stringtranslate.com

Лютиэн и Берен

Лютиэн и Берен — персонажи фантастического мира Дж. Р. Р. Толкина « Средиземье» . Лютиэн — эльфийка , дочь короля эльфов Тингола и богини Мелиан . Берен смертный человек . Сложная история их любви друг к другу и поисков, которые они вынуждены предпринять, — это история триумфа вопреки превосходящим силам, но заканчивающаяся трагедией. Он появляется в «Сильмариллионе» , эпической поэме «Слово о Лейтиан» , разделе «Серые анналы» книги «Война драгоценностей» , а также в текстах, собранных в книге 2017 года « Берен и Лютиэн» . Их историю рассказывает Фродо Арагорн во « Властелине колец» .

История Лютиэн и Берена, бессмертной эльфийской девушки, вышедшей замуж за смертного человека и выбравшей для себя смертность, отражена в « Повести об Арагорне и Арвен» Толкина . Имена Берен и Лютиэн появляются на могиле Толкина и его жены Эдит.

Контекст

Лутиэн была телеринской ( синдаринской ) принцессой , единственным ребенком Элу Тингола , короля Дориата , и его королевы Мелиан Майи , что делало ее наполовину королевской, наполовину божественной. Согласно Серым Анналам , она родилась в Годы Деревьев . При ее рождении в Дориате впервые расцвел белый цветок нифредил . Роман Лютиэн со смертным Береном сам Толкин считает «главным» сказок «Сильмариллиона»; он назвал это «ядром мифологии». [T 1] Элронд был правнуком Лютиэн, а Арагорн произошел от нее через Элроса и королевскую семью Нуменора . Ее описывают как Утреннюю звезду эльфов и как самую прекрасную дочь единого бога Илуватара . Берен был сыном Эмельдира и Барахира, человека из королевского дома Беора Дортониона. [Т 2]

Напротив, потомка Лютиэн Арвен называли Эвенстар , Вечерней звездой эльфов, что означает, что ее красота отражает красоту Лютиэн. Лютиэн была двоюродной сестрой Галадриэли (также бабушки Арвен), чья мать, Эарвен из Альквалонды , была дочерью брата Тингола. История Лютиэн и Берена отражена в «Сказании об Арагорне и Арвен» . [Т 3] [1]

Этимология

Имя Лутиэн на белерианском диалекте синдарина означает «дочь цветов» , но его также можно перевести как «цветок». [2] Эпитет Тинувиэль был дан ей Береном. Буквально оно означает «дочь звездных сумерек», что означает « соловей ». Имя Берен на синдарине означает «храбрый» . [Т 4]

Вымышленная биография

Встреча

Картина эльфийки, танцующей в лесу.
Лютиэн — картина гуашью , изображающая сцену из «Сильмариллиона» Теда Несмита . Он был опубликован в Толкиновском календаре 1990 года .

Берен увидел Лютиэн, танцующую под восходом луны в лесу своего отца, и влюбился в нее, очарованный ее красотой. Он стоял в тени, желая быть достаточно близко к Лютиэн, чтобы прикоснуться к ней, но Даэрон, ее друг детства и партнер в музыке и танцах, заметил Берена и, посчитав его диким животным, крикнул Лютиэн, чтобы она бежала. Она увидела тень Берена и убежала. Однажды летом, когда Лутиэн танцевала на зеленом холме, окруженном болиголовами , [3] она пела, пробуждая Берена. Он побежал к ней, и она снова попыталась убежать, и он закричал Тинувиэль . Когда Лютиэн взглянула на него, она ответила ему взаимностью. Он поцеловал ее, но она ускользнула, и он погрузился в глубокий сон. В час его отчаяния она предстала перед ним и в Сокрытом Королевстве Дориат вложила свою руку в его руку и прижала его голову к своей груди. С тех пор они встречались тайно. [Т 2]

Поиски Сильмариля

Дейрон, который тоже любил ее, сообщил отцу о ее встречах с Береном. Хотя Мелиан предостерегала мужа от этого, Тингол был полон решимости не позволить Берену жениться на его дочери и поставил в качестве выкупа за невесту , казалось бы, невыполнимую задачу : Берен должен был принести ему один из Сильмарилей из Железной Короны Моргота . [Т 2]

Видение и заключение

Лютиэн увидела Берена, страдающего в ямах Саурона, Повелителя оборотней. Ее мать рассказала ей, что Берен был пленником в темницах Саурона . Лютиэн решила спасти Берена, попросив о помощи Дейрона, но тот предал ее Тинголу. Затем Тингол приказал охранять ее в высоких ветвях бука. Даэрон был полон раскаяния; Лютиэн простила его и разработала план побега. Она заколдовала свои волосы в плащ, чтобы усыпить стражников, и сбежала из тюрьмы. [Т 2]

На пути к спасению Берена она нашла Хуана, Пса Валинора , и была доставлена ​​к его хозяину Келегорму. Он, замышляя заставить ее выйти за него замуж, предложил ей помощь, попросив последовать за ним в Нарготронд . Когда она прибыла, Келегорм взял ее в заложники и запретил ей разговаривать с кем-либо еще. Хуан сжалился над ней, предав своего хозяина, и освободил ее. Хуану была дарована способность говорить, и вместе они сбежали из Нарготронда. [Т 2]

Они пришли на остров Саурона, и Лютиэн обратилась к Берену с призывом. Он ответил, но Саурон услышал ее песню и послал волков убить Хуана, но Хуан убил их одного за другим. Наконец Саурон превратился в самого могущественного из всех оборотней и вышел. Хуан вздрогнул, но Лютиэн задушила выпад Саурона своим зачарованным плащом. Саурон принимал разные формы, но Хуан превзошел его. Лютиэн заставила Саурона отдать ключи от своей башни; он сбежал в образе вампира. [T 2] Лютиэн разрушила Башню. Найдя, казалось бы, мертвого Берена, она в горе упала рядом с ним, но с восходом солнца он проснулся, и они воссоединились. Хуан вернулся в Келегорм. [Т 2]

Келегорм, Куруфин и танец Лютиэн перед Морготом

Берен умолял Лутиэн вернуться к отцу, но она отказалась. Когда они собирались обняться, появились Келегорм и Куруфин, изгнанные из-за побега Лютиэн из Нарготронда. Желая отомстить, они сразились с Береном, и Хуан снова сражался на стороне Лютиэн. Берен победил их, но сохранил им жизни по просьбе Лютиэн. Берен украл одну из их лошадей, и пара сбежала. Пока она спала, он отправился в Ангбанд за Сильмарилом. [Т 2]

Лютиэн и Хуан замаскировались под вампира Моргота Тюрингветиля и оборотня Драуглуина. Она нашла Берена, и они достигли трона Моргота, но он разглядел маскировку Лютиэн. Она заявила о себе и предложила спеть для Моргота. Преисполненный злой похоти, он согласился, но она погрузила его и весь его двор в глубокий сон. Она разбудила Берена, и он вырезал Сильмариль из короны Моргота. Когда он попытался достать еще один Сильмариль, его клинок сломался, ударив Моргота по щеке. Лютиэн и Берен бежали к воротам, где на них напал оборотень Кархарот. Берен сунул Сильмариль ему в лицо, но тот откусил руку Берена, проглотив его и Сильмариль. Лютиэн высосала яд и с помощью своей угасающей силы попыталась восстановить Берена. Хуан вызвал Орлов Манвэ , которые перенесли их в Дориат. [Т 2]

Возвращение в Дориат и смерть Берена

Лютиэн исцелила Берена, и вместе они предстали перед троном ее отца. Берен сообщил Тинголу, что задание выполнено и что он держит в руке Сильмариль. Когда Тингол потребовал показать его, Берен показал ему свою культю. Затем пара объяснила, что произошло. В тот день они поженились перед троном Тингола. Тем временем Кархарот уничтожил все живые существа, с которыми он столкнулся в своем бешеном бегстве, одновременно наделенные силой и мучимые драгоценным камнем, сжигающим его живот. Берен, Тингол, Хуан и другие эльфы отправились победить зверя. На Берена напал волк; Хуан убил зверя, но умер от ран. Берена перенесли в Дориат, где он умер на руках Лютиэн. [Т 2]

Лютиэн становится смертной для Берена

Картина эльфийки перед гигантской богоподобной фигурой на троне.
Лютиэн умоляет Мандоса . Искусство Грегора Роффальски

В горе Лютиэн легла и умерла, отправившись в Залы Мандоса . [а] Там она пела песню о страданиях эльфов и людей, величайшую из когда-либо спетых. Это оказалось эффективным: это был единственный раз, когда Мандос действовал из жалости. Он призвал Берена из домов мертвых, и дух Лютиэн встретился с ним на берегу моря. Мандос посоветовался с Манвэ , королём Арды . Даже Манвэ не смог изменить судьбу Людей и поэтому предоставил Лютиэн выбор: жить в Валиноре, но без Берена; или вернуться в Средиземье вместе с Берен как смертной, приняв Гибель людей. Она выбрала Берена и смертность. [Т 2]

Возвращение к жизни и смерти

Лютиэн и Берен жили вместе в Оссирианде до разграбления Менегрота . Их обителью был Дор Фирн-и-Гинар : «Земля мертвых, которые жили». У них родился сын Диор. [Т 6]

Тингол получил Наугламир от Хурина , который нашел его в руинах Нарготронда . Тингол решил объединить величайшие произведения гномов и эльфов – Наугламир и Сильмариль – и нанял гномьих кузнецов из Ногрода. Гномы убили Тингола и захватили Наугламир. Берен и армия зеленых эльфов и энтов подстерегли возвращающихся гномов. Берен вернул себе Наугламир, а Лютиэн хранила ожерелье и великий драгоценный камень всю свою жизнь. Это ускорило конец Берена и Лютиэн, поскольку ее красота, усиленная драгоценным камнем, была слишком яркой, чтобы земли смертных могли ее вынести. [Т 7]

Элронд и Арвен были потомками Лютиэн, как и Арагорн , потомок брата Элронда Элроса. [Т 3]

Генеалогия

Более ранние версии

В различных версиях «Повести о Тинувиэль» , самой ранней версии сказки Толкина, опубликованной в « Книге утраченных сказаний» , ее настоящее имя — Тинувиэль . Берен в этой более ранней версии — эльф (в частности , нолдо или гном ), а Саурон еще не появился. Вместо него они сталкиваются с Тевильдо , Принцем Кошек, чудовищным котом, который является главным врагом валинорской гончей Хуана . Однако Толкин изначально создал образ Берена как смертного человека в еще более ранней, но стертой версии сказки. [Т 10]

Эта история также рассказана в эпической поэме в « Словах о Белерианде» , из которой в этой статье извлечено большинство тонких подробностей ее жизни и отношений с Береном, поскольку « Сильмариллион» представляет собой лишь обобщение истории. [Т 11]

Анализ

В письме своему сыну Кристоферу от 11 июля 1972 года Толкин попросил сделать надпись ниже для могилы своей жены Эдит , «поскольку она была (и знала, что она была) моей Лютиэн». [T 12] Он добавил: «Я никогда не звонил Эдит Лютиен – но она была источником этой истории… Впервые она была задумана на небольшой лесной поляне, заполненной болиголовами, в Роосе в Йоркшире, где… она смогла поживи со мной немного». [T 12] В сноске к этому письму Толкин добавил: «Она знала самую раннюю форму легенды... а также стихотворение, которое в конечном итоге было напечатано как песня Арагорна». [T 12] Особенно впечатляющим для Толкина было обращение Эдит в католическую церковь из англиканской церкви ради него после их свадьбы; для нее это было трудное решение, которое причинило ей много трудностей, сравнимых с трудностями и страданиями Лютиэн из-за выбора смертности. [4]

«Сказка о Берене и Лутиэн» также имеет общий элемент с такими народными сказками, как валлийские «Кулхч», «Олвен» и другими, а именно, неодобрительный родитель, который ставит перед поклонником, казалось бы, невыполнимую задачу (или задачи), которая затем выполняется. [5]

Ученый-толкин Джон Гарт в статье для New Statesman отмечает, что на создание «Повести о Берене и Лютиэн» ушло столетие, что отражает историю о втором лейтенанте Толкине, наблюдающем за Эдит, танцующей на лесной поляне, вдали от «животного ужаса» окопов. , чтобы достичь публикации. Гарт находит «много интересного», поскольку история меняется «несколько раз», пока, наконец, не «обретает мифическую силу». Враг Берена превращается из кота-демона в «Некроманта» и, в конечном итоге, в Саурона. Гарт комментирует, что если это должен был быть потерянный предок сказки о Рапунцель , то это определенно изображает современную «переработку сказки, ориентированную на женщин» с Лутиэн, которая может быть более справедливой, чем может сказать смертный язык, но также и более изобретательной. чем ее любовник. [6]

Петер Аструп Сундт проводит параллели между Береном и Орфеем , или, скорее, между Береном и Лютиэн и классическим персонажем, поскольку именно Лютиэн, а не Берен, обладает магическими способностями и далека от роли пассивной Эвридики , которую нужно спасти или нет из подземного мира. , она тоже идет петь для Мандоса , Вала, который наблюдает за душами мертвых. [7] Бен Элдон Стивенс добавляет, что пересказ Толкина резко контрастирует с мифом. Там, где Орфею почти удается забрать Эвридику из Аида, Лютиэн трижды спасает Берена - из крепости-тюрьмы Саурона Тол-ин-Гаурхот, используя пение; из Ангбанда Моргота с Сильмарилями; и заставив Мандоса вернуть их обоих к жизни. В оригинальном мифе Эвридика встречает «вторую смерть», за которой вскоре следует убитый горем Орфей, тогда как Толкин заставляет Лютиэн и Берен наслаждаться «второй жизнью» после их «воскрешения». [8] [Т 13]

Могила Толкина

Фотография двойной могилы мужа и жены.
Могила Эдит и Дж. Р. Р. Толкина

Эдит и Дж. Р. Р. Толкины лежат на кладбище Вулверкот на севере Оксфорда . Их надгробие показывает связь Лютиэн с Эдит и Толкина с Береном. [9] На камне написано:

+
Эдит Мэри Толкин
Лютиен
(1889–1971)
Джон Рональд
Руэл Толкин
Берен
( 1892–1973)

Примечания

  1. ^ Там духи мертвых эльфов ждут перевоплощения в Валиноре ; духи мертвых Людей ждут своего ухода из кругов мира. [Т 5]

Рекомендации

Начальный

  1. Carpenter 2023, № 165, компания Houghton Mifflin Co., 30 июня 1955 г.
  2. ^ abcdefghijk Толкин 1977, гл. 19 «О Берене и Лютиэн»
  3. ^ аб Толкин, 1955, Приложение A: Сказка об Арагорне и Арвен.
  4. ^ Толкин 1987, гл. 3. Затерянная дорога
  5. ^ Толкин, 1977, гл. Глава 7 «О Сильмарилях и волнениях нолдор»
  6. ^ Толкин 1977, гл. 20 «О пятой битве: Нирнаэт Арноэдиад»
  7. ^ Толкин 1977, гл. 22 «О руинах Дориата»
  8. ^ Толкин 1977, «О кольцах власти и третьей эпохе»: Генеалогические древа I и II: «Дом Финвэ и нолдорское происхождение Элронда и Элроса» и «Потомки Ольвэ и Эльвэ»
  9. ^ Толкин 1955, Приложение A: Анналы королей и правителей, I Нуменорские короли
  10. ^ Толкин 1984, книга 2, гл. 1 «Сказка о Тинувиэле»
  11. ^ Толкин 1985, часть 3, гл. 1 «Гест Берена, сына Барахира, и Лютиэн Феи по имени Тинувиэль Соловей, или «Слово о Лейтиан – Освобождение от рабства»
  12. ↑ abc Carpenter 2023, № 340, Кристоферу Толкину, 11 июля 1972 г.
  13. Carpenter 2023, № 153, сентябрь 1954 г., Питеру Гастингсу.

Вторичный

  1. ^ Боуман, Мэри Р. (октябрь 2006 г.). «История уже была написана: нарративная теория во «Властелине колец»»". Повествование . 14 (3): 272–293. doi : 10.1353/nar.2006.0010. JSTOR  20107391. S2CID  162244172.
  2. ^ Ноэль, Рут С. (1974). Языки Средиземья Толкина . Хоутон Миффлин . п. 166.
  3. ^ «Берен и Лютиэн и поляна болиголова». Оксфордские словари. Архивировано из оригинала 29 ноября 2018 года . Проверено 29 ноября 2018 г.
  4. ^ Карпентер 1977, с. 73.
  5. Hnutu-healh, Глин (6 января 2020 г.). «Калхч и Олвен». Легенды о короле Артуре . Архивировано из оригинала 30 октября 2020 года . Проверено 6 августа 2020 г.
  6. Гарт, Джон (27 мая 2017 г.). «Берен и Лютиэн: Любовь, война и потерянные сказки Толкина». Новый государственный деятель . Проверено 31 июля 2020 г.
  7. ^ Сундт, Питер Аструп. Орфей и Эвридика в «Орфическом Средиземье» Толкина . стр. 165–189.в Уильямсе 2021
  8. ^ Стивенс, Бен Элдон. Средиземье как преисподняя: от Катабасиса к эвкатастрофе . стр. 113–114.в Уильямсе 2021
  9. Бирзер, Брэдли Дж. (13 мая 2014 г.). Освященный миф Дж. Р. Р. Толкина: понимание Средиземья. Открытые дорожные медиа. точка. 35. ISBN 978-1-4976-4891-3.

Источники

Внешние ссылки