stringtranslate.com

Цацики

Tzatziki ( греч . τζατζίκι , tzatzíki , греч. [d͡zaˈd͡zici] ), также известный как cacık ( тур. [dʒaˈdʒɯk] ) или таратор — это класс соусов , супов или блюд , встречающихся в кухнях Юго-Восточной Европы и Западной Азии. Он готовится из солёного процеженного йогурта или разбавленного йогурта [1], смешанного с огурцами , чесноком , солью, оливковым маслом , красным винным уксусом, иногда с лимонным соком и травами, такими как укроп , мята , петрушка и тимьян . [2] [3] Подаётся как холодная закуска ( мезе ), гарнир и соус для сувлаки и сэндвичей гирос и других блюд. [4] [5]

Этимология

Слово tzatziki появилось в английском языке примерно в середине 20-го века как заимствованное слово из новогреческого языка ( τζατζίκι ), которое в свою очередь происходит от турецкого слова cacık . [6] [7] Корень, вероятно, связан с несколькими словами в западноазиатских языках. Персидское zhazh ( ژاژ ) относится к различным травам, используемым для приготовления пищи, а курдское jaj или ژاژ относится к траве тмина . [8] Это слово сочетается с турецким уменьшительным суффиксом -cık , чтобы получить cacık . Оно может быть связано с армянским словом cacıg . [9] По словам Севана Нишаняна, армянское слово само может происходить из турецкого или курдского языка. [8] [10]

В путевых заметках Эвлии Челеби 1665 года « Сейяхатнаме » каджыч ( чаджыг ) определяется как вид травы, добавляемой в пищу. [8] Современный термин каджык (جاجیك) впервые упоминается в печати в 1844 году в « Мелджеют-Таббахин » ( «Святилище поваров ») Камиля-паши , первой османской кулинарной книге, в которой основное описание дается как «йогурт с огурцом и чесноком» ( hıyar ve sarmısaklı yoğurt ). [8]

Форма таратор , встречающаяся в языках от Балкан до Леванта, может иметь персидское происхождение, а производные формы от нее сейчас встречаются в ряде стран. [11] [12] [13]

История

Таратор — название блюда из молотых грецких орехов и уксуса в Османской империи . Блюда различных приготовлений в регионе, включая дипы, салаты и соусы, приобрели это название. В Леванте таратор это соус на основе тахини , в то время как в Турции и на Балканах он стал означать сочетание йогурта и огурцов, иногда с грецкими орехами. Он стал традиционной частью мезе . [14]

Вариации

Греция

Дзадзики с оливками и мятным гарниром, подается как мезе

Соус цацики по-гречески обычно подают как мезе , его едят с хлебом, жареными баклажанами или цуккини. [15]

Дзадзики готовят из процеженного йогурта (обычно из овечьего или козьего молока), смешанного с огурцами , чесноком, солью, оливковым маслом , красным винным уксусом и укропом , мятой или петрушкой . [16]

Вариант, приготовленный с портулаком ( по-гречески glistrida ), может называться glistrida me yiaourti , что означает «салат из портулака и йогурта», а не цацики. Один простой рецепт требует портулака, оливкового масла, красного винного уксуса и укропа. [17] Другой готовится с портулаком, мятой, кинзой , петрушкой и молотым кориандром , вместе со стандартной основой из йогурта и огурцов. [18]

Турция

Турецкий джаджык, приправленный перцем Алеппо и мятой

Турецкий джаджык готовят путем смешивания воды и йогурта с чесноком и различными комбинациями овощей и трав. Часть йогурта можно заменить лабне . [19] [20]

Турецкий джаджик также имеет много вариаций, в разных рецептах используются пшеничные зерна , морковь , зеленый лук , мята, редис , красный перец, петрушка , укроп , базилик , хондрилла джунцея , уксус , грецкие орехи, фундук и незрелый миндаль. [21] [22] [23] [24] [20] [25] [26] [27] [19] [28] [29]

Для cacıklı arap köftesi , кофта , приготовленная из смеси булгура и мясного фарша, подается поверх cacık . В этом случае cacık делается с мангольдом, а не с обычным огурцом ( мангольд можно заменить шпинатом или петрушкой . В некоторых рецептах используется портулак ). [30] [31] Bulgurlu madımak cacığı готовится из дробленой пшеницы, огурца и вида спорыша, называемого madımak . [32]

Балканы

Болгарский таратор подается как суп

Таратор встречается во многих балканских странах. Его часто готовят как холодный суп , популярный летом. Он готовится из йогурта, огурцов, чеснока, грецкого ореха, укропа, растительного масла и воды и подается охлажденным или даже со льдом. Местные вариации могут заменять йогурт водой и уксусом, исключать орехи или укроп или добавлять хлеб. Огурцы в редких случаях могут заменяться салатом или морковью.

Более густая вариация иногда известна как «сухой таратор » или как салат «Снежанка» , что означает « Салат Белоснежка », и подается как закуска или гарнир. Во время приготовления йогурт подвешивается на несколько часов в платке и теряет около половины своей воды. Затем добавляются огурцы, чеснок, измельченные грецкие орехи , соль и растительное масло.

В Болгарии таратор — популярное мезе (закуска), но его также подают как гарнир вместе с шопским салатом к некоторым блюдам. Чаще всего используют подсолнечное и оливковое масло , а грецкие орехи иногда не добавляют. Таратор приправляют чесноком и укропом, оба из которых можно не добавлять. Это популярное блюдо в Болгарии и распространенный освежающий напиток летом.

В Албании таратор — очень популярное блюдо летом. Обычно его подают холодным и готовят из йогурта, чеснока, петрушки, огурцов, соли и оливкового масла. К таратору часто подают жареных кальмаров . Другие похожие албанские варианты — Salcë Kosi и Xaxiq .

В Северной Македонии таратор популярное летнее холодное блюдо или мезе, приготовленное из йогурта или «кисело млеко», огурцов, чеснока и иногда укропа.

Кипр

На Кипре это блюдо известно как ταλαττούριталаттури ») [33] и похоже на греческий рецепт с более характерным вкусом мяты и добавленной кислотностью в виде лимонного сока. [34]

Его готовят из процеженного йогурта, нарезанных огурцов, измельченных зубчиков чеснока, лимонного сока и посыпают сушеной мятой, орегано или оливковым маслом. [35]

Средний Восток

В Ираке джаджик часто подают как мезе . [14] Он может сопровождать алкогольные напитки, особенно арак , напиток , похожий на узо, приготовленный из аниса . В Иране он известен как маст о хиар . [14]

В Саудовской Аравии он известен как سَلَطَة خِيار باللَّبَن , салат хийар би-ль-лабан , приготовленный из йогурта и огурцов. [ необходима цитата ]

Похожие блюда

В вариации Кавказских гор , называемой « овдух », вместо йогурта используется кефир . Его можно залить смесью овощей, яиц и ветчины , чтобы создать разновидность окрошки , иногда называемую «кавказской окрошкой ». Mizeria — еще одна вариация из Польши, использующая те же ингредиенты, но заменяющая йогурт сметаной.

В Южной Азии похожее блюдо готовят из йогурта, огурцов, соли и молотого тмина (иногда также с добавлением лука), оно называется « райта ».

В Иране ash-e doogh — это еще один тип йогуртового супа; вместо огурцов он содержит различные травы, такие как базилик , лук-порей , мята , черный перец и изюм . В этом стиле иногда перед подачей в блюдо кладут сушеные хлебные чипсы, рубленые орехи или изюм.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "TÜRK DİL KURUMU". tdk.gov.tr ​​. Архивировано из оригинала 17 декабря 2014 года . Получено 5 февраля 2015 года .
  2. ^ Кочилас, Диана (24 декабря 2018 г.). Мой греческий стол: аутентичные вкусы и современная домашняя кулинария от моей кухни к вашей. St. Martin's Press. ISBN 978-1-250-16637-1.
  3. ^ Григсон, Джейн; Ивонн Скаргон (2007). Книга Джейн Григсон об овощах. U of Nebraska P. стр. 239–40. ISBN 978-0-8032-5994-2. Получено 27 июля 2010 г.
  4. ^ Сусанна Хоффман, Виктория Уайз, Оливки и каперсы: приключения в греческой кулинарии , 2004, ISBN 1563058480 , стр. 466-467 
  5. ^ Кулинарная книга к двадцатой годовщине телевизионного шоу «America's Test Kitchen» , 2019, ISBN 1945256885 , стр. 301 
  6. ^ Георгиос Бабиниотис, Словарь Бабиниотиса
  7. ^ Словарь Triantafyllidis , Университет Салоник
  8. ^ abcd Нишанян, Севан . «чачик». Нишанян — Türkçe Etimolojik Sözlük (на турецком языке) . Проверено 26 апреля 2019 г.
  9. ^ Разуваева, Ольга (2009). «Сленг в турецком языке как социальное, лингвистическое и семиотическое явление». Журнал социальных наук Газиантепского университета . 8 (1): 299–316. ISSN  1303-0094. Архивировано из оригинала 16 июля 2014 года . Получено 22 июля 2018 года .
  10. ^ "Определение TZATZIKI". Merriam Webster . Получено 26 апреля 2019 г.
  11. ^ Керестеджян, Бедрос. «Тератор». В Хейге, Керест (ред.). Quelques matériaux pour un étymologique de la langue Turque . Лондон: Лузак. п. 138.
  12. ^ Андриотис и др. , ???
  13. ^ Э. Сосси, Les mots turcs dans le dialect arabe de Damas , Mélanges de l'Institut français de Damas 1 (1929), p. 84, 127
  14. ^ abc Marks, Gil (17 ноября 2010 г.). Энциклопедия еврейской кухни. HMH. ISBN 9780544186316.
  15. ^ Греческие острова Фодора , 2011, Скопелос
  16. ^ Кочилас, Диана (24 декабря 2018 г.). Мой греческий стол: аутентичные вкусы и современная домашняя кулинария от моей кухни к вашей. St. Martin's Press. ISBN 978-1-250-16637-1.
  17. Кочилас, Диана (15 марта 1999 г.). Греческий вегетарианец: более 100 рецептов, вдохновленных традиционными блюдами и вкусами Греции. Macmillan. ISBN 978-0-312-20076-3. Архивировано из оригинала 26 июля 2018 . Получено 25 июля 2018 .
  18. ^ Кочилас, Диана (10 августа 2015 г.). «Пурслан: сорняк отличия». Huffington Post . Архивировано из оригинала 24 апреля 2017 г. Получено 25 июля 2018 г.
  19. ^ ab Migros Türkiye. Чаглалы Чаджик Тарифи . Проверено 25 июля 2018 г.
  20. ^ аб "Бузлу Чаджик". Арданин Мутфаги . 10 июня 2017 года. Архивировано из оригинала 25 июля 2018 года . Проверено 25 июля 2018 г.
  21. ^ "Havuçlu Cacık". Sabah . Архивировано из оригинала 25 июля 2018 . Получено 25 июля 2018 .
  22. ^ Migros Türkiye. Balkan Cacığı Tarifi. Событие происходит на 93 секунде. Архивировано из оригинала 26 июля 2018 года . Получено 25 июля 2018 года .
  23. ^ Migros Türkiye. Turp Cacığı Tarifi. Событие происходит на 50 секунде. Архивировано из оригинала 26 июля 2018 года . Получено 25 июля 2018 года .
  24. ^ "Sebzeli Cacık". Sabah . Архивировано из оригинала 26 июля 2018 . Получено 25 июля 2018 .
  25. ^ "Sirkeli Cacık". Sabah . Архивировано из оригинала 26 июля 2018 . Получено 25 июля 2018 .
  26. ^ "Чевизли ве Фындыклы Чаджик". Сабах . Архивировано из оригинала 25 июля 2018 года . Проверено 25 июля 2018 г.
  27. ^ "Buğday Cacığı". Sabah . Архивировано из оригинала 25 июля 2018 . Получено 25 июля 2018 .
  28. ^ Şenkardeş, İsmail; Tuzlacı, Ertan (1 октября 2015 г.). "Дикорастущие съедобные растения южной части Невшехира в Турции". Marmara Pharmaceutical Journal . 20 (1): 34. doi : 10.12991/mpj.20163435871. hdl : 11424/5322 . ISSN  1309-0801. Архивировано из оригинала 12 июля 2021 г. Получено 25 июля 2018 г.
  29. ^ Emirdağ kültür araştırmaları sempozyumu. 1995 . Проверено 25 июля 2018 г.
  30. ^ "Cacıklı Arap Köfte". Sabah . Архивировано из оригинала 25 июля 2018 . Получено 25 июля 2018 .
  31. ^ "Cacıklı Arap Köftesi Tarifi, Nasıl Yapılır? - Сахрап Сойсал" . Архивировано из оригинала 26 июля 2018 года . Проверено 25 июля 2018 г.
  32. ^ Сойсал, Сахрап. «Bulgurlu Madımak cacığı». Архивировано из оригинала 13 августа 2017 года . Проверено 25 июля 2018 г.
  33. ^ Хоффман, Сусанна (2004). Оливки и каперсы: приключения в греческой кулинарии . Workman. стр. 149. ISBN 978-1-56305-848-6.
  34. ^ "Рецепт талатури (кипрский соус цацики с мятой)". My Greek Dish . 23 ноября 2018 г. . Получено 30 декабря 2021 г. .
  35. ^ "Рецепт талатури (кипрский соус цацики с мятой)". My Greek Dish . 23 ноября 2018 г. . Получено 30 декабря 2021 г. .