stringtranslate.com

Сценические работы Пола Гудмена

До своей карьеры в социальной критике американский писатель Пол Гудмен имел плодотворную карьеру в авангардной литературе , включая около 18 работ для сцены. Его пьесы, в основном написанные в 1940-х годах, как правило, были экспериментальными . Их профессиональные постановки были либо неудачными, либо провалились, включая три постановки, поставленные с The Living Theatre в 1950-х годах, и одну с The American Place Theatre в 1966 году. Его отсутствие признания как литератора в 1950-х годах помогло ему добиться успешной карьеры в социальной критике в 1960-х годах.

Среди пьес Гудмена: «Стоп-сигнал» , сборник стихотворных драматических адаптаций японской формы искусства Но ; «Детские шутки: Плач за кулисами» , короткий фарс; «Фаустина» , рассказывающая историю Фаустины Младшей с использованием райхианских мотивов; «Юный ученик» , вольная интерпретация Евангелия от Марка ; «Пещера в Махпеле» , стихотворная драма, основанная на библейском жертвоприношении Авраамом Исаака ; «Иона» , комедия, основанная на жизни библейского Ионы после спасения от кита , с еврейскими культурными шутками; и сборник « кубистских пьес» с абстрактными элементами сюжета, призванный продемонстрировать его теорию литературной структуры .

Фон

Гудмен в конце 1940-х годов, его литературная эпоха

Писательская карьера Пола Гудмена была плодотворной и разнородной. [1] Хотя Гудмен в первую очередь известен своими работами 1960-х годов по социальной критике , [1] он в первую очередь считал себя художником- гуманистом или литератором . [2] Во всех своих работах он говорил, что у него есть одна тема — «организм и окружающая среда», и одна общая прагматическая цель — его творчество должно вызвать изменения. [1] [2] Вплоть до 1950-х годов он писал литературные авангардные произведения, поэзию и театральные постановки, [3] как правило, экспериментальные. [4] [5]

Хотя его художественная литература и поэзия получили некоторую критику, [1] он был в значительной степени непризнанным литератором, за исключением узкого круга поклонников. [6] [7] Большинство из его 18 опубликованных произведений для сцены были поставлены его ближайшим окружением. [8] Его сложная личность и грубый стиль помешали его литературной репутации. [6] [7] Это недовольство отсутствием аудитории в 1950-х годах привело его к социальной критике в 1960-х годах, где он добился успеха, оставив позади свои литературные амбиции ради всеобщего внимания. [1] [3]

Но пьесы

В том, что он намеревался сделать американской адаптацией японской формы искусства Но , [9] Гудман написал пять стихотворных драматических пьес, или того, что Гудман называл «танцевальными поэмами»: Сумерки , День рождения , Три дисциплины , Велосипедист и Стоп-сигнал . [10] В своей адаптации он изобразил трех персонажей Но — Ваки , Ситэ и Хор — соответственно как путешественника («Аудитория»), духа (идея поэмы или «Объект осознания») и хор («Ум самого поэта», интерпретирующий между двумя другими персонажами). [11]

Небольшое издательство его друга, 5x8 Press, опубликовало сборник под названием «Стоп-сигнал» в декабре 1941 года. [12] Это была первая книга Гудмена, [13] включавшая в себя эссе об этом виде искусства, написанное Гудменом, и иллюстрации его брата Персиваля . [10] «Сумерки» были опубликованы отдельно в периодическом издании за два месяца до книги, а «День рождения» был переработан и опубликован в антологии Майкла Бенедикта «Театральный эксперимент» 1967 года . [10]

Дадли Фиттс , в то же время рассматривавший пять американских пьес Но в The Saturday Review of Literature , писал, что только The Three Disciplines и The Stop Light достигли намерений автора, но даже тогда форма не очень хорошо адаптировалась за пределами своего оригинального языка и традиций. Он также оценил дикцию Гудмена как в целом плоскую, а юмор — как неформальный. Остальные три «провала», писал Фиттс, изображали своего главного героя (Объект осознания) как «либо унылую трюизм... либо откровенную глупость». The Stop Light , однако, тронул Фиттса и, по его мнению, успешно интегрировал идею, символ и дикцию Гудмена. [9] The New Republic посчитала тщеславие Гудмена умным и стратегическим, но обнаружила, что его темы не были аккуратно разрешены. [14]

Театр поэтов Нью-Йорка поставил спектакли «Сумерки» и «Стоп-сигнал» в мае 1948 года. Художник Марк Ротко разработал декорации для спектакля «Сумерки» , а Нед Рорем написал музыку к нему, в то время как Костантино Нивола разработал декорации для спектакля «Стоп-сигнал» , а Бен Вебер написал музыку к нему. [15] Позже пьесы Но были поставлены в нью-йоркском театре CHARAS в 1990 году. [16]

Живой Театр

Интерес Гудмена к театру развивался вместе с Джулианом Беком , Джудит Малиной и их Живым театром . [17] После того, как его познакомил драматург Теннесси Уильямс , [18] Гудмен стал близким и влиятельным другом, познакомив Малину и Бека с анархизмом до того, как они основали свой Живой театр. [19] Гудмен описывал себя как «своего рода психиатра компании» для театральной компании, для которой он также писал пьесы, которые театр считал одними из американских авангардных. В свою очередь, Гудмен писал в защиту Живого театра. Режиссер Лоуренс Корнфельд сказал, что пьесы Гудмена были одними из первых, включавших нелингвистические элементы, такие как крики и другие звуки. [17]

Когда Малина и Бек готовились открыть «Живой театр» в нью-йоркском театре «Черри-Лейн» , они провели свой первый показ в своей гостиной в течение недели в конце августа 1951 года. Среди пяти пьес в их программе был короткий фарс Гудмена « Детские шутки: плач за кулисами» . [20] Декорации и приглашения к постановке были примитивными, а рассадка на 20 человек — интимной. [21]

Фаустина

Джули Бовассо играла Фаустину Младшую в спектакле Гудмена «Фаустина», прежде чем покинуть постановку.

Faustina Гудмена сосредоточена на Фаустине Младшей , жене римского императора Марка Аврелия , и размышляет о «Размышлениях» Аврелия с райхианскими темами. Фаустина влюбляется в гладиатора Гальбу, которого убивают во время ритуальной церемонии, чтобы облегчить ее ревность. Пьеса заканчивается разрушением декораций, представляющих падение римской цивилизации. В заключительном монологе Фаустина ломает четвертую стену , чтобы отчитать зрителей за то, что они не поднялись на сцену, чтобы предотвратить убийство Гальбы, [22] или выразить любую другую спонтанную мысль актера. [23]

Написанная в 1948 году, [24] [25] Джексон Мак Лоу и члены группы Сопротивления впервые поставили Фаустину без сцены, собрав полный зал в нью-йоркском Ист-Виллидж- лофте Роберта Мазервелла в июне 1949 года. [26] [27] Малина и Бек присутствовали. [27] Их Живой театр поставил шоу три года спустя, в мае 1952 года, в нью-йоркском театре Черри-Лейн. [28] Гудмен опубликовал переработанное издание в Quarterly Review of Literature (1961) и дополнительно переработал для публикации в своих Трех пьесах (1965). [24]

Living Theatre выбрал Faustina Гудмена для постановки в качестве одного из своих первых трех шоу в Cherry Lane Theatre, [21] поставленных в праздничный сезон 1951 года . [21] Faustina последовала за постановками Doctor Faustus Lights Гертруды Стайн и Beyond the Mountains Кеннета Рексрота , которые были распроданы и провалились соответственно. [ 29] Серия угрюмых репетиций Faustina в январе 1952 года привела к отсрочке ее постановки. Бек продолжал проектировать римские фрески Faustina на средства от успешной программы богемного театра. Репетиции Faustina возобновились в апреле и были осложнены, поскольку театр влиял на их личную жизнь, включая любовный треугольник между Малиной, Гудменом и любовником Малины, который появлялся в Faustina . Сеансы гештальт-терапии любовника с Гудменом превратились в роман, иногда задерживая репетиции. [30] Постановка Living Theatre пострадала из-за отсутствия веры актеров в ее финал, в котором Джули Бовассо , игравшая Фаустину, изо всех сил пыталась произнести заключительный, спонтанный монолог. [31] В ночь открытия ее речь состояла из ее раздражения по поводу подсказки, которую она считала претенциозной. Гудман одобрил ее подлинность. [32] После того, как Бовассо покинула постановку, вместо нее речь произнес другой актер. Похожие призывы к прямому действию будут появляться в выступлениях труппы к концу 1960-х годов, но сам Бек позже пришел к выводу, что эта конкретная подсказка с монологом оскорбительна для зрителей. [31]

Шоу открылось в конце мая 1952 года и получило посредственные отзывы и было мало зрителей. Критики посчитали коллажный дизайн декораций Бека изюминкой. Они посчитали, что написание Гудмена и игра труппы были менее эффективными. [31] Рецензент New York Times описал первый акт постановки Living Theatre как «оцепенелый». [33] Хотя шоу продолжалось до середины июня, Бовассо ушел после нескольких представлений. Как выразился Бек, постановка была «унизительной агонией». [34]

Молодой ученик

«Юный ученик» , вольная интерпретация Евангелия от Марка , [35] следует псевдобиблейскому сюжету, в котором сообщество пытается интерпретировать «чудесное событие», которое никогда конкретно не объясняется, но начинает мешать их повседневной жизни и сковывать их творчество. [36] В пьесе исследуется заблокированное психологическое развитие и естественная способность человека действовать свободно, как позже выразился Гудман в своей книге о гештальт-терапии. [37]

Первоначально написанная Гудменом в 1941 году [24] , в начале 1955 года он надавил на театр, чтобы поставить ее. [38] К середине года Бек начал подбирать актеров и ставить пьесу с хореографией Мерса Каннингема [39] и музыкой Неда Рорема. [40] Бек, режиссер пьесы, [36] разработал набор нарисованных коллажей на гофрированном картоне. Личные проблемы снова осложнили постановку, так как Бек стремился угодить Гудмену, поставив пьесу, но втайне был неуверен в том, нравится ли он Гудмену. [41] Сама пьеса, как выразился писатель Джон Тайтелл , была «воплощением собственной сократовской фантазии Гудмена... о том, что он может давать молодежи советы о том, как жить в распадающейся вселенной». [35] Гудмен видел свою роль в освобождении аудитории от неопределенного общественного влияния, которое отчуждало их от их личности и делало их послушными. В этой пьесе это проявилось в виде эмоциональных всплесков, ползания по земле, «издавая ночные шумы, странные хриплые скрипящие и щебечущие звуки», тяжелого дыхания, рвоты, танцев и дрожи. За неделю до открытия шоу полиция Нью-Йорка допросила актеров и пришла к выводу, что содержание пьесы можно считать непристойным . В конечном итоге они не остановили шоу. [37]

Постановка , поставленная в лофте Верхнего Вест-Сайда, [28] пришлась на художественный период Living Theatre, когда они не рекламировались, не взимали плату за вход и не приглашали критиков. Несмотря на то, что Бек считал The Young Disciple вершиной своего лофтового периода, [36] он оказался непопулярным после своего открытия в октябре 1955 года, [35] поскольку оскорбленная публика отреагировала на его заряженное содержание с отвращением, раздражением, ужасом, благоговением и волнением, по словам Бека. [37] Теперь Бек считал, что Living Theatre стал слишком артистичным и сосредоточился на своем художественном сообществе, а не на самом театре. [35] Позже Гудман опубликовал The Young Disciple в своих Трех пьесах (1965). [24]

Пещера в Махпеле

В течение двух десятилетий, начиная с 1935 года, Гудман работал над «Пещерой в Махпеле» , стихотворной драмой, основанной на библейском жертвоприношении Авраамом Исаака . [42] Гудман использовал пьесу, чтобы исследовать объединенное происхождение арабских и еврейских народов , [43] отношения человека с Богом и вопрос «веры», обсуждаемый в философском труде Кьеркегора «Страх и трепет » . [44] Завершенную в 1958 году, Гудман назвал эту трилогию «Пьесы Авраама». [45] Акт I, Авраам и Исаак (1935), представляет собой поэтический пересказ жертвоприношения Исаака и испытания веры Авраама. Акт II, Агарь и Измаил (1935), показывает ссору Измаила с Ангелом Господним. В акте III, Пещера в Махпеле (1958), Измаил и Исаак договариваются похоронить Авраама. [46] Третий акт был опубликован в журнале Commentary в июне 1958 года. [47]

Бек начал режиссировать и репетировать пьесу в начале 1959 года. [48] В постановку вошла музыка Неда Рорема и хореография Мерса Каннингема. [49] Living Theatre репетировали работу в течение десяти недель. Постановка была омрачена задержками, угрозами банкротства и другими техническими проблемами. [43] Living Theatre открыли The Cave at Machpelah в конце июня 1959 года в своем театре на Шестой авеню и 14-й улице. [44] Спектакль провалился и закрылся в июле после семи представлений. Малина чувствовала себя неуютно в своей роли Сары , и Бек чувствовал, что другие актеры не могут соответствовать сложности пьесы. Критики раскритиковали пьесу как моралистичную, слишком философскую и нетеатральную. [43] Рецензенту New York Daily News было трудно следить за ней, за исключением любовного треугольника между Авраамом, его женой Сарой и ее служанкой-рабыней Агарь . [44] Газета New York Times писала, что Гудман «потерялся в своей драматической структуре» к середине пьесы, как будто потерял интерес, и, несмотря на некоторые моменты величия и вдохновения, в конечном итоге не достиг идеалов, которые Гудман намеревался достичь. [49]

Иона

Гудман в конце 1960-х, примерно в то время, когда была поставлена ​​пьеса «Иона»

Первоначально написанный около 1942 года, Иона , подзаголовок «библейская комедия с еврейскими шутками, отобранными далеко и широко», [50] фокусируется на жизни библейского Ионы после побега от кита . Ангел Господень говорит нерешительному Ионе предупредить город Ниневию о его надвигающемся уничтожении. Иона бездельничает и оказывается внутри кита во время морского путешествия. Он сбегает и выполняет свою задачу, а жители Ниневии раскаиваются и спасают город. Чувствуя себя обманутым, Иона отчитывает Бога, который преподает ему урок терпения. [51]

Гудмен впервые опубликовал пьесу в своем сборнике художественной литературы 1945 года «Факты жизни» . [50] Композитор Джек Бисон переработал пьесу в трехактное оперное либретто во время получения Римской премии (1948–1950), [52] которое осталось неопубликованным [53] и не поставленным. [54] [55] Джексон Мак Лоу и «Компания Престера Джона» запланировали постановку « Ионы » Гудмена на июнь 1950 года. [26] Гудмен переработал пьесу в 1955 году и переиздал «Иону» в своем сборнике 1965 года «Три пьесы» . Театр American Place поставил пьесу в феврале 1966 года [50] как двухактный мюзикл с водевильным стилем его современной еврейской культуры в Нью-Йорке . [56]

Постановка 1966 года в театре American Place Theatre в Адской кухне, Нью-Йорк , длилась 24 представления. Режиссером был Лоуренс Корнфельд, музыкальное сопровождение — Мейер Купферман , сценография и хореография — Реми Чарлип , освещение — Роджер Морган . [57] [51] Постановка воспроизводила большую часть буквальных деталей Книги Ионы . [58] Как «музыкальный эксперимент в области драматического искусства», музыка Купфермана звучала на протяжении всего представления, либо как центральная песня или танец, либо как фоновая музыка. [59] 30 участников представления, [59] среди которых были Эрл Хайман и Соррелл Бук , [51] говорили с идишским акцентом [59] и использовали идишизмы . [6] Иона сыгран как стереотипный еврейский старейшина "философ- шлемель ", прагматичный, но мятежный слуга, который одновременно бросает вызов Богу и иронически подчиняется ему. Как выразился один рецензент, у Ионы "дилемма современного моралиста, который находит свое послание разбавленным готовым и некритическим принятием и чей акт мятежа оказывается бессильным перед публикой, которая принимает новизну в любой форме", превращая мятежника в своего рода клоуна. [58] Один критик отметил бы автобиографические намеки между Гудменом (драматург и известный общественный овод) и его персонажем Ионой. [51]

Критики отреагировали отрицательно. [60] Эдит Оливер из The New Yorker описала пьесу как «нетеатральную... неряшливую зануду» [61], а Стэнли Кауфман из The New York Times посчитал пьесу непоследовательной, демонстрирующей недолговечное очарование и воображение. [51] Критики отметили проблемы с диалогами Гудмена, включая неудачную комедию и драматизацию, [61] плохо выполненную сатиру, [51] и чрезмерно используемый юмор отречения в виде пожиманий плечами и бормотания. [62] Congress Bi-Weekly назвал набор стилей и целей Гудмена «потакающим своим желаниям» и «запутанным». [58] Попытка Гудмена превратить Книгу Ионы в современную притчу была неполной, продолжил Congress Bi-Weekly , поскольку пророк-герой не имел четкой цели и был вынужден передавать упрощенную максиму Гудмена о том, что комические аутсайдеры являются единственными глашатаями общества. [58] Критики сравнивали подход Ионы с другими современными интерпретациями тем Ветхого Завета , такими как «Цветущий персик» [51] и «Зелёные пастбища» . [62]

Кубистские пьесы

Гудман написал и опубликовал четыре « кубистские пьесы», чтобы продемонстрировать свою теорию литературной структуры из своей книги литературной критики 1954 года «Структура литературы» . Он назвал их «кубистскими» из-за своего намерения абстрагировать сюжеты пьес от их структур, так что отдельные персонажи стали архетипическими воплощениями типов сюжетов. [63] Первые три пьесы отсылают к греческим трагикам : «Структура трагедии» по Эсхилу ; «Структура трагедии» по Софоклу ; и «Структура пафоса» по Еврипиду . Пьесы Гудмана были призваны обратиться к структурным элементам каждого из них: строгости Эсхила , ироническим и психологическим элементам Софокла и экзистенциальной боли и судьбе у Еврипида . Четвертая пьеса, « Маленький герой» по Мольеру , следует трагическому благородству, отсылая к французскому сатирику 17-го века , хотя в рецензии говорилось, что она имеет больше общего с фарсом, таким как «Король Убю» . Пьесы состоят из различных стилей и выражений, включая как высокий стиль того периода, так и современные разговорные выражения. [63]

Теоретическая основа пьес пришла из диссертации Гудмена « Формальный анализ стихотворений» , которую он закончил в 1940 году, но не публиковал до 1954 года (как «Структура литературы »), когда он получил степень доктора гуманитарных наук. [64] Первоначально он опубликовал первые три пьесы в начале 1950 года в «Quarterly Review of Literature» . Они были пересмотрены и переизданы небольшим тиражом в 1970 году под названием «Трагедия и комедия: четыре кубистские пьесы» . [65] Поэт Маха Розенталь в своем обзоре журнала Poetry восхвалял оригинальность кубистских пьес как «современные лирико-созерцательные стихотворения в драматическом обличье» и говорил, что их эмоциональная насыщенность и непосредственность противоречат их интеллектуальному предлогу. [63]

Известные постановки

Ссылки

  1. ^ abcde Smith 2001, стр. 178.
  2. ^ аб Костеланец 1969, с. 271.
  3. ^ ab Mattson 2002, стр. 110.
  4. ^ Мэттсон 2002, стр. 105: «В определенном смысле редакторы Partisan Review приняли авангардные литературные инновации на интеллектуальном уровне, но Гудман жил и практиковал их. И его анархо-пацифизм, и его литературный экспериментализм вызывали у редакторов Partisan Review брезгливость».
  5. ^ Рогофф 1997, стр. 135.
  6. ^ abc Rogoff 1997, стр. 136.
  7. ^ ab Mattson 2002, стр. 111.
  8. ^ Видмер 1980, стр. 132.
  9. ^ ab Fitts 1942.
  10. ^ abc Nicely 1979, стр. 20–23.
  11. Фиттс 1942; Франкенберг 1942.
  12. Nicely 1979, стр. 14.
  13. Nicely 1979, стр. 3.
  14. Франкенберг 1942.
  15. ^ ab "The Poets' Theater". Partisan Review . Том 15, № 5. С. 595. ISSN  0031-2525.
  16. ^ аб Кларксон, Петрушка; Маккеун, Дженнифер (1993). Фриц Перлз. Мудрец. п. 192. ИСБН 978-1-4462-2456-4.
  17. ^ аб Костеланец 1969, с. 284.
  18. ^ Тайтелл 1995, стр. 20.
  19. ^ Тайтелл 1995, стр. 55–56.
  20. ^ Тайтелл 1995, стр. 71.
  21. ^ abc Tytell 1995, стр. 72.
  22. ^ Тайтелл 1995, стр. 46, 82–83.
  23. ^ Боттомс, Стивен Дж. (2004). Игра в андеграунд: критическая история движения Off-Off-Broadway 1960-х годов. Издательство Мичиганского университета. стр. 25. ISBN 978-0-472-02221-2.
  24. ^ abcd Nicely 1979, стр. 104.
  25. ^ Тайтелл 1995, стр. 48.
  26. ^ abcd Nicely 1979, стр. 261.
  27. ^ ab Tytell 1995, стр. 53.
  28. ^ abc Nicely 1979, стр. 249.
  29. ^ Тайтелл 1995, стр. 76–78.
  30. ^ Тайтелл 1995, стр. 79–83.
  31. ^ abc Tytell 1995, стр. 83.
  32. Боттомс 2004, стр. 25–26.
  33. Шенли 1952.
  34. ^ ab Tytell 1995, стр. 83–84.
  35. ^ abcde Tytell 1995, стр. 119.
  36. ^ abc Antliff 2017, стр. 147.
  37. ^ abc Antliff 2017, стр. 148.
  38. ^ Тайтелл 1995, стр. 112.
  39. ^ Тайтелл 1995, стр. 117.
  40. Nicely 1979, стр. 182.
  41. ^ Тайтелл 1995, стр. 118.
  42. ^ Тайтелл 1995, стр. 153–154.
  43. ^ abcd Тайтелл 1995, стр. 154.
  44. ^ abc МакГарри 1959.
  45. Nicely 1979, стр. 143.
  46. Nicely 1979, стр. 143; Rogoff 1997, стр. 136.
  47. Nicely 1979, стр. 64.
  48. ^ Тайтелл 1995, стр. 153.
  49. ^ Функе 1959.
  50. ^ abc Nicely 1979, стр. 32, 104.
  51. ^ abcdefg Кауфман 1966.
  52. ^ Броди, Мартин (2014). «История Римской премии по музыкальной композиции». Музыка и музыкальная композиция в Американской академии в Риме . Boydell & Brewer. стр. 51. ISBN 978-1-58046-245-7.
  53. ^ Freeman, John W. (1984). "Джек Бисон". Метрополитен-опера Истории великих опер . WW Norton & Company. стр. 20. ISBN 978-0-393-04051-7.
  54. ^ Грин, Дэвид Мейсон (1985). Биографическая энциклопедия композиторов Грина. Коллинз. стр. 1292. ISBN 978-0-00-434363-1.
  55. ^ Даффи, Брюс (декабрь 2015 г.). «Исторические интервью: композитор Джек Бисон». Opera Journal . 48 (4): 35–66. ISSN  0030-3585. ProQuest  1764121215. Первая опера, которую я написал, «Иона», была написана [без надежды на исполнение] и на самом деле никогда не исполнялась.
  56. ^ Dietz, Dan (2010). "Jonah (Meyer Kupferman; 1966)". Off Broadway Musicals, 1910–2007 . McFarland. стр. 233. ISBN 978-0-7864-5731-1.
  57. Nicely 1979, стр. 250.
  58. ^ abcd Хохман 1966.
  59. ^ abc Золотов 1965.
  60. ^
    • Кауфманн 1966 ( The New York Times ): «Это в целом можно назвать не потраченным впустую вечером, а не удовлетворительным».
    • Оливер 1966 ( The New Yorker ): « Иона , как мне кажется, — неряшливый и занудный человек».
    • Sheed 1966 ( Commonweal ): «Первый акт довольно безнадёжен»… «едва ли стоит усилий»… «если вам нравятся такие вещи, ну, это как раз то, что вам нравится».
    • Hochman 1966 ( Congress Bi-Weekly ): «его последняя пьеса... не достигает цели, несмотря на высокие цели», «Она тонет под тяжестью ярких идей, которые смутно реализованы». « Иона Гудмена — выброшенный на берег кит, жертва потворства своим желаниям и запутанной мешанины стилей и целей».
    • Готфрид 1968, стр. 74: «Весь этот бизнес был неэффективным, дилетантским»
  61. ^ Оливер 1966.
  62. ^ ab Sheed 1966.
  63. ^ abc Розенталь 1971.
  64. Nicely 1979, стр. 57.
  65. Nicely 1979, стр. 46, 148.
  66. Тайтелл 1995, стр. 71; Найсли 1986, стр. 156.
  67. Nicely 1979, стр. 349.
  68. ^ Питерсон, Бернард Л. младший (1993). «Иона». Век мюзиклов в черно-белом цвете: энциклопедия музыкальных сценических произведений, созданных афроамериканцами, о них или с их участием . Greenwood Press. стр. 202. ISBN 978-0-313-06454-8.

Библиография