stringtranslate.com

Живучи

«Крепкий орешек» — американский боевик-триллер 1988 года режиссёра Джона Мактирнана по сценарию Джеба Стюарта и Стивена Э. де Соузы на основе романа Родерика Торпа 1979 года« Ничто не вечно» . В главных ролях Брюс Уиллис , Алан Рикман , Александр Годунов и Бонни Беделиа , а также Реджинальд ВелДжонсон , Уильям Атертон , Пол Глисон и Харт Бохнер в ролях второго плана. «Крепкий орешек» рассказывает о детективе полиции Нью-Йорка Джоне Макклейне (Уиллис), который оказался вовлеченным в террористический захват небоскреба Лос-Анджелеса во время посещения своей бывшей жены.

Стюарт был нанят компанией 20th Century Fox для адаптации романа Торпа в 1987 году. Его первый проект сразу же получил зеленый свет , поскольку в следующем году студия с нетерпением ждала летнего блокбастера . От роли Макклейна отказался целый ряд самых популярных актеров десятилетия, в том числе Арнольд Шварценеггер и Сильвестр Сталлоне . Известный в основном по работе на телевидении, Уиллис получил  за свое участие 5 миллионов долларов, что поставило его в число самых высокооплачиваемых актеров Голливуда. Профессионалы отрасли сочли эту сделку плохой инвестицией и вызвали серьезные споры по поводу фильма еще до его выхода. Съемки проходили с ноября 1987 года по март 1988 года с бюджетом от 25  до 35  миллионов долларов и почти полностью на территории Fox Plaza в Лос-Анджелесе и ее окрестностях.

Ожидания от «Крепкого орешка» были низкими; в некоторых маркетинговых материалах изображение Уиллиса не было, якобы потому, что рекламная группа решила, что обстановка так же важна, как и Макклейн. После его выхода в июле 1988 года первоначальные отзывы были неоднозначными: критика была сосредоточена на насилии, сюжете и игре Уиллиса, в то время как режиссура Мактирнана и харизматическое изображение злодея Ганса Грубера Рикманом получили высокую оценку. Вопреки прогнозам, «Крепкий орешек» собрал около 140  миллионов долларов, став десятым по прибылям фильмом года и самым кассовым боевиком. Получив четыре номинации на премию Оскар , он поднял Уиллиса до статуса исполнителя главной роли, а Рикмана сделал знаменитостью.

«Крепкий орешек» подвергся критической переоценке и теперь считается одним из величайших боевиков всех времен . Считается, что он возродил жанр боевиков, во многом благодаря изображению Макклейна как уязвимого и склонного к ошибкам главного героя, в отличие от мускулистых и непобедимых героев других фильмов того периода. Ретроспективные комментаторы также выявили и проанализировали его тематические проблемы, включая месть, мужественность, гендерные роли и опасения Америки по поводу иностранного влияния. У фильма появилось множество подражателей; Термин « Крепкий орешек » стал сокращением для сюжетов с огромными шансами в ограниченной среде, таких как « Крепкий орешек в автобусе». Она создала франшизу , включающую сиквелы «Крепкий орешек 2» (1990), «Крепкий орешек с местью» (1995), « Живи свободным или крепкий орешек» (2007) и « Крепкий орешек » (2013), а также видеоигры , комиксы и другой товар. Признанный Библиотекой Конгресса США фильм « Крепкий орешек » «культурно, исторически или эстетически значимым» был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов в 2017 году . Из-за того, что фильм «Крепкий орешек» происходит в канун Рождества , его также часто называют одним из лучших рождественских фильмов. фильмов , хотя его статус рождественского фильма оспаривается.

Сюжет

В канун Рождества детектив Департамента полиции Нью-Йорка (NYPD) Джон Макклейн приезжает в Лос-Анджелес, надеясь помириться со своей бывшей женой Холли на вечеринке, устроенной ее работодателем, корпорацией Накатоми. Его отвозит в Накатоми Плаза водитель лимузина Аргайл, который предлагает подождать Макклейна в гараже. Пока Макклейн моется, башню захватывает немецкий радикал Ганс Грубер и его тяжеловооруженная команда, включая Карла и Тео. Все в башне взяты в заложники, кроме Макклейна, который ускользает, и Аргайла, который не обращает внимания на события.

Грубер выдает себя за террориста, чтобы украсть 640 миллионов долларов в виде неотслеживаемых облигаций на предъявителя из хранилища здания. [a] Он убивает руководителя Джозефа Такаги после того, как не смог получить от него код доступа, и поручает Тео проникнуть в хранилище. Террористы предупреждены о присутствии Макклейна, и один из них, Тони, отправляется за ним. Макклейн убивает Тони и забирает его оружие и радио, которые он использует, чтобы связаться с скептически настроенным полицейским управлением Лос-Анджелеса (LAPD). Сержант Эл Пауэлл отправляется на расследование. Тем временем Макклейн убивает еще больше террористов и забирает у них сумку с C-4 и детонаторами. Не обнаружив ничего плохого, Пауэлл собирается уйти, пока Макклейн не уронит труп террориста в свою машину. После того, как Пауэлл вызывает подкрепление, группа спецназа пытается штурмовать здание, но террористы контратакуют его. Макклейн бросает немного C-4 в шахту лифта, вызывая взрыв, в результате которого погибают несколько террористов и прекращается контратака.

Коллега Холли Гарри Эллис пытается вести переговоры от имени Грубера, но его убивает Грубер, когда Макклейн отказывается сдаться. Проверяя взрывчатку на крыше, Грубер встречает Макклейна и притворяется сбежавшим заложником; Макклейн дает Груберу пистолет. Грубер пытается застрелить Макклейна, но обнаруживает, что оружие разряжено, и его спасает только вмешательство других террористов. Макклейн убегает, но получает травму от разбитого стекла и теряет детонаторы. Снаружи управление берут на себя агенты Федерального бюро расследований (ФБР). Они приказывают отключить электричество, что, как и ожидал Грубер, отключает последний замок хранилища, чтобы его команда могла забрать облигации.

ФБР соглашается на требование Грубера предоставить вертолет, намереваясь отправить боевые вертолеты для уничтожения группы. Макклейн понимает, что Грубер планирует взорвать крышу, чтобы убить заложников и инсценировать смерть своей команды. Карл, разгневанный смертью своего брата Тони, нападает на Макклейна и, похоже, его убивают. Грубер видит новостной репортаж Ричарда Торнбурга о детях Макклейна и делает вывод, что он муж Холли. Заложников выводят на крышу, а Грубер держит Холли при себе. Макклейн сгоняет заложников с крыши непосредственно перед тем, как Грубер взорвет ее и уничтожит приближающиеся вертолеты ФБР. Тем временем Тео забирает спасательную машину из гаража, но его сбивает с толку Аргайл, который следил за событиями по радио CB лимузина .

Уставший и избитый Макклейн находит Холли с Грубером и его оставшимся приспешником. Макклейн сдается Груберу, и его вот-вот застрелят, но он хватает свой скрытый боевой пистолет, приклеенный к спине, и использует две последние пули, чтобы ранить Грубера и убить его сообщника. Грубер вылетает в окно, но хватает наручные часы Холли и делает последнюю попытку убить пару, прежде чем Макклейн расстегивает часы, и Грубер падает насмерть. Снаружи Карл устраивает засаду на Макклейна и Холли, но Пауэлл застреливает его. Холли бьет Торнбурга, когда он пытается взять интервью у Макклейна, прежде чем Аргайл врезается в дверь гаража на лимузине и вместе увозит Макклейна и Холли.

Бросать

Среди других актеров - приспешники Грубера: Бруно Дойон в роли Франко, Андреас Вишневски в роли Тони, Джои Плева в роли Александра, Лоренцо Каччаланца в роли Марко, Жерар Бонн в роли Кристоффа, Деннис Хайден в роли Эдди, Эл Леонг в роли Ули, Гэри Робертс в роли Генриха, Ганс Бюрингер в роли Фриц и Вильгельм фон Хомбург в роли Джеймса. Роберт Дэви и Гранд Л. Буш появляются в роли специальных агентов ФБР Биг Джонсона и Литтла Джонсона соответственно, Трейси Райнер появляется в роли помощника Торнбурга, а Тейлор Фрай и Ноа Лэнд незначительно появляются в роли детей Макклейна Люси Макклейн и Джона-младшего [10]

Производство

Разработка и написание

Режиссер Джон Мактирнан в синей рубашке и очках смотрит в камеру.
Режиссер Джон Мактирнан в 2014 году

Разработка «Крепкого орешка» началась в 1987 году, когда сценарист Джеб Стюарт находился в тяжелом финансовом положении. Его сценарий, купленный Columbia Pictures, был заброшен, а контракт с Walt Disney Pictures не давал ему достаточного дохода. У Стюарта было шесть недель между контрактными работами, поэтому его агент Джереми Циммер связался с Ллойдом Левином , главой отдела разработки Gordon Company, продюсерского подразделения 20th Century Fox . [11]

Левин попросил Стюарта поработать над адаптацией романа 1979 года «Ничто не вечно», написанного бывшим частным сыщиком Родериком Торпом . [11] [12] Торп был вдохновлен на написание «Ничто не вечно» своим сном, в котором вооруженные нападавшие преследовали человека через здание, после просмотра фильма-катастрофы 1974 года « Возвышающийся ад» . [11] [13] [14] Фокс адаптировал предшественника книги 1966 года « Детектив » для фильма 1968 года с Фрэнком Синатрой в главной роли в роли детектива полиции Нью-Йорка Джо Лиланда и приобрел права на продолжение до того, как было написано «Ничто не вечно» . [11] [13]

Левин дал Стюарту творческую свободу, пока он сохранял атмосферу Рождества в Лос-Анджелесе; По его мнению, эта концепция обеспечит интересную эстетику. [11] Фильм был представлен как « Рэмбо в офисном здании», имея в виду успешную серию фильмов о Рэмбо . [15] Продюсеры Лоуренс Гордон и Джоэл Сильвер наняли режиссера Джона Мактирнана из-за его работы с ними над успешным боевиком 1987 года «Хищник» . [16] [17] [18] Мактирнан согласился стать режиссёром при условии, что в фильме будет «некоторая радость», а не просто будут содержаться «подлые, отвратительные действия», которые можно увидеть в других террористических фильмах. [13]

Стюарт начал работать по 18 часов в день в своем офисе на студии Уолта Диснея в Бербанке , из-за чего он был утомлен и «на грани». [11] После ссоры с женой он поехал кататься и увидел коробку на своей полосе; не имея возможности избежать этого, он был вынужден проехать по нему и обнаружил, что оно пусто. По словам Стюарта, он остановился на обочине автострады, его «сердце колотилось». Исходя из этого, Стюарт задумал центральную тему истории о человеке, который должен был извиниться перед своей женой перед катастрофой. Он вернулся домой, чтобы помириться с женой, и в ту ночь написал 35 страниц. [11] Чтобы сформировать отношения Макклейнов, Стюарт также опирался на семейные проблемы своих сверстников, включая разводы и возвращение бывших жен к использованию своей девичьей фамилии. [11]

Студия Уолта Диснея в Бербанке, Калифорния.
Джеб Стюарт написал свой первоначальный вариант в своем офисе на студии Уолта Диснея в Бербанке, Калифорния .

Джона Макклейна изначально звали Джон Форд, но компания 20th Century Fox сочла это неуважением к покойному одноименному режиссеру . Стюарт выбрал Макклейна как «хорошее сильное шотландское имя», основанное на его собственном кельтском происхождении. Он описал персонажа как несовершенного героя, который усваивает урок в худшей возможной ситуации и становится лучше, но не другим человеком. [11] Не имея опыта написания боевиков, Стюарт использовал свой опыт написания триллеров, сосредоточившись на том, чтобы заставить зрителей заботиться о Макклейне, Холли и их примирении. [11] Когда Стюарт излагал свою историю руководству, Гордон прервал его, велел завершить черновик и покинул собрание. Стюарт закончил свой первый черновик чуть менее шести недель спустя. [11]

Стюарт благодарит Левина за то, что он помог ему понять «Ничто не вечно» . [11] Он добросовестно адаптировал многие сцены, в том числе падение заряда С-4 в шахту лифта и прыжка главного героя Джо Лиланда с крыши. Однако роман рассказан полностью с точки зрения Лиланда, и события, в которых он не присутствует, не подробно описаны. [11] [19] [20] Его тон также более циничный и нигилистический : Лиланд навещает свою дочь-наркоманку в здании Клаксон, и она умирает, упав со здания вместе со злодеем Антоном Грубером, который использует наивных мужчин и женщин. партизаны ограбили здание из-за поддержки Клаксоном диктаторского правительства. Это сделало их мотивы менее ясными, а Лиланд стал более противоречивым по поводу их убийства, особенно женщин. Лиланд описан как опытный пожилой человек, работающий высокопоставленным консультантом по безопасности. [11] [18] [20] Стюарт отверг тон романа как «слишком грустный» и считал, что герой боевиков постарше - Лиланду больше 60 лет - бессмысленен. Стюарт создал новый материал для сцен, когда Макклейна нет, расширяя или представляя персонажей: он дал Пауэллу жену и детей, что позволило ему более тесно относиться к Макклейну; и Аргайл, чей новый аналог исчезает в начале истории, присутствует на протяжении всего проекта Стюарта, поддерживая Макклейна, транслируя рэп по радио террористов. Среди оригинальных персонажей сценария — недобросовестный журналист Ричард Торнберг. [11]

Поклонник известного актера вестернов Джона Уэйна , Стюарт был вдохновлен использовать в сценарии западные мотивы, включая ковбойский жаргон. Он подружился с прорабом строящегося Fox Plaza в Лос-Анджелесе, что позволило ему получить доступ к зданию, чтобы получить идеи о том, как расположить персонажей и сцены. Он представил готовый сценарий в июне 1987 года. На следующий день ему был дан зеленый свет , отчасти потому, что компании 20th Century Fox нужен был летний блокбастер 1988 года .

Кастинг

Портрет Бонни Беделиа, смотрящей прямо в камеру
Актриса Бонни Беделия в 1974 году. Уиллис выбрал ее на роль Холли Дженнеро-Макклейн после того, как увидел ее игру в фильме « Сердце как колесо» (1983).

Поскольку «Крепкий орешек» был основан на романе-продолжении фильма «Детектив» , студия по контракту была обязана предложить роль Фрэнку Синатре. Синатра, которому на тот момент было 70 лет, отказался. [12] [13] [18] Роль предлагалась различным крупным звездам, включая Сильвестра Сталлоне , Ричарда Гира , Клинта Иствуда , Харрисона Форда , [17] [21] Берта Рейнольдса , [22] Ника Нолти , Мела Гибсона , Дона Джонсона. , Ричард Дин Андерсон , [12] Пол Ньюман , [23] Джеймс Каан , [24] и Аль Пачино . [25] Преобладающим архетипом боевиков той эпохи был мускулистый, непобедимый мачо, такой как Арнольд Шварценеггер , которому предложили роль, но он хотел заняться комедией и отказался от нее, снявшись в фильме « Близнецы» (1988). [12] Уиллис был известен главным образом своей комедийной ролью в романтическом комедийном телесериале «Лунный свет » с Сибилл Шеперд в главной роли . Он отказался от роли из-за своих контрактных обязательств перед « Лунным светом» , но когда Шепард забеременела, производство шоу было остановлено на одиннадцать недель, что дало Уиллису достаточно времени, чтобы взять на себя роль. [12]

Подруга Мактирнана случайно встретилась с представителем CinemaScore и попросила их проанализировать Уиллиса как звезду. Их анализ показал, что кастинг Уиллиса не окажет негативного влияния; его участие было подтверждено две недели спустя. [26] Выбор был спорным, поскольку Уиллис снялся только в одном другом фильме, умеренно успешной комедии « Свидание вслепую» (1987). [12] [27] В то время также существовало четкое различие между актерами кино и телевидения. Хотя такие фильмы, как «Охотники за привидениями» (1984), продемонстрировали, что телезвезды могут сыграть главную роль в фильме-блокбастере, другие телевизионные актеры, такие как Шелли Лонг и Билл Косби, потерпели неудачу в своих недавних попытках осуществить переход. [17] [28]

Уиллис получил  за эту роль 5 миллионов долларов, что дало ему зарплату, сравнимую с зарплатой более успешных и признанных киноактеров, таких как Дастин Хоффман , Уоррен Битти и Роберт Редфорд . [16] Президент компании 20th Century Fox Леонард Голдберг оправдал эту цифру, заявив, что «Крепкому орешку» нужен актер с потенциалом Уиллиса, [16] а Гордон сказал, что обыденный образ Уиллиса был важен для передачи идеи о том, что герой действительно может потерпеть неудачу. [29] Другие источники Fox сообщили, что студия отчаянно нуждалась в звезде после того, как ей отказали так много популярных актеров. [30] Уиллис сказал: «Они заплатили мне столько, сколько, по их мнению, я стоил за фильм и за них». [31] Он описал этого персонажа как непохожего на выдающихся персонажей, которых изображали Сталлоне или Шварценеггер, сказав, что «хотя он и герой, он всего лишь обычный парень. Он обычный парень, попавший в чрезвычайные обстоятельства». [27] Для создания персонажа Уиллис опирался на свое рабочее воспитание в Южном Джерси , в том числе на «то отношение и неуважение к власти, которые вытесняют чувство юмора сопротивляющегося героя». [12]

Рикману было уже за 40, когда он дебютировал на экране в роли Ганса Грубера. Его выбрал Сильвер, который видел его выступление в бродвейской версии « Опасных связей» в роли злодейского виконта де Вальмона. [12] [32] Беделия была выбрана на роль по предложению Уиллиса после того, как он увидел ее в биографическом фильме 1983 года « Сердце как колесо» . [33] ВелДжонсон появился в роли Эла Пауэлла в своей первой крупной роли в кино по предложению директора по кастингу Джеки Берч, с которым он работал ранее. На роль рассматривались Роберт Дюваль , Джин Хэкмен , Лоуренс Фишберн и Уэсли Снайпс . [34] [35] [36] Эллиса изображает Харт Бохнер, знакомый Сильвера. Его роль снималась в хронологическом порядке в течение трех недель. Мактирнан хотел, чтобы персонаж был учтивым, как актер Кэри Грант , но Бохнер понял, что мотивы персонажа проистекают из употребления кокаина и отсутствия безопасности. Мактирнан поначалу ненавидел это выступление, пока не заметил, что Гордона и Сильвера развлекали выходки Бохнера. [37]

Переписать

Рой Роджерс в ковбойском костюме.
Яркая фраза Джона Макклейна «Ура-ки-яй, ублюдок» была вдохновлена ​​собственной фразой западного актера Роя Роджерса (на фото) «Йиппи-ки-яй, дети».

Сценарист Стивен Э. де Соуза переписал сценарий Стюарта, потому что у него был опыт сочетания боевика и комедии. [38] Он подошел к истории так, как если бы Грубер был главным героем. Он сказал: «Если бы [Грубер] не спланировал ограбление и не организовал его, [Макклейн] просто пошел бы на вечеринку и помирился или нет со своей женой. Иногда вам следует подумать о том, чтобы посмотреть на свой фильм с точки зрения злодея, который действительно движет повествованием». [19] Де Соуза использовал чертежи Fox Plaza, чтобы изложить историю и расположение персонажей внутри здания. [38]

Сценарий продолжал претерпевать изменения до и во время съемок. Несколько сюжетных линий и черт персонажей, отличных от Макклейна, были созданы в течение первых нескольких недель съемок, поскольку Уиллис все еще работал над « Лунным светом» . Он снимал шоу до десяти часов, а затем работал над «Крепким орешком» по ночам. Мактирнан дал Уиллису время отдохнуть и поручил Де Соузе добавить новые сцены. В их число входили сцены с экономкой Холли, столкновением Холли с Грубером после смерти Такаги, вступительная сцена для Торнбурга и другие моменты между Пауэллом и его сослуживцами. [38]

Сильвер хотел показать сцену между Макклейном и Грубером до развязки фильма, но Де Соуза не мог придумать правдоподобного сценария, пока случайно не услышал, как Рикман говорит с американским акцентом. Он понял, что это позволит Груберу замаскироваться, когда он встретит Макклейна, и более ранняя сцена убийства Такаги была переработана, чтобы скрыть личность Грубера от Макклейна. В связи с добавлением сцены встречи Грубера и Макклейна другая сцена, в которой Макклейн убивает Тео, была вырезана. [38]

В оригинальном сценарии Стюарта « Крепкий орешек» длился три дня, но Мактирнан был вдохновлен, чтобы он длился одну ночь, как « Сон в летнюю ночь» Шекспира . Он не хотел использовать террористов в качестве злодеев, поскольку считал их «слишком подлыми», и избегал сосредотачиваться на политике террористов, предпочитая делать их ворами, движимыми денежными погонями; он чувствовал, что это сделает это более подходящим летним развлечением. [39]

Персонаж Макклейна не был полностью реализован почти до середины производства. Мактирнан и Уиллис определили, что Макклейн — человек, который не очень любит себя, но делает все, что может, в плохой ситуации. [39] Фраза Макклейна «Ура-ки-яй, ублюдок» была вдохновлена ​​старым ковбойским жаргоном, в том числе собственным «Йиппи-ки-я, детишки» ковбойского актера Роя Роджерса , чтобы подчеркнуть его всеамериканский характер. [12] [19] Были споры о том, следует ли использовать «Ура-ки-яй, ублюдок» или «Ура-ти-яй, ублюдок»; Уиллис поддержал первое. [12]

Съемки фильма

Высотное здание, известное как Fox Plaza.
Fox Plaza — в Сенчури-Сити , Лос-Анджелес , — который служил местом действия Nakatomi Plaza.

Основные фотосъемки начались в ноябре 1987 года и завершились к началу марта 1988 года с бюджетом примерно в 25–35  миллионов долларов. [b] [c] Съемки почти полностью проходили в районе Fox Plaza в Сенчури-Сити , расположенном на Аллее Звезд . [18] [44] [45] Место было выбрано в конце производства художником-постановщиком Джексоном Де Говиа. [39] Требовалось практически незанятое здание, которое предлагал строящийся Fox Plaza; [44] оно было обеспечено двумя основными условиями: отсутствие съемок в дневное время и отсутствие повреждений от взрывов. [18]

Кинематографист Ян де Бонт сказал, что дизайн здания был особенным, что делало его самостоятельным персонажем, а четкое представление о здании было доступно на расстоянии, что позволяло снимать кадры по мере приближения Макклейна к нему. Окружающий город можно было увидеть изнутри здания, что усиливало реализм. [44] Де Бонт часто использовал портативные камеры, чтобы снимать ближе к персонажам, создавая более кинематографическую «близость». Очень небольшая часть фильма была раскадрована заранее, потому что Де Бонт считал, что сложная раскадровка делает его работу ненужной. Вместо этого он и Мактирнан подробно обсуждали съемки того дня, а также чувства или ощущения, которые они хотели передать. Де Бонта больше заботило создание драматического, а не привлекательного кадра. Он сослался на использование в фильме настоящих вспышек, которые создавали непредсказуемый дым, а иногда и затемняли изображение. [44]

Первый день Уиллиса на съемочной площадке состоялся  2 ноября 1987 года. Он пришел прямо со съемок «Лунного света» , чтобы снять одну из своих самых важных сцен, где Макклейн прыгает с крыши, которая взрывается позади него, и его спас только отрезок пожарного шланга. [12] Уиллису было трудно играть в «Крепком орешке» , потому что он отличался от предыдущего опыта тем, что он часто был один, не имея никаких личных встреч с другими. [31] Он не проводил много времени с остальными актерами между дублями, предпочитая проводить его со своей новой партнершей Деми Мур . В отличие от своей экранной динамики, Беделия и ВелДжонсон проводили большую часть времени между сценами с Рикманом. [46] [47] Когда его попросили бросить Холли на пол, Рикман отказался, потому что считал, что это неподходящее действие для «цивилизованного» Грубера и что Холли, «выдержанная карьеристка», не позволила бы ему . [48]

На момент начала съемок финал фильма еще не был определен. В готовом фильме Тео извлекает машину скорой помощи из грузовика, на котором прибыли террористы, чтобы использовать его в качестве машины для побега, но, поскольку это было добавлено поздно, грузовик, в котором были сняты террористы, прибыл, был слишком мал, чтобы вместить машину скорой помощи. Другая сцена, показывающая террористов, сверяющих свои часы TAG Heuer , также показала, что грузовик был пуст; эту сцену пришлось удалить, что привело к другим необходимым изменениям. Согласно сценарию, Макклейн понимает, что американский заложник, с которым он сталкивается, - это Грубер, из-за характерных часов TAG Heuer, которые он видел на других террористах; часы больше не были устоявшейся точкой сюжета. [39] [49] Это потребовало введения героической сцены для Аргайла, который должен остановить побег Тео. Деворо фактически ударил Гильярда во время сцены, которая была добавлена ​​​​только за последние 10 дней съемок. [38] [47]

С некоторыми ролями была гибкость, в зависимости от игры актеров, то есть некоторых персонажей держали в фильме дольше, а других убивали раньше. [38] Актерам также была предоставлена ​​​​некоторая возможность для импровизации, например, фраза Тео «Квотербек - тост», Бохнера «Ганс, малыш, я твой белый рыцарь» и приспешник Ули, крадущий плитку шоколада во время нападения спецназа. . [37] [47] При монтаже фильма Мактирнан воспринял стилистическое влияние французского кино «Новой волны» . Он нанял Фрэнка Дж. Уриосте и Джона Ф. Линка для совместного монтажа сцен в середине движения, вопреки общепринятому стилю монтажа, использовавшемуся в то время. [50]

Музыка

Прежде чем нанять композитора Майкла Кеймена , Мактирнан знал, что хочет включить 9-ю симфонию Бетховена ( широко известную как «Ода к радости»), поскольку он слышал ее в « Заводном апельсине » Стэнли Кубрика (1971). [51] Кеймен возражал против «запятнания» произведения в боевике и предложил вместо этого злоупотреблять музыкой немецкого композитора Рихарда Вагнера . [51] [52] Как только Мактирнан объяснил, как 9-я симфония была использована в «Заводном апельсине» , чтобы подчеркнуть ультранасилие, Кеймен лучше понял намерения Мактирнана. [51] Взамен Кеймен настоял на том, чтобы они также лицензировали использование « Singin' in the Rain » (1952) (также использованного в « Заводном апельсине ») и « Зимней страны чудес » (1934). [52] Он смешал в свою партитуру мелодии «Оды к радости», «Зимней страны чудес» и «Поющих под дождем», главным образом для того, чтобы подчеркнуть злодеев. [50] [53] [52] Сэмплы «Ode to Joy» исполняются немного более низкими тональностями, чтобы звучать более угрожающе; отсылки переходят к исполнению симфонии, когда Грубер наконец получает доступ к хранилищу Накатоми. [52] [54] В партитуре также упоминается « Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! ». [55] [56] [53]

Кеймен изначально увидел в основном неполную версию «Крепкого орешка» , и он не впечатлился. [52] Он рассматривал фильм в первую очередь как о «феноменальном плохом парне», из-за которого Макклейн казался менее важным. [52] Кеймен пренебрежительно отнесся к музыке к фильму, полагая, что они не могут оставаться в стороне от фильма. [57] Его оригинальная партитура включает в себя струнные пиццикато и арко , медные духовые инструменты, деревянные духовые инструменты и бубенцы, добавленные в моменты угрозы, чтобы нейтрализовать их праздничное значение. [56] [54] В фильме есть и другие варианты использования классической диегетической музыки ; музыканты на вечеринке играют Бранденбургский концерт № 3 Иоганна Себастьяна Баха . [54]

Мактирнану не понравился отрывок, созданный для финальной сцены, где Карл пытается убить Макклейна, и он решил использовать уже имеющуюся временную композицию : отрывок из неиспользованной партитуры Джеймса Хорнера к фильму «Чужие» (1986). Также использованы реплики из боевика 1987 года «Человек в огне» . [39] [55] В «Крепком орешке » также есть « Рождество в Холлисе » группы Run-DMC , которое впоследствии будет считаться рождественской классикой, отчасти из-за его использования в фильме. [58]

Трюки и дизайны

Трюки

Восприятие трюков в кино изменилось незадолго до начала съемок « Крепкого орешка» после несчастного случая со смертельным исходом на съемках фильма «Сумеречная зона: фильм» (1983), и был сделан толчок к тому, чтобы поставить съемочную группу выше самого фильма. [59] Несмотря на это, Уиллис настоял на выполнении многих своих трюков, включая скатывание по ступенькам и стояние на вершине работающего лифта. [12] [44] Первой сценой, которую он снял, был прыжок с вершины площади Накатоми с пожарным шлангом, обмотанным вокруг его талии. Трюк включал в себя прыжок на 25 футов (7,6 м) с выступа пятиэтажного гаража на подушку безопасности, когда позади него взорвалась стена пламени высотой 60 футов (18 м). Он считал это одним из своих самых сложных трюков. [12] [27] Сила взрыва толкнула его к краю подушки безопасности, и экипаж был обеспокоен его смертью. [12] Каскадер Кен Бейтс заменял Уиллиса, когда его персонаж висел на здании. [60]

Алан Рикман висит на возвышении
Алан Рикман был подвешен на поднятой платформе, а затем сброшен на подушку безопасности внизу. Чтобы запечатлеть спуск, автоматизированная система управляла кольцом фокусировки камеры , чтобы Рикман оставался в фокусе.

Декорации использовались для следующей сцены, где Макклейн стреляет в окно, чтобы снова войти в здание. Его снимали примерно в середине графика съемок, чтобы все участники приобрели больше каскадерского опыта. Окно было сделано из хрупкого сахарного стекла , на установку которого ушло два часа, и по этой причине дублей было всего несколько. Вместо подъемника группа каскадеров, расположившаяся под окном, протащила шланг и потянула Уиллиса к краю, поскольку они могли лучше контролировать падение Уиллиса, если он перевернется. [59] Монтажер Фрэнк Уриосте сохранил сцену, где Макклейн падает в вентиляционную шахту и цепляется за нижнее отверстие; Каскадер Уиллиса случайно упал дальше, чем предполагалось. [39] Во время сцены, где Макклейн стреляет в террориста через стол, Уиллис навсегда потерял слух на две трети левого уха, вызванный громкой стрельбой холостыми патронами рядом с головой. [61] [62]

При падении Грубера с Накатоми Плаза Рикман упал с высоты от 20 до 70 футов (от 6 до 21 м); отчеты противоречивы. [39] [44] [63] Его подвешивали на приподнятой платформе и бросали на подушку безопасности с синим экраном . [39] [63] Это позволило составить фон позади него из кадров, снятых с Fox Plaza, и падающих конфетти, которые выглядели как облигации на предъявителя. Рикману пришлось упасть назад на мешок, чего каскадеры избегают, чтобы контролировать свое падение. [63] Мактирнан убедил Рикмана, продемонстрировав трюк сам и упав на кучу картонных коробок. [59] Рикману сказали, что его сбросят на счет «три», но его отпустили раньше, чтобы вызвать искреннее удивление. Мактирнан сказал: «Он не сможет это подделать». [39] [59] Был использован первый дубль, но Мактирнан убедил Рикмана сделать второй дубль в качестве резервного. [63]

Запечатлеть этот трюк было сложно, потому что человек-оператор не мог перефокусировать камеру достаточно быстро, чтобы изображение не размылось, когда Рикман падал. [59] Под руководством продюсера визуальных эффектов Ричарда Эдлунда компания Boss Film Studios разработала автоматизированную систему с использованием компьютера, которая быстро перефокусировала камеру с помощью мотора на кольце фокусировки . [63] Была использована камера с широкоугольным объективом, снимающая со скоростью 270  кадров в секунду, в результате чего кадры воспроизводились в 10 раз медленнее, чем обычно. Несмотря на эти нововведения, камера с трудом удерживала Рикмана в фокусе во время его 1,5-секундного падения; сцена обрывается от Рикмана, когда заканчиваются пригодные для использования кадры. Чтобы завершить фатальный спуск Грубера, Бейтса спустили на 318 футов (97 м) с Фокс Плаза на ремнях безопасности, которые замедлили его падение, когда он приблизился к земле. [59] [63] [64] Некоторые из жителей Fox Plaza, разочарованные обломками и разрушениями вокруг здания, отказались выключить свет в своих офисах, чтобы сделать снимки площади снаружи. [64]

Велись месяцы переговоров о разрешении проехать на машине спецназа по ступеням Фокс Плаза. Поваленные во время стрельбы перила так и не заменили. [39] [45] Небольшие взрывчатые вещества, движущиеся по направляющей, были замаскированы под ракеты террористов, создавая впечатление, будто они поражают автомобиль. В сцене, где Макклейн сбрасывает С4 в шахту лифта, чтобы остановить нападение, команда спецэффектов невольно выбила все окна на одном этаже здания. [44] На подготовку финальной сцены с вертолетом ушло шесть месяцев, а на ее съемку было выделено всего два часа. Потребовалось три попытки над Fox Plaza и девять съемочных групп, снимавших двадцать четыре разные камеры. [39] [44] Де Бонт сказал, что разные ракурсы повышают реалистичность натурных съемок. [44]

Для взрывов использовались минометные устройства, наполненные пропаном. На установку ушло десять минут, а вспышка пламени длилась шесть секунд. [59] Взрыв на крыше Накатоми был создан с использованием миниатюрной модели ; это была единственная миниатюра, использованная в фильме. [44] Поскольку Ганс Бурингер (Фриц) был неопытным актером, а съемки отставали от графика, каскадеру из числа коренных американцев пришлось надеть светлый парик и снабдить его пиропатронами , чтобы запечатлеть смерть персонажа за один дубль. [47]

Дизайн

Чтобы помещения внутри здания не выглядели одинаково из-за стандартного люминесцентного офисного освещения, Де Бонт спрятал небольшие пленочные светильники в высоких местах. Он контролировал их, чтобы создать более динамичное и драматичное освещение. Это дало ему возможность использовать необычное расположение света. В одной из сцен он также разместил на полу люминесцентные лампы, чтобы указать, что они не были установлены. [44] Меняющийся характер сценария съемок означал, что некоторые декорации были разработаны до того, как стало известно, для чего они будут использоваться. [39]

30-й этаж здания Накатоми, где держат заложников, был одним из немногих. [38] [39] Он содержал воссоздание дома Fallingwater , спроектированного Фрэнком Ллойдом Райтом . Де Говиа рассуждал, что это отражает современную тенденцию скупки японскими корпорациями американских корпоративных активов. Ранний дизайн логотипа Накатоми слишком напоминал свастику , и его переработали, чтобы он больше напоминал шлем воина- самурая . Матовая картина длиной 380 футов (120 м) представляла собой городской фон, если смотреть изнутри 30-го этажа здания. В нем использовались анимированные огни и другие методы освещения, позволяющие представить движение транспорта как в дневное, так и в ночное время. [39]

Выпускать

Контекст

Логотип «Крепкого орешка» с именем Брюса Уиллиса выше.
Логотип « Крепкий орешек»

Руководители киноиндустрии ожидали, что летом 1988 года будут преобладать боевики и комедии, хотя в этом году был выпущен более широкий спектр фильмов. [41] [65] Все больше фильмов ориентировано на более старшую аудиторию, чем на подростков, что отражает увеличение возраста среднего зрителя. [65] Сиквелы успешных фильмов « Крокодил Данди 2» и «Рэмбо 3» , как предполагалось, будут контролировать майские кассовые сборы и побьют рекорды доходов в первые выходные. Руководители отрасли также возлагали большие надежды на комедии « Приезд в Америку» и «Кто подставил кролика Роджера» . [41]

Ожидания от «Крепкого орешка» были невысокими по сравнению с его конкурентами в жанре боевиков — « Красной жарой » со Шварценеггером в главной роли и «Мертвым прудом» Клинта Иствуда . Газета New York Times отметила, что «Крепкий орешек » и комедии «Большая вершина Пи-Ви» и «Бык Дарем » будут внимательно изучены киноиндустрией на предмет успеха или неудачи. «Крепкий орешек» был отмечен зарплатой Уиллиса, а также провалом в начале того же года его предыдущего фильма, вестерна « Закат» , который поставил под сомнение его способности исполнить главную роль. [41] Лоуренс Гордон согласился, что отказ от использования таких звезд боевиков, как Сталлоне или Иствуд, означает, что интерес аудитории к «Крепкому орешку» был ниже, чем мог бы быть. Более высокие зарплаты, выплачиваемые этим звездам, были основаны на встроенной аудитории, которую они могли привлечь на первую неделю фильма, с хорошей репутацией, поддерживающей фильм после этого, но у Уиллиса не было встроенной аудитории. [29]

Маркетинг

Уиллис занимал видное место в ранней маркетинговой кампании фильма, но по мере приближения даты выхода фильма она претерпела несколько изменений. [21] [29] [66] Уиллис заработал репутацию «высокомерного» актера, озабоченного своей славой. Его отказ рассказать об этом или рассказать о своей личной жизни средствам массовой информации укрепил это мнение. Со своей стороны, Уиллис сказал, что хочет, чтобы средства массовой информации сосредоточили внимание на его игре. [31] [67] Поступали сообщения о том, что зрители кинотеатров будут стонать при появлении Уиллиса в трейлерах «Крепкого орешка» , и что представитель неназванной сети кинотеатров в ответ снял трейлер. [66] Исследования, проведенные несколькими киностудиями, показали, что зрители в целом отрицательно относились к Уиллису и практически не были заинтересованы в его просмотре в « Крепком орешке» . [29] Дэвид Ансен из Newsweek назвал Уиллиса «самым непопулярным актером, когда-либо получавшим 5 миллионов долларов за создание фильма». [17] 

Поскольку уверенность компании 20th Century Fox в привлекательности Уиллиса пошатнулась, постеры фильма были изменены и теперь сосредоточены на Накатоми Плаза, а имя Уиллиса было написано мелким шрифтом. [21] [66] Изображение Уиллиса не было включено в первую полностраничную газетную рекламу фильма в середине июля. [29] Исполнительный директор 20th Century Fox Том Шерак отрицал, что Уиллиса скрывали, говоря, что их маркетинговая стратегия изменилась, когда они поняли, что здание было таким же важным персонажем, как и актер. [66] Вопреки ожиданиям, предварительный просмотр фильма был хорошо принят публикой, [29] и через неделю после его выхода в рекламе Уиллис стал более заметным. [29] Несмотря на свою неприязнь к интервью, Уиллис появился на нескольких дневных шоу в целях продвижения фильма. Объясняя, почему он больше участвовал в продвижении « Крепкого орешка» , Уиллис сказал: «Я так взволнован этим фильмом... Для меня он показывает, почему я хотел стать актером». [31] [66]

Театральная касса

Премьера «Крепкого орешка» состоялась  12 июля 1988 года в театре Avco в Лос-Анджелесе, Калифорния. [68] В Северной Америке фильм получил ограниченный прокат в 21 кинотеатре в 13 городах  15 июля 1988 года, заработав 601 851 доллар — в среднем 28 659 долларов на кинотеатр. [69] Это считалось успешным дебютом с высоким средним доходом в каждом театре. [70] The Los Angeles Times сообщила, что позднее изменение акцента в рекламе и снижение популярности боевиков должны были сработать против «Крепкого орешка» . Вместо этого положительные отзывы и ограниченный выпуск сделали его фильмом, который обязательно нужно посмотреть. [71]

На следующей неделе,  22 июля 1988 года, он получил широкий прокат в 1276 кинотеатрах и заработал 7,1  миллиона долларов - в среднем 5569 долларов на кинотеатр. Фильм стал третьим фильмом выходных после « Приезда в Америку» (8,8  миллиона долларов) — на четвертой неделе проката — и « Кто подставил кролика Роджера» (8,9  миллиона долларов) на пятой. [72] На третьей неделе фильм опустился на четвертое место с дополнительными сборами в 6,1  миллиона долларов, сразу после «Приезда в Америку» (6,4  миллиона долларов), «Кто подставил кролика Роджера» (6,5  миллиона долларов) и дебютной романтической комедии «Коктейль » (11,7  миллиона долларов). [73] В четвертый уик-энд он вернулся на третье место с 5,7  миллионами долларов. [74] Хотя фильм никогда не претендовал на первое место в рейтинге кассовых сборов, он десять недель подряд входил в пятерку самых кассовых фильмов. [17] [74] В общей сложности кассовые сборы фильма составили от 81,3  до 83  миллионов долларов. [75] [76] Это сделало его седьмым по кассовым сборам фильмом 1988 года после « Крокодил Данди 2» (109,3  миллиона долларов), комедии « Близнецы » (111,9  миллиона долларов), фантастической комедии « Большой » (114,9  миллиона долларов), «Поездка в Америку » (128,1 миллиона долларов ).  миллионов), «Кто подставил кролика Роджера» (154,1  миллиона долларов) и комедийная драма « Человек дождя» (172,8  миллиона долларов). [77]

За пределами Северной Америки «Крепкий орешек» , по оценкам, заработал 57,7  миллиона долларов, что дает приблизительную совокупную прибыль от 139,1  до 140,7  миллиона долларов. [75] [76] [d] Эта цифра делает его десятым по кассовым сборам фильмом в мире 1988 года после «Большого » (151  миллион долларов), «Коктейля» (171  миллион долларов), «Рыбки по имени Ванда» (177 миллионов долларов  ), «Рэмбо III » (189  миллионов долларов). ), «Близнецы » (216  миллионов долларов), «Крокодил Данди 2 » (239  миллионов долларов), « Поездка в Америку» (288  миллионов долларов), «Кто подставил кролика Роджера» (329  миллионов долларов) и « Человек дождя » (354  миллиона долларов). [76] [78] [79] [д]

Летом 1988 года кассовые сборы составили 1,7  миллиарда долларов, что побило рекорд лета предыдущего года на 100  миллионов долларов, [65] и это было самое успешное лето с 1984 года, когда только три фильма заработали более 100  миллионов долларов в Северной Америке. [80] Вопреки предрелизным ожиданиям, «Крепкий орешек» считался огромным успехом. [12] [80] В год, когда в остальном доминировали комедийные фильмы, сверхпроизводительность «Крепкого орешка » была аномалией по сравнению с другими боевиками, такими как « Рэмбо III» и «Красная жара» , которые не оправдали ожиданий кассовых сборов. [15] [81] Кинокритик Шейла Бенсон считала, что это продемонстрировало смену поколений в аудитории и ее вкусах; в частности, мужчины в возрасте от 25 до 37 лет выступили против злоупотребления алкоголем, сексизма и бессмысленного мачизма. [82] Наряду с такими фильмами, как «Большие и молодые стрелки» (1988), «Крепкий орешек» считается возрождением компании 20th Century Fox, которая в предыдущие годы имела мало успехов. Это также показало, что жанр боевиков не «мертв». [65]

Прием

Критический ответ

Первоначальные критические отзывы о «Крепком орешке» были неоднозначными. [43] Аудитория отреагировала более позитивно; Опросы, проведенные исследовательской фирмой CinemaScore, показали, что зрители дали фильму среднюю оценку «А+» по шкале от A+ до F. [83]

Направление Мактирнана получило высокую оценку. [2] [84] [85] В «Чикаго Трибьюн» Дэйв Кер написал , что «логическое» направление Мактирнана создало в фильме ощущение масштаба, из-за которого он казался более значимым, чем его содержание. [84] Сцена, в которой террористы захватывают здание, была описана Кевином Томасом как «учебное исследование» , дающее хорошее представление как о способностях Мактирнана, так и о кинематографии Де Бонта. [2] Кер оценил сценографию Де Говиа как «гениальную». [84] Эберт похвалил трюки и спецэффекты. [86]

Критики разошлись во мнениях по поводу игры Уиллиса. [5] [84] [87] Многие считали «Крепкий орешек » Уиллиса прорывной ролью, возродившей его неуверенный переход от телевидения к кинозвезде и продемонстрировавшей его статус главной роли и комедийный диапазон. [2] [5] [88] Кэти Хаффайнс и Джеймс Миллс считали игру Уиллиса эволюцией его персонажа из «Лунного света» Дэвида Аддисона с меньшим сексизмом и большей мужественностью. Хаффайнс писал, что производительность улучшилась по мере того, как Уиллис стал ближе к своему рабочему происхождению. [89] [90] [91] Рецензенты, в том числе Терри Лоусон и Пол Уиллистейн, полагали, что, несмотря на ожидания, Уиллис был хорошо подобран, привнося необходимую уязвимость и чувство юмора в современного героя, который без всякого проявления демонстрирует раскаяние, страх и нерешительность. быть чрезмерно мачо или комедийным и обеспечивать диалог, который не могли бы другие звезды боевиков. [92] Марк Эндрюс утверждал, что эта уязвимость необходима для создания напряжения, поскольку зрителей волнует судьба персонажа. [93] Некоторые рецензенты считали, что самый сильный талант Уиллиса — его комедийные способности — был крайне недостаточно использован. [87] [94]

В статье для The Washington Post Хэл Хинсон похвалил «грацию и физическую браваду» Уиллиса , которые позволили ему стоять рядом с такими людьми, как Сталлоне и Шварценеггер. Винсент Кэнби, наоборот, сказал, что ему не хватает «твердости». [85] [87] Рецензенты в целом согласились с тем, что драматическая игра Уиллиса была не впечатляющей или ограниченной; Джей Бояр считал, что его способности идеально подходят Макклейну, хотя Кер критиковал его как всего лишь звезду телевизионного уровня. [84] [95] [96] Ричард Шикель сказал, что игра Уиллиса была «плаксивой и эгоистичной», и что снятие с него нижней рубашки к развязке фильма было всем его актерским диапазоном. Он признал, что было трудно выступать, если действовать только против спецэффектов. [97]

Выступление Рикмана получило высокую оценку. [f] Кэрин Джеймс сказала, что он был лучшим полнометражным персонажем фильма, сыграв «идеальную змею», [3] и Хинсон сравнил его работу с «насмешливой», злобной игрой Лоуренса Оливье в «Ричарде III » (1955). [87] Кер назвал Грубера классическим злодеем, сочетавшим в себе глупость актера Клода Рейнса и «улыбающееся слабоумие» актера Джорджа Макриди . [84] Кэнби сказал, что Рикман сыграл единственную заслуживающую доверия игру, а Роджер Эберт , который в остальном критиковал фильм, выделил его для похвалы. [86] Критики обычно хвалили игру Беделии и сетовали на то, что ее недостаточно использовали, в пользу отношений Макклейна и Пауэлла. [g] Шикель выделил сцену, в которой Макклейн признается в своих грехах Пауэллу, прежде чем спасти свою жену, лишая их семейное воссоединение смысла. [97] И Эберт, и Шикель считали, что были развиты только персонажи Макклейна и Пауэлла. [87] [97] Успех фильма был обусловлен отдаленными отношениями, построенными Майком Сидони между Уиллисом, Рикманом и Велджонсоном. [91] Хаффайнс и Миллс считают, что выступления стали основой фильма. [89] [100] [90] Эберт сосредоточил свою критику на капитане полиции (которого сыграл Глисон), приведя этого персонажа как пример «намеренно бесполезного и тупого» препятствия, которое тратило экранное время и ослабляло сюжет. [86] Томас высоко оценил подбор нескольких актеров из числа меньшинств. [2]

Действия и насилие подверглись критике со стороны многих рецензентов. [h] Кевин Томас сказал, что в фильме есть дыры в сюжете и ему не хватает доверия. Он считал, что это результат продуманных усилий, направленных на то, чтобы угодить как можно более широкой аудитории, и пришел к выводу, что он растратил свой потенциал интеллектуального триллера, направленного на «оцепенение» насилия и кровавой бойни. [2] Кэнби высказал аналогичное мнение, предположив, что фильм понравится только зрителям, которым нужен постоянный поток взрывов и громких шумов. Он описал его как «почти идеальный фильм для нашего времени», рассчитанный на аудиторию, которую Кэнби назвал «детями» - взрослыми с детским мышлением. [85] Была выделена одна жестокая сцена, в которой Пауэлл спасает Макклейна, стреляя в Карла. Шикель считал, что это циничная сцена, которая подорвала человечность, сложившуюся между Макклейном и Пауэллом, поскольку Пауэлл нашел искупление за свои ошибки посредством насилия. Хинсон считал, что публикой намеренно манипулировали, чтобы она приветствовала это выступление. [2] [87] [97] В статье для The New York Times Джеймс сказал, что фильм предлагает забавный эскапизм, хотя и опирается на клише боевиков, но Хинсон возражал, что, несмотря на неослабевающие острые ощущения, фильм не доставил удовольствия. [87]

Рецензии выявили в «Крепком орешке» отсылки к таким фильмам, как « Возвышающийся ад» и «Приключения Посейдона» (1972), «Чужой» (1979), «Чужие » и «Робокоп » (1987). [i] Кер сказал, что «Крепкий орешек» подражал «Чужому» и «Робокопу» , разработав юмористический и сентиментальный дизайн, который усовершенствовал жанр боевиков, но при этом ему не хватало собственной индивидуальности. [84] В статье для Poughkeepsie Journal Сидони чувствовал, что «Крепкий орешек» сделал предыдущие блокбастеры боевиков, такие как «Хищник », «Пропавший без вести» (1984) и « Рэмбо» , похожими на « вечеринки с пластиковой посудой ». [91]

«Крепкий орешек» был одним из нескольких фильмов 1988 года, названных Римско-католической церковью «морально недопустимыми» , наряду с «Последним искушением Христа» , «Быком Даремом» и «Рыбкой по имени Ванда» . [101] Роберт Дэви посмотрел фильм со Шварценеггером; Шварценеггер был настроен положительно, но ему не понравилось повествование персонажа Дэви, он сказал: «Ты был героем! А теперь ты превратился в идиота!» [47]

Похвалы

Портрет Брюса Уиллиса, смотрящего вправо
Брюс Уиллис в 1989 году на 61-й церемонии вручения премии Оскар.

На церемонии вручения премии Оскар 1989 года « Крепкий орешек» был номинирован на лучший монтаж фильма за Фрэнка Дж. Уриосте и Джона Ф. Линка; Лучшие визуальные эффекты для Ричарда Эдлунда, Эла ДиСарро , Брента Боутса и Тейна Морриса ; Лучший монтаж звуковых эффектов для Стивена Хантера Флика и Ричарда Шорра ; и «Лучший звук» для Дона Дж. Бассмана , Кевина Ф. Клири , Ричарда Овертона и Эла Овертона-младшего. [102] Майкл Кеймен получил премию BMI TV/Film Music Award за свою работу над музыкой. [103]

Пост-релиз

Домашние СМИ

«Крепкий орешек» был выпущен на кассете Video Home System ( VHS ) в январе 1989 года . Это был популярный прокат, дебютировавший как третий по популярности фильм в чартах проката в начале февраля, а на следующей неделе поднявшийся на первое место. [105] [106] [107] [108] Он провел шесть из первых семи недель выпуска на первом месте, пока в конце марта его не заменила «Рыбка по имени Ванда ». [105] [109] К 1997 году, по оценкам, он заработал 36  миллионов долларов от аренды. [110]

«Крепкий орешек» был выпущен на DVD в 1999 году как часть сборника с его сиквелами «Крепкий орешек 2» (1990) и «Крепкий орешек с местью» (1995). [111] [112] Он был выпущен отдельно как специальное издание DVD в 2001 году, включая комментарии Мактирнана, Де Говиа и Эдлунда, а также удаленные сцены, трейлеры и закулисные изображения. [113] [114] Он был выпущен на Blu-ray в 2007 году. [115] «Крепкий орешек: Коллекция Накатоми Плаза» была выпущена в 2015 году, в ней собраны все пять фильмов « Крепкий орешек» на Blu-ray в контейнере в форме Накатоми Плаза. [116] К своему 30-летнему юбилею в 2018 году на Ultra HD Blu-ray была выпущена обновленная версия с разрешением 4K ; в комплект также входит стандартный Blu-ray и цифровая загрузка. Также была выпущена ограниченная версия футляра SteelBook . [117]

Другие СМИ

В ассортимент товаров Die Hard входят одежда, Funko Pops , книжки-раскраски и задания, посуда, рождественские свитера и украшения, а также иллюстрированная рождественская книга, пересказывающая фильм. [118] Шутер от третьего лица Die Hard был выпущен в 1989 году для Commodore 64 и Windows . Различные версии шутера с видом сверху были выпущены для TurboGrafx-16 и Nintendo Entertainment System (NES). Издание TurboGrafx-16 начинается с того, что Макклейн сражается с террористами в джунглях; версия для NES предлагает «метр в футах», который замедляет движения Макклейна после того, как он неоднократно наступает на разбитое стекло. [119] [120]

Die Hard Trilogy (1996), популярная игра для PlayStation , адаптировала первые три фильма «Крепкий орешек» . [121] [122] В 1997 году японская аркадная игра Dynamite Deka была переработана и выпущена на западных территориях как Die Hard Arcade . Игроки выбирают Макклейна или второстепенного персонажа Криса Томпсена, чтобы сражаться на площади Накатоми, победить террористов во главе с Белым Клыком и спасти дочь президента. [119] [123] В 2002 году были выпущены два шутера от первого лица: « Крепкий орешек: Накатоми Плаза» , воссоздающий события «Крепкого орешка» , и «Крепкий орешек: Вендетта» , который служит повествовательным продолжением фильма, противопоставляя Макклейна и Грубера. сын Пит. [119] [121] [123]

«Крепкий орешек: окончательная визуальная история» — книга, описывающая развитие серии фильмов «Крепкий орешек» , — была выпущена в 2018 году, приуроченная к 30-летию фильма. [124] В 2019 году была выпущена настольная игра по мотивам фильма. В игре « Крепкий орешек: Ограбление Накатоми» , разработанной USAopoly , в роли Макклейна, Грубера и его террористов участвуют до четырех игроков, каждый из которых соперничает за выполнение противоположных задач. [125] [126]

Тематический анализ

Картина Одиссея и Телемаха, готовящихся убить женихов жены Одиссея Пенелопы.
Картина Жозефа-Фердинанда Ланкренона  [ фр ] 1812 года, изображающая Одиссея , которому помогает Телемах , готовящегося убить женихов своей жены . Александр Бун сравнил историю Одиссея с попытками Джона Макклейна спасти свою жену от террористов.

«Крепкий орешек» был описан такими критиками, как Ричард Броуди и Крис Хьюитт, как история о получении искупления посредством насилия. Макклейн приезжает в Лос-Анджелес, чтобы спасти свой брак, но совершает те же ошибки, которые прогнали Холли; Броуди и Хьюитт предполагают, что только после того, как Макклейн побеждает террористов с помощью насилия, их брак, по-видимому, примиряется. [4] [18] Точно так же Пауэлла преследуют после того, как он случайно застрелил ребенка, и он находит искупление, выхватив пистолет, чтобы застрелить Карла. [4] От этого страдают несколько персонажей мужского пола, движимых гневом или эго, включая агентов ФБР, Карла, Эллиса и Макклейна, который чуть не теряет Холли, хвастаясь после стрельбы в Грубера. Эберт отмечает, что более уравновешенные персонажи – часто афроамериканцы – живут лучше. [15] Макклейн идентифицирует себя как католик, религия, требующая покаяния, чтобы заслужить искупление. Броди сказал, что Макклейн подвергается физическому наказанию, в том числе ему порезали ноги осколками стекла, чтобы создать кровавые « стигматы ». Принося эти жертвы, он спасает свою семью. В этом смысле Макклейна можно рассматривать как современную фигуру Христа из рабочего класса . [4]

Александр Бун сравнивает Макклейна, жестоко забирающего свою жену, с греческим персонажем Одиссеем , убивающим поклонников своей жены . Макклейн награждается за свою мужественность, несмотря на демонстрацию отрицательных мужских качеств. [127] Джеффри Браун считал, что нижняя рубашка Макклейна подчеркивает его мужскую физическую форму. Этот наряд носят другие персонажи боевиков, такие как Рэмбо, а также женщины с мужскими чертами, такие как Рэйчел МаклишТузы: Железный орел III ») и Линда Хэмилтон ( «Терминатор 2: Судный день »). [128] Пауэлл и Аргайл не являются физически равными Макклейну, но они отдают приоритет отношениям, и, когда их призывают действовать, они добиваются успеха. [129] Макклейн обладает внушительной внешностью, но он неуклюж, полагается на импровизацию и добивается успеха только благодаря отношениям со своими союзниками. [129] Именно отношения Макклейна и Пауэлла особенно способствовали успеху Макклейна. Пара разделяет неромантическую близость, которая позволяет Макклейну признаться в своих неудачах как мужа так, как он этого не сделал с Холли, что позволяет Макклейну расти как личность. [130] [131] [132] Грубер терпит неудачу, потому что он изолирован, корыстен и жертвует своей командой ради собственного выживания. [131]

Питер Паршалл заметил, что Макклейн и Грубер являются отражением друг друга. [131] Броуди противопоставляет Макклейна — общеамериканский стереотип по сравнению с западными ковбойскими звездами, такими как Рой Роджерс, Джон Уэйн и Гэри Купер , — Груберу, европейскому злодею с классическим образованием, который называет Америку «обанкротившейся» культурой. [4] [18] Элизабет Абеле писала, что по сравнению с супергероями предыдущего десятилетия в таких фильмах, как « Супермен » (1978) и «В поисках утраченного ковчега » (1981), Макклейн изображается физически, но реалистично мужественным, передавая идею «настоящий мужчина», обладающий независимой внутренней силой. [133] По мнению Джастина Чанга и Марка Олсена, это можно рассматривать как ответ на рейганизм – политические позиции президента США Рональда Рейгана – продвигающие ценности американской мечты , самостоятельности, инициативы и технологического прогресса. [134] [135]

Уиллис считает, что если бы у Макклейна был выбор, он бы переложил ответственность за борьбу с террористами на кого-то другого, но он вынужден выступать в роли сопротивляющегося героя. [12] Когда персонаж представлен, он носит обручальное кольцо. Скотт Тобиас написал, что это служит символом его супружеских обязательств. Холли представлена ​​как противоположность; она использует свою девичью фамилию и не носит обручального кольца. Вместо этого работодатели подарили ей часы Rolex , которые стали символом ее преданности работе и разногласий в ее браке. Когда Макклейн расстегивает часы в конце фильма, чтобы освободить Холли из рук Грубера, тотем их разлуки разрушается, и они, кажется, помирились. [132] [136]

Паршалл описывает негативные образы женских персонажей в «Крепком орешке» . Они появляются в сексуальных образах на плакатах в стиле пин-ап , предлагают выпить во время беременности или находятся вдали от своих семей в канун Рождества на работе. Холли занимает властную позицию после смерти своего босса, но Грубер делегирует ей эту власть, и она используется традиционно женскими способами для заботы о своих коллегах. Такаги заменяется в жизни Холли другим доминирующим мужчиной, Макклейном. [131] Дэрин Пейн писал, что «Крепкий орешек» отражает современное сокращение числа мужчин как основного кормильца семьи, поскольку все больше женщин присоединилось к рабочей силе, а рабочие места «синих воротничков» были потеряны в зарубежных странах. В ответ американский ковбой спасает положение, спасая свою захваченную жену из башни, принадлежащей иностранцам. [137]

В «Крепком орешке» есть элементы антиправительственного, антибюрократического и антикорпорационного характера. [4] [18] [13] Террорист утверждает, что Макклейн не может причинить ему вред, потому что существуют правила для полицейских, правила, которые он намерен использовать. Макклейн отвечает: «Так мне постоянно говорит мой капитан», предполагая, что он действует вне утвержденных бюрократическими процедурами. [4] [13] Броуди писал, что полиция часто представляет собой большее препятствие, чем террористы. Они верят, что контролируют события, не подозревая, что террористы уже предусмотрели каждое их действие. [4] Начальник полиции изображается некомпетентным, а ФБР безразлично к жизням заложников, пока они убивают террористов. [4] [138] Макклейн — обычный человек, сражающийся против террористов, одетых как элитные рабочие большого города. [18] Как утверждает Эллис, единственная разница между сотрудниками корпорации и террористами заключается в том, что он использует ручку, а Грубер — пистолет. [131] Полиция, ФБР и навязчивый журналист наказаны за то, что встали на пути Макклейна. [18] Паршалл отметил, что рождественскую обстановку можно рассматривать как атаку на традиционные социальные ценности. Корпорация устраивает вечеринку в канун Рождества, не допуская сотрудников к своим семьям, а злодеи цинично присваивают рождественские иконографии. Победив их, Макклейн поддерживает традиции и защищает общество. [131]

Помимо преимущественно немецкой группы террористов, Накатоми Плаза принадлежит японской корпорации, а заложники - американцы. [4] [137] [139] Броуди определил это как отражение беспокойства Америки по поводу иностранных держав в то время, когда японские технологические фирмы угрожали доминировать в американской технологической отрасли. [4] [135] [137] Когда Макклейн победит, предполагается, что американская изобретательность возобладает. [139] Старые враги Америки, Германия и Япония, изображаются как отказавшиеся от своей честности в погоне за финансовой выгодой. [85] Дэйв Кер сказал, что фильм воплощает в себе обиженную «ярость рабочих» 1980-х годов против феминисток, яппи , средств массовой информации, властей и иностранных граждан. [84] Броуди отмечает, что фильм также можно считать прогрессивным в изображении афроамериканских персонажей, поскольку актеры ВелДжонсон, Гильярд и Уайт играют выдающиеся и важные роли. [4]

В AV Club отметили, что в отличие от многих других фильмов 1980-х годов «Крепкий орешек» не является аллегорией войны во Вьетнаме . В фильме высмеивается эта идея, когда один агент ФБР замечает, что их вертолетная атака напоминает войну; его партнер отвечает, что в то время он учился только в средней школе . [140] Несмотря на это, Empire полагала, что фильм отсылает к Вьетнаму, демонстрируя плохо оснащенных местных жителей, сражающихся с хорошо оснащенными иностранными захватчиками; на этот раз Америка побеждает. [18] Дрю Айерс описал сложную планировку Накатоми Плаза как аналогию скрытых джунглей Вьетнама. [141]

Наследие

Влияние на киноиндустрию

Вход на студию 20th Century Fox в Сенчури-Сити, Калифорния.
Вход на территорию студии Fox в Сенчури-Сити , где в 2013 году в рамках празднования 25-летия фильма была установлена ​​гигантская фреска с изображением Джона Макклейна , ползущего через вентиляционное отверстие.

До выхода «Крепкого орешка » в голливудских боевиках часто снимались мускулистые мужчины, такие как Шварценеггер и Сталлоне, которые изображали непобедимых, непогрешимых, говорящих крылатых фраз героев в нереальных условиях. Изображение Джона Макклейна Уиллисом переопределило жанр боевика, представив нормального человека со средним телосложением, полностью противоречащим этому архетипу. Он терпит неудачу как в личном, так и в профессиональном плане, и выступает в роли уязвимого, узнаваемого героя, который открыто рыдает, признает свой страх смерти и терпит длительный ущерб. Важно отметить, что его остроты исходят не из чувства превосходства над противниками, а как нервная реакция на экстремальную ситуацию, в которой он оказался, которую он может преодолеть, только терпя страдания и используя собственную инициативу. [12] [18] [20] [140]

Точно так же изображение Грубера в исполнении Рикмана по-новому определило злодеев боевиков, которые раньше были скучными фигурами или эксцентричными безумцами. Грубер открыл умного врага; он образованный, умный злодей, выступающий антитезой героя. [18] Его называют одним из самых знаковых злодеев в этом жанре. [140] Журнал Empire назвал Грубера одним из лучших злодеев со времен Дарта Вейдера . Рикман назвал эту роль «огромным событием» в своей жизни. [18] Хотя были выпущены и другие, более типичные боевики в стиле 1980-х годов, жанр постепенно сместился в сторону меньших, более ограниченных условий, обычных героев и очаровательных злодеев с компетентными планами. [140]

«Крепкий орешек» поднял Уиллиса от телевизионной звезды до мирового признания и принес известность Рикману. [12] Зарплата Уиллиса рассматривалась как пик войн торгов 1980-х годов между новыми и старыми менеджерами, соперничавшими за рабочие места. The New York Times назвала это зарплатным эквивалентом «землетрясения», а председатель MGM/UA Алан Лэдд-младший сказал, что это «вывело бизнес из строя… как и все остальные в городе, я был ошеломлен». Это было расценено как самое существенное изменение зарплат с тех пор, как Дастину Хоффману заплатили 5,5  миллиона долларов за главную роль в «Тутси» (1982), в то время как максимальные зарплаты варьировались от 2 до  3  миллионов долларов. Ожидалось, что зарплаты крупных звезд значительно вырастут, чтобы гарантировать, что им будут платить больше, чем новым звездам, таким как Уиллис. [16] [142] Мактирнан превратил свой успех в режиссуру адаптации одного из своих любимых романов « Охота за «Красным октябрем» » (1990). Результатом выступления ВелДжонсона стал его роль в ситкоме «Дела семьи» 1989–1998 годов . [34]

Культурное влияние

В 2017 году «Крепкий орешек» был выбран Библиотекой Конгресса США для сохранения в Национальном реестре фильмов как «культурно, исторически или эстетически значимый». [144] [145] В июле 2007 года Брюс Уиллис подарил нижнюю рубашку, которую носили в фильме, Национальному музею американской истории при Смитсоновском институте . [146] Жилет с пятнами крови и пота считается культовым, символом отличия Макклейна от архетипических непобедимых героев. [12] Fox Plaza стала популярной туристической достопримечательностью, хотя само здание нельзя осмотреть. [45] Пол, используемый для съемок, стал офисом Рональда Рейгана. Когда глава его штаба осмотрел строящуюся территорию, она была завалена битым стеклом и гильзами. [147] Гигантская фреска, изображающая проползание Макклейна через вентиляционное отверстие Накатоми Плаза, была установлена ​​на территории студии Fox Studio в Сенчури-Сити в честь 25-летия фильма в 2013 году. [148]

Один из самых влиятельных фильмов 1980-х годов, «Крепкий орешек» послужил основой для последующих боевиков, особенно на протяжении 1990-х годов. [136] Термин « Крепкий орешек на/в...» стал сокращением для описания одинокого обычного героя, который должен преодолеть подавляющую силу противника в относительно небольшом и ограниченном месте. [12] [136] Примеры: « В осаде» (1992, « Крепкий орешек на линкоре»); Клиффхэнгер (1993, « Крепкий орешек на горе»); Скорость (1994, « Крепкий орешек в автобусе»); и Air Force One (1997, « Крепкий орешек в самолете»). [12] [136] [140] Сам Уиллис вспоминал, как ему представили фильм « Крепкий орешек в небоскребе». Он сказал, что уверен, что это уже было сделано. [12] Лишь после выхода в 1996 году боевика-триллера « Скала»Крепкий орешек на острове Алькатрас ») тон боевиков существенно изменился, а более широкое использование эффектов компьютерной графики позволило фильмам выйти за пределы ограничений реального мира. локации и практические трюки. В статье для The Guardian в 2018 году Скотт Тобиас заметил, что ни один из этих более поздних фильмов не смог полностью передать всю эффективность истории « Крепкого орешка ». [136]

Фильм стал источником вдохновения для таких режиссеров, как Лекси Александер , Даррен Аронофски , Брэд Берд , Джо Карнахан , Гарет Эванс , Барри Дженкинс , Джо Линч , Пол Шир , Брайан Тейлор , Дэн Трахтенберг , Колин Треворроу и Пол У.С. Андерсон . [149] [150] [151] Во время пандемии COVID-19 этот фильм был среди боевиков, которые режиссер Джеймс Ганн рекомендовал людям посмотреть. [152] Популярность фильма привела к тому, что о нем упоминали в самых разных средствах массовой информации, включая телешоу и фильмы; видеоигры; музыка; и романы. Об этом даже упоминалось в средствах массовой информации, ориентированных на детей. [148] [153] Камео Уиллиса в роли Макклейна в пародийном фильме 1993 года «Заряженное оружие 1» . [154]

Было много споров о том, является ли «Крепкий орешек» рождественским фильмом . Сторонники утверждают, что рождественской обстановки достаточно, чтобы квалифицировать его как рождественский фильм. Противники утверждают, что это боевик, события которого происходят на Рождество. [155] [156] Опрос YouGov , проведенный в 2017 году среди более 5000 граждан Великобритании, показал, что только 31% считают, что «Крепкий орешек» — рождественский фильм; те, кто это сделал, были моложе 24 лет, в то время как противники были в основном старше 50 лет. [157] [158] Аналогичный опрос Morning Consult, проведенный в 2018 году среди 2200 американских граждан, показал, что только 25% поддержали его статус рождественского фильма. Наибольшую поддержку получили люди в возрасте от 30 до 44 лет, которые были молоды на пике популярности фильма. [159] Де Соуза и Стюарт поддерживают то, что это рождественский фильм, в то время как Уиллис считает, что это не так. [23] [160] [161] [162] На 30-летнем юбилее фильма в 2018 году компания 20th Century Fox заявила, что это «величайшая рождественская история, когда-либо рассказанная», выпустив отредактированный трейлер « Крепкого орешка» , в котором он изображен как традиционная рождественская история. Рождественский фильм. По словам Де Соузы, Сильвер много лет предсказывал, что фильм будут показывать на Рождество. [162] [163] [164]

Критическая переоценка

«Крепкий орешек» сейчас считается одним из величайших боевиков, когда-либо созданных. [165] [166] [167] К 30-летию фильма в 2018 году The Hollywood Reporter написал, что «Крепкий орешек» стал одним из самых влиятельных фильмов в жанре боевиков, влияние которого до сих пор можно увидеть в современных фильмах. [168] The Guardian и Британский институт кино считают его «типичным» американским боевиком, причем последний называет его одним из десяти величайших боевиков всех времен. [169] [136] Крайний срок Голливуд назвал его основным продуктом жанра боевиков, положившим начало «классической» франшизе. [170] В статье для Vanity Fair К. Остин Коллинз сказал, что, несмотря на то, сколько раз он просматривал фильм, он оставался неизменно приносящим удовлетворение и хорошо продуманным произведением. [13] Он внесен в справочник по фильмам 2003 года « 1001 фильм, который вы должны посмотреть, прежде чем умереть» , в котором говорится, что фильм «...эффективно переопределяет боевик как единоличную армию». [171]

В ретроспективном обзоре The AV Club говорится, что обычный образ Уиллиса является ключом к успеху фильма. [140] Рикман сказал, что, по его мнению, он продолжал находить поклонников спустя десятилетия после выхода, потому что был поставлен остроумно и стильно. [12] Современный агрегатор обзоров Rotten Tomatoes предлагает рейтинг одобрения 94% на основе совокупных обзоров 84 критиков со средней оценкой 8,6 из 10. По общему мнению, «его многочисленные подражатели (и сиквелы) никогда не приближались к тому, чтобы соответствовать напряженным ощущениям классической праздничной боевики». [172] Фильм также получил оценку 72 из 100 на Metacritic по мнению 14 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [173] Читатели журнала Rolling Stone поставили его на десятое место среди боевиков всех времен в опросе 2015 года, [174] а читатели Empire поставили его на 20-е место в 2017 году. [175]

В 2001 году Американский институт киноискусства (AFI) поставил «Крепкий орешек » на 39-е место в списке «100 лет... 100 острых ощущений» , признав самые «душераздирающие» фильмы. [176] В 2008 году журнал Empire поставил его на 29-е место в списке 500 величайших фильмов всех времен. [165] В 2014 году рейтинг индустрии развлечений The Hollywood Reporter назвал его восемьдесят третьим лучшим фильмом всех времен. [177] Герои фильма также получили признание. В 2003 году AFI поставило Ганса Грубера на 46-е место в своем списке «100 лет... 100 героев и злодеев» . [178] В 2006 году журнал Empire поставил Макклейна на 12-е место в своем списке «100 величайших киногероев»; Грубер следовал под номером 17. [32] [179]

Несколько изданий назвали его одним из величайших боевиков всех времен, в том числе: номер один по версии Empire , [180] IGN [166] и Entertainment Weekly ; [167] номер 10 по версии Time Out New York ; [181] номер 14 по версии The Guardian ; [182] номер 18 по версии Men's Health [183] ​​и не входит в рейтинги Complex , [184] Esquire [185] и Evening Standard . [186] В дополнение к дебатам по поводу статуса «Крепкого орешка » как рождественского фильма, он появился в нескольких списках лучших праздничных фильмов, в том числе под номером один по версии Empire [187] и «Ворота Сан-Франциско» , [188] под номером четыре по версии журнала Empire. Entertainment Weekly [189] и The Hollywood Reporter , [190] пятое место по версии Digital Spy , [191] и восьмое место в опросе читателей Radio Times . [192]

Сиквелы

Джереми Айронс сидит за столом перед микрофоном, скрестив руки на груди.
Джереми Айронс в 2015 году. Он сыграл брата Ханса Грубера Саймона в фильме 1995 года « Крепкий орешек с местью» .

Успех «Крепкого орешка» породил четыре продолжения фильма, начиная с «Крепкого орешка 2» в 1990 году, производство которого было срочно запущено, чтобы извлечь выгоду из популярности оригинала. [140] [193] Стюарт и Мактирнан не вернулись на съемки фильма; Мактирнана заменил Ренни Харлин . [193] «Крепкий орешек 2» — последний фильм в серии, в котором участвуют Де Соуза, Беделия, ВелДжонсон, Атертон, Сильвер и Гордон. Сильвер и Гордон поссорились друг с другом, и Уиллис после завершения съемок отложил производство третьего фильма — « Крепкий орешек с местью» (1995). [193] [194] [195] Разработка этого сиквела также заняла больше времени из-за сложности написания оригинального сценария, который еще не использовался ни одним из многих подражателей «Крепкого орешка » . [193] [195] Мактирнан вернулся к режиссуре «Крепкого орешка с местью» ; его единственный фильм в этой серии. [140] Сюжет фильма противопоставляет Макклейна брату Ганса Грубера, Саймону ( Джереми Айронс ). [193]

Live Free or Die Hard — также известная как Die Hard 4.0 — вышла в 2007 году. В ней Макклейн объединяется с хакером ( Джастином Лонгом ) для борьбы с кибертеррористами во главе с Томасом Габриэлем ( Тимоти Олифант ). [8] [196] Фильм вызвал споры из-за его студийного мандата, ориентированного на более молодую аудиторию, требующего исключения большей части насилия и ненормативной лексики, преобладающих в остальной части сериала. [196] Несмотря на это, он имел финансовый и критический успех. [197] В пятом фильме серии « Хороший день, чтобы умереть крепким » (2013) Макклейн вместе со своим сыном Джеком отправляется в приключение в Москве. Фильм считался финансовым успехом. [197] [198] Критики и фанаты высмеивали его, а негативный прием остановил развитие франшизы. «Хороший день, чтобы умереть крепко» считается самой слабой игрой в серии. [8] [196] [199] Хотя Уиллис проявил интерес к шестому и последнему фильму, планы по созданию фильма-приквела были отменены после приобретения 21st Century Fox компанией Disney в 2019 году, и Уиллис ушел из актерского мастерства в 2022 году после того, как ему поставили диагноз. с афазией , состоянием, которое влияет на его способность общаться. [193] [200] [201]

«Крепкий орешек» остается самым одобренным критиками фильмом серии по совокупности обзоров. [202] По мере развития сиквелов они все больше приближались к боевикам в стиле 1980-х годов, которых избегал «Крепкий орешек» , Макклейн становился непобедимой машиной для убийств, выживающей после повреждений, которые убили бы его первоначальное воплощение. [20] [203] NPR назвало «Крепкий орешек » «действительно великим» фильмом, наследие которого было запятнано тусклыми сиквелами. [204] По данным The Guardian , эволюцию жанра боевиков можно проследить по различиям в каждом продолжении «Крепкого орешка» , поскольку Макклейн эволюционирует из человека в сверхчеловека. [136] Были выпущены приквел и продолжение комикса: «Крепкий орешек: первый год», действие которого происходит в 1976 году и рассказывает о Макклейне как о офицере-новичке; Действие фильма «Миллион способов крепко умереть» происходит через 30 лет после «Крепкого орешка» , и в нем рассказывается о пенсионере Макклейне, который ищет серийного убийцу. [205] [206]

Рекомендации

Примечания

  1. 640 миллионов долларов  в хранилище эквивалентны 1,58 миллиарда долларов в 2022 году.
  2. ^ Приписывается нескольким ссылкам: [12] [27] [40] [41] [42] [43]
  3. ^ Бюджет 1988 года в размере 25–35  миллионов долларов эквивалентен 61,9–86,6 миллионам долларов в 2022 году.
  4. ^ Кассовые сборы 1988 года в размере 139,1–140,7  миллиона долларов эквивалентны 344–348 миллионам долларов в 2022 году.
  5. В «Цифрах и кассовых сборах Mojo» представлены данные о кассовых сборах в Северной Америке, но они не включают международные показатели многих фильмов 1988 года. Если не принимать во внимание международные сборы некоторых фильмов, « Крепкий орешек» занимает восьмое место по кассовым сборам в мире в 1988 году. Согласно другим отраслевым отчетам Variety за 1988 год , мировые сборы « Коктейля » и «Рыбки по имени Ванда» превысили «Крепкий орешек » , опустив его на десятое место в рейтинге самых кассовых фильмов в целом. [76] [78] [79]
  6. ^ Приписывается нескольким ссылкам: [84] [87] [90] [98]
  7. ^ Приписывается нескольким ссылкам: [87] [90] [91] [99]
  8. ^ Приписывается нескольким ссылкам: [2] [3] [85] [97]
  9. ^ Приписывается нескольким ссылкам: [84] [89] [100] [91]

Цитаты

  1. ^ «Крепкий орешек». Британский совет классификации фильмов . 8 августа 1988 года. Архивировано из оригинала 23 октября 2013 года . Проверено 7 июля 2013 г.
  2. ^ abcdefghi Томас, Кевин (15 июля 1988 г.). «Рецензии на фильм: Крепкий орешек — отличный фильм для Брюса Уиллиса» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 5 июня 2020 года . Проверено 25 июня 2020 г.
  3. ^ abc Джеймс, Кэрин (15 июля 1988 г.). Рецензия на «Крепкий орешек (1988)» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 3 января 2019 года . Проверено 25 июня 2020 г.
  4. ↑ abcdefghijklmn Броуди, Ричард (3 августа 2017 г.). «Боевики восьмидесятых, которые я никогда не видел: культура насилия в «Крепком орешке»» . Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 17 октября 2019 года . Проверено 10 июня 2020 г.
  5. ^ abcd Хоу, Дессон (15 июля 1988 г.). "Живучи" . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 9 июля 2019 года . Проверено 25 июня 2020 г.
  6. Санчес, Омар (13 июля 2018 г.). «Актёры фильма «Крепкий орешек» тогда и сейчас». Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 18 декабря 2019 года . Проверено 17 ноября 2020 г.
  7. ^ Кинг, Дэнни; Валентино, Сайлас (13 июля 2015 г.). «Десять худших журналистов в кино». Деревенский голос . Архивировано из оригинала 8 августа 2020 года . Проверено 17 ноября 2020 г.
  8. ^ abc Брюэр, Саймон (19 декабря 2016 г.). «Рейтинг фильмов «Крепкий орешек»». Логово Компьютерщика . Архивировано из оригинала 19 июня 2020 года . Проверено 19 июня 2020 г.
  9. Лонгридж, Крис (29 сентября 2016 г.). «20 самых больших придурков в истории кино: от «Крепкого орешка» до «На игле». Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 8 ноября 2020 года . Проверено 17 ноября 2020 г.
  10. ^ «Крепкий орешек (1988)». Британский институт кино . Архивировано из оригинала 30 апреля 2019 года . Проверено 17 ноября 2020 г.
  11. ^ abcdefghijklmnop Моттрам, Джеймс; Коэн, Дэвид С. (5 ноября 2018 г.). «Отрывок из книги: Как создаётся «Крепкий орешек» 30 лет спустя». Разнообразие . Архивировано из оригинала 7 апреля 2020 года . Проверено 12 июня 2020 г.
  12. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwx Power, Эд (26 ноября 2018 г.). «Крепкий орешек в 30 лет: как боевик для всех парней превзошел ожидания и превратил Брюса Уиллиса в звезду». Независимый . Проверено 11 июня 2020 г.
  13. ^ abcdefg Коллинз, К. Остин (13 июля 2018 г.). «Крепкий орешек спроектирован так же блестяще, как пулемет, даже 30 лет спустя» . Ярмарка Тщеславия . Архивировано из оригинала 12 июня 2020 года . Проверено 12 июня 2020 г.
  14. Раво, Ник (4 мая 1999 г.). «Родерик Торп, 62 года, детектив, ставший популярным автором криминальных романов» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 26 января 2023 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  15. ^ abc Золлер Зейтц, Мэтт (15 июля 2013 г.). «Крепкий орешек в здании: классическому боевику исполняется 25 лет». РоджерЭберт.com . Архивировано из оригинала 9 июня 2020 года . Проверено 17 июня 2020 г.
  16. ↑ abcd Harmetz, Алжан (16 февраля 1988 г.). «Если Уиллис получит 5 миллионов долларов, сколько получит Редфорд?» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 20 августа 2018 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  17. ^ abcde Бэйли, Джейсон (10 июля 2018 г.). «Как Крепкий орешек изменил экшн-игру» . Стервятник . Архивировано из оригинала 7 июня 2020 года . Проверено 9 июня 2020 г.
  18. ^ abcdefghijklmn Хьюитт, Крис (9 марта 2007 г.). «Эссе Империи - Обзор Крепкого Орешка». Империя . Архивировано из оригинала 19 декабря 2019 года . Проверено 11 июня 2020 г.
  19. ↑ abc Фрейзер, Дэн (24 августа 2015 г.). «Не существует такого понятия, как боевик». Стивен Э. де Соуза о написании сценариев». Креативное сценарное мастерство . Архивировано из оригинала 15 сентября 2015 года . Проверено 25 августа 2015 г.
  20. ^ abcd Властелика, Райан (11 декабря 2017 г.). «Роман, вдохновивший «Крепкий орешек», имеет свою структуру, но лишен праздничного духа». АВ-клуб . Архивировано из оригинала 3 июня 2020 года . Проверено 11 июня 2020 г.
  21. ^ abc Доти, Мерия (13 февраля 2013 г.). «Актеры, которые отказались, Крепкий орешек». Yahoo! Кино . Архивировано из оригинала 25 июня 2013 года . Проверено 7 июля 2013 г.
  22. Гаремани, Таня (23 июня 2013 г.). «История знаковых ролей, от которых отказались известные актеры». Сложный . Архивировано из оригинала 27 июня 2013 года . Проверено 7 июля 2013 г.
  23. ↑ Аб Ротман, Майкл (23 июня 2013 г.). «Крепкому орешку исполняется 30 лет: все о фильме и о том, кто мог сыграть Джона Макклейна». Новости АВС . Архивировано из оригинала 17 июля 2018 года . Проверено 7 июля 2013 г.
  24. Дайер, Джеймс (26 сентября 2019 г.). «Крепкий орешек: Полное руководство по просмотру». Империя . Архивировано из оригинала 3 февраля 2021 года . Проверено 25 марта 2021 г.
  25. ^ Жюри, Луиза; Петтитт, Джош (3 июня 2013 г.). «Я отказался от «Звездных войн», потому что не понял сценарий»: Аль Пачино аплодирует стоя за свои бредни и воспоминания». Вечерний стандарт . Архивировано из оригинала 28 сентября 2020 года . Проверено 3 июля 2021 г.
  26. Лоуренс, Кристофер (30 августа 2016 г.). «Опросная компания Лас-Вегана следит за Голливудом». Обзорный журнал Лас-Вегаса . Архивировано из оригинала 24 декабря 2016 года . Проверено 24 декабря 2016 г.
  27. ^ abcd Моддерно, Крейг (3 июля 1988 г.). «Уиллис справляется с блеском знаменитостей» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 8 июня 2020 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  28. Рамис Стил, Вайолет (14 июля 2016 г.). «О моем отце Гарольде Рамисе и передаче факела «Охотников за привидениями» новому поколению фанатов» . Стервятник . Архивировано из оригинала 8 октября 2018 года . Проверено 2 июля 2019 г.
  29. ^ abcdefg Хармец, Алжан (25 июля 1988 г.). «Большие голливудские зарплаты — магнит для звезд (и публики)» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 16 апреля 2020 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  30. Хармец, Алжан (18 февраля 1988 г.). «Брюс Уиллис готов умереть за 5 миллионов долларов» . Чикаго Трибьюн . Архивировано из оригинала 13 сентября 2015 года . Проверено 7 июля 2013 г.
  31. ^ abcd Гросс, Эд (6 июня 2018 г.). «Крепкому орешку — 30 лет. Встречайте Брюса Уиллиса 1988 года в восстановленном интервью». Ближе . Архивировано из оригинала 17 марта 2020 года . Проверено 12 июня 2020 г.
  32. ^ ab «100 величайших героев кино - 17. Ганс Грубер». Империя . Архивировано из оригинала 7 ноября 2011 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  33. ^ «Брюс Уиллис лично выбрал Бонни Беделию в качестве своего твердого орешка» . Запустить ТВ . 19 декабря 2018 года. Архивировано из оригинала 12 июня 2020 года . Проверено 12 июня 2020 г.
  34. ↑ Аб Пирсон, Бен (12 июля 2018 г.). «Крепкий орешек: 30-летие: актеры и съемочная группа размышляют о создании классического боевика - интервью Реджинальда ВелДжонсона». /Фильм . Архивировано из оригинала 6 декабря 2019 года . Проверено 13 июня 2020 г.
  35. ^ «5 откровений из новой устной истории «Крепкого орешка», о которой вы, вероятно, не знали» . Максим . 15 июня 2016 года. Архивировано из оригинала 18 сентября 2020 года . Проверено 16 ноября 2020 г.
  36. Топель, Фред (13 марта 2018 г.). «Уэсли Снайпс проходил прослушивание на роль Эла Пауэлла и других историй с показа, посвященного 30-летию «Крепкого орешка»». /Фильм . Архивировано из оригинала 29 июня 2021 года . Проверено 27 июля 2021 г.
  37. ↑ Ab Brew, Саймон (6 ноября 2012 г.). «Интервью Харта Бохнера: Эллис в «Крепком орешке», режиссуре и многом другом». Логово Компьютерщика . Архивировано из оригинала 18 июня 2020 года . Проверено 19 июня 2020 г.
  38. ^ abcdefg Пирсон, Бен (12 июля 2018 г.). «Крепкий орешек, 30-летие: актеры и съемочная группа размышляют о создании классического боевика - Интервью Стивена Э. де Соузы «Крепкий орешек»». /Фильм . Архивировано из оригинала 18 декабря 2019 года . Проверено 13 июня 2020 г.
  39. ^ abcdefghijklmn Кирк, Джереми (19 июля 2011 г.). «31 вещь, которую мы узнали из комментариев к фильму «Крепкий орешек»». Киношкола отвергает . Архивировано из оригинала 24 мая 2013 года . Проверено 7 июля 2013 г.
  40. ^ «Крепкий орешек». Касса Моджо . Архивировано из оригинала 29 июня 2020 года . Проверено 3 марта 2021 г.
  41. ↑ abcd Harmetz, Алжан (26 мая 1988 г.). «Голливуд открывает летний натиск» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 29 июля 2018 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  42. Печчиа, Дэвид (1 ноября 1987 г.). «Фильмы, поступающие в производство» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 13 июня 2020 года . Проверено 13 июня 2020 г.
  43. ^ ab "Крепкий орешек (1988)". Американский институт кино . Архивировано из оригинала 11 февраля 2018 года . Проверено 10 февраля 2018 г.
  44. ↑ abcdefghijk Пирсон, Бен (12 июля 2018 г.). «30-летие «Крепкого орешка»: актеры и съемочная группа размышляют о создании классического боевика - Интервью Яна Де Бонта «Крепкий орешек»». /Фильм . Архивировано из оригинала 3 января 2020 года . Проверено 13 июня 2020 г.
  45. ↑ abc Люсье, Жермен (8 марта 2018 г.). «Я пошел в Накатоми Плаза в «Крепком орешке», и ни один заложник не был взят». Гизмодо . Архивировано из оригинала 22 ноября 2019 года . Проверено 13 июня 2020 г.
  46. Фернандес, Алексия (10 августа 2018 г.). «Крепкий орешек 30 лет спустя: Брюса Уиллиса «отвлекла» Деми Мур, шутит звезда Бонни Беделиа». Люди . Архивировано из оригинала 1 октября 2019 года . Проверено 12 июня 2020 г.
  47. ^ abcde Марш, Стив (16 июля 2013 г.). «10 интересных фактов, которые мы узнали от самых знаменитых актеров» . Стервятник . Архивировано из оригинала 7 декабря 2016 года . Проверено 16 июня 2020 г.
  48. ^ «Некролог: Алан Рикман». Новости BBC . 14 января 2016 года. Архивировано из оригинала 18 марта 2022 года . Проверено 18 марта 2022 г.
  49. ^ Дейли, Риан (5 марта 2017 г.). «Соавтор «Крепкого орешка» объясняет дыру в сюжете 29-летней давности» . НМЕ . Архивировано из оригинала 28 апреля 2019 года . Проверено 11 июня 2020 г.
  50. ^ аб Лихтенфилд 2017.
  51. ^ abc Stilwell 1997, стр. 568–569.
  52. ^ abcdef Shivers 1995, стр. 13.
  53. ^ ab Стилвелл 1997, стр. 561.
  54. ^ abc Durnford 1995, с. 16.
  55. ^ ab «Кинотреки: Крепкий орешек (Майкл Кеймен)» . Filmtracks.com . Архивировано из оригинала 1 июля 2009 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  56. ^ аб Властелика, Райан. «Обзор Allmusic Нила Шерли». Вся музыка . Архивировано из оригинала 3 октября 2017 года . Проверено 14 июня 2020 г.
  57. Смит, Джайлз (20 января 1994 г.). «POP / Интервью: Человек, которому достаются все заслуги: когда композитор Майкл Кеймен дал нам «Все, что я делаю», оно висело месяцами. Теперь «Все ради любви», похоже, сделает то же самое. Можем ли мы простить его? Джайлз Смит так думает». Независимый . Архивировано из оригинала 14 июня 2020 года . Проверено 11 июня 2020 г.
  58. Харт, Рон (21 декабря 2017 г.). «Рождество в Холлисе» группы Run-DMC в 30 лет: Дэррил МакДэниелс о Ките Харинге, «Крепком орешке» и его «настоящей» рифме». Рекламный щит . Архивировано из оригинала 21 июня 2020 года . Проверено 21 июня 2020 г.
  59. ^ abcdefg Абрамс, Саймон (12 ноября 2018 г.). «Режиссер «Крепкого орешка» сломал знаменитый прыжок Брюса Уиллиса на крышу» . Стервятник . Архивировано из оригинала 1 мая 2020 года . Проверено 12 июня 2020 г.
  60. ^ Мирес, Хэдли (13 декабря 2019 г.). «Реальная башня, которая заставила умереть». Обузданный . Архивировано из оригинала 23 мая 2020 года . Проверено 13 июня 2020 г.
  61. Гринстрит, Розанна (7 июля 2007 г.). «Вопрос-ответ». Хранитель . Архивировано из оригинала 3 февраля 2021 года . Проверено 27 июня 2020 г.
  62. Ферн, Дэниел (19 декабря 2019 г.). «30 крепких фактов о рождественской классике, которые вы, возможно, не знали». Радио Таймс . Архивировано из оригинала 23 декабря 2020 года . Проверено 23 декабря 2020 г.
  63. ^ abcdef Фэйлс, Ян (13 августа 2018 г.). «Научный проект, который привел к самому убийственному трюку «Крепкого орешка»». Триллерист . Архивировано из оригинала 23 октября 2019 года . Проверено 12 июня 2020 г.
  64. ^ ab Mottram & Cohen 2018, стр. 95.
  65. ↑ abcd Harmetz, Алжан (6 сентября 1988 г.). «Блокбастерное лето блокбастеров» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 29 июля 2018 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  66. ^ abcde Broeske, Пэт Х. (17 июля 1988 г.). «Высотная карьера» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 8 июня 2020 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  67. ^ WillisteinD 1988, с. 50 Д.
  68. ^ "Крепкий орешек, премьера в Лос-Анджелесе - 12 июля 1988" . Гетти Изображения . 12 июля 1988 года. Архивировано из оригинала 23 октября 2013 года . Проверено 7 июля 2013 г.
  69. ^ «Фокс отодвигает «жесткий» лук назад на 2 недели» . Ежедневное разнообразие . 14 мая 1990 г. с. 1.
  70. Хармец, Алжан (15 августа 1988 г.). «Последнее искушение устанавливает рекорд по снижению количества пикетов» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 7 июня 2020 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  71. Воланд, Джон (19 июля 1988 г.). «Кассы выходного дня: зрители устраивают выходные Иствуда» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 8 июня 2020 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  72. ^ "Внутренний график выходных на 22 июля 1988 года" . Цифры . Архивировано из оригинала 7 июня 2020 года . Проверено 9 июня 2020 г.
  73. ^ "Внутренний график выходных на 29 июля 1988 года" . Цифры . Архивировано из оригинала 7 июня 2020 года . Проверено 9 июня 2020 г.
  74. ^ ab "Крепкий орешек (1988) - Кассовые сборы". Цифры . Архивировано из оригинала 7 июня 2020 года . Проверено 9 июня 2020 г.
  75. ^ ab «Крепкий орешек (1988) – Краткое содержание». Цифры . Архивировано из оригинала 7 июня 2020 года . Проверено 9 июня 2020 г.
  76. ^ abcd "Всемирные кассовые сборы 1988 года". Касса Моджо . Архивировано из оригинала 7 июня 2020 года . Проверено 9 июня 2020 г.
  77. ^ "Лучшие фильмы 1988 года в прокате внутри страны" . Цифры . Архивировано из оригинала 19 апреля 2019 года . Проверено 9 июня 2020 г.
  78. ^ ab «Лучшие фильмы 1988 года в мировом прокате». Цифры . Архивировано из оригинала 19 апреля 2019 года . Проверено 9 июня 2020 г.
  79. ^ ab Groves 1989, с. 11.
  80. ^ аб Истон, Нина Дж. (1 сентября 1988 г.). «Летние кассовые сборы накаляются: несмотря на более высокие цены на билеты, сезон стал самым прибыльным с 1984 года» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 8 июня 2020 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  81. Хармец, Альжан (17 января 1989 г.). «В кино в 1988 году смешно означало деньги» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 7 июня 2020 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  82. Бенсон, Шейла (14 августа 1988 г.). «Пьянство, сексизм и кассовые проблемы» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 25 июня 2020 года . Проверено 25 июня 2020 г.
  83. МакКлинток, Памела (19 августа 2011 г.). «Почему CinemaScore имеет значение для кассовых сборов». Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 19 июля 2021 года . Проверено 19 июля 2021 г.
  84. ^ abcdefghij Кер, Дэйв (15 июля 1988 г.). «Боевой фильм «Крепкие инструменты: изящные инструменты до совершенства»» . Чикаго Трибьюн . Архивировано из оригинала 25 июня 2020 года . Проверено 25 июня 2020 г.
  85. ^ abcde Кэнби, Винсент (31 июля 1988 г.). «Просмотр фильма; Крепкий орешек призывает детей» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 7 июня 2020 года . Проверено 25 июня 2020 г.
  86. ↑ abc Эберт, Роджер (15 июля 1988 г.). "Живучи". РоджерЭберт.com . Архивировано из оригинала 9 июня 2020 года . Проверено 25 июня 2020 г.
  87. ^ abcdefghi Хинсон, Хэл (15 июля 1988 г.). "Живучи" . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 14 июня 2020 года . Проверено 25 июня 2020 г.
  88. ^ Миллс 1988, с. 5; Денерштейн 1988, с. 16; Райан 1988, с. 51; Виллистейн D2 1988, с. 51 Д2; Эндрюс 1988, с. 3
  89. ^ abc Mills 1988, стр. 5.
  90. ^ abcd Huffhines 1988, с. 22.
  91. ^ abcde Cidoni 1988, с. 3D.
  92. ^ Денерштейн 1988, с. 16; Райан 1988, с. 51; Виллистейн D2 1988, с. 51 Д2; Сидони 1988, с. 3D; Лоусон 1988, с. 32 8С; Боярин 1988, стр. 47, 51.
  93. ^ Эндрюс 1988, с. 3.
  94. ^ «Крепкий орешек». Разнообразие . 1 января 1988 года. Архивировано из оригинала 13 июня 2007 года . Проверено 25 июня 2020 г.
  95. ^ Райан 1988, с. 51.
  96. ^ Бояр 1988, стр. 47, 51.
  97. ^ abcde Шикель, Ричард . «Кино: есть ли жизнь в острых ощущениях?». Время . Архивировано из оригинала 13 декабря 2009 года . Проверено 25 июня 2020 г.
  98. ^ Рингель 1988, с. 189 195 195.
  99. ^ Лоусон 1988, с. 32 8С.
  100. ^ ab WillisteinD2 1988, с. 51 Д2.
  101. Хармец, Алжан (12 августа 1988 г.). «7500 пикетов Universal из-за фильма об Иисусе» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 7 июня 2020 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  102. ^ «Номинанты и победители 61-й церемонии вручения премии Оскар (1989)» . Академия кинематографических искусств и наук . Архивировано из оригинала 6 июля 2011 года . Проверено 16 октября 2011 г.
  103. ^ «BMI оплакивает потерю композитора Майкла Кеймена» . Broadcast Music, Inc., 18 ноября 2003 г. Архивировано из оригинала 9 декабря 2013 г. Проверено 8 июля 2013 г.
  104. Келлерман, Стюарт (29 января 1989 г.). «Домашнее видео/Новинки» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 7 июня 2020 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  105. ^ Аб Хант, Деннис (23 марта 1989 г.). «Крепкий орешек отказывается умирать» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 9 июня 2020 года . Проверено 9 июня 2020 г.
  106. Хант, Деннис (9 февраля 1989 г.). «Крутые парни возвращаются домой» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 9 июня 2020 года . Проверено 9 июня 2020 г.
  107. Хант, Деннис (16 февраля 1989 г.). «Арендаторы идут на крайние меры» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 9 июня 2020 года . Проверено 9 июня 2020 г.
  108. Маслин, Джанет (5 марта 1989 г.). «Кинопросмотр. Тайны кассетной любви» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 7 июня 2020 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  109. Хант, Деннис (30 марта 1989 г.). «Крепкий орешек поклоняется Ванде» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 9 июня 2020 года . Проверено 9 июня 2020 г.
  110. ^ «Чемпионы по аренде: норма прибыли» . Разнообразие . 15 декабря 1997 года. Архивировано из оригинала 7 июня 2019 года . Проверено 29 апреля 2020 г.
  111. Кристиансен, Ричард (17 апреля 1999 г.). «Antz Edition предлагает отличные дополнительные возможности» . Чикаго Трибьюн . Архивировано из оригинала 24 июня 2020 года . Проверено 24 июня 2020 г.
  112. Пристин, Терри (7 января 2000 г.). «DVD делает большой шаг в конкуренции с VHS» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 26 октября 2019 года . Проверено 24 июня 2020 г.
  113. Нунциата, Ник (10 июля 2001 г.). «Крепкий орешек: SE (серия 5 звезд)». ИГН . Архивировано из оригинала 24 июня 2020 года . Проверено 24 июня 2020 г.
  114. ^ "Die Hard Special Edition DVD (1988)" . Би-би-си онлайн . Архивировано из оригинала 8 декабря 2017 года . Проверено 16 ноября 2020 г.
  115. Дроубо, Бен (19 ноября 2007 г.). «Выпуск HD DVD и Blu-ray состоится 20 ноября 2007 г.» . Engadget . Архивировано из оригинала 24 июня 2020 года . Проверено 24 июня 2020 г.
  116. ^ Таллерико, Брайан (6 ноября 2015 г.). «Обзор Blu-ray: Крепкий орешек: Коллекция Накатоми Плаза». РоджерЭберт.com . Архивировано из оригинала 9 июня 2020 года . Проверено 24 июня 2020 г.
  117. ^ «Крепкий орешек обновлен в разрешении 4K к 30-летию» . Звук и видение . 30 апреля 2018 года. Архивировано из оригинала 24 июня 2020 года . Проверено 24 июня 2020 г.
  118. Пирс-Боэн, Кайлина (21 апреля 2019 г.). «10 подарков для поклонников «Крепкого орешка». Экранная ругань . Архивировано из оригинала 29 мая 2020 года . Проверено 17 июня 2020 г.
  119. ↑ abc Treese, Тайлер (1 января 2019 г.). «Погружение во многие игровые адаптации Крепкого орешка». Игра Революция . Архивировано из оригинала 17 июня 2020 года . Проверено 17 июня 2020 г.
  120. Бон, Джейсон (19 декабря 2016 г.). «Заниженные ожидания: Крепкий орешек (РЭШ)». Хардкорный геймер . Архивировано из оригинала 17 июня 2020 года . Проверено 17 июня 2020 г.
  121. ↑ Аб Смит, Эд (16 сентября 2016 г.). «Двадцать лет спустя трилогия «Крепкий орешек» показывает нам, как видеоигры могут правильно делать фильмы». Порок . Архивировано из оригинала 17 июня 2020 года . Проверено 17 июня 2020 г.
  122. Кэрролл, Мартин (25 октября 2011 г.). «Ретроспектива: Крепкий орешек». Еврогеймер . Архивировано из оригинала 17 июня 2020 года . Проверено 17 июня 2020 г.
  123. ↑ Аб Резаи, Стэн (23 июня 2013 г.). «Ура Ки-Яй: наследие игр «Крепкий орешек»». ВенчурБит . Архивировано из оригинала 17 июня 2020 года . Проверено 17 июня 2020 г.
  124. Эври, Макс (12 октября 2018 г.). «Эксклюзивные страницы из фильма «Крепкий орешек: полная визуальная история». Вскоре . Архивировано из оригинала 17 июня 2020 года . Проверено 17 июня 2020 г.
  125. Холл, Чарли (19 марта 2019 г.). «Они делают настольную игру «Крепкий орешек». Полигон . Архивировано из оригинала 17 июня 2020 года . Проверено 17 июня 2020 г.
  126. Нельсон, Саманта (13 декабря 2019 г.). «Рождество наступает рано с праздничным кровавым крепким орешком: ограбление Накатоми». АВ-клуб . Архивировано из оригинала 7 марта 2020 года . Проверено 16 ноября 2020 г.
  127. ^ Бун 2005.
  128. ^ Браун 1996, с. 63–64.
  129. ^ аб Абеле 2002, с. 449.
  130. ^ Санделл 1996, стр. 28–29.
  131. ^ abcdef Паршалл 1991.
  132. ^ аб Лукас 1996, с. 52.
  133. ^ Абеле 2002, с. 448.
  134. ^ Чанг, Джастин ; Олсен, Марк (16 июля 2020 г.). «Назад в будущее хорошо постарел? Наши критики пристальнее рассматривают летнего фаворита» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 30 сентября 2020 года . Проверено 30 сентября 2020 г.
  135. ^ ab Crowe 2011, с. 15–16.
  136. ↑ abcdefg Тобиас, Скотт (12 июля 2018 г.). «Крепкий орешек в 30 лет: как он остается типичным американским боевиком». Хранитель . Архивировано из оригинала 2 мая 2020 года . Проверено 12 июня 2020 г.
  137. ^ abc Payne 2017, с. 109.
  138. Ланзагорта, Марко (25 марта 2008 г.). «Идеальная бережливая, подлая и мачо-машина». ПопМатерс . Архивировано из оригинала 1 октября 2019 года . Проверено 27 июня 2020 г.
  139. ^ ab Shivers 1995, с. 16.
  140. ↑ abcdefgh Брейхан, Том (4 ноября 2016 г.). «Крепкий орешек, гуманизированный (и усовершенствованный) боевик». АВ-клуб . Архивировано из оригинала 27 ноября 2019 года . Проверено 11 июня 2020 г.
  141. ^ Айерс 2008, с. 53.
  142. Чипли, Майкл (16 ноября 1988 г.). «Большое сжатие: новая экономика кино приносит хорошие времена для бизнеса и плохие времена для Голливуда» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 8 июня 2020 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  143. Ван Гелдер, Лоуренс (17 марта 1989 г.). "В кино" . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 7 июня 2020 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  144. Крепс, Дэниел (13 декабря 2017 г.). «Крепкий орешек», «Титаник», «Балбесы» внесены в Национальный реестр фильмов . Катящийся камень . Архивировано из оригинала 13 марта 2020 года . Проверено 11 июня 2020 г.
  145. ^ «Национальный реестр фильмов 2017 года — это больше, чем поле мечты» . Библиотека Конгресса . 13 декабря 2017 года. Архивировано из оригинала 13 декабря 2017 года . Проверено 13 декабря 2017 г.
  146. Кроуфорд, Эми (1 июля 2007 г.). «Крепкий орешек». Смитсоновский институт . Архивировано из оригинала 9 сентября 2012 года . Проверено 10 сентября 2010 г.
  147. Льюис, Энди (26 сентября 2013 г.). «Внутри офиса Рональда Рейгана «Крепкий орешек» в Сенчури-Сити». Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 2 мая 2020 года . Проверено 12 июня 2020 г.
  148. ↑ Аб Яшаров, Ханна (15 декабря 2019 г.). «30 отсылок к поп-культуре, которые доказывают, что «Крепкий орешек» остается таким же крутым, как и прежде, 30 лет спустя». США сегодня . Архивировано из оригинала 18 июня 2020 года . Проверено 18 июня 2020 г.
  149. Пирсон, Бен (13 июля 2018 г.). «11 современных кинематографистов объясняют, как на них повлиял «Крепкий орешек» [обновлено]». /Фильм . Архивировано из оригинала 26 апреля 2020 года . Проверено 27 июня 2020 г.
  150. ^ «Барри Дженкинс был вдохновлен стать режиссером после просмотра «Крепкого орешка»» . Список . 16 мая 2020 года. Архивировано из оригинала 18 июня 2020 года . Проверено 18 июня 2020 г.
  151. ^ Берд, Брэд (14 февраля 2013 г.). «Почему OG Die Hard по-прежнему правит» . Катящийся камень . Архивировано из оригинала 12 ноября 2020 года . Проверено 16 ноября 2020 г.
  152. Фаулер, Мэтт (18 апреля 2020 г.). «Джеймс Ганн рекомендует 54 боевика, чтобы вылечить карантинный блюз». ИГН . Архивировано из оригинала 17 июня 2020 года . Проверено 17 июня 2020 г.
  153. Фредерик, Хизер Фогель (23 апреля 2001 г.). «Крепкий орешек с феями». Издательский еженедельник . Архивировано из оригинала 27 января 2021 года . Проверено 14 ноября 2021 г.
  154. Коэн, Лоуренс (7 февраля 1993 г.). «Заряженное оружие национального пасквиля 1». Разнообразие . Архивировано из оригинала 23 июня 2020 года . Проверено 23 июня 2020 г.
  155. ^ Фриморген, Томаш (28 ноября 2017 г.). «Люди утверждают, что «Крепкий орешек» — рождественский фильм, и он разрывает Интернет на части». Би-би-си онлайн . Архивировано из оригинала 24 декабря 2017 года . Проверено 14 июня 2020 г.
  156. ^ Чин, Фалис. «Почему Крепкий орешек — лучший рождественский фильм, несмотря на скептиков». Канадская радиовещательная корпорация . Архивировано из оригинала 26 декабря 2017 года . Проверено 14 июня 2020 г.
  157. ^ «Считаете ли вы фильм, действие которого происходит на Рождество, но не о самом Рождестве, рождественским фильмом?» YouGov . 4 декабря 2017 года. Архивировано из оригинала 14 июня 2020 года . Проверено 14 июня 2020 г.
  158. Лоури, Кларисса (5 декабря 2017 г.). «Опрос YouGov утверждает, что «Крепкий орешек» — это не рождественский фильм» . Независимый . Архивировано из оригинала 2 мая 2020 года . Проверено 14 июня 2020 г.
  159. Пьяченца, Джоанна (4 декабря 2018 г.). «Нет, «Крепкий орешек» — это не рождественский фильм, как говорит большинство людей». Утренняя консультация . Архивировано из оригинала 27 января 2021 года . Проверено 4 апреля 2021 г.
  160. ^ О'Коннор, Ройзин (25 декабря 2017 г.). «Крепкий орешек говорит, что это рождественский фильм: «Женщина, собирающаяся родить, имеет заметные черты»» . Независимый . Архивировано из оригинала 25 декабря 2017 года . Проверено 14 июня 2020 г.
  161. Миллер, Майк (15 июля 2018 г.). «Брюс Уиллис заявляет, что «Крепкий орешек» — это не рождественский фильм». Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 2 мая 2020 года . Проверено 14 июня 2020 г.
  162. ^ аб Розенберг, Эли; Хортон, Алекс (25 декабря 2017 г.). «Крепкий орешек — это не просто рождественский фильм. По мнению его голливудского дистрибьютора, он лучший на свете» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 18 февраля 2020 года . Проверено 14 июня 2020 г.
  163. Линг, Томас (6 декабря 2019 г.). «Рождественские дебаты «Крепкий орешек» закончились, поскольку суперпраздничный официальный трейлер напоминает нам, что это «величайшая рождественская история, когда-либо рассказанная»». Радио Таймс . Архивировано из оригинала 6 января 2020 года . Проверено 14 июня 2020 г.
  164. ^ Турес, Джон А. (24 декабря 2018 г.). «Почему вам стоит посмотреть «Крепкий орешек» в эти праздники, даже если вы не думаете, что это рождественский фильм». Нью-Йоркский обозреватель . Архивировано из оригинала 8 ноября 2019 года . Проверено 14 июня 2020 г.
  165. ^ ab «500 величайших фильмов всех времен». Империя . 3 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 г. Проверено 17 июня 2020 г.
  166. ^ аб Фаулер, Мэтт (9 января 2012 г.). «25 лучших боевиков». ИГН . Архивировано из оригинала 21 декабря 2016 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  167. ^ ab "Список лучших боевиков журнала Die Hard Tops" . Рейтер . 15 июня 2007 года. Архивировано из оригинала 15 июля 2009 года . Проверено 1 июля 2017 г.
  168. Шпигель, Джош (14 июля 2018 г.). «Почему небоскреб не может сравниться с Крепким орешком». Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 17 июля 2018 года . Проверено 4 апреля 2021 г.
  169. Бережливость, Мэтью (2 июля 2015 г.). «10 лучших боевиков». Британский институт кино . Архивировано из оригинала 31 октября 2019 года . Проверено 22 июня 2020 г.
  170. ^ Тартальоне, Нэнси; Рамос, Дино-Рэй (3 сентября 2018 г.). «История «Крепкого орешка» теперь называется «Макклейн». Крайний срок Голливуд . Архивировано из оригинала 3 декабря 2020 года . Проверено 5 апреля 2021 г.
  171. ^ Шнайдер 2013.
  172. ^ «Крепкий орешек». Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 21 декабря 2017 года . Проверено 29 ноября 2022 г.
  173. ^ «Крепкий орешек». Метакритик . Архивировано из оригинала 21 сентября 2010 года . Проверено 11 декабря 2021 г.
  174. Грин, Энди (14 января 2015 г.). «Опрос читателей: 10 лучших боевиков всех времен» . Катящийся камень . Архивировано из оригинала 22 июня 2020 года . Проверено 22 июня 2020 г.
  175. ^ «100 величайших фильмов». Империя . 20 марта 2018 года. Архивировано из оригинала 13 октября 2018 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  176. ^ «100 лет AFI… 100 острых ощущений» (PDF) . Американский институт кино . Архивировано из оригинала (PDF) 28 марта 2014 года . Проверено 15 июня 2014 г.
  177. ^ «100 любимых фильмов Голливуда». Голливудский репортер . 25 июня 2014 года. Архивировано из оригинала 20 октября 2017 года . Проверено 5 июля 2019 г.
  178. ^ «100 лет AFI… 100 героев и злодеев» (PDF) . Американский институт кино . Архивировано (PDF) из оригинала 28 марта 2014 г. Проверено 29 июня 2020 г.
  179. ^ «100 величайших героев кино - 12. Джон Макклейн». Империя . Архивировано из оригинала 19 января 2012 года . Проверено 17 июня 2020 г.
  180. ^ «60 лучших боевиков». Империя . 1 октября 2016 года. Архивировано из оригинала 23 ноября 2018 года . Проверено 22 июня 2020 г.
  181. ^ Роткопф, Джошуа; Хаддлстон, Том (5 апреля 2019 г.). «101 лучший боевик, когда-либо созданный». Тайм-аут . Архивировано из оригинала 18 апреля 2020 года . Проверено 22 июня 2020 г.
  182. ^ «25 лучших боевиков и военных фильмов всех времен: полный список» . Хранитель . 19 октября 2010 года. Архивировано из оригинала 7 мая 2016 года . Проверено 22 июня 2020 г.
  183. ^ «Это 20 лучших когда-либо созданных боевиков» . Здоровье мужчины . 22 февраля 2019 года. Архивировано из оригинала 22 апреля 2020 года . Проверено 22 июня 2020 г.
  184. ^ «Лучшие боевики всех времен». Сложный . 17 июля 2019 года. Архивировано из оригинала 19 мая 2020 года . Проверено 22 июня 2020 г.
  185. Кэри, Эмма (10 июня 2020 г.). «Лучшие боевики всех времен — это прямой выброс адреналина» . Эсквайр . Архивировано из оригинала 19 июня 2020 года . Проверено 22 июня 2020 г.
  186. Флетчер, Гарри (10 января 2018 г.). «Лучшие боевики всех времен: от «Крепкого орешка» до «Аферы в воздухе». Вечерний стандарт . Архивировано из оригинала 10 января 2018 года . Проверено 22 июня 2020 г.
  187. ^ «30 лучших рождественских фильмов всех времен» . Империя . Декабрь 2010. Архивировано из оригинала 20 января 2012 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  188. ^ «Сегодняшний выпуск: лучшие рождественские фильмы всех времен (обновлено!)» . Хроники Сан-Франциско . Архивировано из оригинала 20 декабря 2014 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  189. Нашавати, Крис (26 декабря 2011 г.). «20 лучших рождественских фильмов всех времен». Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 20 декабря 2014 года . Проверено 20 декабря 2014 г.
  190. ^ Коуч, Аарон; Нордайк, Кимберли; Форд, Ребекка (21 декабря 2016 г.). «Хо-хо, Голливуд! 30 лучших рождественских фильмов Тинселтауна». Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 6 февраля 2015 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  191. Рейнольдс, Саймон (19 декабря 2011 г.). «Рождественская песнь «Маппет» возглавила рейтинг любимых рождественских фильмов среди цифровых шпионов» . Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 8 января 2012 года . Проверено 24 декабря 2011 г.
  192. Чайлд, Бен (29 ноября 2011 г.). «Эта чудесная жизнь» возглавила рейтинг любимых рождественских фильмов». Хранитель . Архивировано из оригинала 17 февраля 2017 года . Проверено 29 июня 2020 г.
  193. ↑ abcdef Ламби, Райан (1 декабря 2019 г.). «Странная история фильмов о «Крепком орешке». Логово Компьютерщика . Архивировано из оригинала 23 апреля 2020 года . Проверено 19 июня 2020 г.
  194. Окли, Марк (26 декабря 2019 г.). «Оглядываясь назад на «Крепкий орешек 2». Логово Компьютерщика . Архивировано из оригинала 21 июня 2020 года . Проверено 21 июня 2020 г.
  195. ^ Аб Уэллс, Джеффри (1 ноября 1992 г.). «Не в центре внимания: Крепкий орешек 3, вырванный из воды в результате осады» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 23 марта 2019 года . Проверено 21 июня 2020 г.
  196. ↑ abc Wojnar, Зак (18 апреля 2020 г.). «Странная история фильмов о «Крепком орешке». Экранная ругань . Архивировано из оригинала 25 апреля 2020 года . Проверено 19 июня 2020 г.
  197. ↑ Ab Brew, Саймон (2 февраля 2017 г.). «Как «Хороший день, чтобы умереть крепко» оставил франшизу в подвешенном состоянии». Логово Компьютерщика . Архивировано из оригинала 17 апреля 2020 года . Проверено 21 июня 2020 г.
  198. ^ «Хороший день, чтобы умереть крепко» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 9 февраля 2021 года . Проверено 3 марта 2021 г.
  199. ^ «Хороший день, чтобы умереть крепко» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 года . Проверено 5 октября 2021 г.
  200. Патчи, Мэтт (27 июля 2021 г.). «Приквел «Крепкого орешка» Макклейн тяжело умер из-за Диснея». Полигон . Архивировано из оригинала 1 сентября 2022 года . Проверено 27 сентября 2022 г.
  201. Шоард, Кэтрин (30 марта 2022 г.). «Брюс Уиллис уйдет из актерской деятельности из-за диагноза афазия» . Хранитель . Архивировано из оригинала 27 сентября 2022 года . Проверено 27 сентября 2022 г.
  202. ^ «Все фильмы «Крепкий орешек» по томатометру» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 17 июня 2020 года . Проверено 17 июня 2020 г.
  203. Шагер, Ник (26 июня 2013 г.). «Неугасающее влияние Крепкого орешка» . Эсквайр . Архивировано из оригинала 17 июня 2020 года . Проверено 17 июня 2020 г.
  204. Климек, Крис (14 февраля 2013 г.). «Руководство для крепких орешков: 25 лет пота, грязи и взрывов». ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 17 июня 2020 года . Проверено 17 июня 2020 г.
  205. Скиретта, Питер (28 мая 2009 г.). «Крепкий орешек: год первый - приквел Джона Макклейна, разработанный как серия комиксов». /Фильм . Архивировано из оригинала 2 февраля 2013 года . Проверено 21 июня 2020 г.
  206. Сквайрс, Джон (29 ноября 2018 г.). «Новый ужасный графический роман «Миллион способов крепко умереть» противопоставляет Джона Макклейна серийному убийце, одержимому кино». Чертовски отвратительно . Архивировано из оригинала 21 июня 2020 года . Проверено 21 июня 2020 г.

Цитируемые работы

Внешние ссылки