stringtranslate.com

Медведи Беренстейн

Berenstain Bearsдетская литературная франшиза, созданная Стэном и Джен Беренштейн и продолженная их сыном Майком Беренштейном . В книгах рассказывается о семье антропоморфных медведей гризли , которые обычно извлекают урок морали или безопасности в ходе каждой истории.

С момента выхода в 1962 году первой книги Berenstain Bears, The Big Honey Hunt , серия выросла до более чем 400 названий, которые были проданы тиражом около 260 миллионов экземпляров на 23 языках. [1] Франшиза Berenstain Bears также вышла далеко за рамки книг, охватив телесериалы и широкий спектр других продуктов и лицензий. Несмотря на десятилетия популярности и многочисленные награды, серия подверглась критике за свой воспринимаемый приторный тон и шаблонное повествование . [2]

История

Стэнли Беренштейн и Дженис Грант встретились в 1941 году, в первый день занятий по рисованию в Школе промышленного искусства Филадельфийского музея , где они сразу же подружились. [3] [4] [5] После разлуки во время Второй мировой войны , во время которой Стэн служил в армии в качестве медицинского иллюстратора, а Дженис работала чертежником в Инженерном корпусе армии США и клепальщицей самолетов, они воссоединились и поженились в 1946 году. [3] Первоначально работая преподавателями изобразительного искусства, Беренштейны продолжили совместную карьеру в карикатуре и постепенно добились успеха, работая вместе над иллюстрациями , юмористическими зарисовками и обложками для таких изданий, как The Saturday Review of Literature , Collier's , McCall's , Good Housekeeping и The Saturday Evening Post . [3] [4] [6] В 1951 году они опубликовали «Baby Book» Беренстейнса , [7] юмористическое руководство для взрослых, основанное на их опыте воспитания своего маленького сына Лео в центре Филадельфии . [5] Затем последовало около двух десятков других книг, которые Стэн описал как «мультяшные эссе », среди названий были «Marital Blitz» , «How To Teach Your Children About Sex Without A Complete Duty Yourself » [8] и «Home A Baby, My Wife Just Was Cigar!» [9] [5]

В начале 1960-х годов Беренстейны стремились войти в сферу написания текстов для маленьких детей. [3] Для своей первой детской книги они решили сделать главными героями медведей, в первую очередь потому, что «медведи пушистые и привлекательные». [3] [5] Стэн также заметил, что самки медведей — «ужасно хорошие матери», в то время как самцы — «паршивые отцы». [5] (При выборе Беренстейны не учитывали сходство с фамилией) [5] [10] В своих мемуарах 2002 года они сказали, что с самого начала знали, что в их книге будет «три персонажа: грубоватый, чрезмерно восторженный Папа-медведь, который носил комбинезон с нагрудником и клетчатую рубашку, и... мудрая Мама-медведица, которая носила синее платье в белый горошек  ... и яркий, живой маленький медвежонок». [6]

Первая история Беренстейнов о медведях под названием «Freddy Bear’s Spanking » («Шлепки медведя Фредди») попала на стол Теодора Гейзеля, более известного как Доктор Сьюз , который добился феноменального успеха в 1957 году с «Котом в шляпе» и теперь был редактором серии « Beginner Books » («Книги для начинающих») издательства Random House . [10] Гейзель взял рукопись , но провел следующие два года, безжалостно бросая вызов Беренстейнам, требуя улучшения написания и структуры и установления связи с их персонажами на более глубоком уровне. [1] [10] [11] Он задавал такие вопросы, как «Какой табак для трубки курит Папа-медведь?», и призывал их проанализировать отношения между Папой-медведем и Маленьким медведем, на что Стэн ответил озадаченно: «Ну, он отец, и он сын»; однако Ян приписывал вдохновение для динамики персонажей фильму 1931 года « Чемпион » . [3] [5]

«Большая охота за медом» в оригинальном издании 1962 года (слева) и в переиздании 2002 года.

Книга была наконец опубликована в 1962 году под названием «Большая охота на медведей» , без планов возвращаться к медведям в продолжении. [5] [10] Гейзель сказал Беренстейнам включить в свою следующую историю другое животное, так как «медведей и так слишком много... У Сендака есть какой-то медведь . Есть Медведь Йоги , Три Медведя , Медведь Смоки , Чикагские Медведи  ... для вашей следующей книги вы должны сделать что-то максимально отличающееся от медведей». [6] Они начали работу над новым проектом с участием пингвина , когда Гейзель позвонил им и сказал: «Мы чертовски распродаем книгу о медведях». [5] [6] Вторая книга о медведях, «Урок велосипеда » , вышла в 1964 году, в ней вместо Стэнли и Дженис были указаны имена Стэн и Ян Беренстейн; Гейзель изменил титры, не посоветовавшись с ними. Гейзель также был ответственным за добавление названия «Berenstain Bears» на обложку книги. [5] [6] [12] [13]

В течение следующих нескольких десятилетий Стэн и Джен сотрудничали над сотнями книг в своей домашней студии за пределами Филадельфии. [1] [6] После совместной разработки сюжетной линии один из них (обычно Стэн) разрабатывал первый черновик, который другой затем дорабатывал до рукописи на 1100 слов. Они также работали вместе над иллюстрациями. [5] В 2002 году пара выпустила мемуары о своей карьере под названием Down A Sunny Dirt Road . [6]

Их сыновья Лео и Майк также вошли в семейный бизнес. Майк стал издаваемым автором и иллюстратором, начиная с 1976 года, а Лео опубликовал книгу рассказов в 1992 году. [10] В 1990-х годах мужчины работали над серией Berenstain Bears "Big Chapter Book" (опубликованной под именами Стэн и Джен Беренстейн). [10] После смерти Стэна от лимфомы в 2005 году Майк сотрудничал со своей матерью в написании и иллюстрировании частей Berenstain Bears, в то время как Лео был вовлечен в деловую сторону франшизы. [1] Джен Беренстейн умерла в феврале 2012 года после инсульта . [14] [15] Майк Беренстейн продолжает писать и иллюстрировать новые книги в этой серии [16] и в последние годы включил в нее темы, основанные на вере. [17]

Персонажи и темы

Семья медведей Беренстейн, проживающая «в большом домике на дереве на солнечной грунтовой дороге в глубине Медвежьей страны», состоит из Папы Медведя, неуклюжего плотника; мудрой Мамы Медведицы, домохозяйки и перфекционистки ; и их детей, Братца Медведя (первоначально Маленького Медведя), а также более поздних дополнений Сестры Медведицы и Медведицы Медведицы. [3] [10] [18] Сестра Медведица была представлена ​​в книге 1974 года « Новый ребенок медведей Беренстейн». Скорое появление Медведицы Медведицы было объявлено в начале 2000 года в книге «Птицы, пчелы и медведи Беренстейн» , а также был объявлен конкурс читателей на имя новой медведицы; ее рождение было описано позже в том же году в книгах «Медведи Беренстейн и Малышка делает пять» . [18] [19]

Ранние книги для начинающих о медведях обычно следуют базовой формуле, описанной Беренстейнами: «Папа намеревается научить Маленького Медведя некоторым аспектам искусства жизни и в итоге оказывается в ужасном положении, а Маленький Медведь выражает свою признательность за прекрасный урок, который ему преподал Папа». [6] По словам Пола Фархи из The Washington Post , «действие обычно начинается, когда дети сталкиваются с проблемой. Они обращаются к Папе, который предлагает «решение», которое только усугубляет проблему — или страхи детей по этому поводу — еще больше. Появляется Мама, которая в конечном итоге все объясняет». [20]

Перечень проблем, с которыми столкнулись Медведи Беренстейн за пятьдесят лет публикации, включает в себя травлю , беспорядок, неспортивное поведение , посещение стоматолога , безопасность в Интернете и детское ожирение , среди бесчисленного множества других. [1] [5] [21] Беренстейны часто черпали вдохновение из собственного семейного опыта, который Стэн приписывал неизменную актуальность сериалу: «Дети по-прежнему лгут, устраивают беспорядок в своих комнатах и ​​устраивают истерики в супермаркете... Никого не подстрелят. Никакого насилия. Проблемы есть, но это типичные семейные проблемы, через которые проходит каждый». [4] [11] Пара также указала в ответ на критику характеристик Папы и Мамы Медведей, что персонажи были во многом вдохновлены самими Стэном и Джен Беренстейн. [5] [10]

Книги

Прием

К 2003 году было продано более 240 миллионов экземпляров серии Berenstain Bears . 35 из их книг входят в топ-250 названий всех времен по версии Publishers Weekly, а 15 — в топ-100 детских книг в мягкой обложке. [22] Серия получила похвалу и награды за свой вклад в детскую литературу [23], а также осуждение за продвижение устаревших гендерных ролей, упрощенные и нереалистичные сообщения и несоответствие времени. [15]

Критика

Критики сериала назвали его «сиропным», «неудовлетворительным», «раздражающе шаблонным», «фальшивым», «отвратительным» и «немного большим, чем суровые лекции, замаскированные под детские сказки». [2] [10] [24] [25]

После смерти Стэна Беренстейна в 2005 году The Washington Post опубликовала статью «Благодарность», которую многие читатели Post сочли на удивление неблагодарной по тону. Написанная Полом Фархи, который ранее упрекал Berenstain Bears как самый популярный пример плачевного и ошибочного жанра « самопомощи », нацеленного на детей, [2] статья 2005 года возродила его ранние чувства:

Более серьезные вопросы о популярности медведей Беренстейн вызывают больше беспокойства: действительно ли мы хотим этого от детских книг в первую очередь, мир, полный страхов, неврозов и проблем, которые нужно преодолеть и решить? И если это так, разве медведи Беренстейн не просто учат, чтобы проверить, давая урок, который нужно выплюнуть, а не тот, который нужно прожить, понять и принять? Где тепло, дух открытия и воображения в Стране медведей? Стэн Беренстейн преподал детям миллион уроков, но тонкость и простая старая радость не были среди них. [20]

Последующие письма читателей осуждали Фархи за выражение такой резкости по отношению к недавно умершему; один из них написал: «Во имя справедливости, пожалуйста, обязательно дайте семье Беренстейн возможность когда-нибудь ответить в некрологе Фархи ». [26] Читатели также защищали «теплоту» книг и их неизменную популярность среди маленьких детей. [26] [27]

Ханна Розин из Slate подверглась критике за написание смерти Джен Беренстейн: « Каксогласится любая здравомыслящая мать, скатертью дорога. Среди моих матерей эта серия известна в основном как та, которая заставляет нас больше всего бояться ритуала отхода ко сну». (Розин впоследствии извинилась и призналась, что она «на самом деле не думала о [Беренстейн] как о человеке с реальными чувствами и семьей, а просто об абстракции, которая случайно написала эти книги».) [28] [29]

Награды и похвалы

Серия Berenstain Bears была удостоена премии Ludington Award от Educational Paperback Association за вклад в детскую литературу, Drexel Citation от Drexel University, нескольких наград Philadelphia Literary Children's Roundtable Honors и многих других государственных наград ассоциаций чтения. [22] [23] [30] [31] [32] После смерти Яна Беренстейна в 2012 году известный детский писатель Джерри Спинелли сказал, что «Беренстейны внесли замечательный и непреходящий вклад в детскую литературу». Автор и профессор Донна Джо Наполи сказала: «Эти медведи помогли стольким детям преодолеть столько разных трудностей, с которыми сталкиваются дети, таким веселым и энергичным образом». [14] Александра Петри из Washington Post написала , что книги были «вневременными, своевременными и добросердечными, как и вся лучшая литература», и признала статью Post 1989 года , сказав: «Это один из тех случаев, когда у детей есть правильная идея, а у Чарльза Краутхаммера — нет». [33]

Франшиза

С момента создания медведей Беренстейн, персонажи были широко лицензированы для широкого спектра продуктов. Франшиза резко возросла в размерах в 1980-х годах, когда King Features начала агрессивно продвигать медведей среди маркетологов на фоне всплеска популярности после серии анимационных телевизионных спецвыпусков . По состоянию на 1983 год медведи Беренстейн были лицензированы примерно 40 компаниями для более чем 150 видов продуктов с прогнозируемым годовым объемом продаж в 50 миллионов долларов. [34]

Телевидение

Сверху вниз: специальный выпуск 1979 года «Рождественская елка медведей Беренстейн» ; серия 1985 года ; серия 2003 года .

Медведи Беренстейн впервые появились на телевидении в пяти анимационных спецвыпусках на канале NBC , которые транслировались следующим образом: [10] [12] [34]

В первом спецвыпуске снялись Рон Макларти , Габриэла Глатцер, Джонатан Льюис и Пэт Лисингер в ролях Папы, Сестры, Брата и Мамы соответственно. Большинство из них повторили свои роли в последующих спецвыпусках.

С 1985 по 1987 год анимационный сериал под названием «Шоу медведей Беренстейн» транслировался как часть утреннего блока мультфильмов CBS в субботу . [43] [44] [45] [46] В 1987 году сериал был номинирован на дневную премию «Эмми» за выдающееся исполнение в детской программе; в том же году он был номинирован на премию «Хуманитас» в категории «Детское анимационное шоу не в прайм-тайм». [47] [48]

Второй сериал, также называемый The Berenstain Bears , дебютировал на PBS в 2003 году. Сериал был произведен канадской компанией Nelvana и состоял из 40 30-минутных эпизодов, адаптированных из книг. [11] [12] Однако сериалы считаются отдельными адаптациями и никогда не транслировались вместе. Несмотря на то, что сериал 2003 года не является ремейком, а продолжением эпизодов, личности некоторых персонажей изменились, а другие персонажи больше не появлялись. (Однако появились новые персонажи.) Оригинальные спецвыпуски и сериалы имеют деревенский дизайн и взаимодействие с другими лесными животными, в то время как сериал Nelvana полностью охватывает сельскую жизнь с более медленным темпом. Хотя канадские законы требуют, чтобы Nelvana нанимала только канадских писателей и художников, Беренстейны предоставили подробные обзоры каждого сценария. Они также стремились оказать свое влияние на некоторые детали, по словам Стэна. «Наши медведи не носят обувь, а папа не носил бы свою шляпу в доме ... И мы стараемся не допускать полной, тотальной банальности в историях». [11] Обычные практические аспекты анимации заставили внести некоторые незначительные изменения в костюмы по сравнению с книгами, например, убрать горошек и клетку. (Эта проблема также возникала в предыдущих анимационных сериалах и спецвыпусках. В пяти спецвыпусках разрешалось использовать только ограниченное количество горошка.) [12] Заглавную песню шоу исполняет Ли Энн Вомак . [12]

В 2011 году 20 эпизодов сериала Nelvana были дублированы на индейский язык лакота и начали транслироваться по общественному телевидению в Северной и Южной Дакоте под названием Matȟó Waúŋšila Thiwáhe («Сострадательная семья медведей»). Переведённый сериал был совместным проектом индейской резервации Стэндинг-Рок и некоммерческого консорциума языка лакота, при этом Майк Беренстейн и Nelvana отказались от всех лицензионных сборов за это начинание. «Медведи Беренстейн» — первый анимационный сериал, переведённый на индейский язык в Соединённых Штатах. [49] [50]

Программное обеспечение и видеоигры

Было выпущено несколько компьютерных игр и других программных адаптаций книг о медведях Беренстейн , в том числе следующие:

Музейные экспонаты

В конце 2002 года выставка под названием «The Berenstain Bears Celebrate: The Art of Stan and Jan Berenstain» открылась в Художественном музее Джеймса А. Миченера в доме Беренштейнов в округе Бакс, штат Пенсильвания . Организованная Музеем Нормана Роквелла в Стокбридже, штат Массачусетс , и приуроченная к выходу мемуаров Беренштейнов Down A Sunny Dirt Road , выставка представила ретроспективу произведений искусства пары, влияний и техник, а также эволюции их знаменитых медведей. Впоследствии выставка была организована Музеем Роквелла в 2003 году. [60] [61] [62] [63] [64]

В 2005 году Детский музей Lied Discovery в Лас-Вегасе, штат Невада , открыл выставку «Растем с медведями Беренстейн», предлагающую детям возможность увидеть в натуральную величину достопримечательности Bear Country. Youth Museum Exhibit Collaborative и сами Беренстейны помогали в разработке выставки. [65] Выставка посетила восемь других музеев в Соединенных Штатах и ​​Канаде, прежде чем вернуться в Детский музей Lied Discovery в 2010 году. [66] [67] [68] [69]

В Национальном музее игр в Рочестере, штат Нью-Йорк , проходит постоянная выставка «Медведи Беренстейн – по солнечной грунтовой дороге». Открытая в 2008 году, оригинальная выставка включает в себя интерактивные 3D-игровые наборы, такие как «Магазин лоскутных одеял мамы-медведицы», «Магазин столярных изделий папы-медведя» и «Кабинет дантиста доктора Бирсона». [70] [71]

Сценическое шоу

Внебродвейский мюзикл The Berenstain Bears LIVE! в Family Matters, мюзикл дебютировал в июне 2011 года в MMAC (Manhattan Movie and Arts Center) в Нью-Йорке , после гастролей по стране в более ранней версии. Первоначально запланированный на период с июня по 4 сентября, спектакль был продлен до октября и впоследствии перенесен в театр Marjorie S. Deane Little Theatre для открытого показа. [72] Шоу было спродюсировано поклонником Berenstain Мэттом Мерфи , среди предыдущих работ которого были Memphis и Altar Boyz . [73] Журнал Improper Magazine назвал его «по-настоящему приятным и обогащающим опытом для детей», в то время как The New York Times написала, что «маленьким театралам понравятся актеры», но история была «слишком аккуратной и скучной». [21] [74]

Отмененный художественный фильм

Планируемая экранизация фильма « Медведи Беренстейн» была анонсирована в 2009 году Walden Media и режиссером Шоном Леви , чья компания 21 Laps будет продюсировать фильм. Проект задумывался как комедия с элементами как живого действия, так и анимации, и оригинальной сюжетной линией, которая объединила бы детали из нескольких книг Беренстейн . «Я бы хотел, чтобы фильм не был ироничным по отношению к семейным связям, но имел ироническую комедийную чувствительность, которая не забывала бы о том, что они медведи», — сказал Леви. Сравнивая его с фильмом «Эльф» , Леви сказал, что, по его мнению, фильм «Медведи Беренстейн» будет «остроумным, но не саркастичным». [75] По состоянию на январь 2012 года проект, как сообщается, находился на стадии сценария, [76] но с тех пор опцион компании истек.

Социальные проблемы

В 2007 году Berenstain Bears стали «спикерами» Prevent Child Abuse America. Президент и генеральный директор PCA America Джим Хмурович сказал: «Это прекрасный пример того, как социально сознательный и ориентированный на детей бизнес занимает позицию по вопросу, который имеет большие последствия для всех нас. Это помогает нам начать более честный разговор о том, как каждый из нас может сыграть свою роль в предотвращении насилия и пренебрежения детьми нашей страны». [77]

К Беренстейнам обратился бывший генеральный хирург США С. Эверетт Куп , который попросил их написать книгу против курения для детей. Они отказались, но идея привела к появлению в 1988 году книги о давлении со стороны сверстников « Медведи Беренстейн и двойной вызов» . [10] В 1997 году они опубликовали книгу «Скауты-медведи Беренстейн и зловещее дымовое кольцо» ; губернатор Флориды Лоутон Чайлз приобрел 600 000 экземпляров книги для распространения среди детей в рамках своей кампании против курения. [78]

Начиная с 2008 года, Майк Беренстейн выпустил ряд книг Berenstain Bears, имеющих религиозную направленность. Среди них The Berenstain Bears: God Loves You , The Berenstain Bears Say Their Prayers и a Berenstain Bears Bible – Complete New International Reader's Version, написанная на уровне чтения для третьего класса. Книги входят в серию Living Lights и издаются христианской компанией Zondervan и HarperCollins . [79]

В августе 2012 года издатели серии столкнулись с противоречиями в отношении плана ресторана быстрого питания Chick-fil-A распространять книги серии в рамках продвижения детского питания , при этом защитники прав геев настоятельно призывали издателей отказаться от продвижения из-за спорных заявлений основателя Chick-fil-A относительно однополых браков . HarperCollins продолжили продвижение, заявив, что это не их «практика — расторгать контракт с автором или любой другой стороной для осуществления их прав по первой поправке ». [80]

Другие продукты

В 1980-х годах известный производитель вакцин Lederle Laboratories лицензировал Berenstain Bears для рекламной кампании, призывающей детей делать прививки. В рамках кампании Lederle распространял мягкие игрушки и книги Berenstain Bears в каждом педиатрическом кабинете в Соединенных Штатах. [34]

В 1990-х и 2000-х годах во многих тематических парках Cedar Fair , включая Cedar Point , были детские игровые площадки под названием «Страна медведей Беренстейн», тематика которых соответствовала франшизе. Медведей Беренстейн также можно было встретить в парках в качестве костюмированных персонажей . [81] [82] [83] [84] [85]

Музыкальный альбом под названием The Berenstain Bears Save Christmas: The Musical! был выпущен Good Mood Records в 2006 году. Адаптированный из книги 2003 года The Berenstain Bears Save Christmas , альбом был записан совместно с композиторской командой отца и сына Эллиота Лоуренса и Джейми Брозы, первый из которых сочинял музыку для праздничных телепередач и оригинальных телесериалов. [86]

Другие продукты, на которых изображены медведи Беренстейн, включают одежду , Happy Meals , хлопья , шоколад , крекеры , поздравительные открытки , пазлы , наборы для вышивания и блокноты. [3] [10] [20] [34]

Путаница в названиях

Многие люди неправильно помнят название сериала как «Berenstein Bears». Эта путаница породила множество объяснений воспоминаний, включая необъявленное изменение имени, путешествие во времени или параллельные вселенные , и была описана как пример эффекта Манделы . [87] [ 88] [89] [90] По словам Майка Беренстейна, путаница с именем существовала с детства его отца, когда учитель сказал ему, что такого имени как «Berenstein» не существует, а правильное написание — «Bernstein». [91] Несколько примеров написания «Berenstein» были найдены в ссылках на официальные товары и подделки [92] и публикации, [93] а мультфильмы для сериала использовали неоднозначное произношение, что может способствовать ложному воспоминанию. [94]

Ссылки

  1. ^ abcde Loviglio, Joann (30 января 2011 г.). "50 лет спустя, Berenstain Bears A Family Affair". Washington Times . Получено 7 июля 2013 г.
  2. ^ abc Фархи, Пол; Кейахиас, Лиза (3 сентября 1989 г.). «Новые детские книги: мрачнее, чем Гримм». The Washington Post . стр. C05.
  3. ^ abcdefgh Мартин, Дуглас (30 ноября 2005 г.). «Стэн Беренстейн, соавтор The Fuzzy Bears, умер в возрасте 82 лет». The New York Times .
  4. ^ abc "Создатель медведей Berenstain умер". CBS News . 11 февраля 2009 г.
  5. ^ abcdefghijklm Мерен, Элизабет (1 февраля 1995 г.). «Факты о медведях». Los Angeles Times .
  6. ^ abcdefgh Асим, Джабари (24 ноября 2002 г.). «Необходимость медведя». The Washington Post . стр. BW06.
  7. ^ Беренштейн, Стэн; Беренштейн, Джен (июнь 1984). Berenstains' Baby Book . Карманные книги. ISBN 9780671496296.
  8. ^ Беренстейн, Стэн; Беренстейн, Джен (июль 1984). Как рассказать детям о сексе, не выставив себя полным дураком . Random House Publishing. ISBN 9780345319715.
  9. ^ Беренштейн, Стэн; Беренштейн, Ян (9 сентября 2021 г.). Родите ребенка, моя жена только что выкурила сигару . Creative Media Partners, LLC. ISBN 9781013568855.
  10. ^ abcdefghijkl Уикс, Линтон (13 мая 1996 г.). "The Bear Essentials". The Washington Post .
  11. ^ abcd Шаттак, Кэтрин (5 января 2003 г.). «Для юных зрителей; Семья по соседству: пушистая и полная веселья». The New York Times .
  12. ^ abcde Gillies, Judith S. (4 января 2003 г.). "Grin 'n' 'Bear' it: The Berenstains приезжают в WTTW". The Washington Post .
  13. ^ Беренштейн, Стэн; Беренштейн, Ян (1964). Урок велосипеда . Random House Children's Books. ISBN 9780375983276.
  14. ^ ab Schaffer, Michael D.; Reed, Bill (28 февраля 2012 г.). «Прощание с медвежьими объятиями с Джен Беренстейн, со-создателем семьи Медведей». Philadelphia Inquirer . Архивировано из оригинала 1 марта 2012 г.
  15. ^ ab Langer, Emily (27 февраля 2012 г.). «Ян Беренстейн, соавтор детских книг Berenstain Bears, умер в возрасте 88 лет». The Washington Post .
  16. ^ Бартлетт, Джей (5 февраля 2012 г.). «Майк Беренштейн рассказывает о 50-летии Berenstain Bears». The Celebrity Cafe . Архивировано из оригинала 3 мая 2012 г.
  17. ^ «Автор книг «Berenstain Bears» использует таланты для Бога в серии, вдохновленной верой». 14 июня 2011 г.
  18. ^ ab Stevens, Heidi (19 августа 2011 г.). «Berenstain Bears остаются верными». Chicago Tribune .
  19. Робак, Дайан; Браун, Дженнифер М. (13 марта 2000 г.). «Назовите ребенка». Publishers Weekly . 247 (11).
  20. ^ abc Farhi, Paul (1 декабря 2005 г.). «Лекарство Стэна Беренстейна, покрытое медом». The Washington Post . стр. C1.
  21. ^ ab Graeber, Laurel (10 июля 2011 г.). «Медведи с домиком на дереве и аккуратными сказками для детей». The New York Times .
  22. ^ ab "Jan Berenstain". Архивировано из оригинала 15 мая 2013 года.
  23. ^ ab "Учебные пособия | Ресурсы для учителей от Scholastic". scholastic.com .
  24. Олни, Кэтрин (2 февраля 1999 г.). «Медвежий там». Салон .
  25. Кочакян, Мэри Джо (11 августа 1998 г.). «Беренстейны были бы в порядке, если бы у папы-медведя был мозг побольше». Hartford Courant . Архивировано из оригинала 13 августа 2012 г.
  26. ^ ab "Beating Up on Stan Berenstain". The Washington Post . 10 декабря 2005 г. Архивировано из оригинала 13 ноября 2012 г. Получено 30 апреля 2023 г.
  27. «Недооцененный». The Washington Post , 2 декабря 2005 г.
  28. ^ Розин, Ханна (27 февраля 2012 г.). «Сверла Беренстейна». Slate .
  29. Лоусон, Ричард (28 февраля 2012 г.). «О «медведях Беренстейн» и о том, когда вообще ничего не следует говорить». The Atlantic Wire .
  30. ^ "EBMA - Биография Беренштейна, Стэна и Яна". edupaperback.org .
  31. ^ «Награды и назначения – Стэн и Джен Беренстейн – Художники округа Бакс». Дойлстаун, Пенсильвания: Музей искусств Миченера. 24 июля 2015 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2015 г. Получено 21 мая 2021 г.
  32. ^ "iSchool at Drexel University". Архивировано из оригинала 17 января 2014 года.
  33. Петри, Александра (27 февраля 2012 г.). «Спасибо, Ян Беренстейн, за Медведей». The Washington Post .
  34. ^ abcd Kleinfield, NR (24 октября 1983 г.). «Спешка лицензировать медведей Беренстейн». The New York Times . стр. D1.
  35. «TV Week». Lewiston Morning Tribune, 30 ноября 1979 г., стр. 7F.
  36. «Предварительные просмотры». The Evening Independent , 3 декабря 1979 г., стр. 11-Б.
  37. Шоу, Джейн (2 декабря 1980 г.). «Рождественская елка — центр новейшего приключения медведей Беренстейн». Pittsburgh Post-Gazette . стр. 32.
  38. Боббин, Джей (11 апреля 1981 г.). «Пасхальный сюрприз медведей Беренстейн». The Lewiston Journal . стр. 3.
  39. Бергер, Лесли. «Телевизионная колонка». The Washington Post, 13 февраля 1983 г., стр. C6.
  40. Саттон, Шарлотта. «Телевизионная колонка». The Washington Post , 11 февраля 1984 г., стр. G10.
  41. Треббе, Энн Л. «Телевизионная колонка». The Washington Post , 6 мая 1983 г., стр. B12.
  42. Димич, Кэрол. «Телевизионная колонка». The Washington Post , 19 мая 1984 г., стр. C6.
  43. ^ «Новый субботний утренний состав». The Washington Post , 18 августа 1985 г., стр. MI4.
  44. Маргулис, Ли (1 мая 1986 г.). «CBS добавляет 4 сериала в детский список». Los Angeles Times .
  45. Бреннан, Патриция (8 сентября 1985 г.). «Redskins», «Hell Town», «Golden Girls».". The Washington Post . стр. 3.
  46. ^ «Berenstain Bears, Hulk Hogan выброшен из расписания CBS». Akron Beacon Journal . 27 апреля 1987 г. стр. B4.
  47. Кармоди, Джон. «Телевизионная колонка». The Washington Post , 11 мая 1987 г., стр. B8.
  48. ^ «Победители будут чествоваться 7 июля; Объявлены финалисты Humanitas». The Los Angeles Times . 25 июня 1987 г.
  49. ^ Зербисиас, Антония (23 сентября 2011 г.). «Может ли дубляж мультфильма помочь спасти язык?». Toronto Star .
  50. ^ «Медведи Беренстейн воссоединяют сиу с родным языком». NPR . 26 сентября 2011 г.
  51. ^ "AtariAge - Atari 2600 - Berenstain Bears (Coleco)". atariage.com .
  52. ^ abcdefghijklm "Видеоигры и компьютерное программное обеспечение Berenstain Bears". 7 июля 2015 г.
  53. Линч, Деннис (27 сентября 1991 г.). «Образовательные программы для компьютера». Chicago Tribune . Получено 28 октября 2020 г.
  54. ^ Cazet, Donna Maurer (апрель 1991). «Медведи Беренстейн учатся считать». Технологии и обучение . Том 11, № 7.
  55. Шеннон, ЛР (22 июня 1993 г.). «Помощь на экране отцу или будущему родителю». The New York Times .
  56. Роуз, Фредерик (28 апреля 1994 г.). «Компьютеры: детские компьютерные программы пытаются обучать как люди и все больше в этом преуспевают». The New York Times .
  57. Gelmis, Joseph (20 июля 1995 г.). «Дебют 'Berenstain Bears' на CD-ROM». The Milwaukee Journal . стр. 2E. Архивировано из оригинала 11 июля 2012 г.
  58. Ghee, Lim Chong (13 апреля 1998 г.). «Учимся с медведями Беренстейн». New Straits Times . стр. 37.
  59. ^ "Экстремальные виды спорта с медведями Беренштейн". IGN .
  60. ^ Донохоу, Виктория (1 декабря 2002 г.). «Выставка отмечает 40-летие «Медведей Беренстейн». Philadelphia Inquirer . Архивировано из оригинала 15 сентября 2012 г.
  61. Auspitz, Debra (24 октября 2002 г.). «План Стэна и Джен». Philadelphia City Paper . Архивировано из оригинала 1 июля 2012 г. Получено 3 августа 2021 г.{{cite news}}: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  62. ^ "The Berenstain Bears Celebrate: The Art of Stan and Jan Berenstain". Журнал Resource Library . 22 января 2003 г. Архивировано из оригинала 8 августа 2011 г.
  63. ^ "The Berenstain Bears Celebrate: The Art of Stan and Jan Berenstain". Музей Нормана Роквелла . Архивировано из оригинала 31 марта 2012 года.
  64. ^ "The Berenstain Bears Celebrate: The Art of Stan and Jan Berenstain". Художественный музей Джеймса А. Миченера . Архивировано из оригинала 18 ноября 2002 г.
  65. ^ "Растем с медведями Беренстейн". Демонстрация дизайна .
  66. ^ «Growing Up With The Berenstain Bears Opens At The Children's Museum of Memphis». PR Newswire . 2 января 2007 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2012 г. Получено 20 сентября 2011 г.
  67. «Для детей», The New York Times , 5 января 2007 г.
  68. Уайт, Кен (25 мая 2005 г.). «Посещение страны медведей». Las Vegas Review-Journal . стр. 51J.
  69. ^ «Медведи Беренстейн вернулись в детский музей». Las Vegas Review-Journal . 11 марта 2010 г. стр. 3E.
  70. ^ Резняк, Эрик (23 апреля 2008 г.). «ЭКСПОЗИЦИИ: Медведи Беренстейн». Газета Rochester City .
  71. ^ "The Berenstain Bears: Down a Sunny Dirt Road". Национальный музей игры . Архивировано из оригинала 3 ноября 2011 г. Получено 26 октября 2011 г.
  72. ^ Джойя, Майкл (20 октября 2011 г.). «Berenstain Bears LIVE! Будет перенесен в Off-Broadway’s Marjorie S. Deane для открытого показа». Афиша . Архивировано из оригинала 21 октября 2011 г.
  73. Кеннеди, Марк (5 августа 2011 г.). «Детские мюзиклы нашли счастливый дом в Нью-Йорке». The Washington Post .
  74. Weiner, Iris (25 июля 2011 г.). «Berenstain Bears Come Alive in Off-Broadway Musical». The Improper . Архивировано из оригинала 17 августа 2011 г. Получено 20 сентября 2011 г.
  75. Брезникан, Энтони (6 ноября 2009 г.). «Любимые медведи Беренстейн встречаются на большом экране». USA Today .
  76. ^ Голдмейер, Джереми (20 января 2012 г.). «Иллюстратор Berenstain Bears рассматривает изображения персонажей семейных книг в детской больнице Хендрика». Reporter News . Абилин, Техас. Архивировано из оригинала 11 сентября 2012 г.
  77. ^ «Медведи Беренстейн занимают смелую позицию по сложному вопросу в качестве новых «спикеров» PCA America». PR Newswire . 18 апреля 2007 г.
  78. Бейлз, Том (28 мая 1998 г.). «Книга о медведях отучает детей от курения». Ocala Star-Banner . стр. 2B.
  79. ^ Сэмюэл, Стефани (14 июня 2011 г.). «Автор книг «Berenstain Bears» использует таланты для Бога в серии, вдохновленной верой». The Christian Post .
  80. Goddard, Jacqui (13 августа 2012 г.). «Права геев приходят в Toy Town, поскольку битва Chick-fil-A продолжается». The Telegraph . Архивировано из оригинала 12 августа 2012 г.
  81. ^ Дакетт, Джоди (2 июля 1995 г.). «Семьи, направляющиеся в страну медведей Дорни». Утренний звонок .
  82. Гранелли, Джеймс С. (22 октября 1997 г.). «Knotts соглашаются продать парк». Los Angeles Times .
  83. О'Нил, Л. Пит (3 мая 1992 г.). «Наблюдение за медведями». The Washington Post .
  84. Крафт, Рэнди (5 мая 2000 г.). «Все, кроме приручения: Могучая дикая мышь, открытие лагеря Снупи Пейс в Дорни-парке». Утренний звонок .
  85. ^ «Аттракцион Valleyfair рассчитан на детей». Minneapolis Star-Tribune . 19 мая 2004 г.
  86. ^ Zipp, Yvonne (1 декабря 2006 г.). "Заслуживающая внимания новая рождественская музыка". The Christian Science Monitor .
  87. ^ «Эта безумная теория заговора о «медведях Беренштейна» заставит вас усомниться во всем, что вы знаете». Ноябрь 2018 г.
  88. ^ «То, как пишется «Медведи Беренстейн», может быть доказательством существования параллельных вселенных». Новости . 10 августа 2015 г.
  89. ^ «Вся твоя жизнь — ложь: это медведи БеренстАйн, а не медведи БеренстАйн». Yahoo!. 14 августа 2015 г.
  90. Рассел Смит (14 августа 2015 г.). «Дебаты «Медведей Беренстайна» — это пример ностальгии по Шредингеру — The Globe and Mail».
  91. Джейк Эдмистон (12 августа 2015 г.). «Не смешите, всегда писалось как Berenstain Bears, — говорит сын создателей сериала». National Post .
  92. ^ «Беренштейн приводит доказательства: Reddit доказал эффект Манделы? | Heavy.com». 5 августа 2016 г.
  93. ^ «Доказательства? - Медведи Беренштейн?». berensteinbears.weebly.com .
  94. ^ Чаз Кангас (12 августа 2015 г.). «Мы выяснили причину всей этой путаницы с „медведями Беренстейн“». complex.com . поп-культура.

Внешние ссылки