stringtranslate.com

Дэвид Лин

Сэр Дэвид Лин CBE (25 марта 1908 — 16 апреля 1991) — английский кинорежиссер, продюсер, сценарист и редактор. Широко считающийся одной из самых важных фигур британского кино , Лин поставил масштабные эпопеи «Мост через реку Квай» (1957), «Лоуренс Аравийский» (1962), «Доктор Живаго» (1965), « Дочь Райана» (1970) и «Арабский фильм». Путешествие в Индию (1984). [1] Он также снял экранизации двух романов Чарльза Диккенса , «Большие надежды» (1946) и «Оливер Твист» (1948), а также романтическую драму « Короткая встреча» (1945).

Первоначально работая монтажером в начале 1930-х годов, Лин дебютировал в качестве режиссера в фильме 1942 года « В котором мы служим» , который стал первым из четырех совместных проектов с Ноэлем Кауардом . Начиная с лета 1955 года, Лин начал снимать фильмы совместного производства на международном уровне, финансируемые крупными голливудскими студиями. Критический провал его фильма «Дочь Райана» заставил его взять четырнадцатилетний перерыв в кинопроизводстве, во время которого он запланировал ряд кинопроектов, которые так и не были реализованы. В 1984 году его карьера возобновилась с фильмом «Путешествие в Индию» , адаптированным из романа Э. М. Форстера , который имел успех у критиков, но оказался последним фильмом, который Лин снял.

Описанный кинокритиком Майклом Сраговым как «режиссер, чье полное мастерство киноискусства вызывает не что иное, как трепет среди его сверстников», [2] Лин получил высокую оценку таких режиссеров, как Стивен Спилберг , [3] Стэнли Кубрик , [4] Мартин Скорсезе , [5] и Ридли Скотт . [6] Лин был признан 9-м величайшим кинорежиссёром всех времён по результатам опроса Британского института кино Sight & Sound «Лучшие режиссёры» в 2002 году . [7] Семь раз номинировался на премию Оскар за лучшую режиссуру , которую он выиграл дважды за «Мост через реку Квай» и «Лоуренс Аравийский» , семь его фильмов вошли в список 100 лучших британских фильмов по версии Британского института кино (три из них вошли в пятерку лучших) [8] [9] и был удостоен премии AFI Life Achievement Award в 1990.

ранняя жизнь и образование

Дэвид Лин родился 25 марта 1908 года по адресу Бленхейм-Кресент, 38, Южный Кройдон, Суррей (ныне часть Большого Лондона ) в семье Фрэнсиса Уильяма ле Блаунта Лина и бывшей Хелены Танье (племянницы сэра Ричарда Тревитика Танье ). [10] Его родители были квакерами , и он учился в основанной квакерами школе Лейтон-Парк в Ридинге . Его младший брат, Эдвард Танье Лин (1911–1974), еще будучи студентом Оксфордского университета, основал оригинальный литературный клуб «Инклинги» . Лин был вялым школьником с мечтательным характером, которого называли «неудачником» [11] ученика; он бросил школу в рождественском семестре 1926 года, в возрасте 18 лет, [12] и поступил в дипломированную бухгалтерскую фирму своего отца в качестве ученика. Более формирующим событием для его карьеры, чем его формальное образование, стал подарок дяди, когда Лину было десять лет, коробчатой ​​камеры Brownie . «В те дни мальчику обычно не дарили камеру, пока ему не исполнилось 16 или 17 лет. Это был огромный комплимент, и мне это удалось». Лин печатал и проявлял свои пленки, и это было его «большим хобби». [13] В 1923 году, [14] его отец покинул семью, и Лин позже пошел по тому же пути после своего первого брака и рождения ребенка. [11]

Карьера

Период работы монтажером

Устав от работы, Лин каждый вечер проводил в кино, а в 1927 году, после того как тетя посоветовала ему найти работу, которая ему нравилась, он посетил студию Gaumont Studios , где его очевидный энтузиазм принес ему месячный испытательный срок без оплаты. Его взяли на работу чайным мальчиком, повысили до хлопушки , и вскоре он дослужился до должности третьего помощника директора . К 1930 году он работал редактором кинохроники , в том числе в Gaumont Pictures и Movietone , а его переход к художественным фильмам начался с фильмов «Свобода морей » (1934) и «Не беги от меня никогда» (1935). [15]

Он монтировал кинопостановки Габриэля Паскаля по двум пьесам Джорджа Бернарда Шоу : «Пигмалион» (1938) и «Майор Барбара» (1941). Он редактировал книги Пауэлла и Прессбургера « 49-я параллель » (1941) и « Один из наших самолетов пропал» (1942). После этого последнего фильма Лин начал свою режиссерскую карьеру, отредактировав к 1942 году более двух дюжин полнометражных фильмов. Как писал Тони Сломан в 1999 году: «Как доказали такие личности, как Дэвид Лин, Роберт Уайз , Теренс Фишер и Дороти Арзнер , монтаж комнаты – лучшая основа для режиссуры». [16] Дэвид Лин получил почетное членство в Гильдии британских киноредакторов в 1968 году.

Британские фильмы

Его первая режиссерская работа была в сотрудничестве с Ноэлем Кауардом в фильме «В котором мы служим» (1942), а позже он адаптировал несколько пьес Кауарда в успешные фильмы. Это фильмы «Эта счастливая порода» (1944), «Беззаботный дух» (1945) и «Краткая встреча » (1945) с Селией Джонсон и Тревором Ховардом в роли тихонько сдержанных тайных любовников, разрывающихся между своей непредсказуемой страстью и соответствующими упорядоченными браками среднего класса в пригороде Англии. Фильм получил Гран-при Каннского кинофестиваля 1946 года и принес Лину его первые номинации на Оскар за режиссуру и экранизацию, а Селии Джонсон — номинацию на лучшую женскую роль. С тех пор он стал классикой и одним из самых уважаемых британских фильмов.

Затем последовали две знаменитые экранизации Чарльза Диккенса«Большие надежды» (1946) и «Оливер Твист» (1948). Дэвид Шипман писал в «Истории кино: Том второй» (1984): «Из других фильмов Диккенса только « Дэвид Копперфильд» Кьюкора приближается к совершенству этой пары, отчасти потому, что его актерский состав тоже был почти идеален». [17] Эти два фильма были первыми фильмами режиссера Лина, в которых главную роль сыграл Алек Гиннесс , которого Лин считал своим «талисманом на удачу». Изображение Феджина, сыгранное актером, в то время вызвало споры. Первый показ в Берлине в феврале 1949 года оскорбил выжившую еврейскую общину и привел к бунту. Он вызвал проблемы и в Нью-Йорке, и после частных показов был осужден Антидиффамационной лигой и Американским советом раввинов. «К нашему удивлению, его обвинили в антисемитизме», - написал Лин. «Мы сделали Феджина огромным и, как мы надеялись, забавным еврейским злодеем». [18] Условия производственного кодекса означали, что выпуск фильма в США был отложен до июля 1951 года после восьмиминутных сокращений. [19]

Следующим фильмом Лина стал «Страстные друзья» (1949), нетипичный для Лина фильм, но ознаменовавший его первую возможность поработать с Клодом Рейнсом , сыгравшим мужа женщины ( Энн Тодд ), разрывающейся между ним и старой любовью. (Говард). «Страстные друзья» были первым из трех фильмов, в которых снималась актриса Энн Тодд, ставшая его третьей женой. «Мадлен» (1950), действие которого происходит в Глазго викторианской эпохи, повествует о знаменитом мероприятии 1857 года , когда главного героя Тодда обвиняют в убийстве бывшего любовника. «Еще раз», пишет кинокритик Дэвид Томсон , «Лин останавливается на насущной потребности в пристойности, но не раньше, чем фильм заставит своих героев и зрителей пройти через испытание противоречивых чувств». [20] Последний из фильмов с Тоддом, «Звуковой барьер» (1952), снят по сценарию драматурга Теренса Реттигана и стал первым из трех его фильмов для London Films сэра Александра Корды . «Выбор Хобсона» (1954) с Чарльзом Лотоном в главной роли был основан на пьесе Гарольда Бригхауса .

Международные фильмы

Наклонитесь в Северной Финляндии в 1965 году во время съемок «Доктора Живаго».

Лето (1955 г.) ознаменовало новый виток развития Lean. Частично он финансировался американцами, хотя снова был снят для London Films Корды. В фильме Кэтрин Хепберн играет главную роль американки средних лет, у которой во время отпуска в Венеции завязывается роман . Он был полностью снят на месте. Хотя он наиболее известен своими эпопеями, из всех его фильмов личным фаворитом Лина был « Летнее время» , а Хепберн - его любимая актриса. [21]

Для Колумбии и Сэма Шпигеля

Фильмы Лина теперь стали появляться нечасто, но стали гораздо более масштабными и более широко выпускались на международном уровне. «Мост через реку Квай» (1957) был основан на романе Пьера Буля , повествующем историю британских и американских военнопленных, пытающихся выжить в японском лагере для военнопленных во время Второй мировой войны . В фильме снимались Уильям Холден и Алек Гиннесс , и он стал самым кассовым фильмом 1957 года в США. Он получил семь премий Американской киноакадемии , в том числе за лучший фильм , лучшую режиссуру и лучшую мужскую роль Алека Гиннесса , который боролся с Лином за то, чтобы придать больше глубины его роли одержимо корректного британского командира, который полон решимости построить наилучший мост для своих японцев. похитители в Бирме.

После обширной работы на Ближнем Востоке, в Северной Африке , Испании и других странах в 1962 году был выпущен «Лоуренс Аравийский» Лина . Это был первый проект Лина по сценарию драматурга Роберта Болта , переписавшего оригинальный сценарий Майкла Уилсона (один из двух занесенных в черный список авторов «Моста через реку Квай »). В нем рассказывается о жизни Т.Э. Лоуренса , британского офицера, который изображен в фильме как объединяющий враждующие бедуинские народы Аравийского полуострова для участия в Первой мировой войне , а затем стремления к независимости.

После некоторых колебаний Алек Гиннесс снова появился в своем четвертом фильме Дэвида Лина в роли арабского лидера принца Фейсала, несмотря на его опасения из-за их конфликтов в фильме «Мост через реку Квай ». Французский композитор Морис Жарр в своем первом бережливом фильме создал потрясающую музыку к фильму на знаменитую тему и получил свой первый «Оскар» за лучшую оригинальную музыку. Этот фильм превратил актера Питера О'Тула , сыгравшего Лоуренса, в международную звезду и был номинирован на десять премий «Оскар», из них семь, включая «Лучший фильм» и вторую победу Лина в номинации «Лучший режиссер». Он остается единственным британским режиссером, получившим более одного «Оскара» за режиссуру.

Для MGM

Наибольший кассовый успех Лин добился в романе «Доктор Живаго» (1965), действие которого происходит во времена русской революции . Фильм, основанный на скрытом советским романе русского поэта, лауреата Нобелевской премии Бориса Пастернака , рассказывает историю блестящего и сердечного врача и поэта ( Омар Шариф ), который, казалось бы, счастливо женился на русской аристократке и был отцом , влюбляется в красивую брошенную молодую мать по имени Лара ( Джули Кристи ) и изо всех сил пытается быть с ней в хаосе большевистской революции и последующей Гражданской войны в России .

Лин-энд-Шариф в Йоэнсуу, 1965 г.
Лин и Омар Шариф прибывают в Йоэнсуу, Финляндия, чтобы снимать «Доктора Живаго» , март 1965 года.

Первоначально отзывы о «Докторе Живаго» были вялыми, но с тех пор критики стали считать его одним из лучших фильмов Лина, а режиссер Пол Гринграсс назвал его «одним из величайших шедевров кино». [22] По состоянию на 2020 год это 9-й самый кассовый фильм всех времен с учетом инфляции. Продюсер Карло Понти использовал пышную романтическую музыку Мориса Жарра для создания поп-мелодии под названием « Тема Лары », которая стала международным хитом с текстами под названием «Somewhere My Love», одной из самых успешных музыкальных тем в кино. Британский оператор-постановщик Фредди Янг получил премию Американской киноакадемии за цветную операторскую работу. Примерно в то же время Лин также снял несколько сцен фильма « Величайшая история, когда-либо рассказанная » (1965), в то время как Джордж Стивенс занимался натурной работой в Неваде.

«Дочь Райана » Лина (1970) была выпущена после длительного пребывания в Ирландии. Обреченный роман, действие которого разворачивается на фоне борьбы Ирландии с британцами в 1916 году, основан на романе Гюстава Флобера «Мадам Бовари» . В главных ролях стареющий голливудский «плохой мальчик» Роберт Митчум в нетипичной роли многострадального ирландского мужа и британская актриса Сара Майлз в роли его неверной молодой жены. Фильм получил гораздо меньше положительных отзывов, чем предыдущая работа режиссера, и особенно сильно пострадал от Критики Нью-Йорка. Некоторые критики посчитали, что огромный визуальный масштаб фильма на великолепных ирландских пляжах и увеличенная продолжительность показа не соответствуют его небольшому романтическому повествованию. Тем не менее, фильм имел кассовые сборы, заработав 31 миллион долларов и став восьмым по прибылям фильмом того года. В следующем году он получил две премии «Оскар»: еще одну — за оператора Фредди Янга и за актера второго плана Джона Миллса в роли деревенского недоумка.

Плохая критика фильма побудила Лина встретиться с представителями Национального общества кинокритиков , собравшимися в отеле «Алгонкин» в Нью-Йорке, в том числе с Полин Кель из The New Yorker , и спросить их, почему они возражают против фильма. «Я почувствовал неприятности с того момента, как сел», - говорит Лин о теперь знаменитом обеде. Критик Time Ричард Шикель прямо спросил Лина, как он, режиссер « Краткой встречи» , мог сделать «кусок дерьма», подобный « Дочери Райана» . [23] Эти критики так истерзали фильм в течение двух часов по лицу Дэвида Лина, что опустошенный Лин был отстранен от съемок фильмов на долгое время. «Они просто разобрали фильм на части», - сказал Лин в более позднем телеинтервью. «Это действительно так ужасно действовало на меня в течение нескольких лет… начинаешь думать, что, может быть, они правы. С какой стати я снимаю фильмы, если мне это не нужно? Это ужасно подрывает уверенность». [24]

Последние годы и нереализованные проекты

С 1977 по 1980 год Лин и Роберт Болт работали над экранизацией « Капитана Блая и мистера Кристиана» , драматизированного рассказа Ричарда Хафа о мятеже на корабле «Баунти ». Первоначально он должен был быть выпущен в виде двухсерийного фильма: один под названием « Нарушители закона» , в котором рассказывалось о путешествии на Таити и последующем мятеже, а второй под названием « Длинная рука» , в котором изучалось путешествие мятежников после мятежа, а также В ответ адмиралтейство отправило фрегат HMS Pandora , в котором были заключены некоторые мятежники. Лин не смог найти финансовую поддержку для обоих фильмов после того, как Warner Bros. вышла из проекта; он решил объединить их в один и посмотрел сериал из семи частей, прежде чем заручиться поддержкой итальянского магната Дино Де Лаурентиса . Затем проект потерпел еще одну неудачу, когда Болт перенес серьезный инсульт и не смог продолжать писать; Режиссер считал, что участие Болта будет иметь решающее значение для успеха фильма. Мелвин Брэгг в конечном итоге написал значительную часть сценария.

Лин был вынужден отказаться от проекта после того, как наблюдал за кастингом и строительством копии Bounty стоимостью 4 миллиона долларов ; в последний момент актер Мел Гибсон пригласил своего друга Роджера Дональдсона для постановки фильма, поскольку продюсер Де Лаурентис не хотел терять миллионы, которые он уже вложил в проект, из-за такого, по его мнению, столь незначительного человека, как режиссер. выпадение. [25] В конечном итоге фильм был выпущен под названием The Bounty .

Затем Лин приступил к проекту, который он реализовал с 1960 года, - экранизации « Путешествия в Индию» (1984) из романа Э. М. Форстера 1924 года о колониальных конфликтах в оккупированной Великобританией Индии. Этот фильм, полностью снятый на субконтиненте, стал его последним законченным фильмом. Он отклонил проект Санта Рамы Рау , ответственного за сценическую адаптацию и любимого сценариста Форстера, и написал сценарий сам. [26] Кроме того, Лин также смонтировал фильм, в результате чего его три роли в постановке (сценарист, редактор, режиссер) получили равный статус в титрах. [27]

Лин нанял давних сотрудников для актерского состава и съемочной группы, в том числе Мориса Жарра (который получил еще одну премию Оскар за музыку), Алека Гиннесса в его шестой и последней роли Лина в роли эксцентричного индуистского брамина и Джона Бокса , художника-постановщика. для доктора Живаго . Вопреки критической реакции на «Дочь Райана» , фильм вызвал всеобщие восторженные отзывы; фильм был номинирован на одиннадцать премий Американской киноакадемии, а сам Лин был номинирован на три премии Американской киноакадемии за режиссуру , монтаж и сценарий . Его женская звезда в сложной роли растерянной молодой британки, которая ложно обвиняет индийского мужчину в попытке изнасилования, принесла австралийской актрисе Джуди Дэвис ее первую номинацию на Оскар. Пегги Эшкрофт в роли чувствительной миссис Мур получила «Оскар» за лучшую женскую роль второго плана, что сделало ее в 77 лет самой старой актрисой, получившей эту награду. По словам Роджера Эберта, это «одна из величайших экранизаций, которые я когда-либо видел». [28]

Он был нанят режиссером экранизации автобиографического романа Дж. Балларда «Империя Солнца» , поддерживаемой Warner Bros. , после того как режиссер Гарольд Беккер покинул проект. Стивен Спилберг был приглашен в качестве продюсера «Лина», но позже взял на себя роль режиссера, когда Лин выбыл из проекта; Идея создания фильма привлекла Спилберга из-за его давнего восхищения Лином и его фильмами. «Империя Солнца» вышла в 1987 году.

В последние годы своей жизни Лин участвовал в подготовке к производству киноверсии « Ностромо » Джозефа Конрада . Он собрал звездный актерский состав, в том числе Марлона Брандо , Пола Скофилда , Энтони Куинна , Питера О'Тула , Кристофера Ламберта , Изабеллу Росселлини и Денниса Куэйда , с Жоржем Коррафасом в качестве главного героя. Лин также хотел, чтобы Алек Гиннесс сыграл доктора Монигэма, но престарелый актер отказал ему в письме от 1989 года: «Я считаю, что мой кастинг провалился бы. Единственное, что в этой роли я мог бы сыграть хорошо, — это искалеченный, похожий на краба ходить." Как и в случае с «Империей Солнца» , Стивен Спилберг стал продюсером при поддержке Warner Bros., но после нескольких переписываний и разногласий по сценарию он покинул проект, и его заменил Серж Зильберман , уважаемый продюсер Greenwich Film Productions. .

В проекте « Ностромо » участвовало несколько писателей, в том числе Кристофер Хэмптон и Роберт Болт , но от их работы отказались. В конце концов, Лин решил написать фильм сам при содействии Мэгги Ансуорт (жены известного кинематографиста Джеффри Ансуорта ), с которой он работал над сценариями « Короткой встречи» , «Больших надежд », «Оливера Твиста » и «Страстных друзей» . Первоначально Лин рассматривал возможность съемок в Мексике , но позже решил сниматься в Лондоне и Мадриде , отчасти для того, чтобы заручиться поддержкой О'Тула, который настаивал на том, что примет участие только в том случае, если фильм будет сниматься недалеко от дома. Общий бюджет «Ностромо» составлял 46 миллионов долларов, и на момент смерти Лина от рака горла до съемок оставалось шесть недель . Ходили слухи, что режиссером станет его коллега-режиссер Джон Бурман , но производство развалилось. В 1997 году «Ностромо» был наконец адаптирован для маленького экрана с помощью несвязанного с ним телевизионного мини-сериала BBC .

Личная жизнь и почести

Лин долгое время проживал в Лаймхаусе , Восточный Лондон . Его дом на Узкой улице по-прежнему принадлежит его семье. Его соавтор сценария и продюсер Норман Спенсер сказал, что Лин был «огромным бабником» и что «насколько мне известно, у него было почти 1000 женщин». [29] Он был женат шесть раз, имел одного сына и как минимум двух внуков (все они были полностью разлучены [5] ) и был разведен пять раз. У него осталась последняя жена Сандра Кук, арт-дилер и соавтор (вместе с Барри Чаттингтоном) книги « Дэвид Лин: интимный портрет» (2001), [11] и Питер Лин, его сын от первого брака.

Его шестью женами были:

Лин был назначен кавалером Ордена Британской Империи (CBE) в 1953 году, а в 1984 году был посвящен в рыцари за вклад и заслуги перед искусством. В 1990 году Лин получил премию AFI Life Achievement Award . В 2012 году Лин был среди Иконы британской культуры , выбранные художником сэром Питером Блейком для появления в новой версии его самого известного произведения — « Сержант Битлз » . Обложка альбома Pepper's Lonely Hearts Club Band , посвященная деятелям британской культуры его жизни, которыми он больше всего восхищается. [33] [34]

В 1999 году Британский институт кино составил список 100 лучших британских фильмов . В списке оказались семь фильмов Лина:

Кроме того, в списке « 100 лет… 100 фильмов» Американского института кино за 1998 год «Лоуренс Аравийский» занял 5-е место, «Мост через реку Квай» — 13-е, а «Доктор Живаго» — 39-е. В пересмотренном издании 2007 года Лоуренс Аравийский занял 7-е место, а «Мост через реку Квай» - 36-е.

Одержав пять побед из шести номинаций, Лин снял больше фильмов, получивших премию «Оскар» за лучшую операторскую работу на «Оскаре» , чем любой другой режиссер: « Большие надежды » , «Мост через реку Квай» , «Лоуренс Аравийский », «Доктор Живаго» и «Дочь Райана ». Последняя номинация — «Путешествие в Индию» . [ нужна цитата ]

Лин умер в Лаймхаусе, Лондон, 16 апреля 1991 года в возрасте 83 лет. Он был похоронен на кладбище Путни-Вейл .

Стиль

Как отмечал сам Лин, [35] его фильмы часто вызывают восхищение у коллег-режиссеров как демонстрация искусства режиссера. По словам Кэтрин Крэбб, «награды от просмотра фильмов Дэвида Лина чаще всего описываются с точки зрения его умелого использования кинематографических условностей, его монтажа, его внимания к способности фильма создавать эффекты». [36] Во вступлении к книге «Дэвид Лин: Интервью» Стивен Орган утверждает, что Лин «часто балансирует на тонкой грани между коммерциализмом и артистизмом. Посмотреть один из фильмов Лина — значит увидеть полный спектр инструментов, доступных режиссеру: и использовать весь свой потенциал». [37]

По словам Дэвида Эренштейна , «что общего у всех [его] блестящих, на первый взгляд разрозненных работ, так это ясность и точность техники кинопроизводства Лина, а также его стальная решимость использовать ее для достижения поэтического величия». [38] Майкл Срагов называет Лина «превосходным режиссером-романтиком и одним из медленных, но устойчивых новаторов кино… Хотя Лина обычно хвалят за его «чувство кино», как если бы оно было отделено от других его способностей, он сделал не меньше как люди театра, такие как Висконти , объединяющие иллюзии и великие страсти сцены с правдоподобием и непосредственностью экрана. попытайтесь соединить самую безжалостную документацию с самым сложным мифотворчеством». Далее он подчеркивает использование Лином «напряженной постановки и монтажа, а также ясного, плавного реализма для изображения контраста между текущей жизнью и жизнью в ее крайностях». [2]

По случаю столетия Лина в 2008 году писатель и телеведущий Эндрю Коллинз похвалил его как «больше, чем просто масштабного хореографа кино»:

Конечно, он установил высокую планку для густонаселенных исторических саг, снятых на месте, на основе литературных источников, но было бы недальновидно рассматривать величайшие достижения Лина как кинематографический эквивалент небоскребов архитектурных зданий: хорошо, потому что они есть. Люди могут выглядеть как муравьи, когда их впервые видят на фоне обширных песчаных дюн строгой композиции Бережливого производства, или ледяных русских гор, или бетонного фасада плотины, но вскоре нам предлагается остановиться на отдельных людях и с помощью простых , визуальные подсказки, удивляйтесь им и заботьтесь о них. [39]

Ален Сильвер анализирует технику Лина как «технику, которая раскрывает историю и персонажей через изображения». Он утверждает, что Лин способен субъективизировать перспективу фильма с помощью визуальных эффектов независимо от того, повествование в фильме ведется «от третьего лица» или «от первого лица»:

Поскольку большинство повествований Лина организованы таким образом, чтобы не было ни «первого», ни «третьего» лица, кадры или эпизоды […] могут внезапно переключить фильм в любой из режимов, не нарушая и не подавляя основную структуру. Субъективность может быть достигнута несколькими способами. Само повествование можно буквально заключить в скобки, представив его как воспоминание либо от центрального персонажа (« Краткая встреча» , «Страстные друзья »), либо от второстепенного ( «Доктор Живаго »), либо от их комбинации (« В котором мы служим » и, косвенно, Лоуренса Аравийского) . ). В любом повествовательном контексте кадры могут быть вставлены, чтобы передать мысли или ощущения персонажа, как в « Оливере Твисте» и «Краткой встрече» , или персонажей, как в искрящемся трамвайном терминале, когда Живаго и его пока неизвестная будущая любовь Лара соприкасаются друг с другом. друг друга в начале этого фильма. Кадры могут стать буквально тем, что видит персонаж; или кадрами персонажа можно манипулировать, чтобы сфокусироваться на внутреннем состоянии. Простыми примерами могут служить повешение в «Больших надеждах» (1946) или нападение казаков в «Докторе Живаго» , где нет кадра ужасного события с точки зрения точки зрения, а есть лишь медленное движение вперед, раскрывающее ужас на лицах актеров. [40]

Лин был известен своим перфекционистским подходом к кинопроизводству; Режиссер Клод Шаброль заявил, что он и Лин были единственными работавшими в то время режиссерами, которые были готовы ждать «вечно» идеального заката, но в то время как Шаброль измерял «вечность» днями, Лин делал это месяцами. [41] Точно так же Хью Хадсон , написавший вскоре после смерти Лина в 1991 году, назвал его «человеком, стремящимся к идеальной реализации своих идей и безжалостным в этом стремлении». Далее он описывает метод работы режиссера с актерами:

Лин всегда имел четкое представление о том, как следует изображать своих персонажей, и не допускал больших отклонений. Он имел репутацию жесткого человека со своими актерами и не позволял им предаваться «естественной склонности к театральности». Тем не менее, как только правила были установлены, Лин предоставил своим актерам значительное пространство для интерпретации и продемонстрировал искреннее понимание их обнаженного положения перед камерой… Лин помещал своих актеров в пейзаж, давая им ощущение пребывания в этом времени. и в этом месте. Вот тут-то и проявляется талант великого режиссера — ставить сцену (мизансцену), создавать атмосферу, рисовать картину внутри истории и в то же время никогда не терять повествования этой истории. [42]

Темы

Стивен Росс написал, что фильмы Лина «открывают неизменно трагическое видение романтической чувственности, пытающейся выйти за рамки ограничений и ограничений повседневной жизни», и что они, как правило, представляют «интимные истории сплоченной группы персонажей, [чьи] судьбы косвенно, но сильно формируются потрясающими историю событиями, происходящими вокруг них». Далее он отмечает, что в его работах «обстановка [используется] как присутствие с такой же драматической и тематической формой, как и любой персонаж в фильме». [43] Точно так же биограф Лина Джин Д. Филлипс пишет, что режиссер «видел в своем стиле влечение к персонажам, которые отказываются признать поражение, даже когда их самые заветные надежды не оправдываются. Его главные герои стремятся изменить свою жизнь, но часто терпят неудачу». Пип в « Больших надеждах» , полковник Николсон в «Мосте через реку Квай » и Т.Э. Лоуренс в « Лоуренсе Аравийском» , среди прочих, борются с ограничениями своей личности, чтобы достичь уровня существования, который они считают более высоким или благородным. ." [44]

По словам Сильвера, «характерные персонажи Лина — это обычные мечтатели и эпические провидцы, люди, которые хотят изменить мир в соответствии со своими ожиданиями… Трагический недостаток персонажей Лина — это эгоцентризм, который может привести к неправильному впечатлению, которое может помешать им не видеть того, что так ясно всем остальным». [45] По мнению Срагова, Лин «изобразил потребность ограниченных современных мужчин и женщин либо воплощать в жизнь свои мечты, либо сохранять жизнь, которую они имеют, устраивая сцены или устраивая шоу – предаясь театральному спектаклю, чтобы возобновить свое чувство Я и цель». [46]

Майкл Ньютон из The Guardian , анализируя «Краткую встречу» и «Доктора Живаго» , говорит:

Сегодня, 50 лет спустя, мы можем видеть, как масштаб «Живаго» определяет меру его привлекательности, а его великолепие кажется неотъемлемой частью одного из достоинств кино. Вместе с Чарли Чаплином , Альфредом Хичкоком и Майклом Пауэллом Лин является одним из величайших кинорежиссеров, которых когда-либо создавала эта страна. Как и все они, он романтик, и его предметом был романтизм: расцвет и крушение непомерных желаний, опасный соблазн красоты, приключений и беспрепятственной жизни. Оба фильма демонстрируют невозможность незаконной любви найти место в мире. В «Короткой встрече» этому препятствуют социальные условности и приличия; романтика процветает только для того, чтобы ее истощают разговоры случайных знакомых. В «Докторе Живаго » история и политическая сфера оказываются врагами любви. [47]

Хадсон считает режиссера важным летописцем британского характера ХХ века:

Лин, родившийся в эпоху Эдварда, на собственном опыте пережил упадок Британской империи. Он пережил две мировые войны и повзрослел как художник в 50-е годы, когда Британии пришлось пересмотреть свою новую роль. Его естественным вкусом было сочетание романа девятнадцатого века и пейзажной живописи того же периода – что он никогда не пытался и не хотел менять. Но, выросший во время упадка британского влияния в мире, он также имел резко критический взгляд на британское общество. Таким образом, работа Лина содержит интересный парадокс: сильное визуальное и литературное наследие британской культуры, которую он так любил и понимал, в сочетании с резким пониманием нелепых аспектов нации, вынужденной принять менее важную роль в мире. Прекрасным примером этой способности иллюстрировать дилемму Британии является образ полковника в фильме «Мост через реку Квай» (1957). Вот человек, использующий военную дисциплину, ставшую результатом сотен лет британской традиции, чтобы пережить тяготы, пытки и унижение японского военнопленного, но чья пристрастие к той же самой дисциплине и традициям свело его с ума. Этот человек одновременно герой и дурак – замечательный способ проиллюстрировать состояние Британии, которая цепляется за бессмысленные традиции в тщетной попытке сохранить свою идентичность перед лицом упадка власти. [48]

Некоторые критики обнаружили в творчестве Лина тесную связь между стилем и темой. Джон Орр, автор книги « Романтики и модернисты в британском кино» , рассматривает Лина с точки зрения «стилизованного колебания романтики и сдержанности, которое формирует большую часть его работ», а также «пересечения культуры и природы, где происходит важнейшее событие истории». события не только сочетаются с пейзажем, но и интегрированы в саму текстуру изображения, которое создает его камера». Он утверждает, что «Лин мог бы дать нам китч, сладкую имитацию пейзажной фотографии, но его постановка и монтаж настолько плавно сочетаются, что его воплощение романтического возвышенного неразрывно связано с его декупажем и чувством места». [49] В «Приблизительном руководстве по кино » Том Чарити утверждает: «Именно в монтаже вы чувствуете одновременно романтический пыл и подавленность, которые создают центральное напряжение в работе [Лина]». [50]

Наследие

Стивен Спилберг и Мартин Скорсезе, в частности, являются поклонниками эпических фильмов Лина и утверждают, что он оказал на них наибольшее влияние. Спилберг и Скорсезе также помогли в реставрации «Лоуренса Аравийского» в 1989 году , который был существенно изменен студией как в театральном выпуске, так и, в частности, в его телевизионных версиях; Театральное переиздание значительно возродило репутацию Лина.

Среди многих других более поздних режиссеров, признавших значительное влияние Лина, - Стэнли Кубрик , [51] Фрэнсис Форд Коппола , [52] Джордж Лукас , [39] Спайк Ли , [53] Серджио Леоне , [54] Сэр Джон Бурман , [55] Пол Томас Андерсон [56] и Гильермо дель Торо . [57]

Джон Ву однажды назвал «Лоуренса Аравийского» одним из трех своих лучших фильмов. [58] Совсем недавно Джо Райт ( «Гордость и предубеждение », «Искупление ») отметил работы Лина, в частности «Доктора Живаго» , как важные, оказавшие влияние на его творчество, [59] равно как и режиссер Кристофер НоланТемный рыцарь: Возрождение легенды »). [60]

Однако критический вердикт не был единогласным. Например, Дэвид Томсон, писая о Лине в своем «Новом биографическом словаре кино» , комментирует:

С 1952 по 1991 год он снял восемь фильмов – и, я полагаю, только в одном из них – « Лоуренс» – зрелище достаточно, чтобы замаскировать пустую риторику сценариев. Но до 1952 года Лин за десять лет снял восемь фильмов, которые были яркими, волнующими и вдохновляющими — они вызывают желание пойти и снимать фильмы, они так влюблены в мощь экрана и энтузиазм в монтаже» .

Кинокритик New York Times Босли Кроутер назвал « Лоуренса Аравийского» «огромной, грохочущей верблюжьей оперой, которая имеет тенденцию сильно истощаться по мере того, как она приближается к третьему часу и увлекается угрюмым разочарованием и политическим обманом». [62] В статье для The Village Voice Эндрю Саррис заметил, что Лоуренс был «просто еще одним дорогим миражом, скучным, слишком длинным и холодно-безличным… в целом я нахожу это ненавистно расчетливым и снисходительным». [63]

Фильмография

Награда и номинации

Примечания

Рекомендации

  1. ^ Берган, Рональд (2006). Фильм . Лондон: Доринг Киндерсли. п. 321. ИСБН 978-1-4053-1280-6.
  2. ^ аб Срагов, Майкл (1985). «Право Дэвида Лина на проход». Комментарий к фильму . 21 (1): 20–27. JSTOR  43453017 . Проверено 19 июля 2023 г.
  3. Влияние Индианы Джонса: вдохновение. Архивировано 10 июля 2017 года в Wayback Machine . TheRaider.net. Проверено 29 мая 2011 г.
  4. ^ Часто задаваемые вопросы о сайте Кубрика. Архивировано 18 марта 2017 года в Wayback Machine . Visual-memory.co.uk. Проверено 29 мая 2011 г.
  5. ^ Аб Коллинз, Эндрю (4 мая 2008 г.). «Эпическое наследие Дэвида Лина». Особенность газеты . Лондон: Наблюдатель. Архивировано из оригинала 7 сентября 2017 года . Проверено 17 сентября 2011 г.
  6. ^ Блестящий первый фильм Ридли Скотта. Архивировано 20 июня 2016 года в Wayback Machine . newyorker.com (28 мая 2012 г.). Проверено 7 сентября 2017 г.
  7. ^ Десять лучших режиссеров. Архивировано 29 сентября 2018 года в Wayback Machine . Bfi.org.uk (5 сентября 2006 г.). Проверено 29 мая 2011 г.
  8. ^ BFI 100: 1–10. Архивировано 14 мая 2011 года в Wayback Machine . Bfi.org.uk (6 сентября 2006 г.). Проверено 29 мая 2011 г.
  9. The BFI 100: 11–20. Архивировано 3 июня 2004 г. на сайте Wayback Machine Bfi.org.uk (6 сентября 2006 г.). Проверено 29 мая 2011 г.
  10. ^ «Лин, сэр Дэвид (1908–1991)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref: odnb/49869. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  11. ^ abc Смит, Джулия Ллевелин. «Сандра Кук: «Мне всегда нравилось спрашивать о других его женщинах»». Независимый . Лондон. Архивировано из оригинала 21 сентября 2010 года . Проверено 17 сентября 2011 г.
  12. ^ Браунлоу 1996, с. 39.
  13. Guardian, 17 апреля 1991 г.
  14. ^ Филлипс 2006, с.  [ нужна страница ] .
  15. Коллинз, Эндрю (4 мая 2008 г.). «Эпическое наследие Дэвида Лина». Хранитель . Guardian News & Media Limited. Архивировано из оригинала 7 сентября 2017 года . Проверено 6 января 2019 г.
  16. ^ Сломан, Тони (1999). «Некролог: Гарольд Кресс». Архивировано 7 июля 2011 года в Wayback Machine , The Independent , 26 октября 1999 года. Интернет-версия получена 8 апреля 2009 года.
  17. ^ Шипман 1984, с. 775.
  18. ^ За гранью эпоса: жизнь и фильмы Дэвида Лина, University Press of Kentucky, 2006, стр. 135–36.
  19. ^ Филлипс 2006, с. 139.
  20. Томсон, Дэвид (10 мая 2008 г.). «Незаживающие раны». Хранитель . Архивировано из оригинала 7 декабря 2017 года . Проверено 31 декабря 2015 г.
  21. ^ Чендлер, Шарлотта (2010). Я знаю, куда иду: Кэтрин Хепберн, личная биография . Милуоки, Висконсин: Аплодисменты. п. 161. ИСБН 978-1-907532-01-6.
  22. ^ [1] Архивировано 4 августа 2017 года в Wayback Machine . «Пол Гринграсс: Лекция Дэвида Лина | BAFTA». Проверено 28 мая 2017 г.
  23. ^ Уолкотт, Джеймс (апрель 1997 г.). «В ожидании Годара». Ярмарка тщеславия (Conde Nast)
  24. ^ «Дэвид Лин о критической реакции на дочь Райана». YouTube . Архивировано из оригинала 5 января 2017 года . Проверено 26 июля 2016 г.
  25. ^ [2] Архивировано 5 мая 2008 г. в Wayback Machine.
  26. ^ МакГи, Скотт. «Путешествие в Индию». Классические фильмы Тернера. Архивировано из оригинала 30 марта 2016 года . Проверено 13 сентября 2016 г.
  27. ^ Керр, Уолтер (1985). «Фильмы снимаются в монтажной», The New York Times , 17 марта 1985 г. Интернет-версия получена 15 ноября 2007 г.
  28. ^ Эберт, Роджер. «Рецензия на фильм «Путешествие в Индию» (1984)». www.rogerebert.com . Архивировано из оригинала 9 мая 2019 года . Проверено 25 февраля 2020 г.
  29. ^ «Как мы сделали выбор Хобсона» . Хранитель . Архивировано из оригинала 1 июля 2014 года . Проверено 1 июля 2014 г.
  30. ^ "Связь с Хайдарабадом" . Индус . Ченнаи, Индия. 21 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 10 ноября 2012 г.
  31. ^ «Короткие встречи: как сексуальная жизнь Дэвида Лина повлияла на его фильмы» . Независимый . Лондон. 29 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 3 октября 2017 г. Проверено 26 августа 2017 г.
  32. Фонд Дэвида Лина. Архивировано 20 ноября 2008 года в Wayback Machine . Фонд Дэвида Лина (18 июля 2005 г.). Проверено 29 мая 2011 г.
  33. ^ "Новые лица на обложке альбома сержанта Пеппера, посвященного 80-летию исполнителя Питера Блейка" . Хранитель. 5 октября 2016 года. Архивировано из оригинала 5 ноября 2016 года . Проверено 8 ноября 2016 г.
  34. ^ "Обложка нового альбома Битлз сержанта Пеппера сэра Питера Блейка" . Би-би-си. 8 ноября 2016 г. Архивировано из оригинала 3 января 2017 г. Проверено 21 июня 2018 г.
  35. ^ Браунлоу 1996, с. 483.
  36. ^ Крэбб, Кэтрин (осень 1977 г.). «Оливер Твист» Лина: Роман к фильму». Кинокритика . 2 (1): 46–51. JSTOR  44019043. Архивировано из оригинала 5 июня 2022 года . Проверено 5 июня 2022 г.
  37. ^ Лин, Дэвид; Орган, Стивен (2009). Дэвид Лин: Интервью . США: Университетское издательство Миссисипи. п. viii. ISBN 9781604732351.
  38. Эренштейн, Дэвид (12 сентября 2008 г.). «Британское вторжение: Дэвид Эренштейн о фильмах Дэвида Лина». Артфорум Интернэшнл . Проверено 18 июля 2023 г.
  39. ^ Аб Коллинз, Эндрю (4 мая 2008 г.). «Эпическое наследие Дэвида Лина». Хранитель . Проверено 19 июля 2023 г.
  40. Сильвер, Ален (23 июня 2011 г.). «Лин, Дэвид». Чувства кино . Проверено 27 июля 2023 г.
  41. ^ «Дэвид Лин - Профиль великого режиссера» . Чувства кино . 21 мая 2002 года. Архивировано из оригинала 7 октября 2017 года . Проверено 7 октября 2017 г.
  42. Хадсон, Хью (25 марта 2022 г.). «Мечтая при свете: Хью Хадсон о Дэвиде Лине». Вид и звук . Проверено 24 июля 2023 г.
  43. ^ Росс, Стивен (июль – август 1972 г.). «В защиту Дэвида Лина». Взять один . 3 (12): 10–18. Архивировано из оригинала 12 апреля 2019 года . Проверено 12 апреля 2019 г.
  44. ^ Филлипс 2006, с. 5.
  45. ^ Сильвер, Ален (19 июля 2002 г.). «Лин, Дэвид». Чувства кино . Архивировано из оригинала 22 апреля 2023 года . Проверено 17 мая 2023 г.
  46. ^ Срагов, Майкл (1985). «Право Дэвида Лина на проход». Комментарий к фильму . 21 (1): 20–27. JSTOR  43453017 . Проверено 19 июля 2023 г.
  47. ^ Ньютон, Майкл. «Любимый, но не потерянный: Краткая встреча Дэвида Лина и Доктор Живаго». Хранитель . Архивировано из оригинала 12 апреля 2019 года . Проверено 12 апреля 2019 г.
  48. Хадсон, Хью (25 марта 2022 г.). «Мечтая при свете: Хью Хадсон о Дэвиде Лине». Вид и звук . Архивировано из оригинала 5 июня 2022 года . Проверено 5 июня 2022 г.
  49. ^ Орр, Джон (2010). Романтики и модернисты в британском кино . Соединенное Королевство: Издательство Эдинбургского университета. стр. 64, 69.
  50. ^ "TSPDT - Дэвид Лин" . Они снимают фотографии, не так ли? . Архивировано из оригинала 21 октября 2018 года . Проверено 21 октября 2018 г.
  51. ^ «Стэнли Кубрик, киноман». Британский институт кино . Архивировано из оригинала 11 августа 2018 года . Проверено 25 февраля 2020 г.
  52. ^ Срагов, Майкл (1985). «Право Дэвида Лина на проход». Комментарий к фильму . 21 (1): 21. JSTOR  43453017 . Проверено 19 июля 2023 г.
  53. ^ «Спайк Ли о Малкольме Икс, Расёмоне и 8 других вещах, которые повлияли на его работу». Стервятник . 12 февраля 2015 г. Архивировано из оригинала 11 февраля 2020 г. . Проверено 25 февраля 2020 г.
  54. ^ «Хороший, плохой и злой Серджио Леоне». exclaim.ca . Архивировано из оригинала 20 сентября 2016 года . Проверено 25 февраля 2020 г.
  55. Фитцпатрик, Ричард (4 мая 2020 г.). «Культура, которая создала меня: Джон Бурман о его влиянии на протяжении десятилетий». Ирландский эксперт . Архивировано из оригинала 31 мая 2022 года . Проверено 31 мая 2022 г.
  56. Олсен, Марк (21 декабря 2017 г.). «Пол Томас Андерсон и его коллеги разгадывают тайны «Призрачной нити»». Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 31 мая 2022 года . Проверено 31 мая 2022 г.
  57. ^ дель Торо, Гильермо (10 октября 2015 г.). «Гильермо дель Торо: книги, телевидение, фильмы и музыка, которые привели меня на Багровый Пик». Хранитель . Архивировано из оригинала 1 июня 2022 года . Проверено 1 июня 2022 г.
  58. Персе Нев, BBC. Архивировано 29 января 2020 года в Wayback Machine . Проверено 17 мая 2007 г.
  59. ^ Отчет Times Online. Архивировано 16 июня 2011 г. в Wayback Machine.
  60. ^ Бэлдок, Люк Райан (31 июля 2012 г.). «Кристофер Нолан раскрывает пять фильмов, которые повлияли на «Темный рыцарь: Возрождение легенды»». THN – Голливудские новости . Архивировано из оригинала 21 сентября 2016 года . Проверено 25 февраля 2020 г.
  61. ^ Томсон, Дэвид (2002). Новый биографический словарь кино . Лондон и Нью-Йорк: Литтл, Браун и Альфред А. Кнопф. стр. 503–4. ISBN 9780375411281.
  62. ^ «Обзоры фильмов». Нью-Йорк Таймс . 20 февраля 2020 г. ISSN  0362-4331. Архивировано из оригинала 8 октября 2013 года . Проверено 25 февраля 2020 г.
  63. ^ "Т.Э. Лоуренс". greencardamom.github.io . Архивировано из оригинала 4 июля 2016 года . Проверено 25 февраля 2020 г.

Цитируемые работы

Общие ссылки

дальнейшее чтение

Внешние ссылки