stringtranslate.com

Шляпник (Приключения Алисы в Стране Чудес)

Шляпник вымышленный персонаж из книги Льюиса Кэрролла «Приключения Алисы в Стране чудес» 1865 года и ее продолжения 1871 года «Сквозь зеркало» . Его очень часто называют Безумным Шляпником , хотя этот термин никогда не использовался Кэрроллом. Фраза « безумный как шляпник » появилась еще до работ Кэрролла. Чеширский кот называет Шляпника и Мартовского Зайца «оба безумны » в шестой главе «Свинья и Перец» « Приключений Алисы в Стране чудес ».

Биография вымышленного персонажа

« Мартовский заяц и Шляпник кладут голову Сони в чайник», сэр Джон Тенниел .

Приключения Алисы в Стране Чудес

Персонаж Шляпник, наряду со всеми другими вымышленными существами , впервые появляется в романе Льюиса Кэрролла 1865 года « Приключения Алисы в Стране чудес ». В «Главе седьмой – Безумное чаепитие» , исследуя Страну чудес, Алиса сталкивается со Шляпником, пьющим чай с Мартовским Зайцем и Соней .

Шляпник рассказывает Алисе, как когда-то Время всегда было на его стороне, но объясняет, что теперь они поссорились — они всегда пьют чай, потому что, когда он попытался спеть для сварливой Королевы Червей , она приговорила его к смерти за «убийство времени», но он избегает обезглавливания . В отместку, теперь Время (которое Шляпник называет «он») ничего не делает для Шляпника, держа его в ловушке в 6:00 вечера (также известном как время чаепития).

Когда Алиса приходит на чаепитие, Шляпник характеризуется тем, что меняет места на столе в любой момент времени, делает короткие личные замечания, задает неразрешимые загадки и читает бессмысленные стихи, все это в конечном итоге отталкивает Алису. Шляпник снова появляется в «Главе одиннадцать – Кто украл кексы?», как свидетель на суде над Валетом Червей , где Королева, кажется, узнает в нем певца, которого она приговорила к смерти, а Король Червей также предупреждает его, чтобы он не нервничал, иначе он «казнит его на месте».

Сквозь зеркало

Персонаж также кратко появляется в «Сквозь зеркало » Кэрролла 1871 года , продолжении « Приключений Алисы в Стране чудес ». Под именем «Хатта» Шляпник снова оказался в неладах с законом. Однако он не обязательно был виновен, поскольку Белая Королева объяснила, что подданных часто наказывали до того, как они совершили преступление, а не после, а иногда они даже не совершали его вообще. Он также упоминался как один из посланников Белого Короля вместе с Мартовским Зайцем, который был под именем «Хайга». Иллюстрация сэра Джона Тенниела изображает Хатту потягивающим из чашки, как он это делал в оригинальном романе. Алиса не комментирует, является ли Хатта Шляпником из ее более раннего сна.

Характеристика

Шляпник, наслаждающийся чашкой чая и хлебом с маслом, картина сэра Джона Тенниела .

Этимология

Ртуть использовалась в производстве фетровых шляп в 19 веке, что вызвало высокий уровень отравления ртутью среди тех, кто работал в шляпной промышленности. [1] Отравление ртутью вызывает неврологические нарушения, включая невнятную речь, потерю памяти и тремор, что привело к появлению фразы « безумный как шляпник ». [1] В викторианскую эпоху многие рабочие текстильной промышленности, включая шляпников, иногда заболевали болезнями, поражающими нервную систему, такими как туберкулез центральной нервной системы (ЦНС), который изображен в таких романах, как «Элтон Локк» Чарльза Кингсли и «Север и Юг» Элизабет Гаскелл , которые читал Льюис Кэрролл . Многие такие рабочие были отправлены в приюты для нищих, которые находились под надзором комиссаров по безумию, таких как Сэмюэл Гаскелл и Роберт Уилфред Скеффингтон Лютвидж , дядя Кэрролла. Кэрролл был знаком с условиями в приютах и ​​сам посетил по крайней мере один из них, приют округа Суррей, где пациентов лечили так называемыми методами не-сдержанности и занимали их, среди прочего, садоводством, сельским хозяйством и изготовлением шляп. [2] Помимо постановки театральных постановок, танцев и других развлечений, в таких приютах также устраивались чаепития. [3]

Появление

Хотя во время суда над Валетом Червей Король Червей замечает по поводу головного убора Шляпника, Кэрролл не описывает точный стиль шляпы, которую он носит. Фирменный цилиндр персонажа взят из иллюстраций Джона Тенниела для первого издания, в котором персонаж носит большой цилиндр с лентой на шляпе с надписью «В этом стиле 10/6». Это более подробно рассматривается в « Детской «Алисе»» , сокращенной версии « Приключений Алисы в Стране чудес », адаптированной самим автором для маленьких детей. Здесь указано, что персонаж носит шляпу на голове с ценником, содержащим цифры 10 и 6, указывающим цену в додесятичных британских деньгах как десять шиллингов и шесть пенсов (или половину гинеи ). [4]

Личность

Иллюстрация Мартовского Зайца, одного из друзей Шляпника на чаепитии, работы сэра Джона Тенниела .

Шляпник и его друг по чаепитию, Мартовский Заяц , изначально упоминаются как «оба сумасшедшие» отличительным Чеширским Котом . Первое упоминание обоих персонажей происходит в шестой главе « Приключений Алисы в Стране чудес » Кэрролла , озаглавленной «Свинья и Перец», в разговоре между ребёнком-главной героиней Алисой и Чеширским Котом, когда она спрашивает «какие люди здесь живут?», на что Кот отвечает «в том направлении живёт Шляпник, а в том направлении живёт Мартовский Заяц. Посетите любого, кого захотите: они оба сумасшедшие!» Затем оба впоследствии дебютируют в седьмой главе той же книги, которая называется «Безумное чаепитие». Алиса решает навестить Мартовского Зайца (рассуждая, что он может быть менее сумасшедшим, поскольку сейчас май), но, конечно, встречает обоих на чаепитии.

Изготовление шляп было основным ремеслом в Стокпорте , где вырос Кэрролл, и тогда не было ничего необычного в том, чтобы шляпники выглядели встревоженными или сбитыми с толку; многие из них рано умерли из-за отравления ртутью. Однако у Шляпника не проявляются симптомы отравления ртутью, которые включают чрезмерную робость, неуверенность в себе, растущую застенчивость, потерю уверенности в себе, беспокойство и желание оставаться незамеченными и ненавязчивыми. [5]

Сходство с Теофилусом Картером

Часто утверждалось, что образ Шляпника мог быть вдохновлён Теофилусом Картером , эксцентричным торговцем мебелью. [6] [7] Картер, предположительно, одно время был служителем в Крайст-Чёрч , одном из колледжей Оксфордского университета . [8] Это не подтверждается университетскими записями. [8] Позже он владел мебельным магазином и стал известен как «Безумный Шляпник» из-за своей привычки стоять в дверях своего магазина в цилиндре. [6] [7] Сообщается, что сэр Джон Тенниел специально приехал в Оксфорд, чтобы сделать наброски для своих иллюстраций. [6] Однако никаких доказательств этого утверждения нет ни в письмах, ни в дневниках Кэрролла. [9]

Загадка

В главе «Безумное чаепитие» Шляпник задает известную загадку: «Почему ворон похож на письменный стол ?» Когда Алиса отказывается от попыток выяснить почему, Шляпник признается: «У меня нет ни малейшего представления!». Кэрролл изначально хотел, чтобы загадка была без ответа, но после многочисленных просьб читателей он и другие, включая эксперта по головоломкам Сэма Лойда, предложили возможные ответы; в своем предисловии к изданию « Приключений Алисы в Стране чудес » 1896 года Кэрролл написал:

Мне так часто задавали вопросы о том, можно ли придумать какой-либо ответ на загадку Шляпника, что я могу также зафиксировать здесь то, что мне кажется вполне подходящим ответом: «потому что он может издавать несколько нот, хотя они и очень плоские; и его никогда не ставят не тем концом вперед!» Однако это всего лишь запоздалая мысль; загадка в том виде, в каком она была изначально придумана, вообще не имела ответа. [10] [a]

Лойд предложил несколько альтернативных решений загадки, в том числе «потому что По писал на обоих» (ссылаясь на поэму По 1845 года «Ворон ») и «потому что ноты, которыми они отмечены, не отмечены как музыкальные ноты». В выпуске Bandersnatch за апрель 2017 года, информационном бюллетене Общества Льюиса Кэрролла [выпуск 172, ISSN  0306-8404, апрель 2017], было опубликовано следующее решение, предложенное экспертом по головоломкам Риком Хосберном: «Почему Ворон похож на письменный стол?» «Потому что один из них — ворона с клювом, а другой — бюро с пером!» Королевское общество защиты птиц в своем определении Ворона утверждает: «Ворон [...] полностью черный с большим клювом и длинными крыльями». Американский писатель Стивен Кинг дает альтернативный ответ на загадку Шляпника в своем романе ужасов 1977 года «Сияние » . Заснеженный и изолированный «на высоте десяти тысяч футов» в Скалистых горах , пятилетний Дэнни слышит в своей голове шепот зловещего «голоса отеля [Оверлук]», включая такую ​​насмешку: «Почему ворон похож на письменный стол? Чем выше, тем меньше, конечно! Выпей еще чашечку чая!»

В популярной культуре

Шляпник появлялся почти в каждой адаптации « Алисы в Стране чудес» на сегодняшний день; он, как правило, является главным героем мужского пола, несмотря на то, что является второстепенным персонажем. Персонаж был изображен в фильмах Норманом Уиттеном , Эдвардом Эвереттом Хортоном , сэром Робертом Хелпманном , Мартином Шортом , Питером Куком , Энтони Ньюли , Эдом Уинном , Эндрю-Ли Поттсом и Джонни Деппом . В музыкальных клипах Шляпника изображали Том Петти , Деро Гои и Стивен Тайлер . Его также изображали на сцене Никки Снельсон и Кэтрин Шиндл , а на телевидении — Джон Роберт Хоффман , Пип Донаги и Себастьян Стэн . В балетных адаптациях Стивен Макрей также изображал его как безумного «Таппера». [11] В марте 2019 года Челси Мейсс стала первой солисткой, сыгравшей Безумного Шляпника в Национальном балете Канады . [12]

Фильмы

Безумный Шляпник из мультфильма 1951 года .

Телевидение

Видеоигры

Музыка

Живое выступление

Комиксы и книги

Игрушки

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Здесь Кэрролл намеренно написал слово «never» как «nevar», что является перевёрнутым словом «raven».

Ссылки

  1. ^ ab Myers 2003, стр. 276.
  2. ↑ Аб Кольт, Франциска (26 апреля 2016 г.). "«Самое глупое чаепитие в моей жизни»: Льюис Кэрролл и викторианская психиатрическая практика». Журнал викторианской культуры . 22 (2): 147–167. doi :10.1080/13555502.2016.1167767.
  3. ^ Тук, Сэмюэл (1813). Описание приюта, учреждения близ Йорка для душевнобольных Общества друзей: содержащее отчет о его происхождении и развитии, способах лечения и изложение случаев. Йорк: Филадельфия: Опубликовано Айзеком Пирсом ... стр. 111.
  4. ^ Льюис, Кэрролл. Детская «Алиса». Macmillan. стр. 40. Получено 23 июня 2019 г.
  5. ^ Уолдрон, HA (24 декабря 1983 г.). «Было ли у Безумного Шляпника отравление ртутью?». British Medical Journal . 287 (6409): 1961. doi :10.1136/bmj.287.6409.1961. PMC 1550196. PMID  6418283 . 
  6. ^ abc Hancher 1985, стр. 101.
  7. ^ ab Millikan, Lauren (5 марта 2011 г.). «Безумный Шляпник». Университет Карлтона. Получено 14 июня 2015 г.
  8. ^ ab Collingwood 2011, стр. 47.
  9. ^ Maters, Kristin (27 января 2014 г.). «Кто на самом деле вдохновил Льюиса Кэрролла на создание персонажей «Алисы»?». Books Tell You Why. Получено 14 июня 2015 г.
  10. ^ «Загадка Безумного Шляпника: почему ворон похож на письменный стол?». Alice in Wonderland Net. Получено 14 июня 2015 г.
  11. Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine: «Становление Безумным Шляпником: Стивен Макрей о приключениях Алисы в Стране чудес (Королевский балет)» (видео) . YouTube . 26 октября 2017 г.
  12. ^ «Первая женщина, сыгравшая Безумного Шляпника!» (видео) . 7 марта 2019 г.
  13. ^ "10 забавных фактов о короткометражке Disney Once Upon A Studio". 22 сентября 2023 г. Получено 25 сентября 2023 г.
  14. ^ "Алиса в Стране Чудес – Словарь Терминов/Сценарий (ранний черновик)" (PDF) . Walt Disney Pictures . JoBlo.com. Архивировано (PDF) из оригинала 6 июня 2011 г. . Получено 30 марта 2010 г. .
  15. Дэвид Эдельштейн (28 февраля 2010 г.). «Дэвид Эдельштейн об «Алисе в стране чудес», «Желтом платочке» и «Искусстве воровства» — обзор фильмов в New York Magazine». New York Magazine . Получено 6 марта 2013 г.
  16. Билл Гудикунц (3 марта 2010 г.). «Алиса в стране чудес». The Arizona Republic . Получено 6 марта 2013 г.
  17. Оуэн Глейберман (3 марта 2010 г.). «Обзор «Алисы в стране чудес»». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 7 марта 2010 г. Получено 6 марта 2013 г.
  18. Кеннет Туран (4 марта 2010 г.). «Обзор: «Алиса в стране чудес»». Los Angeles Times . Получено 6 марта 2013 г.
  19. ^ Ланд, Энтони (4 ноября 2023 г.). «Продюсер «Крови и меда» дает обновленную информацию о «невероятно темных» Бэмби, Питере Пэне и секретных проектах». MovieWeb . Получено 18 ноября 2023 г.
  20. Её имя раскрывается в серии «Однажды в сказке: Из прошлого» («Мартовское чаепитие»).
  21. ^ "Alice's Warped Wonderland". Sunsoft . Получено 26 августа 2018 .
  22. ^ "Alice's Warped Wonderland ~Encore~". Sunsoft . Получено 26 августа 2018 .
  23. ^ «Человек, который стал кроликом», Лалкришнан / Валериан Макрэббит, Парад уродов (2018)
  24. Билл Фингер  ( ж ), Боб Кейн и Лью Сейр Шварц  ( р ), Чарльз Пэрис ( и ). «Сенсация века» Бэтмен , № 49 (1948). DC Comics .
  25. ^ Флейшер, Майкл Л. (1976). Энциклопедия героев комиксов, том 1: Бэтмен. Нью-Йорк: Macmillan Publishing . С. 268–269. ISBN 0-02-538700-6. Получено 29 марта 2020 г. .

Источники

Внешние ссылки