stringtranslate.com

АА Милн

Алан Александр Милн ( / m ɪ l n / ; 18 января 1882 — 31 января 1956) был английским писателем, наиболее известным своими книгами о плюшевом медвежонке Винни-Пухе , а также детской поэзией. Милн был в первую очередь драматургом, прежде чем огромный успех Винни-Пуха затмил все его предыдущие работы. Он служил в обеих мировых войнах, лейтенантом в Королевском Уорикширском полку в Первую мировую войну и капитаном в Home Guard во Вторую мировую войну . [1]

Милн был отцом книготорговца Кристофера Робина Милна , на котором основан персонаж Кристофер Робин . Именно во время визита в Лондонский зоопарк , где Кристофер влюбился в ручного и дружелюбного медведя Виннипега , Милн вдохновился написать историю о Винни-Пухе для своего сына. [2] Милн завещал оригинальные рукописи историй о Винни-Пухе библиотеке Рена в Тринити-колледже в Кембридже , своей альма-матер. [3]

Ранняя жизнь и военная карьера

Мемориальная доска в честь места рождения Милна в Килберне, Лондон

Алан Александр Милн родился в Килберне, Лондон , [4] у Джона Вайна Милна, который родился на Ямайке , [5] и Сары Мари Милн (урожденной Хегинботам), 18 января 1882 года. Он вырос в Henley House School, 6/7 Mortimer Road (теперь Crescent), Килберн, небольшой независимой школе , которой управлял его отец. [6] Одним из его учителей был Герберт Уэллс , который преподавал там в 1889–90 годах. [7] Милн посещал Вестминстерскую школу и Тринити-колледж в Кембридже , [8] где он учился по математической стипендии, окончив его со степенью бакалавра по математике в 1903 году. Он редактировал и писал для Granta , студенческого журнала. [6] Он сотрудничал со своим братом Кеннетом, и их статьи публиковались под инициалами AKM. Работа Милна привлекла внимание ведущего британского юмористического журнала Punch , где Милн стал автором, а затем помощником редактора. Считавшийся талантливым игроком в крикет , Милн играл за две любительские команды, в основном состоявшие из британских писателей: Allahakbarries и Authors XI . Среди его товарищей по команде были коллеги-писатели Дж. М. Барри , Артур Конан Дойл и П. Г. Вудхауз . [9] [10]

Милн присоединился к британской армии во время Первой мировой войны и служил офицером в Королевском Уорикширском полку . Он был зачислен в 4-й батальон Королевского Уорикширского полка 1 февраля 1915 года в звании второго лейтенанта (на испытательном сроке). [11] Его назначение было подтверждено 20 декабря 1915 года . [12] Он служил на Сомме в качестве офицера связи с июля по ноябрь 1916 года, но подхватил окопную лихорадку и был демобилизован обратно в Англию. Выздоровев, он работал инструктором по связи, прежде чем был завербован в военную разведку для написания пропагандистских статей для МИ7 (b) между 1917 и 1918 годами. [13] Он был демобилизован 14 февраля 1919 года, [14] и поселился на Маллорд-стрит , Челси . [15] Он оставил свое назначение 19 февраля 1920 года, сохранив звание лейтенанта. [16]

В 1921 году Милн купил 18-дюймового плюшевого мишку Альфа Фарнелл для своего сына (который назвал его Эдвардом, а затем Винни) в универмаге Harrods (на фото) в Лондоне. [17]

После войны он написал осуждение войны под названием «Мир с честью» (1934), от которого он несколько отказался в 1940 году в «Войне с честью» . [6] [18] Во время Второй мировой войны Милн был одним из самых известных критиков английского писателя (и товарища по команде по крикету Authors XI) П. Г. Вудхауза, который был схвачен нацистами в своем загородном доме во Франции и заключен в тюрьму на год. Вудхауз делал радиопередачи о своем интернировании, которые транслировались из Берлина. Хотя беззаботные передачи высмеивали немцев, Милн обвинил Вудхауза в совершении акта, близкого к измене, путем сотрудничества с врагом своей страны. Вудхауз отомстил своему бывшему другу (например, в «Брачном сезоне »), создав глупые пародии на поэмы Кристофера Робина в некоторых из своих поздних рассказов и заявив, что Милн «вероятно, завидовал всем другим писателям... Но мне нравились его вещи». [19]

Милн женился на Дороти «Дафне» де Селинкур (1890–1971) в 1913 году, а в 1920 году у них родился сын Кристофер Робин Милн. В 1925 году Милн купил загородный дом, ферму Котчфорд , в Хартфилде , Восточный Суссекс . [20]

Во время Второй мировой войны Милн был капитаном британской домашней гвардии в Хартфилде и Форест-Роу, настаивая на том, чтобы его называли просто «мистер Милн» для членов его взвода. Он вышел на пенсию на ферме после инсульта и операции на мозге в 1952 году, которые сделали его инвалидом; и к августу 1953 года «он казался очень старым и разочарованным». [21] Милн умер в январе 1956 года в возрасте 74 лет. [22]

Литературная карьера

1903-1925

Милн в 1922 году

Окончив Кембриджский университет в 1903 году, А. А. Милн писал юмористические стихи и причудливые эссе для журнала Punch [23] [24], присоединившись к его штату в 1906 году и став помощником редактора. [25]

В этот период он опубликовал 18 пьес и три романа, включая детективную историю «The Red House Mystery» (1922). Его сын родился в августе 1920 года, а в 1924 году Милн выпустил сборник детских стихов When We Were Very Young , которые проиллюстрировал штатный карикатурист журнала Punch EH Shepard . Сборник рассказов для детей A Gallery of Children и другие рассказы, которые стали частью книг о Винни-Пухе, были впервые опубликованы в 1925 году.

Милн был одним из первых сценаристов зарождающейся британской киноиндустрии, написав четыре истории, экранизированные в 1920 году для компании Minerva Films (основанной в 1920 году актером Лесли Говардом и его другом и редактором историй Адрианом Брунелем ). Это были «The Bump» с Обри Смитом в главной роли ; «Twice Two» ; «Five Pound Reward» ; и «Bookworms» . [26] Некоторые из этих фильмов сохранились в архивах Британского института кино . Милн познакомился с Говардом, когда актер снимался в пьесе Милна « Mr Pim Passes By» в Лондоне. [27]

Оглядываясь на этот период (в 1926 году), Милн заметил, что когда он сказал своему агенту, что собирается написать детективный рассказ, ему сказали, что страна хочет от « юмориста Punch » юмористического рассказа; когда два года спустя он сказал, что пишет детские стишки, его агент и издатель были убеждены, что он должен написать еще один детективный рассказ; и еще через два года ему сказали, что писать детективный рассказ было бы проявлением дурного вкуса, учитывая спрос на детские книги. Он пришел к выводу, что «единственное оправдание, которое я пока нашел для написания чего-либо, заключается в том, что я хочу это написать; и я был бы так же горд получить телефонный справочник con amore , как и стыдился бы создавать трагедию с белым стихом по заказу других». [28]

1926-1928

Милн с сыном Кристофером Робином и Винни-Пухом на ферме Котчфорд, их доме в Сассексе. Фото Говарда Костера , 1926 год.

Милн наиболее известен своими двумя книгами о Пухе о мальчике по имени Кристофер Робин в честь своего сына Кристофера Робина Милна (1920–1996), и различными персонажами, вдохновленными плюшевыми игрушками его сына, в частности медведем по имени Винни-Пух . [29] Чучело медведя Кристофера Робина Милна, первоначально названное Эдвардом, [30] было переименовано в Винни в честь канадского черного медведя по имени Винни (в честь Виннипега ), который использовался в качестве военного талисмана во время Первой мировой войны и был оставлен в Лондонском зоопарке во время войны. «Пух» происходит от лебедя, которого молодой Милн назвал «Пух». Э. Х. Шепард иллюстрировал оригинальные книги о Пухе, используя в качестве модели плюшевого Гроулера («великолепного медведя») своего собственного сына. Остальные игрушки Кристофера Робина Милна, Пятачок , Иа , Кенга, Ру и Тигра , были включены в рассказы А. А. Милна, [31] [32] и еще два персонажа – Кролик и Сова – были созданы воображением Милна. Собственные игрушки Кристофера Робина Милна теперь выставлены в Нью-Йорке, где их посещают 750 000 человек каждый год. Вымышленный Лес Сто Акров из историй о Винни-Пухе происходит от Леса Пятисот Акров в Эшдаунском лесу в Восточном Суссексе, Юго-Восточная Англия, где происходили истории о Винни-Пухе. Милн жил на северной окраине леса на ферме Котчфорд, 51°05′24″ с. ш. 0°06′25″ в. д. / 51.090° с. ш. 0.107° в. д. / 51.090; 0,107 и брал туда своего сына в пешие походы. EH Shepard черпал вдохновение из пейзажей леса Эшдаун для многих иллюстраций, которые он предоставил для книг о Винни-Пухе. Взрослый Кристофер Робин прокомментировал: «Лес Пуха и лес Эшдаун идентичны». [31] Популярные туристические места в лесу Эшдаун включают: Колено Галеона , Зачарованное место , Ловушку Слонопотама и Одинокую сосну , Грустное и Мрачное место Иа и деревянный мост Пуха , где Пух и Пятачок изобрели палочки Пуха . [33]

Ещё не известный как Пух, он впервые появился в стихотворении «Плюшевый мишка», опубликованном в журнале Punch в феврале 1924 года и переизданном в том же году в When We Were Very Young . [34] Пух впервые появился в London Evening News в канун Рождества 1925 года в рассказе под названием «Не тот сорт пчёл». [32] Винни-Пух был опубликован в 1926 году, за ним в 1928 году последовал «Дом на углу Пуха » . Второй сборник детских стихов « Теперь нам шесть » был опубликован в 1927 году. Все четыре книги были проиллюстрированы Э. Х. Шепардом. Милн также опубликовал четыре пьесы в этот период. Он также «галантно сделал шаг вперёд», чтобы внести четверть расходов на драматизацию пьесы П. Г. Вудхауза « Девица в беде» . [35] «Мир Пуха» выиграл премию Льюиса Кэрролла в 1958 году. [36]

1929 и далее

Успех его детских книг стал источником значительного раздражения для Милна, который открыто заявлял о своей цели писать все, что ему заблагорассудится, и который до тех пор находил готовую аудиторию для каждой смены направления: он освободил довоенный Punch от его тяжеловесной шутливости; он создал значительную репутацию как драматург (как и его кумир Дж. М. Барри ) по обе стороны Атлантики; он создал остроумный детективный отрывок «Тайна Красного дома» (хотя его жестко критиковал Рэймонд Чандлер за неправдоподобность сюжета в своем эссе «Простое искусство убийства» в одноименном сборнике, вышедшем в 1950 году). Но как только Милн, по его собственным словам, «попрощался со всем этим в 70 000 слов» (примерный объем его четырех основных детских книг), он не имел намерения создавать какие-либо переработки, лишенные оригинальности, учитывая, что один из источников вдохновения, его сын, становился старше. [37]

Другая причина, по которой Милн перестал писать детские книги, особенно о Винни-Пухе, заключалась в том, что он чувствовал «изумление и отвращение» по поводу огромной славы, которой подвергся его сын, и сказал: «Я чувствую, что законный Кристофер Робин уже получил больше рекламы, чем я хотел бы для него. Я не хочу, чтобы Ч. Р. Милн когда-либо пожалел, что его имя не Чарльз Роберт». [37]

В своем литературном доме, Punch , где впервые появились стихи When We Were Very Young , Метуэн продолжал публиковать все, что писал Милн, включая длинную поэму «Норманнская церковь» и сборник статей под названием Year In, Year Out (который Милн сравнивал с благотворительным вечером для автора). [38]

В 1929 году Милн адаптировал роман Кеннета Грэма «Ветер в ивах» для сцены под названием « Жаба из Тоуд-Холла» . [39] Название было неявным признанием того, что такие главы, как Глава 7, «Волынщик у ворот рассвета», не могли пережить перевод в театр. Специальное введение, написанное Милном, включено в некоторые издания романа Грэма. [40] Впервые он был показан в театре Playhouse в Ливерпуле 21 декабря 1929 года, прежде чем дебютировал в Вест-Энде в следующем году в театре Lyric 17 декабря 1930 года. [41] Пьеса была возобновлена ​​в Вест-Энде с 1931 по 1935 год, а с 1960-х годов возрождались в Вест-Энде во время рождественского сезона; среди актеров, игравших в пьесе, были Джуди Денч и Иэн Маккеллен . [42]

Милн и его жена отдалились от сына, который начал возмущаться тем, что отец эксплуатировал его детство, и возненавидел книги, которые выставили его напоказ. [43] Брак Кристофера с его двоюродной сестрой Лесли де Селинкур еще больше отдалил его от родителей — отец Лесли и мать Кристофера не разговаривали друг с другом в течение 30 лет. [44] [45]

Смерть и наследие

Поминовение

Я полагаю, что каждый из нас втайне надеется на бессмертие; я имею в виду оставить после себя имя, которое будет жить вечно в этом мире, что бы он сам ни делал в следующем.

— А. А. Милн. [46]

А. А. Милн умер в своем доме в Хартфилде , Сассекс , 31 января 1956 года в возрасте 74 лет. Панихида состоялась 10 февраля в церкви Всех Святых в Тауэре в Лондоне. [47]

Права на книги А. А. Милна о Пухе были оставлены четырем бенефициарам: его семье, Королевскому литературному фонду , Вестминстерской школе и Гаррик-клубу . [48] После смерти Милна в 1956 году его вдова продала свои права на персонажей Пуха Стивену Слезингеру , чья вдова после смерти Слезингера продала права компании Walt Disney Company , которая выпустила множество мультфильмов о Пухе, телешоу Disney Channel , а также товары, связанные с Пухом. В 2001 году другие бенефициары продали свою долю в поместье корпорации Disney за 350 миллионов долларов. Ранее Disney выплачивала этим бенефициарам роялти дважды в год. Наследство Э. Х. Шепарда также получило определенную сумму в сделке. Авторские права Великобритании на текст оригинальных книг о Винни-Пухе истекают 1 января 2027 года; [49] в начале года после 70-й годовщины смерти автора ( PMA -70), и уже истек в тех странах, где действует правило PMA-50. Это относится ко всем работам Милна, за исключением тех, которые были впервые опубликованы посмертно. Иллюстрации в книгах о Винни-Пухе будут оставаться под защитой авторского права в течение того же периода времени после смерти иллюстратора; в Великобритании это будет 1 января 2047 года. В США авторское право не истекает в течение 95 лет после публикации для каждой из книг Милна, впервые опубликованных до 1978 года, но это включает иллюстрации.

В 2008 году коллекция оригинальных иллюстраций с изображением Винни-Пуха и его друзей-животных была продана за более чем 1,2 миллиона фунтов стерлингов на аукционе Sotheby's в Лондоне. [50] Журнал Forbes назвал Винни-Пуха самым дорогим вымышленным персонажем в 2002 году; только годовые продажи товаров с изображением Винни-Пуха составили более 5,9 миллиардов долларов. [51] В 2005 году Винни-Пух принес 6 миллиардов долларов, что уступает только Микки Маусу . [52]

Мемориальная доска А. А. Милна и Э. Х. Шепарда в Эшдаунском лесу , Восточный Сассекс, юго-восточная Англия. С нее открывается вид на лес Five Hundred Acre Wood, место действия Винни-Пуха.
Эта скульптура в Лондонском зоопарке отмечает место, куда Милн водил своего сына Кристофера Робина, чтобы увидеть дружелюбного медведя, вдохновившего Милна на написание этой истории.

Мемориальная доска в Эшдаунском лесу , открытая Кристофером Робином в 1979 году, увековечивает работу А. А. Милна и Шепарда по созданию мира Винни-Пуха. [31] Надпись гласит, что они «запечатлели магию Эшдаунского леса и передали ее миру». Милн однажды написал об Эшдаунском лесу: «В этом зачарованном месте на вершине леса маленький мальчик и его медведь всегда будут играть». [31]

В 2003 году Винни-Пух занял 7-е место в опросе BBC The Big Read , который определял «самые любимые романы» в Великобритании. [53] В 2006 году Винни-Пух получил звезду на Голливудской Аллее славы , отмечая 80-летие творения Милна. [52]

Отмечая 90-ю годовщину создания персонажа Милном и 90-летие королевы Елизаветы II , Винни-Пух встречает королеву (2016) показывает, как Пух встречает королеву в Букингемском дворце . Иллюстрированное и аудиоприключение озвучено актером Джимом Бродбентом . [54] Также в 2016 году был представлен новый персонаж, Пингвин, в Лучшем медведе на свете , который был вдохновлен давно утерянной фотографией Милна и его сына Кристофера с игрушечным пингвином. [55]

Выставка под названием «Винни-Пух: исследование классики» проходила в Музее Виктории и Альберта в Лондоне с 9 декабря 2017 года по 8 апреля 2018 года. [29] [56] [57]

Композитор Гарольд Фрейзер-Симсон , живший по соседству, выпустил шесть сборников песен Милна между 1924 и 1932 годами. [58] Стихи были много раз пародированы, в том числе в книгах When We Were Rather Older и Now We Are Sixty . Фильм 1963 года The King's Breakfast был основан на одноимённой поэме Милна . [59]

Милн был изображен на телевидении и в кино. Донал Глисон играет его в «Прощай, Кристофер Робин» , биографическом драматическом фильме 2017 года. [60] В фэнтезийном фильме 2018 года «Кристофер Робин» , продолжении франшизы Disney «Винни-Пух» , Тристан Старрок играет Милна, а съёмки проходили в Эшдаунском лесу. [61]

Начальная школа в Хьюстоне, штат Техас , которой управляет Хьюстонский независимый школьный округ (HISD), названа в честь Милна. [62] Школа, AA Milne Elementary School в Брейс-Окс , [63] открылась в 1991 году. [64]

Архив

Милн завещал свои рукописи о Винни-Пухе библиотеке Рена (на фото) в Тринити-колледже в Кембридже.

Оригинальные рукописи « Винни-Пуха» и «Дома на опушке Пуха» хранятся в библиотеке Тринити-колледжа в Кембридже . [65]

Основная часть документов А. А. Милна хранится в Центре Гарри Рэнсома в Техасском университете в Остине . Коллекция, созданная в центре в 1964 году, состоит из черновиков рукописей и фрагментов более 150 работ Милна, а также переписки, юридических документов, генеалогических записей и некоторых личных вещей. [66] В библиотечном отделе хранится несколько книг, ранее принадлежавших Милну и его жене Дороти. [67] В центре также имеются небольшие коллекции переписки Кристофера Робина Милна и частого иллюстратора Милна Э. Х. Шепарда .

Религиозные взгляды

Милн не высказывался много на тему религии, хотя он использовал религиозные термины, чтобы объяснить свое решение, оставаясь пацифистом, присоединиться к британской домашней гвардии . Он писал: «В борьбе с Гитлером мы действительно боремся с Дьяволом, Антихристом... Гитлер был крестоносцем против Бога». [68]

Его самый известный комментарий на эту тему прозвучал после его смерти:

Ветхий Завет несет ответственность за большее количество атеизма, агностицизма, неверия — называйте это как хотите — чем любая когда-либо написанная книга; он опустошил больше церквей, чем все контрпривлекательные явления в виде кино, мотоцикла и поля для гольфа. [69]

В стихотворении «Объяснённое» он писал:

Элизабет Энн
сказала своей бабушке:
«Пожалуйста, расскажи мне, как появился Бог?
Кто-то должен был создать Его. Так
кто же это может быть, потому что я хочу знать?» [70]

Он также писал в стихотворении « Вечерня »:

«О! Спасибо, Боже, за прекрасный день.
А что еще я должен был сказать?
Я сказал: «Благослови папу», так что же это может быть?
О! Теперь я это вспомнил. Боже, благослови меня». [70]

Работы

Романы

Нехудожественная литература

Ударить кулакомстатьи

Газетные статьи и предисловия к книгам

Сборники рассказов для детей

Сборники стихов для детей

Сборники рассказов

Поэзия

Сценарии и пьесы

Ссылки

  1. ^ "AA Milne | Британский автор". Encyclopedia Britannica . Получено 5 сентября 2018 г. .
  2. ^ "Медведь, который вдохновил Винни-Пуха". Зоологическое общество Лондона . Получено 12 июня 2022 г.
  3. ^ "AA Milne's Winnie-the-Pooh goes to London". Тринити-колледж, Кембридж. 2017. Получено 27 апреля 2023 .
  4. ^ "Оксфордский словарь национальной биографии" . Оксфордский словарь национальной биографии (онлайн-ред.). Oxford University Press. 2004. doi :10.1093/ref:odnb/35031. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  5. ^ Туэйт, Энн. AA Милн: Его жизнь. Лондон: Faber and Faber, 1990. ISBN 0571138888 стр. 8
  6. ^ abc Thwaite, Ann (январь 2008 г.). "Milne, Alan Alexander (1882–1956)". Oxford Dictionary of National Biography . Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-ред.). Оксфорд, Англия: Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/35031. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  7. ^ "Hampstead: Education". История округа Миддлсекс . 9 : 159–169. 1989. Получено 9 июня 2008 .
  8. ^ "Милн, Алан Александр (MLN900AA)". База данных выпускников Кембриджа . Кембриджский университет.
  9. ^ «Какова связь между Питером Пэном, Шерлоком Холмсом, Винни-Пухом и благородным видом спорта крикет?. BBC. Получено 25 ноября 2014 г.
  10. ^ Паркинсон, Джастин (26 июля 2014 г.). «Авторы и актеры возрождают соперничество в крикете». BBC News Magazine . Получено 21 марта 2019 г.
  11. ^ "№ 29070". The London Gazette . 16 февраля 1915. стр. 1563.
  12. London Gazette. выпуск 29408 17 декабря 1915 г. Получено 26 февраля 2015 г.
  13. ^ Туэйт, Энн. AA Милн: Его жизнь. Лондон: Faber and Faber, 1990. ISBN 0571138888 стр. 172–185
  14. ^ Финч, Кристофер (2000). Диснеевский Винни-Пух: Чествование глупого старого медведя. Издания Disney. стр. 18. ISBN 978-0-7868-6352-5.
  15. ^ Дэвидсон, Макс (27 марта 2013 г.). «Продается дом создателя Винни-Пуха А. А. Милна». The Daily Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 28 марта 2013 г.
  16. ^ "№ 31786". The London Gazette (Приложение). 17 февраля 1920 г. стр. 2036.
  17. ^ "У Винни-Пуха очаровательное наследие". Источник лицензирования . Получено 16 июня 2022 г.
  18. ^ Заглавные буквы как в Каталоге Британской библиотеки.
  19. ^ "Искусство художественной литературы – PG Wodehouse" (PDF) . The Paris Review . 2005. стр. 18. Архивировано из оригинала (PDF) 29 мая 2008 года . Получено 22 мая 2008 года .
  20. ^ "Cotchford Farm". National Monument Records . English Heritage . Архивировано из оригинала 12 октября 2008 года . Получено 29 сентября 2008 года .
  21. ^ "Письмо La Z 5 июля 1917 г. – Джон Миддлтон Марри Беатрис Элвери". Коллекция Джорджа Лазаруса. 12 августа 1953 г. Получено 9 июня 2008 г.
  22. ^ Джилл С. Уилер (2010). "AA Milne". стр. 21. ABDO Publishing Company,
  23. ^ Милн, А.А. (август 1904 г.). «Любовь Лилиан». Punch, или лондонский Charivari . 127 (24 августа 1904 г.): 142.
  24. ^ Милн, А.А. (ноябрь 1904 г.). «Ответы [вымышленным] корреспондентам». Punch, или London Charivari . 127 (9 ноября 1904 г.): 333.
  25. ^ "AA Milne". Encyclopaedia Britannica Online . Архивировано из оригинала 10 мая 2008 года . Получено 22 мая 2008 года .
  26. ^ Эфорган, Э. (2010). Лесли Ховард: Потерянный актер . ISBN 978-0-85303-971-6.
  27. ^ Томас Бернетт Суонн (1971). AA Milne . Twayne Publishers. стр. 41. ISBN 978-0805713961.
  28. ^ Милн, Алан Александр (1926) [1922]. «Введение (датировано апрелем 1926 г.)». Тайна Красного Дома . Лондон: Метуэн . С. ix–xii.
  29. ^ ab "V&A · Винни-Пух: исследуем классику". Музей Виктории и Альберта . Получено 5 сентября 2018 г.
  30. ^ "Приключения НАСТОЯЩЕГО Винни-Пуха". Нью-Йоркская публичная библиотека . Архивировано из оригинала 15 июля 2018 года . Получено 17 января 2010 года .
  31. ^ abcd Ford, Rebecca (28 февраля 2007 г.) "Happy Birthday Pooh", Daily Express . Получено 15 октября 2011 г.
  32. ^ ab "Пух празднует свое 80-летие". BBC. Получено 11 ноября 2012 г.
  33. Планы по улучшению доступа к мосту Пух представлены. BBC. Получено 15 октября 2011 г.
  34. ^ «Отпразднуйте 90-летие Винни-Пуха с редкой записью (и Ханни)». NPR. 20 июля 2015 г.
  35. ^ Дэвид А. Джейсен (2002). PG Wodehouse: Портрет мастера. Лондон: Music Sales Group. стр. 114. ISBN 978-0-85712-754-9.
  36. Список наград. «Лауреаты премии Льюиса Кэрролла», Коллекция премии Льюиса Кэрролла, Living Arts Corporation, Лавленд, Колорадо.
  37. ^ ab "AA Milne and the curse of Pooh bear". BBC . Получено 3 мая 2023 г.
  38. ^ Алан Хедблад (1998). «Кое-что об авторе, том 100». стр. 177. Гейл,
  39. ^ Джилл С. Уилер (2010). "AA Milne". стр. 19. ABDO Publishing Company,
  40. ^ «Каталог записей об авторском праве. Новая серия: 1940–1943, часть 1». стр. 449. Бюро авторских прав, Библиотека Конгресса, 1940
  41. ^ "Provincial Productions", The Stage , 26 декабря 1929 г., стр. 18; "Toad of Toad Hall", The Era , 24 декабря 1920 г., стр. 1; и Milne (1932), стр. iii
  42. Herbert, стр. 521, 545, 1199 и 27; и «Toad of Toad Hall», Ян Маккеллен. Получено 10 февраля 2024 г.
  43. ^ Милн, Кристофер (1974). Зачарованные места . Лондон: Eyre Methuen. ISBN 978-0-14-003449-3.
  44. ^ Брэндрет, Джайлс. «Настоящий Кристофер Робин» . The Telegraph . Архивировано из оригинала 11 января 2022 г. Получено 20 июля 2017 г.
  45. ^ Boyce, Frank Cottrell (23 сентября 2017 г.). «AA Milne, Christopher Robin and the curse of Winnie-the-Pooh». The Guardian . Получено 5 сентября 2018 г. .
  46. ^ "С днем ​​рождения, А.А. Милн!". Los Angeles Times. Получено 14 ноября 2014 г.
  47. ^ Туэйт, Энн (2014). AA Milne His Life . Pan Macmillan.
  48. ^ Тренеман, Энн (4 августа 1998 г.). «Немного воняло в Гаррике из-за горшка с деньгами Винни-Пуха» . The Independent . Лондон. Архивировано из оригинала 22 июня 2013 г. Получено 14 января 2012 г.
  49. ^ "Walt Disney получает права на Винни-Пуха". The Guardian . Лондон. 6 марта 2001 г. Получено 14 января 2012 г.
  50. ^ "Фотографии Пуха проданы за 1,2 млн фунтов стерлингов на аукционе". Metro (Лондон). 18 декабря 2008 г. Получено 11 ноября 2012 г.
  51. ^ «Вымышленные персонажи с самым высоким доходом». Forbes (Нью-Йорк). 25 сентября 2003 г. Получено 11 ноября 2012 г.
  52. ^ ab "Пух присоединяется к Голливудской Аллее славы". BBC. Получено 24 ноября 2014 г.
  53. «The Big Read», BBC, апрель 2003 г. Получено 18 октября 2012 г.
  54. ^ «Винни-Пух встречает Королеву в новой истории». BBC News. 19 сентября 2016 г.
  55. ^ "Послушайте момент, когда Винни-Пух встречает своего друга-пингвина в новой книге". BBC News. 19 сентября 2016 г.
  56. ^ Кеннеди, Маев (3 сентября 2017 г.). «Винни-Пух отправляется в V&A на большую зимнюю выставку». The Guardian . Получено 5 сентября 2018 г.
  57. Кеннеди, Маев (4 декабря 2017 г.). «Винни-Пух направляется в музей Виктории и Альберта в Лондоне на выставку медведей». The Guardian . Получено 5 сентября 2018 г.
  58. ^ «Enchanted Places – Complete Settings of Songs by AA Milne», рецензия на MusicWeb International , 7 ноября 2023 г.
  59. ^ "The King's Breakfast (1963)". BFI. Получено 4 января 2020 г.
  60. ^ Джаафар, Али (13 апреля 2016 г.). «Доналл Глисон из «Звездных войн» ведет переговоры о роли создателя Винни-Пуха А. А. Милна в «Прощай, Кристофер Робин»». Крайний срок . Получено 12 июня 2022 г.
  61. ^ Дэниелс, Ниа (9 августа 2017 г.). «Диснеевский Кристофер Робин начинает сниматься в Великобритании». KFTV . Media Business Insight . Получено 12 июня 2022 г. .
  62. ^ "About AA Milne". Начальная школа имени А. А. Милна . Получено 28 октября 2019 г.
  63. ^ "BO_PublicSchool_Ltr_Sep24_2018.pdf". Brays Oaks Management District . Получено 28 октября 2019 г.
  64. ^ "Начальные школы (KZ)". Независимый школьный округ Хьюстона . Получено 28 октября 2019 г.
  65. ^ "Янус: Милн, Алан Александр (1882–1956) поэт и драматург". janus.lib.cam.ac.uk . Получено 6 ноября 2017 г. .
  66. ^ "AA (Alan Alexander) Milne: An Inventory of His Collection in the Manuscript Collection at the Harry Ransom Humanities Research Center". norman.hrc.utexas.edu . Получено 6 ноября 2017 г. .
  67. ^ "Библиотеки Техасского университета / HRC". catalog.lib.utexas.edu . Получено 6 ноября 2017 г. .
  68. ^ Милн, Алан Александр (1940). Война с честью . Лондон: Macmillan. С. 16–17.
  69. ^ Симпсон, Джеймс Б. (1988). Современные цитаты Симпсона. Бостон, Массачусетс: Houghton Mifflin . ISBN 0-395-43085-2. Архивировано из оригинала 22 января 2009 года.
  70. ^ ab Milne, AA (2009). The Winnie-the-Pooh Collection Set. иллюстратор EH Shepard. Лондон: Penguin. ISBN 978-0-525-42292-1.
  71. ^ Milne, AA (1943). «Это зависит от книги». Архивировано из оригинала 17 июня 2016 года . Получено 17 мая 2016 года .
  72. (Лондон) Daily News, 9 марта 1928 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки