь Мелу Бланку после почти смертельного несчастного случая». Возвращение . 29 августа 2017 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2021 г. Получено 9 ноября 2021 г.
  16. The Flintstones - The Complete First Season, 15 августа 2006 г., архивировано из оригинала 25 мая 2024 г. , извлечено 1 октября 2022 г.
  17. ^ Рид, Алан (2009). Ябба дабба ду: или никогда не звезда: история Алана Рида. Бен Омарт. Олбани, Джорджия. ISBN 978-1-59393-313-5. OCLC  298264275. Архивировано из оригинала 25 мая 2024 г. Получено 1 октября 2022 г.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  18. Zehme, Bill (интервьюер) (август 1986). "Jackie Gleason – Playboy Interview – Life History". Архивировано из оригинала 27 августа 2009 года . Получено 25 июля 2009 года . {{cite web}}: |first=имеет общее название ( помощь )
  19. ^ Брукс, Марла (2005). Американская семья на телевидении: хронология 121 шоу, 1948–2004. McFarland & Co. стр. 54. ISBN 978-0-7864-2074-2.
  20. ^ "Спасение мистера Флинтстоуна |". cartoonresearch.com . Архивировано из оригинала 5 августа 2020 г. . Получено 1 октября 2022 г. .
  21. ^ "Рождество Флинстоунов". www.bcdb.com , 12 апреля 2012 г.
  22. ' ^ Svetkey, Benjamin. "Оригинальный пилот Flintstones: „The Flagstones“".EW.com. Получено29 августа2022 г..
  23. ^ ab Doll, Pancho (2 июня 1994 г.). "REEL LIFE / FILM & VIDEO FILE: Музыка помогла 'Flintstones' на пути к славе: в 1960 году Хойт Кертин создал живую тему для семьи из каменного века. Продюсеры шоу говорят, что это может быть самая часто транслируемая песня на телевидении". Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 9 июля 2020 г. . Получено 10 ноября 2010 г.
  24. ^ "Rechmann in Recital". iTunes . Архивировано из оригинала 10 ноября 2012 г. Получено 1 октября 2010 г.
  25. ^ ab Флинстоуны, 2 сезон, документальный фильм на DVD
  26. ^ аб Леонард Малтин берет интервью у Джозефа Барберы, 1997 г.
  27. ^ Барбера, Джозеф (1994). Моя жизнь в «Мультяшках»: от Флэтбуша до Бедрока за столетие . Атланта, Джорджия: Turner Publishing . ISBN 1-57036-042-1.
  28. Легенда озвучивания Джун Форей обсуждает пилотную серию «Флинтстоунов». Архивировано 19 октября 2020 г. на Wayback Machine . Архив американского телевидения ( Академия телевизионных искусств и наук ). 16 ноября 2010 г. Получено 3 апреля 2021 г.
  29. ^ "Список часто задаваемых вопросов о Флинстоунах". Архивировано из оригинала 3 октября 2010 г. Получено 20 июля 2010 г.
  30. ^ "Список часто задаваемых вопросов о Флинстоунах (пункт 13)". Архивировано из оригинала 3 октября 2010 г. Получено 25 ноября 2006 г.
  31. ^ "Список часто задаваемых вопросов о Флинстоунах (пункт 14)". Архивировано из оригинала 30 декабря 2006 года . Получено 25 ноября 2006 года .
  32. ^ Ohmart, Ben (20 сентября 2011 г.). The Gripes of Rapp - Автобиография создателя Bickersons, Philip Rapp (первое издание). Bear Manor Media. ISBN 978-1593932114.
  33. ^ Backstage at the Strips , Морт Уокер ; опубликовано в 1975 году A & W Visual Library по соглашению с Mason Charter; ISBN 0-89104-057-9 ; стр. 214 и 216; «мы прочитали объявление о том, что студии Hanna и Barbera планируют новый анимационный фильм о пещерных людях под названием «The Flagstones». Такие вещи делают юристов очень энергичными. Юридический персонал King Features поговорил с юридическим персоналом Hanna и Barbera, и название их фильма было изменено на «The Flintstones». 
  34. ^ "The cartoon dream team". BBC News . 21 марта 2001 г. Архивировано из оригинала 5 марта 2016 г. Получено 13 августа 2008 г.
  35. ^ "Fred Jr". Twitter . 22 февраля 2020 г. Архивировано из оригинала 23 февраля 2020 г. Получено 20 января 2024 г.
  36. «Первая телевизионная пара в одной постели». 25 апреля 1999 г. Архивировано из оригинала 25 мая 2024 г. Получено 30 августа 2010 г.
  37. ^ "Yabba Dabba Cough! Flashback to When The Flintstones Shilled Cigarettes". Архивировано из оригинала 6 декабря 2019 г. Получено 16 января 2017 г.
  38. ^ Мейерс, Синтия Б. (25 октября 2013 г.). Слово от нашего спонсора: Admen, Advertising, and the Golden Age of Radio. Fordham University Press. стр. 140. ISBN 9780823253760. Архивировано из оригинала 25 мая 2024 г. . Получено 3 января 2022 г. .
  39. ^ "Big Cartoon Database". bcdb.com. Архивировано из оригинала 18 января 2013 г. Получено 20 июля 2017 г.
  40. ^ "ABC-TV начинает цветные программы". The New York Times . 1 апреля 1962 г. стр. 84.
  41. ^ "MeTV Grabs „The Flintstones“". 12 августа 2019 г. Архивировано из оригинала 12 августа 2019 г. Получено 12 августа 2019 г.
  42. Леонард Малтин берет интервью у Джозефа Барберы-1997.
  43. ^ Нильссон, Джефф (3 июня 2012 г.). «The Vast Wasteland». The Saturday Evening Post . Архивировано из оригинала 2 июля 2021 г. Получено 26 июля 2021 г.
  44. Например, в одном из эпизодов сериала 1987 года « Могучий мышонок: Новые приключения » («Не трогай этот циферблат!») главный герой высмеивает «Флинтстоунов» , которые появляются в сатирическом кроссовере с «Джетсонами» , называя их глупыми.
  45. ^ "The Book as Toy". Майкл Барриер . 6 января 2008 г. Архивировано из оригинала 12 ноября 2020 г. Получено 5 марта 2021 г.
  46. ^ "9. The Flintstones". IGN . Архивировано из оригинала 9 июня 2010 года . Получено 30 августа 2010 года .
  47. ^ "Флинтстоуны". rottentomatoes.com . Архивировано из оригинала 9 августа 2020 г. . Получено 25 марта 2020 г. .
  48. Шеппард, Дейрдре (2 октября 2009 г.). «Флинтстоуны». commonsensemedia.org . Архивировано из оригинала 29 июня 2021 г. . Получено 26 июля 2021 г. .
  49. ^ «Быстро нарисуй в золотой век анимации». The Sydney Morning Herald . 1 ноября 2006 г. Архивировано из оригинала 24 августа 2023 г. Получено 25 сентября 2023 г.
  50. ^ "12 редких кадров производства Flintstones из Золотого века анимации". Gizmodo . 29 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 24 августа 2023 г. Получено 25 сентября 2023 г.
  51. ^ "Yabba-Dabba-Doo Legacy: The Flintstones in Animation History". Юмор . 15 декабря 2023 г. Архивировано из оригинала 31 января 2024 г. Получено 31 января 2024 г.
  52. ^ Брукс, Тим; Марш, Эрл (2007). Полный справочник по сетевым и кабельным телешоу в прайм-тайм с 1946 по настоящее время (девятое издание). Ballantine Books. стр. 1682–1683. ISBN 978-0-345-49773-4.
  53. ^ "40 лучших программ от First Nielsens сезона 1963-1964". tvobscurities.com . 8 ноября 2009 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2021 г. Получено 26 июля 2021 г.
  54. ^ "Nerd Exclusive: Nielsen Data (1964–1974)". 31 января 2018 г. Архивировано из оригинала 31 января 2019 г. Получено 31 января 2019 г.
  55. ^ "The TV Ratings Guide: 1964–65 Ratings History". Архивировано из оригинала 21 марта 2020 г. Получено 12 марта 2020 г.
  56. ^ "The TV Ratings Guide: 1965–66 Ratings History". Архивировано из оригинала 20 июля 2020 г. Получено 12 марта 2020 г.
  57. Человек по имени Флинтстоун (рецензия на фильм). Variety , 10 августа 1966 г.
  58. Дэйв Трамбор (23 мая 2018 г.). «Boomerang раскрывает новый и возвращающийся контент на второй год работы приложения по подписке». Collider . Архивировано из оригинала 24 мая 2018 г. Получено 23 мая 2018 г.
  59. ^ "Boomerang UK Yabba Dabba Dinosaurs New Show Promo". ReguralCapital. 14 января 2020 г. Архивировано из оригинала 11 декабря 2021 г. Получено 15 января 2020 г.
  60. ^ "Willllllllllmmmmaaa! Анимированные 'Флинстоуны' воскрешены Сетом Макфарлейном и Fox - Рейтинги - TVbytheNumbers.Zap2it.com". TVbytheNumbers . 16 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 19 мая 2011 г.
  61. Роуз, Лейси (25 апреля 2012 г.). «Что убило ремейк сериала «Флинтстоуны» Сета Макфарлейна». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 20 июля 2020 г. Получено 16 апреля 2020 г.
  62. ^ «Похоже, Сет Макфарлейн не будет перезагружать «Флинтстоунов» в конце концов». avclub.com . 25 апреля 2012 г. Архивировано из оригинала 28 мая 2013 г. Получено 16 апреля 2020 г.
  63. ^ "Развитие". Архивировано из оригинала 30 января 2022 г. Получено 30 января 2022 г.
  64. ^ "Boomerang представляет новые серии SCOOBY-DOO AND GUESS WHO? & YABBA-DABBA DINOSAURS!" (пресс-релиз). Boomerang. 23 мая 2018 г. Архивировано из оригинала 29 сентября 2020 г. Получено 13 июля 2018 г. – через Broadway World.
  65. ^ ""Cry Macho", "Malignant", ограниченный сериал "Scenes From A Marriage", третий сезон "Doom Patrol" и "Adventure Time: Distant Lands – Wizard City" выйдут на HBO Max в сентябре". WarnerMedia Pressroom . 19 августа 2021 г. Архивировано из оригинала 19 августа 2021 г. Получено 19 августа 2021 г.
  66. ^ Миллиган, Мерседес (23 июня 2020 г.). «Corus Ent. Укрепляет специализированные портфели, включая мультяшек для всех возрастов». Архивировано из оригинала 23 августа 2020 г. Получено 30 июля 2020 г.
  67. ^ "Мощный портфель специальных продуктов Corus Entertainment объявляет о линейке заказов на 2019–2020 годы". Архивировано из оригинала 4 декабря 2021 г. Получено 6 июня 2019 г.
  68. ^ "Yabba Dabba Dinosaurs | Игры, видео и загрузки". Архивировано из оригинала 16 января 2020 г. Получено 15 января 2020 г.
  69. ^ "ТВ-программы Yabba Dabba Dinosaurs на Boomerang UK". RegularCapital WarnerMedia Animation News. Архивировано из оригинала 19 января 2020 г. Получено 21 января 2020 г.
  70. МакНэри, Дэйв (7 мая 2014 г.), «Фильм «Флинтстоуны» в разработке в Warner Bros.», Variety , архивировано из оригинала 17 октября 2018 г. , извлечено 16 октября 2018 г.
  71. ^ Кролл, Джастин (15 октября 2018 г.). «Фильмы «Том и Джерри», «Скуби-Ду» привлекают лучших талантов в Warner Animation Group (ЭКСКЛЮЗИВ)». Variety . Архивировано из оригинала 24 ноября 2020 г. . Получено 16 октября 2018 г.
  72. ^ Д'Алессандро, Энтони (9 июня 2023 г.). «Недавно назначенный руководитель анимации Warner Bros. Pictures Билл Дамашке о ребрендинге группы, новой миссии, фото «Флинтстоунов» и многом другом». Крайний срок . Архивировано из оригинала 9 июня 2023 г. . Получено 9 июня 2023 г. .
  73. Андреева, Нелли (11 июля 2019 г.). «Перезагрузка мультсериала «Флинтстоуны» в работе на Warner Bros. с Элизабет Бэнкс, продюсером». Крайний срок . Архивировано из оригинала 25 февраля 2021 г. Получено 11 июля 2019 г.
  74. ^ Миллиган, Мерседес (27 апреля 2021 г.). «Primetime Toon „Bedrock“ in Works with FOX, WB & Elizabeth Banks' Brownstone». Журнал Animation . Архивировано из оригинала 27 апреля 2021 г. Получено 27 апреля 2021 г.
  75. ^ Кордеро, Рози (10 марта 2023 г.). «Элизабет Бэнкс возглавляет актерский состав озвучивания мультсериала «Флинтстоуны» «Bedrock» на презентации пилотной серии Comedy Scores на канале Fox». MSN . Архивировано из оригинала 10 марта 2023 г. Получено 10 марта 2023 г.
  76. ^ «Продолжение взрослых Флинстоунов Bedrock больше не находится в разработке на Fox». 18 июля 2024 г.
  77. ^ "Парк Флинтстоунов в Южной Дакоте закрывается, у него новый владелец". The Washington Times . Архивировано из оригинала 14 февраля 2018 года . Получено 14 февраля 2018 года .
  78. ^ "Kelowna, BC, Canada – Bedrock City (Gone)". www.roadsideamerica.com . Архивировано из оригинала 27 сентября 2017 г. . Получено 27 сентября 2017 г. .
  79. ^ "Forty Foot Fred найден на ферме". infotel.ca . Архивировано из оригинала 27 сентября 2017 г. . Получено 27 сентября 2017 г. .
  80. ^ «Помните парк Флинстоунов в Келоуне? Где был Фред, там была еда, пиво и боулинг — то же самое можно сказать и о Freddy's Brew Pub!». Mccurdybowl.com. 16 февраля 2009 г. Архивировано из оригинала 14 июля 2011 г. Получено 30 августа 2010 г.
  81. ^ Флинстоуны Сезон 1 DVD
  82. ^ «Апу: Вы выглядите знакомо, сэр. Вы на телевидении или что-то в этом роде?». Anvari.org. 2011. Архивировано из оригинала 22 мая 2012 года . Получено 27 декабря 2011 года .
  83. ^ "10 великолепных диванных шуток "Симпсонов"". Сегодня . 2011. Архивировано из оригинала 16 октября 2011 г. Получено 27 декабря 2011 г.
  84. Каннинг, Роберт (23 июня 2008 г.). «The Simpsons Flashback: «The Itchy & Scratchy & Poochie Show» Review». IGN . Архивировано из оригинала 17 октября 2021 г. Получено 23 июня 2008 г.
  85. ^ "Цитаты из "Любовника леди Бувье" из сериала "Симпсоны". TVFanatic. 2011. Получено 27 декабря 2011 г.
  86. ^ Блейк, Хайди (30 сентября 2010 г.). «50-летие сериала «Флинтстоуны» отмечено Google Doodle» . Лондон: The Daily Telegraph , Великобритания. Архивировано из оригинала 11 января 2022 г. Получено 30 сентября 2010 г.

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки