stringtranslate.com

Килмарнок

Килмарнок ( / k ɪ l ˈ m ɑːr n ə k / kil- MAR -nək ; шотландский : Kilmaurnock ; шотландский гэльский : Cill Mheàrnaig , IPA: [kʲʰiːʎ ˈvaːɾnəkʲ] ) — город и бывший бург в Восточном Эйршире , расположенный на юго-западе Шотландии. Город является административным центром Совета Восточного Эйршира с 1996 года [5] и является главным торговым и промышленным центром региона. [6]

Город значительно вырос в 1870-х годах, и его рост затронул деревню Боннитон [7] , а к 1960-м годам были построены новые специально построенные пригороды, такие как Нью-Фарм-Лох , чтобы разместить растущее население Килмарнока [8] . К середине 2020 года население города оценивалось в 46 970 человек [9], что сделало Килмарнок 14-м по численности населения поселением в Шотландии, а также крупнейшим городом в Эйршире по численности населения [10] .

Первая пассажирская железная дорога в Шотландии возникла в Килмарноке в 1812 году как конная колея шириной 4 фута и стала известна как железная дорога Килмарнок и Трун . [11] Первый печатный сборник произведений шотландского поэта Роберта Бернса был опубликован в 1786 году в Килмарноке. Стихи, в основном на шотландском диалекте , были опубликованы Джоном Уилсоном и стали известны как издание Килмарнок . Международный бестселлер виски Johnnie Walker был основан в городе в 19 веке и производился и разливался на заводе на Хилл-стрит до закрытия в 2012 году после объявления владельцев Diageo в 2009 году о том, что завод будет закрыт в рамках реструктуризации компании. [12] [13] [14] [15]

Этимология

Название Килмарнок происходит от гэльского cill ( келья ) и имени Святого Марнока или Мернока , который также упоминается в названии Портмарнок в Ирландии и Инчмарнок . Оно может происходить от трех гэльских элементов mo , 'мой', Ernán (имя святого) и уменьшительного ag , что дает Church of My Little Ernán . Согласно традиции, святой основал там церковь в 7 веке. [16] Название Килмарнок буквально означает «Церковь Марнока». [17] В городе есть 12 конгрегаций Церкви Шотландии , а также другие конфессии. В 2005 году преподобный Дэвид У. Лейси , священник городской церкви Хендерсон, был избран модератором Генеральной ассамблеи Церкви Шотландии .

История

Происхождение

Точное происхождение города в значительной степени неясно, однако, считается, что община была основана между пятым и седьмым веками в церкви Лэйг-Керк святым Марноком. Самое раннее известное упоминание о городе относится к 14 веку, когда клан Бойд стал известен в этом районе в то время, построив крепость замка Дин . [18] Римляне удерживали «предварительный контроль» над территорией в Килмарноке и вокруг него, с фортами поблизости в замке Лаудон , а также владея прибрежными гаванями вокруг Эйршира . [19] Ранние упоминания о городе расплывчаты в отношении численности населения и географических размеров города, однако широко распространено мнение, что в то время город был не более чем небольшим скоплением жилищ, расположенных вокруг церкви Лэйг-Керк. [19]

К концу шестнадцатого века Килмарнок стал бургом баронства, имел еженедельный рынок и к 1600-м годам превратился в небольшую сеть узких улочек, где население зарабатывало на жизнь такими промыслами, как прядение шерсти, вязание чепцов и изготовление металлических столовых приборов. [18] В 1668 году город охватил пожар, последовавший за охотой на ковенантеров правительственными войсками. [18]

Ядро раннего города, по-видимому, располагалось вокруг того, что сейчас называется Laigh Kirk, Kilmarnock (Нижняя церковь), хотя самые старые части нынешнего здания не старше 17 века, простираясь на север и северо-запад. В 1668 году город был в значительной степени уничтожен случайным пожаром. [20] Около 120 семей потеряли большую часть своего имущества и были вынуждены жить в нищете на полях, окружающих город. У этих торговцев не было другого способа зарабатывать на жизнь, и они уже были доведены до грани нищеты из-за того, что с ними были размещены войска в рамках антиковенантерских мер. Приходские церкви по всей Шотландии собирали деньги для помощи этим бездомным гражданам. [21]

Бург-оф-Барони, 1592 г.

Килмарнокский крест между 1890 и 1900 годами

В 1592 году король Шотландии Джеймс VI предоставил Томасу, лорду Бойду, хартию, возводящую Килмарнок в бург баронства. Хартия подтверждает, что семья Бойд владеет землей Килмарнок, и гарантирует любую будущую линию наследования. [22] В начале XVI века Килмарнок описывался как «большая деревня и прекрасного состояния», а близлежащий Килморс был заметно больше Килмарнока. Однако в течение следующих ста лет расширение Килмарнока было очевидным. Его расширение привело к тому, что Килмарнок стал больше Килморса и стал крупнейшим внутренним центром Эйршира и бросил вызов превосходству королевских бургов Эйр и Ирвин . [22] В течение 19 века, в связи с растущими темпами расширения, вызванными развитием промышленности, прирост населения Килмарнока значительно увеличился с 6000 в 1800 году, 21000 в 1851 году и 35000 к 1901 году. [22]

В начале девятнадцатого века Килмарнок был значительно развит, и городской комитет по благоустройству разработал планы по улучшению дорожной сети вокруг города, поскольку они считали, что узкие улицы, которые существовали в то время, были препятствием для потенциальной торговли и развития. [23] Планы новых улиц на основе сетки были разработаны после рассмотрения городского комитета по благоустройству, что привело к появлению магистралей через Кинг-стрит , Тичфилд-стрит, Джон-Финни-стрит и окружающие дороги. Полный запланированный курс развития так и не был полностью завершен, в результате чего многие старые улицы и переулки города в пределах новой застройки на основе сетки, включая Банк-стрит, Крофт-стрит и Нельсон-стрит, не были перестроены. [23] Отремонтированные улицы были застроены коммерческой недвижимостью, и Джон-Финни-стрит считается одним из наиболее полных примеров викторианской архитектуры в Шотландии. [23]

Кинг-стрит в 1900 году

Хотя Килмарнок никогда не получал титул королевского города , в основном из-за его географического положения как внутреннего поселения без порта для расширения торговли на море, Килмарнок, как парламентский город, был оценен наравне с другими близлежащими королевскими городами, такими как Эр и Ирвайн. [22] Его непосредственная близость к Труну и его гавани способствовала торговле и экономике Килмарнока и его репутации сильного и важного города, несмотря на его внутреннее положение. Товары, такие как уголь, часто перевозились из Килмарнока в Трун на экспорт, и к 1812 году была построена новая железнодорожная линия между Килмарноком и Трун , чтобы значительно облегчить торговлю из города. [22] Линия открылась в 1812 году и стала первой железной дорогой в Шотландии, получившей разрешительный акт парламента; вскоре она также стала первой железной дорогой в Шотландии, которая использовала паровоз; первой, которая перевозила пассажиров; а мост через реку Ирвайн, виадук Лэй-Милтон , является самым ранним железнодорожным виадуком в Шотландии. Это была плоская дорога , в которой в качестве рельсов использовались L-образные железные пластины, для перевозки вагонов с колесами без реборд. В 1841 году, когда на западе Шотландии появились более современные железные дороги, линия была преобразована из плоской дороги в железную дорогу и местами перестроена. Линия стала частью системы железных дорог Глазго и Юго-Западной железной дороги . Большая часть первоначального маршрута является частью современной железнодорожной линии Килмарнок-Барасси, хотя концы первоначальной линии были утеряны.

Когда в 1890 году в соответствии с Законом о местном самоуправлении (Шотландия) 1889 года были созданы выборные советы графств , бург Килмарнок был признан способным управлять своими собственными делами и поэтому был исключен из юрисдикции Совета графства Эйршир. [24] [25] Дальнейшая реформа местного самоуправления в 1930 году привела бург в зону, контролируемую Советом графства Эйршир, но классифицировалась как большой бург , что позволило городу продолжать управлять многими местными службами самостоятельно. [26] Городской совет Килмарнока располагался в здании ратуши по адресу 28 King Street, которое было построено в 1805 году и снесено в 1970-х годах. [27]

Ранний рост

OS карта Килмарнока и окрестностей в Эйршире, Ренфрушире и Ланаркшире, 1906 г.

Рост населения и географической площади Килмарнока поглотил старые отдельные сельские общины Бинсберн, Боннитон и Риккартон. Это привело к тому, что такие общины и деревни вокруг города утратили свою идентичность из-за процесса переселения людей, которые были рассредоточены по новым жилищным схемам. Эти большие новые жилые районы не имели адекватных торговых и развлекательных объектов, и большинство из них не находились в удобной пешей доступности от старого центра города. [22] Несмотря на рост населения Килмарнока, город не рос пропорционально, и строительство новых зданий в основном происходило на «пустых участках», за исключением строительства домов на Robertson Place компанией Kilmarnock Building Company. [8]

Это расширение привело к тому, что город стал крупным центром на западе Шотландии. [22] К 1856 году Килмарнок был широко признан ключевым железнодорожным местом, когда Glasgow and South Western Railway переместили свои мастерские с Кук-стрит в Глазго в Боннитон . [28] Для рабочих Glasgow & South Western Railway Company были построены дома на площади Боннитон и в других районах Боннитона. Эти дома были позже снесены в 1966 и 1967 годах. [28]

Промышленная революция

Стрэнд в Килмарноке, место расположения зданий, в которых размещались облигации Johnnie Walker Whisky

Сравнительно скромное поселение до промышленной революции , Килмарнок значительно расширился примерно с 1800 года, что потребовало открытия Кинг-стрит , Портленд-стрит и Веллингтон-стрит. [29] Позже была добавлена ​​улица Джона Финни, которая считается «одной из лучших викторианских улиц в Шотландии». [30] Мост на Сэндбед-стрит является старейшим из известных сохранившихся мостов в этом районе. [31]

В течение 19 века традиционные кустарные промыслы в городе, которые существовали «в течение многих поколений», расширились и превратились в крупные отрасли промышленности. Ряд отраслей промышленности Килмарнока приобрели как национальную, так и международную репутацию, например, кожевенники, которых искали для изготовления таких изделий, как ремни, седла и другие кожаные изделия. Сапоги и обувь стали доминировать в кожевенной промышленности города, и к 1837 году местные сапожники производили более 2400 пар обуви и ботинок. В 1840 году обувная компания Джорджа Кларка, основанная и базирующаяся в городе, начала экспортировать обувь в Бразилию, используя систему торговых предприятий, которая была создана, чтобы позволить производителям использовать любое свободное место на грузовых судах. Широко распространено мнение, что Кларк использовал грузовые суда, в основном перевозя экспорт виски Килмарнок, и в результате как виски Килмарнок, так и продукция из обуви стали широко популярны в Бразилии. Производство обуви продолжало расти, и к 1900 году обувной бизнес Кларка, Saxone, имел в общей сложности 40 торговых точек в Бразилии. [32]

Кроме того, Килмарнок приобрел репутацию места для качественного производства ковров после того, как Шарлотта Мария Гардинер, двоюродная тетя 4-го графа Килмарнока, привезла в Килмарнок ряд мастеров по изготовлению ковров из Далкита . Компания BMK Carpets была основана в Килмарноке в 1908 году и быстро заслужила репутацию ведущего производителя ковров для крупных мероприятий. Она оставалась основным работодателем Килмарнока до своего закрытия в 2005 году. Glenfield and Kennedy стала крупнейшей компанией инженеров-гидравликов в Британской империи . Все три компании — BMK Carpets, Saxone Shoes и Glenfield and Kennedy — стали широко известны и заслужили доверие на экспортных рынках по всему миру. Виски Johnnie Walker , основанный как продуктовый магазин в 1820 году, был преобразован в глобальный бренд виски и является самым продаваемым брендом виски в мире. [32] Строительство учебного зала на Тичфилд-стрит было завершено в 1914 году. [33]

Усилия мировой войны

Солдаты Килмарнокского стрелкового полка направляются на железнодорожную станцию ​​Килмарнок , чтобы присоединиться к военным действиям, примерно между 1890 и 1902 годами.

Военный мемориал в Килмарноке был построен в стиле храма и завершен в 1927 году, став посвященным местным мужчинам, которые погибли «за короля и страну» во время Первой мировой войны . После Второй мировой войны к военному мемориалу было добавлено больше мемориальных досок в память о местных мужчинах, которые погибли во время Второй мировой войны, а позже были добавлены мемориальные доски в память о тех, кто сражался в Корейской войне. Первая послевоенная жилищная схема в Килмарноке, в Шортлисе, была завершена к 1960-м годам, за ней последовал Беллфилд к концу десятилетия. [34]

После Второй мировой войны многие из городских фабрик и производственных площадок пришлось перепрофилировать для удовлетворения гражданских нужд, а не нужд военных, как ожидалось во время войны. Значительные усилия были направлены на строительство «домов для героев» в Килмарноке после Второй мировой войны, на что ушли «годы, даже десятилетия». Новые компании открылись в Килмарноке к концу 1940-х и началу 1950-х годов, такие как Glacier Metal Massey–Harris. Первая послевоенная жилищная схема в Килмарноке, в Shortlees, была завершена к 1960-м годам, за ней последовала Bellfield к концу десятилетия. [34]

Во время Второй мировой войны в городе был создан местный батальон домашней гвардии для защиты территории во время войны. [35] Килмарнокская гвардия была известна как 4-я домашняя гвардия Северного Кайла, в состав батальона входили люди из Килмарнока, Галстона , Ньюмилнса , Дарвела , Херлфорда , Фенвика и Крейги . [35] Батальоном командовал подполковник Д. М. Уилки, заместителем командира был Ф. Ричмонд Пэтон, а адъютантом — майор Хью Б. Фаррар. [35]

Компания по производству ковров BMK из Килмарнока прекратила производство ковров на некоторое время во время Второй мировой войны, чтобы производить снаряды для бомб для военных нужд. Компания Glenfild & Kennedy, также базирующаяся в городе, производила компоненты для противотанковых орудий среди других инженерных проектов, связанных с войной, включая клапаны для гаваней шелковицы. [35] Местные особняки вокруг города были реквизированы, такие как Bellfield House, и многие из них стали оперативными базами для обучения персонала Special Air Services. Для этой цели также использовались плавательные бассейны Килмарнока. [35] Известные градирни города были окрашены в камуфляж, чтобы их не было видно немецким Люфтваффе . [ 35]

Город пережил одну воздушную атаку Люфтваффе, в результате которой погибли четыре человека 6 мая 1943 года. Люфтваффе сбросили в общей сложности четырнадцать бомб в линию, от фермы South Dean до кладбища Kilmarnock. 50-килограммовая бомба приземлилась на квартал из четырех жилых домов в городском районе Culzean Crescent, в результате чего погибли четыре жителя: Джанет Макгичи, Элис Макгичи, Джон Биссетт и Дороти Армор. [35]

Послевоенное время

Центр города Килмарнок до реконструкции, 1972 г.

В 1945 году городской совет Килмарнока предпринял попытку справиться с растущим трафиком, удалив статую сэра Джеймса Шоу и перестроив Крест в кольцевую развязку. [36] В 1976 году вокруг центра города была введена односторонняя система движения, которая используется и по сей день по состоянию на декабрь 2023 года, однако в том же месяце было подтверждено, что проводятся исследования, которые позволят снова превратить центр города в улицу с двусторонним движением. [37] Значительный рост города произошел во второй половине 19 века, и после Первой мировой войны основные усилия были направлены на строительство новых домов, которые «подходят для героев». Были созданы новые жилые и коммерческие улицы вокруг города, а крупные жилищные проекты были построены в годы, последовавшие за окончанием Второй мировой войны . Первым новым жилым комплексом в Килмарноке после Второй мировой войны стал Shortlees, за которым в 1960-х годах последовали Grange Estate, Bellfield и Onthank. [8] В этот период приоритет по-прежнему отдавался строительству муниципального жилья, однако на частном рынке по-прежнему сохранялся спрос на дома, и вместе с этим строительство поместья Грейндж раздвинуло бы границы застроенной территории Килмарнока. [38]

Несмотря на новые жилые комплексы в Shortlees, Bellfield, Grange и Onthank, спрос на жилье оставался высоким, и строительство дополнительных жилых комплексов продолжалось в конце 1960-х и начале 1970-х годов. Массовое жилищное строительство для создания поместья New Farm Loch было направлено на удовлетворение возросших потребностей населения города путем предоставления дополнительного пространства для домов, а также транспортных средств. Было выделено больше земли, чем в предыдущих проектах по строительству домов, чтобы удовлетворить эти потребности. [8] Акт парламента 1923 года разрешил строительство новых домов на Scott Roads Fulton's Lane, Townholm и Landmark. Дополнительные акты парламента в 1924 и 1925 годах позволили начать строительство дополнительных домов на Annanhill, Ayr Road, Bonnyton, Craigie Road, Granger Road, London Road, Longpark, New Mill Road, New Street, Stoneyhill Avenue и Yorke Place. К 1973 году был создан внешний объездной путь, чтобы разгрузить интенсивное движение транспорта, которое двигалось в городе и по всему городу. [39] В 1974 году была открыта пешеходная торговая зона Форегейт, за которой последовали новая автобусная станция, многоэтажная автостоянка, общественный центр и перестроенный центральный район города. [22]

Текстильная и производственная отрасли по всей Шотландии пережили значительный спад в послевоенный период и, в частности, с 1960-х годов, в условиях возросшей иностранной конкуренции. Килмарнок не стал исключением, поскольку закрылись или значительно сократились многие из его традиционных крупных работодателей: Glenfield and Kennedy, Massey Ferguson, BMK и Saxone. Хотя были предприняты значительные попытки остановить этот спад и привлечь новых работодателей, в Килмарноке наблюдалась постоянная чистая потеря рабочих мест в течение пяти лет до 2005 года. Хотя традиционно это был главный торговый район для большинства близлежащих районов, за последние 20 лет тенденции изменились; к традиционным центрам, таким как Эйр, присоединились новые разработки в Брехеде и Ист-Килбрайде . Этот сложный экономический климат наиболее заметен в центре города, восточная часть которого подверглась масштабной реконструкции: были снесены важные исторические здания, такие как церковь на Кинг-стрит и ратуша, а Дьюк-стрит (связь между Килмарнок-кросс и театром Palace Theatre и Лондон-роуд) была застроена.

Административный центр, 1996 г.

Килмарнок — административный центр Восточного Эйрширского совета.

В 1996 году двухуровневая система регионов и округов была упразднена, и Эйршир был разделен на унитарные районы советов Восточный Эйршир (охватывающий территорию бывшего округа Килмарнок и Лаудоун и округа долины Камнок и Дун), Северный Эйршир (охватывающий территорию бывшего окружного совета Каннингема) и Южный Эйршир (охватывающий территорию бывшего округа Кайл и Каррик). [40]

После этого Килмарнок теперь перешел под управление Совета Восточного Эйршира , который был сформирован в апреле 1995 года для замены окружных советов Килмарнок и Лаудон, Камнок и Доун-Вэлли, а также части Регионального совета Стратклайда, которая относилась к этому району. [41] Недавно сформированному Совету Восточного Эйршира была предоставлена ​​ответственность за такие сферы, как образование, социальная работа, досуг и планирование, среди прочих услуг, для Килмарнока и более широкой географической области Восточного Эйршира . [34]

Килмарнок стал административным центром для недавно сформированного Совета Восточного Эйршира, поскольку Совет приобрел бывшее здание Академии Джеймса Гамильтона на Лондон-роуд за £1. Здание было отремонтировано и с тех пор является местом встречи избранных советников, кабинета Совета Восточного Эйршира и главным местом пребывания Главного исполнительного директора Совета Восточного Эйршира, проректора Восточного Эйршира и заместителя проректора Восточного Эйршира [42]

Недавняя история

В городской комплекс Palace Theatre и Grand Hall планируется инвестировать 20 миллионов фунтов стерлингов в период с 2023 по 2025 год.

В 2004 году путеводитель Rough Guide to Scotland описал город как «обветшалый и унылый, обремененный ужасными торговыми центрами и мрачной односторонней системой». [43] В начале 2006 года заявка на получение гранта Historic Scotland 's Conservation Area Regeneration Scheme была удовлетворена, а в июле 2006 года заявка на получение гранта Heritage Lottery Fund 's Townscape Heritage Initiative Scheme находилась на рассмотрении, [44] что позволило завершить работы по строительству качественного жилья на месте бывшего госпиталя Килмарнок , к северу от центра города, которые были завершены местной девелоперской компанией The KLIN Group . [45] При времени в пути от Килмарнока до Глазго в 20 минут автомагистраль M77 была существенно модернизирована в 2005 году, чтобы соответствовать растущему статусу Килмарнока как пригородного города. [46] В результате, новое качественное жилье было построено на северных окраинах города для пассажиров, добирающихся до Глазго и центрального пояса Шотландии. Недавние цены на дома в Килмарноке и его окрестностях отражали местоположение города для пассажиров, добирающихся до крупнейшего города страны. [47]

В 2015 году Килмарнок был назван «Самым улучшенным городом Шотландии» на церемонии вручения наград Scottish Urban Regeneration Forum. Жюри отметило улучшения, внесенные в центр города Килмарнок благодаря инвестициям в размере 43 миллионов фунтов стерлингов, а также вмешательство местных властей по восстановлению заброшенных зданий, включая бывшее здание Johnnie Walker Bond и Оперный театр. [48] В апреле 2018 года Совет Восточного Эйршира опубликовал план по защите и улучшению исторических и охраняемых зданий города. Такие сооружения, как бывший кинотеатр ABC (ранее King's Theatre) на Титчфилд-стрит, остались заброшенными с момента открытия кинотеатра Odeon на Куинс-драйв. Такие здания считаются незаменимыми охраняемыми зданиями. [49] Совет Восточного Эйршира взял на себя обязательство по восстановлению города, при этом такие здания, как бывший Оперный театр на улице Джона Финни, который был уничтожен пожаром в конце 1980-х годов, [50] реконструируются с сохранением его оригинального фасада, и теперь это офисные помещения Совета Восточного Эйршира. [51]

Конец 20-го века и начало 21-го века широко рассматриваются как «период бума» жилищного строительства в Килмарноке. Большое количество сельскохозяйственных земель было куплено застройщиками жилья, при этом было завершено «беспрецедентное» количество домов, особенно в Сауткрейге, Дансмьюир-парке и поместье Джонни Уокера . [52] Крупнейшие проекты по строительству домов в Килмарноке были реализованы в Сауткрейге и Дансмьюир-парке. [8]

Управление

Килмарнок, как часть парламентского избирательного округа Килмарнок и Лаудон , долгое время считался «безопасным местом» для Шотландской лейбористской партии , поскольку с момента создания округа в 1983 году его представлял депутат от лейбористской партии. [53] Однако на всеобщих выборах 2015 года место перешло от лейбористов к Шотландской национальной партии с избранием Алана Брауна , на выборах, которые привели к убедительной победе Шотландской национальной партии за счет шотландских лейбористов. [54] Браун победил кандидата от лейбористов Кэти Джеймисон с подавляющим большинством голосов, при этом Браун получила 30 000 голосов, а Джеймисон — только 16 363. [55] На выборах 2024 года шотландские лейбористы вернули себе место у ШНП, впервые с 2015 года, когда кандидат от шотландских лейбористов Лиллиан Джонс победила на выборах, набрав 19 055 голосов при большинстве в 5 119. [56]

Членом шотландского парламента (MSP) от Килмарнока является Вилли Коффи , который представлял этот район в качестве депутата парламента от избирательного округа Килмарнок и Ирвайн-Вэлли с 2007 года. [54]

После выборов в Совет Восточного Эйршира в 2017 году ШНП сформировала правительство меньшинства для Восточного Эйршира, следуя результатам голосования в совете. [57] В настоящее время Шотландская лейбористская партия является оппозицией в парламенте Восточного Эйршира со своим лидером Морин Маккей вместе с Шотландской консервативной партией, независимыми советниками и одним советником, избранным от местной предвыборной группы партии, The Rubbish Party . [57]

Килмарнок является административным центром Совета Восточного Эйршира , со штаб-квартирой совета и залом для дебатов, расположенными на Лондон-роуд. [58] На выборах в местные советы Килмарнок состоит из четырех округов: Килмарнок-Норт , Килмарнок-Ист и Херлфорд , Килмарнок-Уэст и Кроссхаус и Килмарнок-Юг . [59] Нынешним лидером Совета Восточного Эйршира является советник Дуглас Рид из Шотландской национальной партии , который является лидером с 2007 года. [60] Главным исполнительным директором является Эдди Фрейзер, который является главным исполнительным директором с 2020 года. [61]

Демография

Дандональд Роуд, Килмарнок

Килмарнок — крупнейший город в Восточном Эйршире и его административный центр, а также крупнейший город в Эйршире по численности населения. По оценкам, в 2020 году в городе проживало 46 970 жителей, [62] что делает его 14-м по величине поселением в Шотландии . [63]

По данным переписи населения Шотландии 2011 года, в Килмарноке было зарегистрировано 46 159 жителей. [64] Данные переписи показали, что 45 379 были белыми (из них 42 915 идентифицировали себя как белых шотландцев ), 121 смешанная или многоэтническая группа, 548 азиатов, азиатских шотландцев или азиатских британцев, 148 азиатов, азиатских шотландцев или азиатских британцев: индийцев, индийских шотландцев или индийских британцев и 204 азиата, азиатских шотландцев или азиатских британцев: китайцев, китайских шотландцев или китайских британцев. Другие этнические группы включали азиатов, азиатских шотландцев или азиатских британцев: бангладешцев, бангладешских шотландцев или бангладешских британцев и карибов или черных: карибов, карибских шотландцев или карибских британцев. [65]

По данным переписи 2011 года, 12 143 жителя были в возрасте старше 16 лет и не имели формальной квалификации, в то время как 8 983 жителя имели по крайней мере одну квалификацию Уровня 1, а 5 185, 4 044 и 7 339 имели квалификацию Уровня 2, Уровня 3 и Уровня 4 (или выше) соответственно. [66] На момент переписи 2011 года в Килмарноке насчитывалось в общей сложности более 20 000 домохозяйств, среди которых были двухквартирные дома, отдельные дома, бунгало, квартиры и мезонеты. [67]

Перепись населения Шотландии 2011 года зафиксировала численность работающего населения в 34 104 человека (от 16 до 74 лет) в Килмарноке, из которых 4915 были зарегистрированы как работающие неполный рабочий день, 13 504 — как работающие полный рабочий день, 1978 — как самозанятые, 2156 — как безработные и 1094 — как студенты очной формы обучения. [68]

Экономика

Здание HALO Urban Regeneration на Хилл-стрит

Экономика Килмарнока исторически была сосредоточена вокруг тяжелого производства и услуг, основанных на товарах. Однако в последние годы, и в соответствии с тенденцией других городов и поселков по всей Шотландии, экономическая зависимость Килмарнока сместилась с производства и вместо этого стала больше полагаться на знания, основанные на навыках. Такие компании, как Vodafone ( Webhelp Call Centre) и Teleperformance занимают большую часть Rowallan Business Park, [69] где также находится Food Partners, общенациональная франшиза сэндвичей. [70] В настоящее время экономика Килмарнока в значительной степени основана на государственных услугах и офисной работе, с местной компанией по реконструкции и регенерации собственности, The KLIN Group занимает бывшие офисы Andrew Barclay Sons & Co на West Langland Street, [71] Brodie Engineering управляет двумя заводами по производству локомотивов в центре города, [72] а Utopia Computers также имеет свою штаб-квартиру и главный офис, расположенный в Килмарноке на High Glencairn Street. Килмарнок также является домом для HALO Urban Regeneration , которая фокусируется на цифровом обучении, вдохновении на инновационное мышление и создании благоприятной среды для спин-аутов, новых стартапов, масштабирования, цифровых, производственных и кибербизнесов. HALO собирается предоставить 205 миллионов фунтов стерлингов валового внутреннего продукта (ВВП) экономике Шотландии . [73] Компания по производству окон и дверей Scotia имеет свою главную штаб-квартиру в Килмарноке, а также производственное предприятие. [74]

Самый продаваемый в мире шотландский виски Johnnie Walker был основан в городе в 1820 году и производился и разливался на Хилл-стрит до закрытия завода в 2012 году.

Самый продаваемый на международном уровне бренд шотландского виски Johnnie Walker был основан в Килмарноке в 1820 году Джоном «Джонни» Уокером . Первоначально известный как Walker's Kilmarnock Whisky , бренд впервые начал продаваться в городе в середине 1800-х годов. Первоначально виски производился, смешивался и разливался в здании Johnnie Walker Bond, известном как «The Bond», в центре города. [75] Операции продолжались в здании The Bond до сентября 1956 года, когда в городе на Хилл-стрит был открыт новый, современный и ведущий в отрасли производственный завод. [76] На момент открытия в 1956 году завод на Хилл-стрит был крупнейшим в мире заводом по розливу. [77] В 2009 году, к большой общественной реакции, а также к реакции со стороны шотландского правительства , первый министр Шотландии Алекс Салмонд и местный депутат и член парламента Кэти Джеймисон и Вилли Коффи , владелец Johnnie Walker, Diageo , решили закрыть завод по розливу, первоначально к концу 2011 года, положив конец связи между брендом виски и городом. [78] В сентябре 2009 года Diageo подтвердила, что завод в Килмарноке будет закрыт, несмотря на местные протесты. [79] Производство Johnnie Walker в Килмарноке прекратилось в марте 2012 года, после 192 лет. Теперь он производится на новом заводе по розливу Diageo на восточном побережье Шотландии в Левене, Файф . [80] На протяжении многих лет Килмарнок был домом для других известных компаний, Andrew Barclay Sons & Co. , [81] и Saxone Shoes. [82] После закрытия завода на Хилл-стрит здание было снесено, и на этом месте сейчас располагаются кампус колледжа Эйршир в Килмарноке и центр городской регенерации HALO . [83]

Brodie Engineering — железнодорожная инжиниринговая компания, специализирующаяся на капитальном ремонте, реконструкции и капитальном ремонте как пассажирских, так и грузовых поездов.

Традиционные отрасли промышленности Килмарнока были основаны на текстильной промышленности и тяжелом машиностроении, таком как локомотивы ( Andrew Barclay Sons & Co ) с 1837 года и клапаны (Glenfield and Kennedy), которые все еще находятся в производстве. Glenfield and Kennedy теперь торгует как Glenfield Valves и по-прежнему управляет базой в Килмарноке, [84] а Andrew Barclay Sons & Co. теперь торгует как Brodie Engineering. Blackwood's (часто известная как Blackwood Brothers) производила шерстяную одежду и пряжу в Килмарноке в течение ряда лет, а в 1908 году Роберт Блэквуд образовал партнерство с Гэвином Мортоном, основав Blackwood and Morton of Kilmarnock, которая стала более известна как BMK и специализировалась на производстве ковров . [23] Blackwood and Morton of Kilmarnock (BMK) прекратили производство и закрылись в 2005 году, после закрытия Stoddard Carpets, и в то время Stoddard Carpets была старейшей компанией по производству ковров, которая все еще работала в то время в Шотландии. [85] [86] [23] Ковры, производимые в Килмарноке, были известны во всем мире своим качеством и сложностью с конца 19 века. [87] Производство обуви было доминирующей отраслью в период расцвета промышленной мощи Килмарнока, причем как Clarks , так и Saxone Shoes производили обувь на складах в пределах города. [23] Фабрика Saxone Shoe в Килмарноке была крупнейшей действующей фабрикой по производству обуви в Шотландии со штатом сотрудников в 1000 человек на пике развития завода. [88] Saxone Shoes была куплена британской группой Sears и прекратила свое существование, когда Sears продала ее Stylo . [89]

Офисы WebHelp в Килмарноке — пример перехода города к офисной и экономической зависимости, основанной на навыках

Уголь добывался в окрестностях Килмарнока, а бывшие шахты располагались в районах Грейндж, Боннитон и Портленд. [23] Добыча угля велась в таких районах, как Дин, Холм и других местах, а в Гаргистоне производились глиняные заводы для производства кирпича и плитки. [23] Глина также перерабатывалась в сантехнику в Хиллхеде, Лонгпарке и Боннитоне, а произведенная продукция широко экспортировалась из Килмарнока. [23] Садоводство зависело от создания и работы ряда питомников в Килмарноке, а именно в Уэстмуре, Холмсе, Бернсайде, Нью-Парке и Нью-Пите, несмотря на сильную зависимость города от тяжелой промышленности для обеспечения экономической мощи. [23] В Килмарноке была одна из первых трамвайных железных дорог в мире, идущая до Труна по недавно восстановленному виадуку Лей-Милтон . [90] Glasgow & South Western Railway разместила здесь свои заводы, выпустив около 400 локомотивов к тому времени, когда она была поглощена London, Midland & Scottish Railway в 1923 году. Некоторая работа продолжалась, но капитальный ремонт был отправлен в St Rollox . Ремонт локомотивов закончился в 1952 году, а завод закрылся в 1959 году. Тем не менее, локомотивы по-прежнему производятся Brodie Engineering, а также проводится техническое обслуживание существующих дизельных и электрических поездов. С 1949 года самоходные комбайны строились в Килмарноке на большом заводе Massey-Harris на окраине города. Позже он стал Massey Ferguson и закрылся в 1980 году. [23] Glenfield and Kennedy все еще существует, хотя и с небольшой долей своей бывшей рабочей силы, которая на пике своего развития насчитывала тысячи человек.

Здравоохранение

Университетская больница Кроссхаус , главная больница Килмарнока и крупнейшая в NHS Эйршира и Аррана

Килмарнок обслуживается NHS Ayrshire and Arran , одним из четырнадцати регионов NHS Scotland . NHS Ayrshire and Arran была образована в 2004 году, при этом Килмарнок обслуживается NHS Ayrshire и крупнейшей больницей Аррана, университетской больницей Crosshouse , расположенной менее чем в одной миле от Килмарнока между городом и соседней деревней Crosshouse .

Ранее город обслуживала больница Килмарнок , которая открылась в 1868 году на Портленд-стрит, чтобы удовлетворить растущее население города. Первоначальное здание было спроектировано плодовитым архитектором Килмарнока Уильямом Аткинсоном Рейлтоном. [91] Первый камень был заложен в сентябре 1867 года, а само здание открылось в октябре 1868 года. [92] Детский блок и школа подготовки медсестер были добавлены в 1891 году. В 1923 году она имела вместимость 130 коек. [93] После перевода больничных служб в больницу Кроссхаус здание больницы и здание отделения неотложной помощи были снесены в конце 1980-х годов. Перечисленный дом медсестер был снесен в соответствии с Уведомлением об опасных зданиях в сентябре 1997 года. [94]

Работа над университетской больницей Crosshouse, которая была заказана для замены больницы Килмарнок , началась на месте в августе 1972 года, а завершение ожидалось в мае 1977 года. [95] Подрядчик, Melville Dundas & Whitson , столкнулся с трудностями с системами водоснабжения и вентиляции [96], и учреждение было официально открыто только Джорджем Янгером , государственным секретарем Шотландии , как больница Crosshouse в июне 1984 года . [97] Услуги, предоставляемые в университетской больнице Crosshouse, включают отделение неотложной помощи, охватывающее как Восточный Эйршир , так и Северный Эйршир , родильное отделение (охватывающее весь регион Эйршир), педиатрические стационарные услуги, комбинированное оценочное отделение и дежурных врачей Эйршира (ADOC). [98]

В 2006 году на территории больницы было открыто новое родильное отделение, которое заменило аналогичное учреждение в центральной больнице Эйршира в Ирвайне . [99] В марте 2012 года больница официально стала университетской больницей Кроссхаус в результате партнерства с Университетом Западной Шотландии . [100]

Больница Кирклендсайд в соседней деревне Херлфорд была закрыта в период с 2018 по 2020 год. Больница Кирклендсайд предоставляла услуги под руководством консультантов для немощных пожилых пациентов. В ней было 25 коек длительного пребывания для стационарного лечения и дневной стационар , который предоставлял услуги по оценке и реабилитации. [101] В Килмарноке есть несколько кабинетов общей практики (GP) в рамках NHS Scotland и множество других медицинских услуг, включая стоматологическое лечение и аптеки.

Транспорт

Автобус Stagecoach West Scotland No. 3 (Onthank) в центре города
Железнодорожная станция Килмарнок и ее башня, на которой видны обновленные станционные часы.

До XVIII века транспортные средства в Килмарноке и его окрестностях полагались на грунтовые дороги, которые были узкими, извилистыми и порой непроходимыми, чтобы связывать город с соседними поселениями. Был принят Закон об Эйрширской магистрали 1767 года, который позволил расширить и улучшить грунтовые дороги трамваями, которые дополнительно несли ответственность за содержание дорог. [102] После закона 1767 года в городе было построено множество новых и улучшенных дорог, таких как дороги, связывающие Килмарнок с Эйром , Ирвайном , Килморсом , Стюартоном , Кингсвеллом и Флокбриджем. [102] Дополнительный закон, Закон об Эйрширской магистрали 1774 года, назвал в общей сложности 39 новых дорог для Эйршира и включил несколько дорог в Килмарноке и его окрестностях, чтобы связать город с Саймингтоном , Риккартоном, Дандональдом и Херлфордом . Улучшение дорог вокруг города оказало положительное влияние на торговлю и бизнес в Килмарноке. К началу 19-го века Уильям Бентинк, 4-й герцог Портлендский , хотел найти «лучший способ» транспортировки угля между Килмарноком и прибрежным поселением Трун для дальнейшей перевозки. [102]

В 1812 году открылась железная дорога Килмарнок и Трун , первая железная дорога в Шотландии, [102] в основном для перевозки угля из этого района в гавань в Труне, но также имела регулярное пассажирское сообщение до завершения строительных работ. В 1904 году Килмарнок построил свою собственную трамвайную систему, Kilmarnock Corporation Tramways . [103] Электростанция была построена на южном берегу реки Ирвайн в Риккартоне, а также были проложены воздушные линии электропередач и трамвайные линии. С постоянной модернизацией и расширением трамвайная сеть на своем пике прошла от Эйр-роуд в Риккартоне в ее южной точке до Нокинлоу-роуд в Бинсберне на севере. [103] Сегодня город обслуживается железнодорожной станцией Килмарнок , которая обслуживает рейсы из города во все основные места в Шотландии, соединяясь со Странраером для паромов в порт Белфаста , а также в гавань Ларн в Северной Ирландии и до Карлайла и Ньюкасла в Англии. Несмотря на дорогостоящее обновление часов на железнодорожной станции в 2008 году, [104] в декабре 2022 года после полного заседания кабинета министров Совета Восточного Эйршира было объявлено, что часы на станции будут демонтированы и благоустроены «с немедленным эффектом» из-за постоянных технических проблем, препятствующих нормальной работе часов и их светодиодного освещения. [105]

Городская «Транспортная станция» для автобусных поездок открылась в 1923 году и была одной из первых специально построенных автобусных станций в Шотландии. Она оставалась главной автобусной станцией города до 1974 года, когда ее заменила новая автобусная станция, которая сама была значительно модернизирована в течение 2021–2024 годов. [102] У Килмарнока есть дорожное сообщение с Глазго через автомагистраль M77 от Фенвика до ее пересечения с M8 у моста Кингстон. Автомагистраль с южной стороны соединит эту точку с M74 около Колдерпарка, когда будет завершена последняя фаза развития, устраняя часть интенсивного движения, ранее проходящего по A71 через Херлфорд, Галстон, Ньюмилнс, Дарвел и Стратхейвен, чтобы присоединиться к M74 в Стоунхаусе. Stagecoach Group является основным поставщиком транспортных услуг в городе; она осуществляет автобусные перевозки в большинство крупных городов на западе Шотландии. У Килмарнока есть собственная автобусная станция . Будучи одним из первых рыночных городов, Килмарнок находится на пересечении трех основных дорог: A71 , которая идет из Эдинбурга в Ирвайн , A76 из Дамфриса и A77/M77 из Странрара в Глазго.

В Килмарноке нет международного аэропорта, однако город, а также близлежащие поселения в этом районе обслуживаются близлежащим аэропортом Глазго Прествик (14 миль).

Образование

В Килмарноке есть десять начальных школ, три средние школы ( Академия Килмарнок , Академия Грейндж и Академия Святого Иосифа ) и тринадцать детских садов. Школы находятся в ведении Совета Восточного Эйршира. [106] Дальнейшее образование в городе предоставляется колледжем Эйршира , ранее известным как колледж Килмарнок [107] , а до этого — Техническим колледжем Килмарнок. [108]

Старейшая средняя школа города Kilmarnock Academy датируется 1600-ми годами. Школа в ее нынешнем виде является общеобразовательной школой, одной из трех в Килмарноке. Она может проследить свою историю до местной школы burgh, основанной в 1630-х годах, а первая школа, носящая это имя, была основана в 1876 году. Kilmarnock Academy является одной из немногих школ в Соединенном Королевстве и первой школой в Шотландии, [109] которая воспитала двух лауреатов Нобелевской премии — сэра Александра Флеминга , первооткрывателя пенициллина , и 1-го барона Бойд-Орра , за его научные исследования в области питания и работу в качестве первого генерального директора Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО). Grange Academy в районе Боннитон города является одной из семи школ производительности Шотландской футбольной ассоциации (SFA) . [110]

Начальная школа Лонхед была основана как государственная школа Лонхед и была возведена между 1903 и 1905 годами для размещения учеников начальной школы в восточной части Килмарнока. [111] Первый камень в фундамент школы был заложен Эндрю Карнеги 29 августа 1903 года, а открытие для учеников состоялось в 1905 году. Здание является памятником архитектуры категории B по версии Historic Environment Scotland. [112] При стоимости строительства в 15 000 фунтов стерлингов государственная школа Лонхед должна была стать седьмой начальной школой, построенной школьным советом Килмарнока, поскольку до введения в действие Закона об образовании (Шотландия) 1872 года ученики обучались в школах, которыми управляли церкви, частные лица или приходские советы. [111] Начальная школа Loanhead получила многомиллионную программу инвестиций в период с 2020 по 2021 год для модернизации здания и включения в него условий для дошкольного образования в центральной части города Килмарнок. [113]

В годы, последовавшие за созданием начальной школы Loanhead в 1905 году, в связи с ростом и расширением города были открыты новые начальные школы, включая начальную школу Shortlees (1951), начальную школу Mount Carmel (1965), начальную школу Annanhill (1973), начальную школу St Matthew's (1973), начальную школу Gargieston (1975), начальную школу Bellfield и начальную школу Whattriggs (2019). [114] Другие начальные школы, которые были открыты в Килмарноке после Loanhead, включают начальную школу Silverwood, начальную школу Onthank, начальную школу Hillhead и начальную школу Kirkstyle. Даты их основания остаются неясными. [114]

Центры раннего детства

Начальные школы

Средние школы

Специальные школы

Дальнейшее образование

Культура

Статуя Роберта Бернса в Бернсовом мемориальном центре, расположенном в парке Кей.

Килмарнок может похвастаться большим количеством памятников архитектуры. Институт Дика , открытый в апреле 1901 года, был серьезно поврежден пожаром всего через восемь лет после открытия. Некоторые из коллекций музея были утрачены в огне. Он вновь открылся через два года после пожара в 1911 году. Институт Дика использовался как вспомогательный госпиталь в 1917 году во время Первой мировой войны. Сейчас он совместно используется Службой искусств и музеев, а также Библиотеками, Службой регистрации и информации. В двух художественных галереях и трех музейных галереях размещаются постоянные и временные экспозиции изобразительного искусства, современного искусства и ремесел, местной и промышленной истории и естественных наук. Библиотека абонемента, аудиобиблиотека, детская библиотека, справочная библиотека и учебный центр находятся на первом этаже.

Первый сборник работ шотландского поэта Роберта Бернса «Стихотворения , в основном на шотландском диалекте» был опубликован в Килмарноке 31 июля 1786 года. [35] Он был опубликован на нынешнем месте торгового центра Бернса, посвященном его творчеству. Это издание известно как издание Килмарнок или том Килмарнок . В ознаменование связи Бернса с городом, статуя Бернса и Джона Уилсона, издателя издания Килмарнок , была воздвигнута у Креста в центре города и была открыта Анной, принцессой-королевой 27 сентября 1995 года. [35] Памятник Бернсу в городском парке Кей был открыт 9 августа 1879 года и содержал музей артефактов. Спроектированный Робертом Ингрэмом, памятник обошелся примерно в 2892 фунта стерлингов и включал мраморную статую Роберта Бернса, спроектированную WG Stevenson, а также башню с комнатами, которые могла посещать публика. [35] Когда памятник был закрыт на реконструкцию, 20 ноября 2004 года он пострадал от сильного пожара, в результате которого большая часть первоначальной конструкции обрушилась. [35] Памятник был частично реконструирован и вновь открыт как Burns Monument Centre. [35]

Предки Уильяма Уоллеса владели баронством Рикартон , где сейчас находится пригород Рикартон, и, согласно местной традиции, Уоллес родился в Эллерсли недалеко от Килмарнока. [115] Джон Боуринг , полиглот и четвертый губернатор Гонконга, был членом парламента от Килмарнока в 1835 году. В замке Килмарнок, Дин-Касл, находится выставка доспехов и оружия, а также коллекция музыкальных инструментов Ван Раалта.

Статуя сэра Джеймса Шоу, 1-го баронета , лорд-мэра Лондона (1805–1806), который был родом из города

В 2010 году BBC Scotland снимала жителей в районе Онтханк и Лонгпарк города для телепрограммы The Scheme , которая транслировалась в 2010 году в течение двух эпизодов из запланированных четырех. Scheme вызвала много споров среди жителей сообщества, которые считали, что BBC показывает только «худшие части», что привело к тому, что другие поверили, что они были «почти такими же». Сериал стал предметом критики в СМИ, его назвали « порнографией бедности » [116] [117] и описали как дающий «вводящее в заблуждение впечатление» о жизни в поместье. Последние два эпизода сериала так и не были показаны из-за юридических проблем. [117] [118]

Шотландские певцы The Proclaimers назвали песню «The Joyful Kilmarnock Blues» на своем первом альбоме This Is the Story , выпущенном в 1987 году. Песня « The Ballroom Blitz » группы The Sweet была вдохновлена ​​событием в городском музыкальном зале Grand Hall, когда в 1973 году группа выступала там и была вытеснена со сцены градом бутылок, брошенных толпой. [119] Песня добилась всемирной известности и успеха, попав в десятку лучших как в UK Singles Charts, так и в Billboard Hot 100 , и многие до сих пор говорят о концепции , лежащей в основе песни. В октябре 2022 года городской зал Grand Hall принимал церемонию вручения премии BBC New Comedy Award 2022. [120]

Спорт

Регби-парк , домашний стадион футбольного клуба «Килмарнок»

Город является домом для футбольного клуба «Килмарнок» , члена шотландской Премьер-лиги и старейшего профессионального футбольного клуба в Шотландии. [121] Клуб является одним из восьми членов-основателей Шотландской футбольной ассоциации в 1873 году. Хотя клуб не смог отправить своего представителя на собрание, на котором была создана ассоциация, он отправил письмо о готовности присоединиться, [122] и сделал это вовремя, чтобы принять участие в первом турнире Кубка Шотландии в 1873–74 годах. Их поражение со счетом 2:0 против «Рентона» в первом раунде 18 октября 1873 года, как полагают, было первым матчем, когда-либо сыгранным в этом соревновании.

В городе есть два поля для гольфа, Annanhill Golf Course и Caprington Golf Course, которые имеют как 18-луночное поле, так и 9-луночное поле. Annanhill Golf Course принадлежит и управляется East Ayrshire Council, [123] в то время как Caprington находится в частной собственности общественной группы. [124] Местные развлекательные комплексы включают Galleon Centre, в котором есть 25-метровый бассейн, детский бассейн, ледовый каток, корты для сквоша, сауна, тренажерный зал, игровой зал, бар и боулинг, [125] а также Northwest Centre (ранее Hunter Centre), в котором есть общественный тренажерный зал и различные местные медицинские учреждения. [126] Новый Ayrshire Athletics Centre был построен в районе Queens Drive, который включает в себя 400-метровую беговую дорожку за пределами главного здания. [127] Легкоатлетическая арена использовалась в качестве части Игр Содружества 2014 года в качестве тренировочной площадки перед играми для спортсменов со всего Содружества Наций . [128]

Одна из средних школ города, Grange Academy, является школой производительности Шотландской футбольной ассоциации (SFA). В Шотландии основано всего шесть других школ производительности – Aberdeen , Dundee, Edinburgh , Falkirk , Glasgow и Motherwell . [129]

Города-побратимы – города-побратимы

Килмарнок — как часть Совета Восточного Эйршира — является побратимом пяти городов и получил награды от Совета Европы за свою работу в области побратимства. [130] [131]

Бывший районный совет Килмарнок и Лаудоун также является побратимом Сухуми , Абхазия (оккупированная Россией Грузия) на побережье Черного моря . [132] После проверки ссылок эта ссылка теперь считается дружеской. [133]

Известные и связанные с ними люди

Портрет сэра Джеймса Шоу, 1-го баронета (1764–1843), лорд-мэра Лондона и члена парламента от Лондона. (художница Мэри Марта Пирсон)
Сэр Александр Флеминг , первооткрыватель пенициллина , родился в соседнем Дарвеле и учился в Академии Килмарнок.

Ниже приведен список тех, кто родился, жил или был связан с городом Килмарнок в какой-то момент своей жизни:

Литература и искусство
Медицина и наука
Бизнесмены
Политика
Спорт
Футболист Билли Гилмор посещал городскую академию Грейндж.
Торговцы
Религия
Военный
Другие известные люди из Килмарнока

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Ainmean-Àite na h-Alba - гэльские топонимы Шотландии - База данных" . gaelicplacenames.org . Архивировано из оригинала 18 октября 2015 года . Проверено 20 июля 2012 г.
  2. ^ "Карта Шотландии на шотландском языке – Путеводитель и географический справочник" (PDF) . D3lmsxlb5aor5x.cloudfront.net .
  3. ^ "Килмарнок (Восточный Эйршир, Шотландия, Соединенное Королевство) – Статистика населения, диаграммы, карта, местоположение, погода и веб-информация". Citypopulation.de . Получено 9 апреля 2019 г. .
  4. ^ "Оценка численности населения поселений и населенных пунктов Шотландии на середину 2020 года". Национальные записи Шотландии . 31 марта 2022 г. Получено 31 марта 2022 г.
  5. ^ "Центр города Килмарнок · Совет Восточного Эйршира". East-ayrshire.gov.uk . 25 октября 2019 г.
  6. ^ "Центр города Килмарнок". www.east-ayrshire.gov.uk . Совет Восточного Эйршира . Получено 12 января 2024 г. .
  7. ^ "KILMARNOCK – A HISTORICAL SURVEY" (PDF) . www.kilmarnockhistory.co.uk . Kilmarnock History Group . Получено 13 января 2024 г. .
  8. ^ abcde Битти, Фрэнк (2012). Килмарнок сквозь время . Amberley Publishing. стр. 14. ISBN 9781848684102.
  9. ^ «Оценка численности населения поселений и населенных пунктов Шотландии на середину 2020 года». www.nrscotland.gov.uk . Национальные записи Шотландии . Получено 19 января 2024 г. .
  10. ^ "Эйршир – Новый муниципалитет Шотландии". Newmunicipalism.ballotbox.scot . Получено 25 июня 2022 г. .
  11. ^ "Kilmarnock and Troon Railway". www.nationaltransporttrust.org.uk . National Transport Trust . Получено 13 января 2024 г. .
  12. Завод Johnnie Walker в Килмарноке закрывается. Kilmarnock Standard. Получено 16 июля 2013 г.
  13. ^ "Более 20 000 человек вышли на улицы, чтобы выразить протест против закрытия завода Johnnie Walker" . The Daily Telegraph . Лондон. 26 июля 2009 г. Архивировано из оригинала 12 января 2022 г.
  14. Хан, Стивен (2 июля 2009 г.). «Килмарнок — это Джонни Уокер». The Guardian . Лондон.
  15. Оставьте Johnnie Walker в Килмарноке. Scotland.gov.uk (15 июля 2009 г.). Получено 16 июля 2013 г.
  16. ^ Маккей, Арчибальд (1858). История Килмарнока. Килмарнок: А. М'Кей. стр. 1. Получено 7 января 2017 г. . Церковь святого Марнока, основанная в Килмарноке.
  17. ^ «Шотландские города: вот как 11 крупнейших городов Шотландии получили свои названия — от Пейсли до Эйрдри». www.scotsman.com . Scotsman . Получено 13 января 2024 г. .
  18. ^ abc Петтигрю, Дэвид (2012). Килмарнок: тогда и сейчас . Stenlake Publishing Ltd. стр. 3. ISBN 9781840335880.
  19. ^ ab Beattie, Frank (2012). Килмарнок сквозь время . Amberley Publishing. стр. 4. ISBN 9781848684102.
  20. Chambers's Encyclopaedia, Volume 6. London. 1890. P. 429. Получено 7 января 2017 .{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  21. Чемберс, Роберт (1885). Внутренние анналы Шотландии . Эдинбург: W & R Chambers. стр. 316.
  22. ^ abcdefgh Доктор Джон Строхорн. "KILMARNOCK – A HISTORICAL SURVEY" (PDF) . Kilmarnockhistory.co.uk . Получено 25 июня 2022 г. .
  23. ^ abcdefghijk Любовь, Дейн (2022). Взгляд назад на Килмарнок . CARN Publishing. стр. 6. ISBN 9781911043164.
  24. ^ Закон о местном самоуправлении (Шотландия) 1889 г. , разделы 8 и 105
  25. ^ «Заметки о местных и текущих темах». Irvine Herald . 24 января 1890 г. стр. 4. Получено 30 декабря 2022 г.
  26. ^ "Закон о местном самоуправлении (Шотландия) 1929 года", laws.gov.uk , Национальный архив , 1929 c. 25 , получено 23 декабря 2022 г.
  27. ^ "Kilmarnock, King Street, Town Hall". Canmore . Historic Environment Scotland . Получено 30 декабря 2022 г.
  28. ^ ab Beattie, Frank (2012). Килмарнок сквозь время . Amberley Publishing. стр. 18. ISBN 9781848684102.
  29. ^ Строхорн, Джон. "Килмарнок: Исторический обзор" (PDF) . История Килмарнока . Группа истории округа Килмарнок . Получено 7 января 2017 г. .
  30. ^ "Оценка и план управления заповедной зоной Kilmarnock John Finnie Street and Bank Street Conservation Area". Docplayer . East Ayrhshire Council . Получено 7 января 2017 г. .
  31. ^ "Sandbed Street, Sandbed Bridge, Kilmarnock". Британские здания, включенные в список . Получено 7 января 2017 г.
  32. ^ ab Beattie, Frank (2012). Kilmarnock Through Time . Amberley Publishing Ltd. стр. 35. ISBN 9781848684102.
  33. ^ "Килмарнок, 43 Titchfield Street, штаб-квартира 4-го батальона шотландских фузилеров". Canmore . Получено 18 июня 2017 г. .
  34. ^ abc Битти, Фрэнк (2008). Послевоенный Килмарнок . History Press Ltd. ISBN 9780750950381.
  35. ^ abcdefghijkl Любовь, Дейн (2022). Взгляд назад на Килмарнок . Carn Publishing. стр. 39. ISBN 9781911043164.
  36. ^ "ЛОНДОНСКАЯ ДОРОГА, СТАТУЯ СЭРА ДЖЕЙМСА ШОУ". www.historicenvironment.scot . Историческая среда Шотландии . Получено 13 января 2024 г. .
  37. ^ «Раскрыт план по возвращению главной дороги Килмарнок к состоянию до 1976 года». www.ayrshire-today.co.uk . Ayrshire Today . Получено 13 января 2024 г. .
  38. ^ Битти, Фрэнк (2012). Килмарнок сквозь время . Amberley Publishing. стр. 22. ISBN 9781848684102.
  39. ^ Битти, Фрэнк (2012). Килмарнок сквозь время . Amberley Publishing. стр. 21. ISBN 9781848684102.
  40. ^ "Закон о местном самоуправлении и т. д. (Шотландия) 1994 г.", laws.gov.uk , Национальный архив , 1994 г., с. 39 , дата обращения 30 декабря 2022 г.
  41. ^ "Герб Восточного Эйршира · Совет Восточного Эйршира".
  42. ^ «Совет Восточного Эйршира: документ с предложением».
  43. ^ Макки, Иэн; Рассел, Майкл (2007). Ширли Макки: Цена невинности. Berlinn. стр. 5. ISBN 9781841585758. Получено 7 января 2017 г.
  44. ^ "КОМИТЕТ ПО УСЛУГАМ РАЗВИТИЯ – 2 МАЯ 2006 ГОДА ПРОГРАММА ВОССТАНОВЛЕНИЯ ПРИРОДОПОЛЬЗУЕМЫХ ТЕРРИТОРИЙ (CARS) И ИНИЦИАТИВА НАСЛЕДИЯ ГОРОДСКОГО ПЕЙЗАЖА (THI) ДЛЯ ДЖОН ФИННИ-СТРИТ И БАНК-СТРИТ, КИЛМАРНОК, И ВЫДАЮЩИЕСЯ ПРИРОДОПОЛЬЗУЕМЫЕ ТЕРРИТОРИИ CARS ДЛЯ КЭТРИН – ОБНОВЛЕНИЕ" (PDF) . www.east-ayrshire.gov.uk . Совет Восточного Эйршира . Получено 13 января 2024 г. .
  45. ^ "КОМИТЕТ УСЛУГ РАЗВИТИЯ: 08 АПРЕЛЯ 2003 Г." (PDF) . КОМИТЕТ УСЛУГ РАЗВИТИЯ: 08 АПРЕЛЯ 2003 Г. . Совет Восточного Эйршира . Получено 16 сентября 2023 г. .
  46. ^ "Kilmarnock Integrated Urban Development Plan" (PDF) . www.east-ayrshire.gov.uk . East Ayrshire Council . Получено 13 января 2024 г. .
  47. ^ "Огромный рост цен на жилье в Шотландии". BBC News . 10 июля 2004 г. Получено 1 мая 2008 г.
  48. ^ «Килмарнок и Баррхед названы самыми благоустроенными городами Шотландии». 11 декабря 2015 г.
  49. ^ "ABC Cinema (бывший), 24, Titchfield Street, Kilmarnock". Реестр зданий под угрозой для Шотландии . Получено 7 января 2017 г.
  50. ^ "Гордость восстановлена ​​с открытием оперного театра Килмарнок". www.cumnockchronicle.com . Cumnock Chronicle . Получено 13 января 2024 г. .
  51. ^ "ЧАСТНЫЙ СЕКТОР LED: KILMARNOCK OPERA HOUSE". www.towntoolkit.scot . Town Toolkit . Получено 13 января 2024 г. .
  52. ^ Битти, Фрэнк (2012). Килмарнок сквозь время . Amberley Publishing. стр. 23. ISBN 9781848684102.
  53. ^ «Килмарнок: барометр для лейбористов?». www.theguardian.com . The Guardian . Получено 14 января 2024 г. .
  54. ^ ab Члены парламента – Совет Восточного Эйршира Архивировано 23 августа 2013 г. на Wayback Machine . East-ayrshire.gov.uk (19 августа 2011 г.). Получено 16 июля 2013 г.
  55. ^ "Килмарнок и Лаудон". bbc.co.uk .
  56. ^ "UK Parliamentary General Election: Kilmarnock & Loudoun Constituency Results". East Ayrshire Council News . 5 июля 2024 г. Получено 19 июля 2024 г.
  57. ^ ab SNP и тори формируют коалицию. Kilmarnock Standard. Получено 16 июля 2013 г.
  58. ^ [1] Архивировано 14 июля 2007 г. на Wayback Machine.
  59. Местные выборы в Совете Восточного Эйршира – Совет Восточного Эйршира Архивировано 19 сентября 2013 г. на Wayback Machine . East-ayrshire.gov.uk. Получено 16 июля 2013 г.
  60. ^ "Представляем...советника Дугласа Рида". www.livingwellea.co.uk . Living Well East Ayrshire . Получено 14 января 2024 г. .
  61. ^ "Эдди Фрейзер назначен новым главным исполнительным директором". East Ayrshire Council . Получено 3 ноября 2023 г.
  62. ^ "Оценка численности населения поселений и населенных пунктов Шотландии на середину 2020 года". Национальные записи Шотландии . Получено 11 ноября 2023 г.
  63. ^ "Обзор региона Эйршир". Newmunicipalism . Получено 11 ноября 2023 г. .
  64. ^ "Информация о переписи населения 2011 года". Правительство Шотландии . Получено 11 ноября 2023 года .
  65. ^ "Данные переписи 2011". Правительство Шотландии . Получено 11 ноября 2023 г.
  66. ^ "Все люди в возрасте 16 лет и старше Поселение/Местоположение 2010 по наивысшему уровню квалификации по адресу на время обучения (индикатор) и возрасту". Правительство Шотландии . Получено 11 ноября 2023 г.
  67. ^ "Поселение/Населенный пункт 2010 по QS402SC Разбивка жилья по месту жительства и размеру домохозяйства". Правительство Шотландии . Получено 11 ноября 2023 г.
  68. ^ "Поселение/местность 2010 по экономической активности, затем безработные в возрасте от 16 до 74 лет, затем безработные в возрасте от 16 до 74 лет, никогда не работавшие и длительно безработные по адресу проживания (индикатор) и возрасту". Правительство Шотландии . Получено 11 ноября 2023 г.
  69. ^ "Килмарнок". Архивировано из оригинала 22 октября 2017 года . Получено 19 февраля 2019 года .
  70. ^ "Food Partners Kilmarnock Ltd (Rowallan Business Park Southcraig Avenue, Kilmarnock)". Food.list.co.uk .
  71. ^ "Klin Homes | Property Development and Investment Company". Архивировано из оригинала 11 апреля 2017 года . Получено 10 апреля 2017 года .
  72. ^ "Wabtec Rail Scotland | Wabtec Corporation". Wabtec.com .
  73. ^ "HALO Kilmarnock, Scotland | Urban Renewal Project | HALO Scotland Urban Regeneration". Halo-projects.com . Получено 25 июня 2022 г. .
  74. ^ "Контакты | Scotia Windows And Doors". 18 марта 2014 г.
  75. ^ "История Johnnie Walker и Kilmarnock 1820–2012". www.malted.blog . Malted . Получено 14 января 2024 г. .
  76. ^ "JOHNNIE WALKER THANK YOU HILL STREET ID NO: 1352". Scotch Galore . Получено 14 ноября 2023 г. .
  77. ^ "Johnnie Walker". Kilmarnock History Group . Получено 14 ноября 2023 г.
  78. ^ "Виски Johnnie Walker прекратит 189-летнюю связь с Килмарноком". The Guardian . Лондон. 1 июля 2009 г. Получено 22 февраля 2010 г.
  79. ^ "Diageo подтверждает, что заводы в Килмарноке и Глазго будут закрыты". News.stv.tv. 9 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Получено 22 февраля 2010 г.
  80. ^ "Официально открыт завод по розливу". BBC News . 16 ноября 2012 г.
  81. ^ История Andrew Barclay Sons & Co. Srpsmuseum.org.uk (30 июня 2008 г.). Получено 16 июля 2013 г.
  82. ^ [2] Архивировано 3 января 2012 г. на Wayback Machine
  83. ^ "История Johnnie Walker и Kilmarnock 1820–2012". Malted . Получено 14 ноября 2023 .
  84. ^ "Glenfield Valves Limited". Glenfield.co.uk . Архивировано из оригинала 21 октября 2017 г. . Получено 21 октября 2017 г. .
  85. ^ "Старейший производитель ковров закрывается". News.bbc.co.uk. 21 февраля 2005 г.
  86. ^ "История ковров Стоддарда". News.bbc.co.uk. 21 февраля 2005 г.
  87. ^ "Окончательный крах известной ковровой фирмы. 179 сотрудников уволены, поскольку Stoddard терпит крах после 168 лет". 22 февраля 2005 г.
  88. ^ «Вспоминая потерянную саксонскую фабрику Шотландии». Scotsman.com . 14 августа 2019 г.
  89. ^ "ВСПОМИНАНИЯ О ПОТЕРЯННОЙ ФАБРИКЕ SAXONE В ШОТЛАНДИИ". www.saxoneofscotland.com . Saxone of Scotland . Получено 14 января 2024 г. .
  90. ^ "Railway Town". www.kilmarnockhistory.co.uk . Kilmarnock History Group . Получено 14 января 2024 г. .
  91. ^ "William A Railton". Словарь шотландских архитекторов . Получено 29 августа 2009 г.
  92. ^ "Отчет о строительстве/проектировании: больница Килмарнок и больница лихорадки, Маунт-Плезант". Словарь шотландских архитекторов . Получено 29 августа 2009 г.
  93. ^ "Расширение больницы Килмарнок". The Glasgow Herald . 21 мая 1923 г. стр. 7. Получено 1 марта 2017 г.
  94. ^ "Отчет о бывшем здании больницы Килмарнок на Хилл-стрит/Гарден-стрит, Килмарнок" (PDF) . Совет Восточного Эйршира. Архивировано из оригинала (PDF) 3 июня 2011 г. . Получено 29 августа 2009 г. .
  95. ^ "North Ayrshire District General Hospital". Хансард. 9 декабря 1980 г. Получено 22 января 2019 г.
  96. ^ «Правлению приказано отклонить ошибочную больницу стоимостью 10 млн фунтов стерлингов». The Glasgow Herald. 29 ноября 1978 г. Получено 20 сентября 2015 г.
  97. ^ "С днем ​​рождения NHSpublisher=Dialogue 2.0" (PDF) . стр. 6 . Получено 22 января 2019 г. .
  98. ^ "University Hospital Crosshouse". NHS Ayrshire and Arran . Получено 29 ноября 2023 г.
  99. ^ "Уровень мертворождаемости в родильном отделении Эйршира растет". Daily Record. 13 февраля 2009 г. Получено 20 января 2019 г.
  100. ^ Уилсон, Кэролайн (20 февраля 2012 г.). «Гнев, когда больницы получают новые названия «из ниоткуда». Evening Times . Получено 9 июля 2014 г.
  101. ^ "Больница Киркландсайд". NHS Ayrshire and Arran . Получено 9 июля 2014 г.
  102. ^ abcde Битти, Фрэнк (2012). Килмарнок сквозь время . Amberley Publishing Ltd. стр. 45. ISBN 9781848684102.
  103. ^ ab Золотой век трамваев. Опубликовано Тейлором и Фрэнсисом.
  104. ^ "Часы на железнодорожной станции Килмарнок получили новый облик". 14 августа 2008 г.
  105. ^ «Знаменитые часы Килмарнока будут демонтированы «немедленно». 18 декабря 2022 г.
  106. ^ "Школы". www.east-ayrshire.gov.uk . Совет Восточного Эйршира . Получено 13 января 2024 г. .
  107. ^ "1 августа колледж Эйр, колледж Джеймса Уатта (Северный Эйршир) и колледж Килмарнок объединились в колледж Эйршир". Ayrshire.ac.uk . Получено 6 июля 2019 г. .
  108. ^ "Новый технический колледж, Килмарнок". www.futuremusuem.co.uk . Future Museum . Получено 13 января 2024 г. .
  109. ^ "KA Famous former students – index and Neil Dickson profile". Архивировано из оригинала 20 июля 2011 года . Получено 4 декабря 2018 года .
  110. ^ "Академия Грейндж | Школы исполнительского мастерства | Шотландская футбольная ассоциация".
  111. ^ ab Love, Dane (2022). Взгляд назад на Килмарнок . CARN Publishing. стр. 55. ISBN 9781911043164.
  112. ^ «Улица Лонхед, школа Лонхед, включая дом уборщика, ограждающие стены, перила, опоры ворот и игровые площадки (Lb48755)».
  113. ^ «Работы по расширению начинаются в Loanhead – East Ayrshire Council News». 22 октября 2019 г.
  114. ^ ab Love, Dane (2022). Взгляд назад на Килмарнок . CARN Publishing. стр. 56. ISBN 9781911043164.
  115. ^ "Сэр Уильям Уоллес". East Ayrshire Council . Получено 7 января 2017 г.
  116. ^ Грэм, Джейн (28 мая 2010 г.). «Схема: мрачное телевидение или порно о бедности?». The Guardian . Лондон . Получено 13 октября 2015 г.
  117. ^ ab «Схема: жестокое откровение или «порно бедности»?». The Scotsman . 28 мая 2010 г. Получено 13 октября 2015 г.
  118. Дебаты по поводу изображения жилого комплекса в сериале «Схема». Архивировано 19 января 2011 г. на Wayback Machine , stv.tv, 19 мая 2010 г.
  119. Димери, Роберт (5 декабря 2011 г.). 1001 песня: вы должны услышать, прежде чем умрете. Octopus. ISBN 9781844037179– через Google Книги.
  120. ^ «BBC Three – BBC New Comedy Awards, 2022, Килмарнок».
  121. ^ "Основанный в 1869 году, Килмарнок может претендовать на звание второго старейшего сохранившегося футбольного клуба Ассоциации в Шотландии". Scotprem.com . Получено 14 мая 2010 г.
  122. ^ Кэрнс, Ливингстон, Ричард, Джон (2019). Футбольный клуб Килмарнок: 150 лет в становлении . Футбольный клуб Килмарнок Ltd. стр. 9.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  123. ^ "Annanhill Golf Course". www.eastayrshirelesuire.com . East Ayrshire Leisure . Получено 13 января 2024 г. .
  124. ^ "История". www.capringtongolfclub.com . Caprington Golf Club . Получено 13 января 2024 г. .
  125. ^ "Galleon Leisure Centre, Kilmarnock". www.visitscotland.com . Посетите Шотландию . Получено 13 января 2024 г. .
  126. ^ "North West Kilmarnock Area Centre". www.austinsmithlord.com . Austin Smith Lord . Получено 13 января 2024 г. .
  127. ^ "Специальные конструкции из ткани, сетки и кабельной сетки". Базовые конструкции . Архивировано из оригинала 3 ноября 2011 г.
  128. ^ "2014: Руководство по тренировочным лагерям в Восточном Эйршире" (PDF) . www.east-ayrshire.gov.uk . Совет Восточного Эйршира . Получено 13 января 2024 г. .
  129. ^ "Школы исполнительского мастерства Шотландской футбольной ассоциации JD | Производительность | Шотландская футбольная ассоциация".
  130. ^ "Город-побратим". East Ayrshire Council . 25 августа 2020 г. . Получено 18 сентября 2021 г. East Ayrshire является побратимом пяти европейских городов... В сентябре 1980 года совет округа Килмарнок и Лаудоун (теперь часть совета East Ayrshire) был награжден Почетным флагом Совета Европы; за этим в августе 1989 года последовала Почетная табличка, которая уступает только самой Премии Европы. Оба они теперь хранятся в офисах Совета в Килмарноке.
  131. ^ "TTA". Архивировано из оригинала 5 мая 2008 года.
  132. ^ Гогорян, Анаид; Синделар, Дейзи (17 сентября 2014 г.). «У шотландцев, выступающих за независимость, есть друг — в Абхазии». Радио Свободная Европа/Радио Свобода . Получено 13 октября 2015 г.
  133. ^ "Подкомитет по обслуживанию членов и гражданским церемониям Комитета по политике и ресурсам – 7 сентября 2005 г." (PDF) . Совет Восточного Эйршира. Архивировано из оригинала (PDF) 18 сентября 2013 г. . Получено 11 мая 2010 г. .
  134. ^ «Один слон, два слона: That Sinking Feeling и Gregory's Girl». 3 августа 2012 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2012 г.
  135. ^ "О художнике | Steven Brown Art & Lifestyle". Steven Brown Art . Получено 24 августа 2024 г.
  136. ^ "Роберт Колкухун 1914–1962". www.artuk.org . Art UK . Получено 13 января 2024 г. .
  137. ^ "Звезда "Чужестранки" Стивен Кри о своем детстве в Килмарноке, диких днях и правде об Онтханке". www.heraldscotland.com . Herald Scotland . Получено 13 января 2024 г.
  138. ^ "Fatherson из Килмарнока отправляется в тур по Великобритании". www.therockclubuk.com . The Rock Club UK . Получено 13 января 2024 г. .
  139. ^ "Кларк Сорли, музыкальный продюсер, Килмарнок, Шотландия". www.clarksorley.com . Кларк Сорли . Получено 13 января 2024 г. .
  140. ^ "Песни и альбомы Deacon Blue". www.officialcharts.com . Официальные чарты . Получено 13 января 2024 г. .
  141. Хендри, Стив (28 мая 2017 г.). «Единственный путь — Килмарнок для звезды Inbetweeners Джеймса Бакли». Daily Record .
  142. ^ "Джон Келсо Хантер". www.futuremuseum.co.uk . Музей будущего . Получено 13 января 2024 г. .
  143. ^ "Крис Келсо – Поэт". www.scottishpoetrylibrary.org.uk . Библиотека шотландской поэзии . Получено 13 января 2024 г. .
  144. ^ "About". www.kirstymccabe.co.uk . Кирсти МакКейб . Получено 13 января 2024 г. .
  145. ^ "Легендарный карикатурист из Килмарнока Малки Маккормик умер в возрасте 75 лет". www.dailyrecord.co.uk . Daily Record . Получено 13 января 2024 г. .
  146. ^ "Биография". www.crowby.co.uk . Иэн Макдауэлл . Получено 19 января 2024 г. .
  147. ^ «Килмарнок гордится своей связью с кланом Макилванни». www.theguardian.com . The Guardian . Получено 13 января 2024 г. .
  148. ^ "Литературная энциклопедия: Уильям Макилванни". Litencyc.com. 30 июня 2002 г. Получено 22 февраля 2010 г.
  149. ^ "Джеймс Макки". www.futuremuseum.co.uk . Музей будущего . Получено 13 января 2024 г. .
  150. ^ "Колин Мохри: "Это шокирует, что вы просто не можете убить. Чья это линия, в конце концов?"". www.bigissue.com . Big Issue . Получено 13 января 2024 г. .
  151. ^ "Merestead". parks.westchestergov.com . Правительство округа Вестчестер . Получено 6 февраля 2018 г. .
  152. ^ "Майк Оглтри (он же The Blaxcotsman)". www.meadowlarkmotel.com . Meadowlark Motel . Получено 13 января 2024 г. .
  153. ^ "ИНТЕРВЬЮ: Кирсти Уорк о том, как она избегает своей напряженной рабочей нагрузки и ценит каждую секунду". www.sundaypost.com . Sunday Post . Получено 13 января 2024 г.
  154. ^ "Лорд Бойд Орр – Факты". www.nobelprize.org . Нобелевская премия . Получено 13 января 2024 г. .
  155. ^ "Александр Флеминг". www.kilmarnockhistory.co.uk . Группа истории Килмарнока . Получено 13 января 2024 г. .
  156. ^ "Роберт Томсон Лейпер, 1881–1969". www.royalsocietypublishing.org . Royal Society Publishing . Получено 13 января 2024 г. .
  157. ^ "Сэр Александр Уокер". www.futuremuseum.co.uk . Музей будущего . Получено 13 января 2024 г. .
  158. ^ "Johnnie Walker". www.kilmarnockhistory.co.uk . Kilmarnock History Group . Получено 13 января 2024 г. .
  159. ^ "Мари Маклин: 10 вещей, которые изменили мою жизнь". The National . 24 марта 2019 г.
  160. ^ "Профиль – Гарет Кирквуд". www./travelweekly.co.uk . Travel Weekly . Получено 13 января 2024 г. .
  161. ^ «Вспоминая Яна Динса». www.moniquetaylormpp.ca . Моник Тейлор . Получено 13 января 2024 г. .
  162. ^ "Жизнь генерал-майора сэра Роберта Мердока Смита". www.archive.org . William Blackwood and Sons . Получено 13 января 2024 г. .
  163. ^ "UFC 242: Джоанн Колдервуд из Килмарнока — одна из первых женщин-бойцов, выступающих в Абу-Даби". www.dailyrecord.co.uk . Daily Record . Получено 13 января 2024 г.
  164. ^ "Маргарет Макдауэлл". www.olympedia.org . Olympedia . Получено 13 января 2024 г. .
  165. ^ "Gordon Smith". www.champions-speakers.co.uk . Champion Speakers . Получено 13 января 2024 г. .
  166. ^ "Прощание с стойким игроком крикетного клуба". Daily Record . 15 октября 2013 г. Получено 31 июля 2022 г.
  167. ^ "КАРАТЭ: Пэт добился мировой славы, но мы отмахнулись от него". www.thefreelibrary.com . Бесплатная библиотека . Получено 13 января 2024 г.
  168. ^ "Ученик Grange Academy Билли подписывает профессиональный футбольный контракт с клубом английской премьер-лиги Chelsea FC". www.dailyrecord.co.uk . Daily Record . Получено 13 января 2024 г. .
  169. ^ "Уильям Каннингем – табачный лорд (1731–1799)". www.glasgowbenefactors.com . Glasgow Benefactors . Получено 13 января 2024 г. .
  170. ^ «История солдата: Чарльз Эварт, «Самый прославленный Грей»». www.ageofrevolution.org . Age of Revolution . Получено 13 января 2024 г. .
  171. ^ "Very Rev. William C. Hewitt". www.greenockwestburn.org.uk . Greenock Westburn . Получено 13 января 2024 г. .
  172. ^ "Заместители лейтенантов". www.lordlieutenantayrshireandarran.org.uk . Лейтенантство Эйршира и Аррана . Получено 13 января 2024 г. .
  173. ^ "Женщина из Килмарнока была героиней борьбы с апартеидом". www.dailyrecord.co.uk . Daily Record . Получено 13 января 2024 г. .
  174. ^ "Duncan Millar VC". www.victoriacrossonline.co.uk . Victoria Cross Online . Получено 13 января 2024 г. .
  175. ^ «Рейберн, Роберт». www.teara.govt.nz . Те Ара – Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 13 января 2024 г.
  176. ^ "Умер ведущий программы "Beechgrove Garden" Джим Макколл". BBC News . 23 октября 2024 г. Получено 25 октября 2024 г.

Библиография

  1. Битти, Фрэнк (1994) Привет из Килмарнока , Охилтри: Р. Стенлейк, ISBN 1-872074-41-3 
  2. Битти, Фрэнк (2003) Воспоминания о Килмарноке , Sutton Publishing, ISBN 0-7509-3236-8 
  3. Бринкхофф, Т. (2007) Население города: Великобритания и Северная Ирландия: Шотландия, Онлайн-статистика (получено 8 июля 2007 г.)
  4. Малкин, Джон (1989) Иллюстрированная история Килмарнока , Дарвел: Аллоуэй, ISBN 0-907526-42-X 
  5. Смелли, Томас (1898) Эскизы Старого Килмарнока , Часть II, ограниченный тираж 250 экземпляров, Килмарнок: Dunlop & Drennan

Внешние ссылки