stringtranslate.com

Катастрофа на железной дороге в Квинтинсхилле

Железнодорожная катастрофа в Квинтинсхиллекрушение поездов , произошедшее 22 мая 1915 года за пределами сигнальной будки Квинтинсхилла около Гретна Грин в Дамфрисшире , Шотландия. Она привела к гибели более 200 человек и остаётся самой страшной железнодорожной катастрофой в истории Великобритании . [1]

Сигнальный пост Квинтинсхилла контролировал два объездных пути , по одному с каждой стороны двухпутной линии Caledonian Main Line, соединяющей Глазго и Карлайл (часть West Coast Main Line ). Во время аварии оба объездных пути были заняты товарными поездами, а на главной линии южного направления стоял местный пассажирский поезд, идущий на север.

Первое столкновение произошло, когда воинский поезд, следовавший на юг из Ларберта в Ливерпуль, столкнулся с неподвижным местным поездом. [2] Минутой позже обломки столкнулись с поездом-экспрессом, следовавшим на север из Лондон -Юстон в Глазго-Сентрал . Газ из газовой системы освещения Pintsch старых деревянных вагонов воинского поезда загорелся, вызвав пожар, который вскоре охватил все пять поездов.

Только половина солдат в военном эшелоне выжила. [3] Погибшие были в основном территориальными солдатами из 1/7-го ( Лейт ) батальона, Королевские шотландцы направлялись в Галлиполи . Точное число погибших так и не было установлено с уверенностью, поскольку некоторые тела так и не были найдены, поскольку были полностью поглощены огнем, а список полка также был уничтожен в огне. [4] Официальное число погибших составило 227 человек (215 солдат, девять других пассажиров и три железнодорожных служащих), но позже армия сократила свою цифру 215 на одного. В число 227 не были включены четыре жертвы, предположительно дети, [4] но чьи останки никогда не были востребованы или идентифицированы. Солдаты были похоронены вместе в братской могиле на кладбище Роузбэнк в Эдинбурге , где ежегодно проводятся поминки.

Официальное расследование, завершенное 17 июня 1915 года для Совета по торговле , установило, что причиной столкновения стало пренебрежение правилами двумя сигнальщиками . Когда северный контур был занят, пригородный поезд, идущий на север, был переведен на южную линию, чтобы пропустить два опоздавших спальных поезда, идущих на север. Его присутствие было затем проигнорировано, и воинский поезд, идущий на юг, был освобожден для проезда. В результате оба сигнальщика были обвинены в непредумышленном убийстве в Англии, затем осуждены за непредумышленное убийство после суда в Шотландии; эти два термина в целом эквивалентны. После того, как они были освобождены из шотландской тюрьмы в 1916 году, они были повторно приняты на работу в железнодорожную компанию, хотя и не в качестве сигнальщиков.

Фон

Место катастрофы сфотографировано в 2014 году. Слева направо: верхняя петля; верхняя основная (где произошло первое столкновение); нижняя основная; нижняя петля. Сигнальная будка находилась снаружи верхней петли.

Катастрофа произошла на сигнальном посту Квинтинсхилл , который был промежуточным постом в отдаленном месте, расположенным для управления двумя объездными петлями , по одному с каждой стороны двухпутной главной линии Каледонской железной дороги . На этом участке главной линии между Карлайлом и Глазго, на британском железнодорожном жаргоне , Up означает Карлайл , а Down означает Глазго . Территория вокруг сигнального поста представляла собой малонаселенную сельскую местность с разбросанными фермами.

На карте Ordnance Survey 1:2500 1859 года (но не на современных картах) показан дом под названием Quintinshill примерно в 55.0133°N 3.0591°W, примерно в полумиле (800 м) к юго-юго-востоку от сигнальной будки. Ближайшим поселением была Гретна , в 1,5 милях (2,4 км) к югу от будки, на шотландской стороне англо-шотландской границы .

Ответственность за сигнальный пост Квинтинсхилла лежала на начальнике станции Гретна , которым в день аварии был Александр Торберн. На посту работал один сигнальщик , работавший посменно . По утрам сигнальщик ночной смены сменялся сигнальщиком ранней смены в 6:00 утра. В день катастрофы Джордж Микин был ночным сигнальщиком, а Джеймс Тинсли должен был работать в раннюю дневную смену.

На момент аварии обычное движение на север по участку включало два ночных экспресса со спальными вагонами , из Лондона в Глазго и Эдинбург , соответственно, которые должны были отправляться из Карлайла в 5:50 и 6:05 утра. За ними следовал местный пассажирский сервис со всеми станциями из Карлайла в Битток , который был объявлен в общедоступном расписании как отправляющийся из Карлайла в 6:10 утра, но который обычно отправлялся в 6:17 утра. Если бы спальные вагоны опоздали, местный сервис не мог быть задержан, чтобы отправиться из Карлайла после них, потому что тогда приоритет должен был быть отдан запланированному отправлению экспрессов конкурирующих компаний в 6:30 и 6:35 утра. Кроме того, любое опоздание пригородного поезда привело бы к задержкам пригородного сервиса Моффат - Глазго и Эдинбург, с которым остановка соединялась в Биттоке . Таким образом, в случае опоздания одного или обоих вагонов, останавливающийся поезд отправлялся в объявленное время 6:10 утра, а затем останавливался на одной из промежуточных станций или сигнальных будок, чтобы позволить вагону(ам) обогнать его. [5]

Одним из мест, где это могло произойти, был Квинтинсхилл, где были объездные пути для обеих линий Up и Down. Если бы петля Down (в северном направлении) была занята, как это было утром в день аварии, то пригородный поезд, идущий на север, был бы переведён через хвостовой кроссовер на главную линию Up (в южном направлении). Хотя это и не предпочтительный метод работы, он был разрешен правилами и не считался опасным манёвром, при условии принятия надлежащих мер предосторожности. За шесть месяцев до аварии пригородный поезд в 6:17 утра был переведён в Квинтинсхилл 21 раз, и в четырёх из этих случаев он был переведён на линию Up. [6]

Несчастный случай

Предшествующие движения поездов

Анимация последовательности событий, приведших к катастрофе

Катастрофа произошла утром 22 мая. В то утро оба ночных экспресса на север опаздывали, и пригородный поезд на север должен был быть перестроен в Куинтинсхилле, но объездной путь вниз был занят товарным поездом из Карлайла в 4.50 утра. Два поезда на юг также должны были пройти по участку пути коробки — специальный грузовой поезд, состоящий из пустых угольных вагонов, и специальный воинский поезд.

Поскольку петля Down была занята, сигналист ночной смены Микин решил перевести местный пассажирский поезд на главную линию Up. В этот момент пустой угольный поезд, идущий на юг, стоял у сигнала Up Home к северу от Квинтинсхилла, и, соответственно, он все еще занимал участок от Киркпатрика (следующий пост к северу). Это означало, что сигналист Микин еще не телеграфировал Киркпатрику сигнал « поезд вне секции » для пустого угольного поезда, что, в свою очередь, означало, что он не мог послать сигнал «блокирующий обратный», чтобы сообщить сигналисту Киркпатрика, что местный поезд стоит на главной линии Up. [7] Как только местный поезд пересек главную линию Up, Микин разрешил пустому угольному вагону проследовать на петлю Up. Прибыв поздно на местный поезд, сигналист ранней дневной смены Тинсли добрался до поста Quintinshill вскоре после 6:30 утра. [2] В 6.34 утра один из сигнальщиков (кто именно — так и не установлено) подал Киркпатрику сигнал «поезд вышел из секции» для угольного поезда. [8] В этот момент произошло два критических сбоя в процедуре сигнализации (см. Нарушения правил).

После того, как его сменил сигнальщик Тинсли, ночной дежурный сигнальщик Микин остался в сигнальной будке, читая газету, которую принес Тинсли. Оба охранника с грузовых поездов также вошли в сигнальную будку, и обсуждались военные новости из газеты. Вскоре после этого, поскольку местный поезд простоял на главной линии более трех минут, в соответствии с Правилом 55 его машинист послал в будку кочегара Джорджа Хатчинсона, хотя тот ушел в 6.46 утра, не выполнив в полной мере требуемые обязанности (см. Нарушения правил). [9]

В 6.38 утра первый из идущих на север экспрессов из Карлайла благополучно миновал Квинтинсхилл. В 6.42 утра Киркпатрик « предложил » воинский эшелон, идущий на юг, Квинтинсхиллу. Сигнальщик Тинсли немедленно принял воинский эшелон, а четыре минуты спустя ему предложили и он принял второй экспресс, идущий на север, от Гретна-Джанкшен. [10] В 6.47 утра Тинсли получил сигнал «вход поезда» от Киркпатрика для воинского эшелона и предложил его вперед к Гретна-Джанкшен, забыв о местном пассажирском поезде (на котором он прибыл этим утром), который занимал линию Up. Военный спецпоезд был немедленно принят Гретна-Джанкшен, поэтому Тинсли «отключил» свой сигнал Up home, чтобы позволить военному эшелону двигаться вперед. [10]

Столкновения

Воинский поезд столкнулся лоб в лоб с неподвижным местным поездом на верхней линии в 6.49 утра. [11] Чуть больше минуты спустя второй экспресс, идущий на север, врезался в обломки, пройдя сигнал Quintinshill Down Distant, прежде чем его можно было вернуть в положение опасности. Среди обломков также были товарный поезд на нижней петле и тележки пустого угольного поезда на верхней петле. В 6.53 утра Тинсли послал сигнал «Опасность препятствия» и Гретне, и Киркпатрику, остановив все движение и предупредив других о катастрофе. [12]

Огонь

Сгоревшие останки вагона на месте катастрофы.

Многие люди в воинском эшелоне погибли в результате двух столкновений, но катастрофа была значительно усугублена последующим пожаром. Большое движение военного времени и нехватка вагонов привели к тому, что железнодорожной компании пришлось ввести в эксплуатацию устаревший подвижной состав Great Central Railway . Эти вагоны имели деревянные кузова и рамы, с очень низкой устойчивостью к ударам по сравнению с вагонами со стальным каркасом, и были оснащены газовым освещением с использованием газовой системы Pintsch . [13]

Газ хранился в резервуарах, подвешенных под рамой, и они разорвались при столкновении. Выходящий газ воспламенился от пожаров, сжигаемых углем в двигателях. Газовые резервуары были заполнены до отъезда из Ларберта , и это, в сочетании с нехваткой доступной воды, означало, что пожар не был потушен до утра следующего дня, несмотря на все усилия железнодорожников и пожарной бригады Карлайла. [14]

Воинский поезд состоял из 21 транспортного средства; все они были уничтожены огнем, за исключением задних шести, которые оторвались во время удара и откатились назад по линии на небольшое расстояние. Огонь также затронул четыре вагона из экспресса и несколько товарных вагонов. [15] Интенсивность пожара была такова, что весь уголь в тендерах локомотива был уничтожен. [15]

Спасательные работы

Среди первых спасателей, прибывших на место происшествия, были мистер и миссис Данбар, смотрители The Old Blacksmith's Shop, Gretna Green. Миссис Данбар заявила, что, когда она услышала грохот, ее первой мыслью было, что пришли немцы. Миссис Данбар позвонила врачам в Карлайле за помощью. Мистер Данбар провел день, помогая в спасательных работах. [16]

Последний известный выживший в аварии, Питер Стоддарт, был опрошен в Висбеке Майклом Симкинсом примерно в 1985 году. [17] Симкинс написал в The Guardian в 2001 году: «Я спросил его об истории, которую я слышал об офицере, который отправился на место происшествия и расстрелял людей, оказавшихся в ловушке среди горящих обломков. «Это была правда. Я видел это. Он был шотландским джентльменом, в конечном итоге миллионером. Но ему пришлось». В его голосе послышался намек на усмешку, когда он добавил: «И было еще один или два выживших, которые скрылись. Они воспользовались своей возможностью». Стоддарт умер 4 июля 1988 года от инсульта. [18]

16 мая 2015 года BBC сообщила, что полковник Роберт Уотсон, старший отставной армейский офицер, служивший в Королевском шотландском полку , заявил, что, по его мнению, некоторые солдаты были «вероятно» застрелены в качестве милосердных убийств . BBC заявила, что, хотя официальных армейских отчетов о предполагаемой стрельбе не существует, «многие сообщения, написанные в прессе во время аварии, предполагали, что некоторые запертые солдаты, которым угрожала перспектива сгореть заживо в бушующем аду, покончили с собой или были застрелены своими офицерами». Замечания полковника были записаны для документального фильма BBC Scotland, снятого в ознаменование столетия катастрофы, Quintinshill: Britain's Deadliest Rail Disaster .

Он сказал создателям документального фильма: «Все, кого можно было спасти, были спасены. Многим из них сделали ампутации под горящими вагонами, чтобы их можно было спасти. Но многие, конечно, оказались в таком положении, что их нельзя было вытащить, иначе огонь охватил их, и до них нельзя было добраться. И, конечно, с тех пор мы слышали истории о том, как некоторых солдат расстреливали, а некоторые солдаты, возможно, покончили с собой. Это никогда официально не было задокументировано. Мое личное убеждение в том, что это, вероятно, произошло, в смысле сострадания, убийства из милосердия. Сидя здесь, почти невозможно понять, как это было тем утром». BBC заявила, что эта часть интервью с Уотсоном не будет транслироваться. [19]

По словам Эрншоу, «многие оказались в ловушке внутри горящего поезда; раненые, не имея никакой надежды на спасение, умоляли своих спасателей застрелить их, в то время как стрельба добавляла жуткого эффекта сцене, поскольку от сильной жары в багажных вагонах начали взрываться патроны стрелкового оружия и винтовок». [20]

Последствия

К 24 мая газеты уже сообщали об аварии как о самой смертоносной в Соединенном Королевстве. Первоначальная оценка составляла 158 погибших, более 200 раненых. Тела жертв были первоначально уложены в поле у ​​линии и накрыты белыми простынями. Позже их отвезли на близлежащую ферму или в Gretna Green Village Hall. Совет по торговле назначил подполковника Эдварда Друитта , RE, возглавить расследование аварии. Король отправил телеграмму генеральному директору Caledonian Railway Дональду Матисону, выразив сочувствие и попросив держать его в курсе выздоровления пострадавших. [16]

23 мая в Usher Hall , Эдинбург, состоялось собрание по набору новобранцев для формирования нового батальона. [21] Железная дорога была вновь открыта через Квинтинсхилл утром 25 мая, хотя не все обломки были убраны. Два локомотива экспресса стояли на запасном пути, вся их краска сгорела. [22]

Потери

Перекличка выживших солдат 1/7-го Королевского шотландского полка после аварии

Подавляющее большинство погибших было среди солдат Королевского шотландского полка . Точное число не было установлено, поскольку список полка был уничтожен огнем. Официальный отчет подполковника Друитта дает оценку общего числа погибших в 215 человек и еще 191 раненых. [23] Из 500 солдат 7-го батальона Королевского шотландского полка в военном эшелоне на перекличке в 16:00 того же дня присутствовало только 58 человек, вместе с семью офицерами. [24]

В общей сложности погибло около 226 человек, а 246 получили ранения. В первом столкновении погибла и бригада локомотива воинского поезда. [25] И машинист Скотт, и кочегар Ханна управляли Королевским поездом . [22]

Учитывая двойное столкновение и пожар, жертв в других поездах было меньше, чем можно было ожидать. В местном поезде погибли два пассажира, никто серьезно не пострадал; в экспрессе погибло семь пассажиров, еще 51 и 3 члена железнодорожного персонала получили серьезные ранения. [23]

Похороны

Похоронная процессия проходит мимо церкви Пилриг по пути на кладбище.

Некоторые тела так и не были найдены, поскольку были полностью уничтожены огнем, и когда 24 мая тела солдат Королевского шотландского полка были возвращены в Лейт, их похоронили вместе в братской могиле на кладбище Роузбэнк в Эдинбурге . [26] Гробы были уложены в три ряда, и каждый из верхнего ряда был покрыт флагом Союза .

Публика не была допущена на кладбище, хотя 50 раненым военнослужащим, выздоравливающим в близлежащем военном госпитале, разрешили присутствовать. Церемония длилась три часа, в конце которой прозвучал залп из трех выстрелов и сигнал « Последний пост» . [22]

Тела сопровождали 15-й и 16-й батальоны Королевских шотландцев, батальоны Edinburgh Pals, недавно собранные и все еще проходящие подготовку. Кортежу потребовалось четыре часа, чтобы выполнить свою задачу. Мемориал погибшим солдатам был воздвигнут на кладбище Роузбэнк в 1916 году. [27]

Из числа солдат было опознано 83 тела, 82 были найдены, но неопознаны, а 50 пропали без вести, [28] что дало общее число 215, позже пересмотренное армией до 214. [26] Солдаты были похоронены со всеми воинскими почестями . [21]

Среди гробов было четыре тела, которые не были опознаны и, по-видимому, были останками детей. Один гроб был просто помечен как «маленькая девочка, неузнаваемая», а другой как «три сундука, вероятно, дети». [26] Поскольку не было сообщений о пропаже детей, железнодорожная компания перевезла тела в Глазго для возможной идентификации, но никто не пришел, чтобы забрать тела; [26] которые были похоронены в Западном некрополе Глазго 26 мая. [26] Оба члена экипажа воинского поезда были из Карлайла, и они также были похоронены 26 мая на кладбище Стэнвикс. [29]

Выжившие

Выжившие офицеры и солдаты Королевского шотландского полка были доставлены в Карлайл вечером 22 мая. На следующее утро они отправились поездом в Ливерпуль, но по прибытии туда прошли медицинское обследование: все рядовые и один офицер были признаны непригодными для службы за границей и были возвращены в Эдинбург. [24] Только подполковник У. Кармайкл Пиблз и пять других офицеров были достаточно здоровы, чтобы отплыть из Ливерпуля для службы за границей. [30] В Edinburgh Weekly сообщалось , что во время их марша из порта на железнодорожную станцию ​​выжившие были приняты за военнопленных и забросаны какими-то детьми. [31]

Локомотивы

Четыре паровоза тянули три пассажирских поезда, непосредственно вовлеченных в столкновения, экспресс был двухглавым . Все они были спроектированы для Каледонской железной дороги. Два локомотива, которые столкнулись лоб в лоб при первом ударе (когда воинский поезд врезался в местный поезд), были оба списаны и отправлены на слом. [32] [33] Локомотив местного поезда был № 907 класса 903 ( колесная формула 4-6-0 ). Локомотив воинского поезда был № 121 класса 113 ( 4-4-0 ). Два локомотива экспресса, которые попали в обломки минуту спустя, были впоследствии отремонтированы и возвращены в движение - № 140 класса Dunalastair IV и № 48 класса 43 (оба 4-4-0).

Расследования

Нарушения правил

Последовательность событий, приведших к столкновениям, включала множественные нарушения правил железной дороги, которые легли в основу последующего судебного преследования обоих сигнальщиков. Всего было выявлено восемь отдельных нарушений правил сигнальщиками. [34]

Нерегулярность смены смен

Для смены в 6.00 утра сигнальщики разработали неформальное соглашение, позволяющее тем, кто работал в раннюю дневную смену, приходить на работу около 6.30 утра. Это позволяло сигнальщику дневной смены вставать немного позже, а в случае сигнальщика Тинсли (который жил в Гретне) это позволяло ему ездить на работу на местном поезде в те дни, когда его должны были перевести в Квинтинсхилл. Сигнальщики на станции Гретна-Джанкшен сообщали Тинсли, когда это должно было произойти.

Чтобы избежать обнаружения этой халатности руководством компании, сигнальщик, работавший в ночную смену, записывал все записи в регистре поездов после 6:00 утра на листе бумаги, а не в самой книге учета. Когда приходил человек дневной смены, он переписывал записи с бумаги в регистр поездов своей собственной рукой, создавая видимость того, что смена произошла в правильное время. [35] Смена смен была критически важным моментом безопасности, когда было важно, чтобы сигнальщик, принявший пост, полностью осознавал положение поездов, а все требования к блок-сигнализации были правильно выполнены и зарегистрированы. Необходимость для Тинсли скопировать недостающие записи в регистре поездов, как только он принял пост, могла отвлечь его от его обязанностей по передаче поста и, по-видимому, стала фактором в его последующем принятии военного поезда.

Блокировка пропусков сигнализации

Сразу после остановки пустого угольного поезда на петле «Вверх» произошло два серьезных сбоя в работе сигнализации .

Во-первых, как только код звонка «поезд покинул секцию» был передан на сигнальный пост Киркпатрика, чтобы сообщить, что пустой состав покинул секцию и освободил главную линию Ап в Квинтинсхилле, сигнальщик Квинтинсхилла должен был последовать за этим, отправив код звонка «блокировка обратно» Киркпатрику. Это сообщило бы сигнальщику Киркпатрика, что другой поезд (т. е. местный поезд Дауна) занимает главную линию Ап внутри домашнего сигнала Квинтинсхилла . Получив сигнал «блокировка обратно», сигнальщик Киркпатрика не мог бы предложить другой поезд Ап в Квинтинсхилл, пока он не получил сигнал «препятствие удалено» от сигнальщика Квинтинсхилла, чтобы подтвердить, что маневровый поезд освободил линию Ап. [36] Однако, хотя сигнал «поезд покинул секцию» был передан Киркпатрику, сигнал «блокировка обратно» так и не был отправлен. Примечательно, что сигнал «поезд вне секции» был отправлен в 6.34 утра сразу после того, как Тинсли прибыл в сигнальную будку, и в тот момент, когда передавалась ответственность за работу будки. Оба сигнальщика Квинтинсхилла впоследствии утверждали, что сигнал «поезд вне секции» подал другой человек. [8]

Во-вторых, сигнальщик в Квинтинсхилле должен был надеть сигнальный рычажный ошейник на соответствующий сигнальный рычаг, что служило бы физическим напоминанием не убирать свои сигналы для линии Up. Никто из них этого не сделал, а сигнальщик Тинсли не проверил наличие рычажного ошейника, когда он принял управление ящиком. [10] [8] Микин и Тинсли признались в дознании коронера, что они не использовали рычажные ошейники регулярно [37] , и это подтвердил Хатчинсон. [38]

Неполное выполнение Правила 55

Еще одна важная мера предосторожности, разработанная специально для предотвращения подобных ошибок сигнализации, также не была реализована в тот день - Правило 55. Согласно этому правилу, если какой-либо поезд останавливался на главном пути более чем на три минуты, машинист должен был отправить одного из членов бригады к сигнальному посту, чтобы напомнить сигнальщику о присутствии поезда и убедиться, что необходимые меры безопасности для защиты поезда (например, рычажные хомуты на сигнальных рычагах) были на месте. Член бригады должен был расписаться в поездном журнале, чтобы подтвердить, что он посетил сигнальный пост и выполнил эти действия.

Поскольку местный поезд стоял дольше трех минут, его кочегар Джордж Хатчинсон был отправлен в будку. Вопреки правилу, Хатчинсон просто расписался в журнале поезда, используя ручку, которую Тинсли (который намеревался заполнить недостающие записи в журнале поезда) передал ему через плечо, не поднимая глаз. Затем Хатчинсон вернулся к своему локомотиву, не напомнив сигнальщику о местоположении своего поезда и не проверив, что сигнальщик поместил рычажный воротник на рычаг сигнала. [8]

Посторонние лица в сигнальном посту

Различные железнодорожники были обязаны посещать сигнальную будку в рамках своих обязанностей, но таким посетителям было категорически запрещено оставаться дольше, чем необходимо, из-за потенциального отвлечения сигнальщика. Однако сигнальные будки были относительно удобными местами для времяпрепровождения (имея плиту, чайник и компанию сигнальщика), поэтому у таких посетителей был соблазн задержаться. Когда Тинсли прибыл на сигнальную будку Квинтинсхилла утром в день аварии, охранник нижнего товарного поезда покидал будку, пробыв там около десяти минут, в то время как охранник верхнего пустого поезда прибыл в то же время и все еще находился в будке, когда через 15 минут произошло первое столкновение. Более того, передав управление сигнальной будкой Тинсли, Микин остался в будке, читая газету. Ненужное присутствие этих других железнодорожников могло еще больше отвлечь Тинсли от его обязанностей. [39]

Забывчивость

Невыполнение процедуры «блокировки обратно» позволило сигнальщику Киркпатрика предложить поезд с войсками вверх до Квинтинсхилла, но поскольку поезд с местными поездами вниз стоял на главной линии Ап внутри домашнего сигнала Квинтинсхилла, правила блокировки запрещали Тинсли принимать поезд с войсками. Однако, несмотря на то, что он ехал на работу на подножке местного поезда несколькими минутами ранее, и что поезд стоял на виду прямо перед будкой сигнала, Тинсли забыл о его присутствии. Поэтому он принял поезд с войсками и предложил его вперед до станции Гретна-Джанкшен, где он был принят. В отсутствие рычажного хомута на рычаге сигнала Ап-Главный, который напоминал бы ему, что линия заблокирована, он снял сигналы линии Ап, чтобы позволить поезду с войсками пройти через Квинтинсхилл.

Запрос Совета по торговле

Первое официальное расследование катастрофы началось в Карлайле 25 мая в здании администрации округа Карлайл. [40] Его провел подполковник Эдвард Друитт RE из Железнодорожной инспекции по поручению Совета по торговле . Друитт уже провел некоторое время на месте аварии и провел день в Карлайле, опрашивая свидетелей, включая Микина и Тинсли. [41] Оба мужчины были честны в отношении своего несоблюдения правил и своего в целом небрежного поведения. Друитт представил свой отчет Совету по торговле 17 июня 1915 года и возложил вину прямо на Микина и Тинсли.

Таким образом, это катастрофическое столкновение произошло из-за отсутствия дисциплины со стороны сигнальщиков, во-первых, из-за смены дежурств в неурочное время, из-за чего Тинсли был занят составлением книги регистрации поездов и, таким образом, отвлекся от своей основной работы, во-вторых, из-за того, что Микин передал дежурство очень небрежно; и, в-третьих, из-за того, что оба сигнальщика пренебрегли выполнением различных правил, специально разработанных для предотвращения несчастных случаев из-за забывчивости сигнальщиков. [4]

Друитт также критиковал Хатчинсона за его несоблюдение Правила 55 [8] , а также начальника станции Гретна Александра Торберна, который, по мнению Друитта, не мог не знать о нерегулярных сменах, проводимых Микином и Тинсли [4] .

Друитт пришел к выводу, что даже если бы все поезда были освещены электричеством, пожар все равно произошел бы, так как вагоны товарного поезда на нисходящем пути загорелись. [42] Он также пришел к выводу, что если бы Квинтинсхилл был оборудован рельсовыми цепями , то аварии можно было бы избежать, поскольку электрическая блокировка сигналов не позволила бы Тинсли потянуть соответствующие рычаги сигнала, но из-за своей простой компоновки и хорошей видимости с сигнальной будки Квинтинсхилл имел низкий приоритет для установки рельсовых цепей. [4]

Коронерское расследование в Англии

Правовая позиция была сложной, поскольку, хотя несчастный случай произошел в Шотландии, некоторые из пострадавших впоследствии умерли в Англии, где законодательство было иным. В Шотландии случаи смерти расследовал фискальный прокурор , который, если находил виновность кого-либо, мог отдать приказ об аресте и предъявить обвинение в непредумышленном убийстве . [nb 1] [44] В Англии смерть расследовал коронер , и если присяжные коронера устанавливали, что смерть наступила из-за халатности, коронер мог предъявить обвинения в непредумышленном убийстве указанным лицам. [45] Коронер Карлайла, Т. С. Стронг, запросил указания у Министерства внутренних дел и получил указание провести дознание в отношении тех, кто умер в Англии, в обычном порядке. [46] Дознание началось 25 мая, но было немедленно отложено до 23 июня, чтобы Друитт мог закончить свое расследование. [47] После двух дней слушания показаний, среди прочего, Тинсли, Микина и Хатчинсона, Стронг подытожил показания перед девятнадцатью присяжными. Он подчеркнул, что если Микин и Тинсли соблюдали правила по любому из (a) блокирования назад, (b) рычажных хомутов или (c) правильного ведения поездного регистра, они не могли забыть о неподвижном поезде. [48] Он завершил свое подведение итогов словами: [49]

Если в результате ваших обсуждений вы обнаружите, что правила и меры предосторожности были нарушены одним или несколькими заинтересованными железнодорожниками или, другими словами, что они проявили халатность, остается один момент, который вам необходимо решить, и он заключается в следующем.

Была ли эта халатность настолько выражена, что, принимая во внимание все обстоятельства, ее можно было бы считать виновной халатностью или, другими словами, грубой халатностью?

Если так, то это было непредумышленное убийство.

Присяжные удалились и через час вернулись с вердиктом, что 27 человек, которые были предметом расследования, погибли из-за грубой халатности Тинсли, Микина и Хатчинсона. Поэтому коронер отправил всех троих на следующее заседание суда присяжных Камберленда по обвинению в непредумышленном убийстве; всем троим был предоставлен залог . [50]

Адвокат, представляющий трех железнодорожников, возразил, что передача их под суд находится вне юрисдикции коронера, поскольку предполагаемое преступление было совершено в Шотландии. Коронер заявил, что Министерство внутренних дел поручило ему продолжить расследование. [51] Вердикт английского расследования заключался в том, чтобы оставить Тинсли в необычном положении, поскольку он был арестован шотландскими властями 29 мая 1915 года [52] и обвинен в предумышленном убийстве. Теперь ему предъявили обвинение в непредумышленном убийстве в Англии на основании тех же фактов. После обсуждения между судебными приставами Англии и Шотландии было решено начать судебное разбирательство против трех мужчин в Шотландии.

Эти трое стали первыми мужчинами, которым было предъявлено обвинение в одном и том же преступлении в двух странах Великобритании. [20]

Судебный процесс над Тинсли, Микином и Хатчинсоном

Судебный процесс над тремя мужчинами начался 24 сентября 1915 года в Высоком суде в Эдинбурге . Лорд-генеральный судья , лорд Стратклайд , председательствовал на процессе; лорд-адвокат , королевский адвокат Роберт Манро , королевский адвокат, а троих мужчин защищал королевский адвокат Конди Сандеман . [53] Тинсли, Микин и Хатчинсон не признали себя виновными по обвинениям в предумышленном убийстве и нарушении служебных обязанностей против них. Судебный процесс длился полтора дня; после того, как обвинение завершило изложение своей версии, Сандеман представил лорду-генеральному судье, что у Хатчинсона нет оснований для привлечения к ответственности. Лорд- генеральный судья принял это заявление, и присяжным было поручено признать его невиновным по завершении судебного процесса. [54] Сандеман не вызвал свидетелей со стороны Микина и Тинсли, а вместо этого попытался убедить присяжных, что ни один из них не проявил преступной халатности, а что у Тинсли просто была кратковременная потеря памяти. [55]

После речи Сандемана лорд Стратклайд обратился к присяжным с речью, завершив ее словами:

В 6.43 утра того дня, о котором идет речь, людей в будке сигнализации в Квинтинсхилле попросили принять воинский эшелон, идущий с севера. Они приняли его. Это означало, что они дали сигнал на север, что линия свободна и что воинский эшелон может безопасно следовать дальше. В тот самый момент, когда был дан сигнал, прямо перед глазами людей в будке сигнализации был местный поезд, который преграждал путь по линии, по которой должен был следовать воинский эшелон. Один человек в будке сигнализации на самом деле покинул поезд за несколько минут до этого, как раз в то время, когда его переводили на верхнюю линию. Другой человек за несколько минут до этого приказал местному поезду покинуть нижнюю магистраль и продолжить движение по верхней магистрали.

Это ошеломляющий факт, с которым вы сталкиваетесь.

Если вы можете объяснить этот факт последовательно с тем, что двое мужчин добросовестно и честно выполнили свои обязанности, вы должны оправдать их. Если вы не можете объяснить этот ошеломляющий факт последовательно с тем, что мужчины добросовестно выполнили свои обязанности, тогда вы должны осудить их. [56]

Присяжные удалились для вынесения вердикта в 12.40 и вернулись всего через восемь минут, признав Хатчинсона невиновным, как было указано, но признав Тинсли и Микина виновными в предъявленных обвинениях. [57] Выслушав смягчающие обстоятельства в пользу обоих, лорд Стратклайд приговорил Тинсли к трем годам каторжных работ , а Микина — к восемнадцати месяцам тюремного заключения . [57]

Расследование несчастного случая со смертельным исходом в Шотландии

Окончательное юридическое расследование катастрофы состоялось 4 ноября 1915 года в Дамфрисе и было расследованием в соответствии с Законом о расследовании смертельных случаев (Шотландия) 1895 года о гибели экипажа воинского поезда. Под председательством шерифа Кэмпиона оно пришло к тому же выводу, что и английское расследование и суд, что если бы Микин и Тинсли следовали правилам, то авария бы не произошла. [58]

После суда

Микин и Тинсли были освобождены из тюрьмы 15 декабря 1916 года. [59] После освобождения Тинсли сразу же вернулся на работу на Каледонской железной дороге в качестве фонарщика. [60] Он умер в 1967 году. [60] Микин также вернулся на железную дорогу в качестве проводника товарного поезда. Несколько лет спустя его уволили с этой работы, и он устроился торговцем углем , торгуя с подъездной ветки Квинтинсхилл, прямо рядом с местом крушения. Во время Второй мировой войны он работал на заводе по производству боеприпасов в Гретне, пока не вышел на пенсию из-за плохого здоровья. [61] Он умер в 1953 году.

Эти двое не были ни первыми, ни последними сигнальщиками, осужденными за участие в аварии. Джеймс Холмс был осужден за непредумышленное убийство после крушения железной дороги в Тирске в 1892 году, но был полностью оправдан . [62] Сигнальщик Фрост был заключен в тюрьму на два года за свое участие в крушении железной дороги в Коннингтон-Саут в 1967 году. [63]

Пересмотр BBC в 2015 году

В документальном фильме BBC Television « Самая смертоносная железнодорожная катастрофа в Британии: Квинтинсхилл» , впервые показанном 20 мая 2015 года, катастрофа была пересмотрена с современной точки зрения. В нем утверждалось, что оба сигнальщика стали козлами отпущения за аварии, и вину возлагали как на железнодорожную компанию, так и на правительство (которое управляло железной дорогой в военное время). Идя дальше и ссылаясь на тот факт, что оба мужчины вернулись на работу после отбытия наказания, он постулировал, что между компанией и мужчинами был некий сговор, чтобы взять на себя всю вину за аварию.

В нем критиковалось отношение железнодорожной компании к собственным правилам, которые, как утверждалось в документальном фильме, должны были знать, что они не соблюдаются буквально, - утверждая, что практика опоздания на смену была бы, по крайней мере, известна их непосредственным руководителям. В нем также утверждалось, что использование защитных воротников не является всеобщим на железной дороге, и предполагалось, что это непрактично (ссылаясь на то, что некоторые железнодорожные компании не использовали их именно по этой причине).

Он также нашел изъян в желании железнодорожной компании запустить мирное обслуживание для сохранения прибыли, даже несмотря на то, что сеть испытывала дополнительный военный трафик. Ссылаясь на давление, которое это оказало бы на сигнальный персонал для поддержания обслуживания, он также утверждал, что местный поезд даже не был бы на главной линии, если бы разъезды не использовались в качестве подъездных путей для хранения дополнительных поездов. Он также критиковал железнодорожную компанию и правительство за использование старого деревянного состава для военного поезда, утверждая, что уже было известно, что это небезопасно и находится в процессе вывода. Это был риск, который не был оправдан даже в условиях войны.

Они также пытались снять часть вины с Тинсли, поскольку он мог страдать формой эпилепсии , которая влияла на его кратковременную память , что, по их мнению, объясняло бы, почему он мог просто не знать об ожидающем его местном поезде.

Мемориалы

Квинтинсхилл-Плейс, Эдинбург

Помимо мемориала на кладбище Роузбэнк, [64] на железнодорожной станции Ларберт , [65] откуда изначально ушли солдаты, есть мемориальная доска . [66] Ассоциация Западного фронта установила два мемориала : первый в 1995 году, в полумиле к югу от места аварии. [67] [68] Второй находится на мосту Блэксайк, к западу от места происшествия; он был открыт в сентябре 2010 года. [69] Мемориал неизвестным детям был установлен в Западном некрополе в Глазго в 2011 году. [70] Также есть мемориал лейтенанту-коммандеру CHE Head, который погиб в результате аварии, в церкви Святой Анны в Портси, Хэмпшир. [71] [72]

Ежегодные поминальные службы проводятся на кладбище Роузбэнк, в которых принимают участие лорд-мэр Эдинбурга и ассоциация Королевских шотландцев. [73] [74] В Гретне прошли памятные службы, посвященные столетию катастрофы, 22 мая 2015 года и на кладбище Роузбэнк 23 мая. На них присутствовали первый министр Шотландии Никола Стерджен и принцесса Роял . [75]

22 мая 2015 года в церкви Святого Петра в Дерби звонари отзвонили поминальный четверть часа и применили новый метод под названием «Квинтинсхилл» . [76]

В 2017 году в память о катастрофе новому жилому району в Лейте были присвоены названия улиц Квинтинсхилл-Плейс и Гретна-Плейс.

Похожие аварии

Железнодорожная катастрофа в Хоус-Джанкшен в 1910 году также была связана с занятым сигнальщиком, который забыл о поезде на главной железнодорожной линии. Аналогично, в железнодорожной катастрофе в Уинвике в 1934 году перегруженный работой сигнальщик забыл о поезде на своем участке и был введен в заблуждение младшим.

Смотрите также

Ссылки

Сноски
  1. ^ Обвинение в непредумышленном убийстве не известно шотландскому законодательству, эквивалентом является умышленное убийство. [43]
Примечания
  1. ^ "BBC On this day 8 October 1952". BBC. 2008. Получено 14 января 2012 .
  2. ^ ab Ролт и Киченсайд 1982, стр. 208.
  3. ^ Адриан Сирл. «Крушение железной дороги в Квинтинсхилле: трагедия на домашнем фронте». BBC . Получено 8 сентября 2015 г.
  4. ^ abcde Druitt 1915, стр. 26.
  5. ^ Ролт и Киченсайд 1982, стр. 207.
  6. Томас 1969, стр. 32.
  7. Друитт 1915, стр. 11, 23.
  8. ^ abcde Druitt 1915, стр. 25.
  9. Томас 1969, стр. 35–36.
  10. ^ abc Druitt 1915, стр. 23.
  11. ^ Ролт и Киченсайд 1982, стр. 229.
  12. Томас 1969, стр. 51.
  13. ^ Ролт и Киченсайд, 1982, стр. 209–210.
  14. ^ Ролт и Киченсайд 1982, стр. 211.
  15. ^ Друитт 1915, стр. 28.
  16. ^ ab "Катастрофа воинского поезда". The Times . № 40862. Лондон. 24 мая 1915 г., col F, A, стр. 7, 8.
  17. ^ Информационный бюллетень WSW London Equity Branch, декабрь 2015 г., стр. 9. (см. загрузку на веб-странице). Архивировано 6 октября 2017 г. на Wayback Machine
  18. ^ Симкинс, Майкл (18 мая 2001 г.). «Экспресс сбил нас, а затем я потерял сознание». The Guardian . Получено 23 мая 2015 г.
  19. ^ "Квинтинсхилл: милосердные убийства в результате катастрофы поезда "вероятны"". BBC News . 16 мая 2015 г. Получено 22 мая 2015 г.
  20. ^ ab Earnshaw 1996, стр. 73.
  21. ^ ab "История сигнальщика". The Times . № 40862. Лондон. 24 мая 1915 г., столбец C, стр. 8.
  22. ^ abc "Жертвы воинских эшелонов". The Times . № 40863. Лондон. 25 мая 1915 г., столбец A, B, стр. 3.
  23. ^ Друитт 1915, стр. 30.
  24. ^ Томас 1969, стр. 60.
  25. Томас 1969, стр. 45.
  26. ^ abcde Thomas 1969, стр. 67.
  27. Томас 1969, стр. 135.
  28. Томас 1969, стр. 59.
  29. Томас 1969, стр. 67–68.
  30. ^ Кроу, Ян Дж. (1993). «Квинтинсхилл – Великая военная катастрофа иного рода». Бюллетень . 44 (174). Военно-историческое общество: 95.
  31. Гамильтон 1969, стр. 74.
  32. Нок и Купер 1992, стр. 90, 92, 95.
  33. Бакстер 1984, стр. 86, 87, 91.
  34. Томас 1969, стр. 132.
  35. ^ Нок 1980, стр. 109.
  36. Томас 1969, стр. 34–35.
  37. Томас 1969, стр. 91, 99.
  38. Томас 1969, стр. 105.
  39. ^ Нок 1980, стр. 112.
  40. ^ "Расследование катастрофы в Гретне". The Times . № 40864. Лондон. 26 мая 1915 г., столбец A, B, стр. 5.
  41. Томас 1969, стр. 71–72.
  42. Друитт 1915, стр. 27.
  43. ^ Гиллон 2006, стр. 34.
  44. Томас 1969, стр. 68–69.
  45. Томас 1969, стр. 68.
  46. Томас 1969, стр. 69.
  47. Томас 1969, стр. 72.
  48. Томас 1969, стр. 99.
  49. Томас 1969, стр. 108.
  50. Томас 1969, стр. 109.
  51. ^ "Гретна Грин Катастрофа". The Times . № 40890. Лондон. 25 июня 1915. col C, стр. 5.
  52. ^ "Катастрофа поезда Гретна". The Times . № 40868. Лондон. 31 мая 1915 г., столбец B, стр. 3.
  53. Томас 1969, стр. 110.
  54. Томас 1969, стр. 113.
  55. Томас 1969, стр. 116.
  56. Томас 1969, стр. 118–119.
  57. ^ Томас 1969, стр. 119.
  58. Томас 1969, стр. 120.
  59. ^ "Гретна сигнальщики будут освобождены". The Times . № 41345. Лондон. 8 декабря 1916 г., столбец D, стр. 5.
  60. ^ Томас 1969, стр. 121.
  61. Рутледж 2002, стр. 75.
  62. Воган 1989, стр. 17.
  63. Воган 1989, стр. 29.
  64. ^ "7th Battn Royal Scots – Quintinshill Railway Accident". Архив военных мемориалов . Лондон: Имперский военный музей. 53610. Архивировано из оригинала 17 июля 2013 года . Получено 16 июля 2013 года .
  65. ^ "Quintinshill Railway Accident". Архив военных мемориалов . Лондон: Имперский военный музей. 13438. Архивировано из оригинала 17 июля 2013 года . Получено 16 июля 2013 года .
  66. ^ Николл, Вивьен (27 июня 2011 г.). «Больше не забыто». Evening Times . Получено 15 января 2012 г.
  67. ^ "Quintinshill Railway Accident". Архив военных мемориалов . Лондон: Имперский военный музей. 44218. Архивировано из оригинала 17 июля 2013 года . Получено 16 июля 2013 года .
  68. ^ "В память о катастрофе на железной дороге Гретна" (пресс-релиз). Национальная библиотека Шотландии. Май 1995 г.
  69. ^ Кэмерон, Джон (29 сентября 2010 г.). «Крушение железной дороги в Квинтинсхилле: открытие мемориальной доски». Western Front Association . Архивировано из оригинала 6 ноября 2020 г. Получено 15 января 2012 г.
  70. ^ "Мемориал детям — жертвам самой страшной железнодорожной катастрофы в Великобритании". BBC News . BBC. 27 июня 2011 г. Получено 1 февраля 2012 г.
  71. ^ "Lt Cdr CHE Head". Архив военных мемориалов . Лондон: Имперский военный музей. 49793. Архивировано из оригинала 17 июля 2013 года . Получено 16 июля 2013 года .
  72. ^ "Мемориалы и памятники в Портсмуте: Церковь Св. Анны: лейтенант-коммандер CHE Head RN". InPortsmouth. Архивировано из оригинала 25 марта 2015 г. Получено 1 ноября 2014 г.
  73. ^ "The Royal Scots Association" (PDF) . The Thistle; Журнал Королевских Шотландцев (Королевский полк) . Королевский шотландский полк. Лето 2010 г. стр. 6. Архивировано из оригинала (PDF) 26 октября 2010 г. . Получено 6 апреля 2018 г. .
  74. ^ "The Royal Scots Association" (PDF) . The Thistle; Журнал Королевских Шотландцев (Королевский полк) . Королевский шотландский полк. Лето 2011 г. стр. 3. Архивировано из оригинала (PDF) 2 июня 2014 г. . Получено 1 февраля 2012 г. .
  75. ^ "Столетняя годовщина железнодорожной катастрофы в Квинтинсхилле отмечена службами – BBC News". BBC Online . 21 мая 2015 г. Получено 21 мая 2015 г.
  76. ^ "Bell Board". Ringing World . 23 мая 2015 г. Получено 30 мая 2015 г.
Источники

Внешние ссылки

Медиа, связанные с железнодорожной катастрофой в Квинтинсхилле на Wikimedia Commons