stringtranslate.com

Мы вернулись! История динозавра (фильм)

Мы вернулись! История динозавра — анимационный приключенческий комедийный фильм 1993 года, снятый Диком Зондагом, Ральфом Зондагом , Филом Ниббелинком и Саймоном Уэллсом по сценарию Джона Патрика Шэнли . Основанный на одноимённой детской книге Хадсона Тэлботта 1987 года , фильм рассказывает историю трёх динозавров и одного птерозавра , которые путешествуют в наши дни и становятся разумными, съев хлопья «Brain Grain», изобретенные учёным капитаном Ньюайесом. Фильм был спродюсирован студией Стивена Спилберга Amblimation , в нём озвучены Джон Гудмен , Фелисити Кендал , Чарльз Флейшер , Уолтер Кронкайт , Джей Лено , Джулия Чайлд , Кеннет Марс , Ярдли Смит и Мартин Шорт .

Он был выпущен Universal Pictures 24 ноября 1993 года; он был продан как более семейный эквивалент « Парка Юрского периода» Спилберга , который вышел в июне того же года. Фильм стал кассовой бомбой , собрав 9,3 миллиона долларов по всему миру, и получил смешанные отзывы критиков: хотя его анимация, музыка и озвучка были высоко оценены, большинство критических замечаний были направлены на его историю, темп и отсутствие развития персонажей.

Сюжет

В 1993 году в Нью-Йорке молодая синяя птица по имени Бастер убегает от своих братьев и сестер и встречает умного оранжевого тираннозавра по имени Рекс, который играет в гольф. Он объясняет Бастеру, что когда-то был разрушительным динозавром, и продолжает рассказывать свою личную историю.

В меловом периоде Рекс преследует маленького тесцелозавра , но его забирают на борт летающего корабля, путешествующего во времени, принадлежащего капитану Ньюайесу, который хочет, чтобы дети наших дней увидели настоящих динозавров из мезозойской эры . Он и его инопланетный помощник Ворб пришли, чтобы собрать динозавров — Рекса, синего трицератопса по имени Вуг, фиолетового птеранодона по имени Эльза и зеленого паразауролофа по имени Двиб — и дать им хлопья «Зерно мозга», чтобы наделить их разумом. Ньюайес приветствует их на борту своего корабля, объясняет свой план отвезти их доктору Джулии Блиб, которая проведет их в Музей естественной истории , и предупреждает их избегать профессора Скрюайеса, его неуравновешенного брата- близнеца , который устраивает проказы после того, как в юности потерял левый глаз из-за вороны.

Neweyes сбрасывает динозавров в Ист-Ривер в 1993 году, но им не удаётся встретиться с доктором Блибом. Они встречают двух детей, которые хотят помочь им найти музей — мальчика по имени Луи, который убегает, чтобы присоединиться к цирку, и девочку по имени Сесилия, которую пренебрегают её богатые родители. Чтобы не показаться замеченными как настоящие динозавры, они выдают себя за аниматроников на параде в честь Дня благодарения в Macy's . Однако их прикрытие раскрывается, когда Рекс случайно сдувает воздушный шар с апатозавром после исполнения музыкального номера во время парада. Граждане паникуют, заставляя динозавров бежать в Центральный парк , преследуемые полицией и армией.

Тем временем Луи и Сесилия знакомятся с профессором Скрейесом, который руководит хоррор-тематикой «Эксцентричный цирк». Не подозревая о его темной натуре, дети подписывают контракт на выступление в его труппе. Когда динозавры прибывают, чтобы спасти их, Скрейес превращает детей в безмозглых шимпанзе с помощью «Утечки мозгов», таблеток, которые являются полной противоположностью Зерна Мозга. Динозавры потребляют таблетки, которые заставляют их терять свой интеллект и возвращаться к своей естественной форме, в обмен на то, что Скрейес вернет Луи и Сесилию людям и освободит их. На следующее утро дружелюбный клоун по имени Стаббс, который работает на профессора Скрейеса, сообщает двум детям о плане Скрейеса использовать динозавров ради их пугающего потенциала.

В ту ночь Стаббс помогает Луи и Сесилии пробраться в цирк, где динозавры исполняют свой ужасающий номер — Скрейес гипнотизирует Рекса — прежде чем трюк испорчен вороной, включившей сигнальные ракеты. Рекс хватает и готовится съесть Скрейес, но Луи вмешивается и отговаривает тираннозавра от мести. Его и Сесилии страстные мольбы и любящие прикосновения восстанавливают разум динозавров. Стаббс увольняется с работы профессора Скрейес, и капитан Ньюайс прибывает на своем корабле, чтобы вывезти детей и динозавров из цирка, оставляя нераскаявшегося Скрейес на съедение воронам, в то время как последняя ворона (которая, возможно, съела его глаз) забирает винт и выдувает из него магию. Динозавры прибывают в музей и встречаются с доктором Блибом, а затем на следующий день тайно показываются толпе детей, выполняя план Ньюайеса, в то время как Луи и Сесилия мирятся со своими родителями и становятся парой.

В наши дни Бастер возвращается к своей семье, игнорируя насмешки братьев и сестер и обнимая мать, а Рекс желает ему спокойной ночи и просит его вспомнить свою историю, когда он уходит, чтобы воссоединиться с друзьями в музее.

Озвучивание

Производство

Мужчина в очках и рубашке в чёрно-белую полоску стоит на белом фоне.
Фил Ниббелинк в 2013 году. Из четырех режиссеров он принимал самое активное участие в работе над фильмом.

Hanna-Barbera была первой компанией, которая связалась с Хадсоном Тэлботтом по поводу получения прав на его книгу 1987 года « Мы вернулись! История динозавра» , и встреча произошла всего через несколько месяцев после ее выхода; Universal Pictures затем заплатила Hanna-Barbera и приобрела права для Стивена Спилберга на производство фильма через его лондонскую анимационную студию Amblimation . [3] Джон Маскер и Рон Клементс также были заинтересованы в адаптации книги для Walt Disney Feature Animation в качестве потенциального проекта после «Русалочки» (1989), но им сообщили, что Universal и Спилберг уже купили права. Маскер представлял свою версию «как Белоснежку и семь гномов , но семилетнюю Белоснежку и с динозаврами вместо гномов». [4]

Хотя Тэлботт принимал мало участия, он много раз встречался с создателями фильма во время производства, включая Спилберга, который несколько раз звонил автору из Лос-Анджелеса и лично встречался с ним, когда впервые приехал в Лондон. [3] We're Back! A Dinosaur's Story был снят Саймоном Уэллсом , Филом Ниббелинк и братьями Диком и Ральфом Зондагами . [3] Ниббелинк был наиболее вовлечен в проект из четырех режиссеров, в то время как Уэллс был только сорежиссером во время процесса написания, прежде чем вскоре после этого ему было поручено снять Balto (1995). [3] Все режиссеры часто менялись между проектами в Amblimation, с We're Back!, Balto и разработкой неудавшейся анимационной адаптации мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера Cats, которые происходили в то же время. [3]

Ниббелинк и Уэллс начали раскадровку We're Back! в 1990 году во время производства An American Tail: Fievel Goes West (1991). [3] Братья Зондаг присоединились к проекту годом позже и переделали некоторые эпизоды с нуля, но их изменения были в целом минимальными. [5] Исходный материал был всего в 20 страниц и не имел антагониста или смысла сюжета, что затрудняло преобразование в полнометражный фильм. Первый черновик сценария, который исполнительный директор Дуглас Вуд описал как более беззаботный, был написан Флинтом Диллом и Уэллсом и не был хорошо принят Спилбергом. [3] Джон Патрик Шенли , сценарист Moonstruck (1987), работал со Спилбергом над Joe Versus the Volcano (1990). Спилберг нанял Шенли, чтобы написать еще один черновик, который был сделан быстро и в конечном итоге стал сценарием, который был использован. [3] Шенли сделал свой черновик мрачнее, что понравилось и Вуду, и Спилбергу, но с этим не согласился Ниббелинк. [3] [5] Тэлботт часто скептически относился к тому, как адаптируется книга, поэтому Ниббелинк поручил автору мыслить позитивно. [3] Тэлботт считал, что в сценарии Шенли нет ироничного юмора книги . [3] Аналогично, актеры озвучивания и Ниббелинк сочли диалоги Шенли немного неестественными, поэтому они изменили несколько строк во время записи; однако это не было одобрено Шенли, поэтому записи его оригинального диалога были использованы в готовом фильме. [3] « Мы вернулись!» также был первым анимационным фильмом, созданным не Disney, в котором для завершения анимации полностью использовалась технология цифровых чернил и красок , в то время как дополнительная анимация была предоставлена ​​Character Builders, Inc. и Lightbox Animation.

Ниббелинк озвучивал персонажей в аниматиках , которые включали успешные имитации таких известных личностей, как Уолтер Кронкайт и Джулия Чайлд ; Спилберг, наслаждаясь озвучиванием Ниббелинка, выбрал людей, которых изображали в аниматиках. [3] Джон Гудман начал записывать роль Рекса сразу после того, как ему удалили зубы мудрости , и залечивал лицо между дублями. [3] We're Back! был не первой встречей Уэллса с Фелисити Кендал , так как ранее он просил поработать с ней над студенческим проектом, от которого она отказалась. [3] Вуд больше всего впечатлил Мартин Шорт , который продемонстрировал полную преданность своей роли клоуна Стаббса. [5] Первоначально Джон Малкович должен был озвучивать роль профессора Скрюайса, но в итоге отказался, предположительно из-за творческих разногласий. [6] По словам Ниббелинка, Малкович был уволен после того, как Спилберг отверг его игру, назвав ее слишком мрачной и пугающей. После того, как Малкович вышел из проекта, режиссеры рассматривали Кристофера Ллойда на роль голоса профессора Скрейеса, но в тот день, когда они вылетели в Бостон , где он в то время был в спектакле, он был недоступен из-за сильной простуды, и его запись пришлось перенести на следующие выходные. Однако, когда он записал роль, Спилберг также отверг его выступление, потому что, по словам Вуда, он «просто звучал как персонаж из «Назад в будущее» и немного как Джим Игнатовски из «Такси », поэтому роль в конечном итоге досталась Кеннету Марсу . [5]

Ближе к концу производства Спилберг внес изменения на сумму 1 миллион долларов по требованию тогдашнего генерального директора Universal Сидни Шейнберга после неудачного тестового показа в Universal, включая добавление сцены парада Macy's; в этой сцене Рекс поет песню, изначально написанную для фильма Джеймсом Хорнером и Томасом Долби , «Roll Back the Rock», которую Литтл Ричард также поет в финальных титрах. [3] По словам Долби, Хорнер попросил его помочь ему написать песню из-за отсутствия у Хорнера опыта в написании рок- или поп-музыки, и он написал песню при небольшом участии с его стороны. Поскольку Гудман не был профессиональным певцом, его запись была собрана из разных дублей. Первоначально Долби поручил Тому Джонсу спеть кавер-версию финальных титров. Джонс закончил свою запись, но конфликты с его звукозаписывающей компанией в то время вынудили Долби отложить ее и нанять Литтл Ричарда. [5] Хорнер также написал музыку к фильму , ранее написав музыку к фильму «Файвел едет на Запад» . Однако, по словам Ниббелинка, во время сеансов озвучивания, вместо того, чтобы самому дирижировать партитурой, как он обычно делал, Хорнер нанял четырех внештатных композиторов, чтобы они дирижировали, пока он руководил из пульта управления. [3]

Другие изменения, которые произошли в результате тестового просмотра, включали смягчение более мрачных аспектов фильма; например, значительный фрагмент основанного на страхе цирка профессора Скрейеса, который был полностью анимирован и в цвете, был сочтен слишком пугающим для детей и должен был быть вырезан, чтобы сохранить рейтинг G. [5] Эта сцена в конечном итоге всплыла на YouTube в мае 2009 года и содержит часть оригинального выступления Малковича. [6] Последовательность гибели профессора Скрейеса также была значительно смягчена. [5]

Выпуск и продвижение

Мужчина в очках и с седыми волосами, в деловом костюме.
Стивен Спилберг в 2011 году. В 1993 году вышли два фильма о динозаврах, спродюсированных им: «Парк Юрского периода» и более семейный « Мы вернулись! История динозавра» .

We're Back! A Dinosaur's Story был призван извлечь выгоду из помешательства на динозаврах в популярной культуре [7] [8] [9], известного как возрождение динозавров , которое началось в 1960-х годах. [10] : 24  Мания включала взрыв контента о динозаврах в кино и на телевидении, включая телевизионные мультфильмы, такие как Cadillacs and Dinosaurs и Extreme Dinosaurs , и многие другие, произведенные, были приписаны выпуску и успеху « Парка Юрского периода » Стивена Спилберга . [11] : 30  We're Back! A Dinosaur's Story был выпущен в том же году, что и «Парк Юрского периода» , и позиционировался как более семейный фильм о динозаврах, снятый Спилбергом; слоган в рекламных материалах был «Приключение динозавров для всей семьи». [3] Художественная литература в эпоху возрождения динозавров представляла существ в более дружелюбной и откровенной манере; We're Back! Например, в «Истории динозавра» изображены динозавры в американском пригороде, занимающиеся такими видами деятельности, как игра в гольф. [10] : 14, 24 

Фильм активно рекламировался и продвигался с помощью товаров и фастфуда. [12] Воздушный шар Рекса парил на реальном параде в честь Дня благодарения Macy's 1993 года, который сдулся после контакта со светофором . [ 13] Hi-Tech Expressions также выпустила платформенные видеоигры, основанные на фильме, для Sega Genesis , Game Boy и Super Nintendo Entertainment System (SNES). В играх для Genesis и SNES игрок играет за Сесилию и Луи, помогая динозаврам добраться до музея, [14] [15] в то время как игра Game Boy, переделанная версия существующей игры Baby T-Rex , [16] включает динозавра Рекса в качестве игрового персонажа, спасающего трех других динозавров, захваченных Скрюайсом. [17]

Он был выпущен в американских кинотеатрах 24 ноября 1993 года. [18] : 212–213  [19] Он был выпущен 15 марта 1994 года на домашнем видео . Каждая копия включала карманы многоразовых наклеек и купонов для тематических парков Universal и продуктов от Nestle , The Hertz Corporation и First Alert . [20]

Прием

Театральная касса

В Соединенных Штатах фильм «Мы вернулись! История динозавра» вышел в прокат во время Дня благодарения вместе с другими новыми фильмами, включая «Миссис Даутфайр» , «Идеальный мир» и экранизацию «Щелкунчика» Джорджа Баланчина . [21] Он собрал 4,6 миллиона долларов за первую неделю, что значительно ниже ожиданий. [22] Его первые выходные в то время были связаны со снежными бурями и погодными условиями по всей стране, а также повлияли на остальную часть кассовых сборов фильма в те выходные. [23] Во вторые выходные « Мы вернулись! История динозавра» собрали 1,5 миллиона долларов, что на 60% меньше. [24] [25] Его прокат закончился с общими сборами в 9,3 миллиона долларов, [26] и журналисты быстро оценили его прокат как коммерческий провал . [27] [22] Журналисты назвали коммерческие показатели фильма показателем того, насколько сложно было конкурировать с Walt Disney Feature Animation , поскольку с коммерческой точки зрения в то время большинство анимационных фильмов Disney имели коммерческий успех, в то время как другие анимационные фильмы, выпущенные в те годы, были либо разочаровывающе, либо полностью провалились. [28] [27] Стивен Хьюлетт из союза художников-мультипликаторов кинофильмов утверждал, что низкие показатели этих фильмов, включая « Мы вернулись! История динозавра» , стали результатом отсутствия внимания к сюжету в такой сюжетно-ориентированной среде, как анимация. [25]

Критический ответ

Фильм получил смешанные отзывы от профессиональных критиков. На Rotten Tomatoes он имеет рейтинг одобрения 38% на основе 16 профессиональных обзоров со средней оценкой 4,1/10. [29] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму среднюю оценку «B» по шкале от A+ до F. [30]

Крайне благоприятный обзор журнала Cashbox назвал его «восхитительным развлечением» для детей и взрослых с «теплотой, привлекательными визуальными эффектами и несколькими холодками» [31] , в то время как Роджер Эберт из Chicago Sun-Times в своем однозвездочном обзоре посчитал, что фильм не будет хорошо конкурировать в индустрии анимационных фильмов из-за своей «рутинной» анимации и «поверхностного и немного глупого» сценария. [32] Как резюмировал свои проблемы с фильмом критик из The Baltimore Sun , были «потрясающие идеи», которые были размыты из-за «отсутствия остроумия, эмоций, запоминающейся музыки и, что самое главное, магии»; ​​а актеры озвучивания «скованы безвкусными диалогами и малым количеством возможностей блеснуть». [9] Некоторые журналисты, включая Эберта, сочли фильм больше похожим на телевизионный мультфильм для детей, чем на настоящий художественный фильм. [32] [33] Освещение включало неблагоприятные сравнения с другими анимационными фильмами, созданными Спилбергом, такими как сериалы «Приключения мультяшек» (1990–1992) и «Аниманьяки» (1993–1998), а также такими фильмами, как «Земля до начала времён» (1988), в которых также фигурировали динозавры. [32] [34] Критики также раскритиковали пасхальное яйцо как бесстыдную саморекламу Спилберга, где плакат « Парка Юрского периода» виден на здании театра во время сцены парада. [8] [35] [36]

Несколько обзоров сочли историю запутанной, [37] [38] [39] Роберт У. Батлер назвал ее «сложной и поверхностной». [40] Батлер и автор Asbury Park Press Элинор О'Салливан сочли прием кадрирования флэшбэка бессмысленным и отвратительным, [36] [40] в то время как Лора Робин из Ottawa Citizen сообщила о несоответствиях, например, с весом Рекса, когда легкий плот удерживает его, а более крупный док — нет. [38] Дэниел М. Киммел из Variety счел злодея и его мотивы не только запутанными, но и эйблистскими , поскольку фильм приписывает его злобность потере глаза. [41] Джейн Хорвиц и Джанет Маслин отметили другие сомнительные моменты, такие как полицейская погоня, накачивание динозавров наркотиками, страшные цирковые сцены и смерть Скрюайса. [2] [42] Фильм считался шаблонным, нравоучительным и неоригинальным, [8] [36] [38] например, Памелла Брюс из Austin Chronicle ; она описала его как плагиат «Книги джунглей» (1967), который украл элементы произведений Тима Бертона и Альфреда Хичкока . [8] Даже благоприятный обзор от Роджера Кэтлина из Hartford Courant обнаружил переработанные аспекты детских персонажей, в частности образ жизни «бедной маленькой богатой девочки» Сесилии, умное отношение Луи в стиле Bowery Boys и его побег, чтобы присоединиться к цирку. [43] Рецензенты также посчитали, что написанию не хватает юмора и воображения, [32] [34] Маршалл Файн из Pensacola News Journal утверждал , что диалоги были скорее набитыми, чем остроумными. [35]

Быстрый темп также был нацелен. Некоторые критики утверждали, что он привел к тому, что элементы сценария, особенно его персонажи, не были полностью развиты. [44] Робин написал, что Ворб, Стаббс и доктор Джульетта Блиб были не более чем камео для знаменитых актеров озвучивания, [38] в то время как Чарльз Соломан из Los Angeles Times отметил, что многие мотивы и чувства динозавров были неизвестны, в частности, их отношения с Луи и Сесилией и их жертвование интеллектом, и утверждал, что эти неясности мешали эмоционально вкладываться в них. [37] Дэвид Эллиот утверждал, что темп не позволял расслабиться или моменты были полностью эмоциональными, [7] и Соломан также высказал мнение, что это сделало сцены, такие как полет через Манхэттен, гораздо менее приятными. [37]

Анимация была в целом одобрена, [34] [38] часто отмечаемым аспектом является смешение традиционной и компьютерной анимации . [7] [41] 3D-фоны, такие как Манхэттен во время полёта, были общим моментом, [2] [37] [40] [41] Батлер также отметил дизайн космического корабля NewEyes. [40] Кэтлин похвалил персонажей как «приятных и быстро движущихся» и с нетерпением отметил «всевозможные показные детали анимации, такие как дым и тени». [43] Однако визуальные эффекты также получили некоторую вялую реакцию и были сочтены хуже, чем « Парк Юрского периода» и работы Диснея. [8] [32] [36] [37] Хорвиц посчитал, что «не хватает великолепных деталей фона» и «трогательной романтики» фильмов Диснея. [42] Некоторые критики также раскритиковали недифференцированный дизайн детей. [8] [43]

Многочисленные обзоры положительно отозвались об актерском составе. [2] [39] [43] Некоторые посчитали озвучку Кронкайта одним из самых веселых моментов фильма. [7] [40] Киммел назвал Гудмана и Шорта лучшими актерами, сказал, что Марс и Смит «справлялись со своими обязанностями», и нашел забавным, что Кронкайт и Чайлд озвучивали анимированных персонажей. [41] Робину понравились персонажи, особенно Рекс и Капитан НьюАйз, которые он нашел «вдохновленными». [38] Критики также отметили сцену парада в честь Дня благодарения в Macy's, в частности, исполнение динозаврами песни «Roll Back the Rock», [38] [40] Киммел назвал ее лучшей сценой фильма. [41]

Почести

Главный редактор звука Александр Кэмпбелл Эскью был номинирован на премию Motion Picture Sound Editors Golden Reel Awards за выдающиеся достижения в области монтажа звука в анимационном фильме . [45]

Современный прием

Смешанные мнения продолжились и в ретроспективном освещении. Seventeen в 2017 году включил его в список 18 лучших анимационных фильмов для просмотра на Netflix ; [46] а Country Living в 2019 году включил его в список 15 лучших фильмов о динозаврах, подходящих для детей. [47] С другой стороны, The AV Club поместил его в свой список 2015 года из 14 худших медиа о динозаврах; [48] а Paste в том же году поставил персонажей динозавров на девятое место среди худших в популярной культуре, назвав их «самыми глупыми, самыми раздражающими из анимированных динозавров». [49] AV Club также поставил пожирание Скрюайеса воронами на 19-е место среди самых страшных моментов в детских развлечениях. [50] /Film 's Dalin Rowell чувствовал, что, несмотря на плохую анимацию персонажей и странный сценарий, включение цирка ужасов и настоящих динозавров, танцующих на городских улицах, очарует детские умы, а персонаж Рекса понравится молодой аудитории, ищущей поддерживающего и очень веселого друга. [51] Common Sense Media 's Renee Schonfeld назвал его «достаточно умным, достаточно визуально привлекательным и достаточно живым, чтобы сделать его удовлетворительным». Он похвалил «привлекательных» детей-протагонистов, озвучку и сцену парада, хотя и чувствовал, что он страдает от «часто запутанной, перегруженной истории» со слишком большим количеством персонажей. [52]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "We're Back! A Dinosaur's Story". Дрю Струзан . Архивировано из оригинала 22 ноября 2010 г. Получено 7 апреля 2021 г.
  2. ^ abcd Маслин, Джанет (24 ноября 1993 г.). «Of Children And Dinos, With Feeling (Published 1993)» . The New York Times . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. . Получено 8 апреля 2021 г. .
  3. ^ abcdefghijklmnopqr Вайс, Джош (2 декабря 2018 г.). «Откатите камень: устная история We're Back! История динозавра к его 25-летию». Syfy Wire . Архивировано из оригинала 1 декабря 2018 г. Получено 5 апреля 2021 г.
  4. ^ "Устная история Джона Маскера". The Animation Guild. 12 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 23 апреля 2019 г. Получено 27 марта 2022 г.
  5. ^ abcdefg Вайс, Джош (24 ноября 2023 г.). «ОТКАТИТЕ КАМЕНЬ: УСТНАЯ ИСТОРИЯ МЫ ВЕРНУЛИСЬ! ИСТОРИЯ ДИНОЗАВРА К ЕГО 30-ЛЕТИЮ». Syfy Wire . Получено 16 января 2024 г.
  6. ^ ab Neilan, Dan (20 октября 2017 г.). «Джон Малкович может враждовать с анимационным фильмом о динозаврах». The AV Club . Получено 16 января 2024 г. .
  7. ^ abcd Эллиот, Дэвид (16 декабря 1993 г.). «'We're Back' is a real piston burner». The Daily Spectrum . стр. 17. Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Получено 7 апреля 2021 г.
  8. ^ abcdef Брюс, Памела (10 декабря 1993 г.). «Мы вернулись! История динозавра». Austin Chronicle . Архивировано из оригинала 26 июня 2006 г. Получено 7 апреля 2021 г.
  9. ^ ab Camp, Todd (24 ноября 1993 г.). «Анимированный „Мы вернулись!“ — это денди для набора Барни». The Baltimore Sun . Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 г. . Получено 7 апреля 2021 г. .
  10. ^ ab Mitchell, WJT (1998). Последняя книга о динозаврах: жизнь и времена культурной иконы. Издательство Чикагского университета . ISBN 9780226532042. Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. . Получено 5 апреля 2021 г. .
  11. ^ Bottomley, Jack (июнь 2015 г.). «One Million Cels BC». Starburst . № 413. стр. 28–31 . Получено 5 апреля 2021 г.
  12. Соломон, Чарльз (29 июня 1993 г.). «Программирование охоты за компьютерно-анимированными хитами». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 9 апреля 2021 г. Получено 8 апреля 2021 г.
  13. ^ Sippell, Margeaux (26 ноября 2020 г.). "10 неудач парада Macy's в День благодарения за все время". TheWrap . Архивировано из оригинала 20 января 2021 г. Получено 7 апреля 2021 г.
  14. ^ "Dinos in New York". Sega Visions . № 19. Июнь 1994. стр. 122. Получено 8 апреля 2021 г.
  15. ^ "We're Back: A Dinosaur's Story". Nintendo Power . № 55. Декабрь 1993 г. стр. 105. Получено 8 апреля 2021 г.
  16. Мэнсфилд, Дилан (24 февраля 2019 г.). «Baby T-Rex: The Game Revised 10 Times» . Получено 25 ноября 2021 г. .
  17. ^ "We're Back: A Dinosaur's Story". Electronic Gaming Monthly . Том 6, № 10. Октябрь 1993 г. стр. 196. Получено 8 апреля 2021 г.
  18. ^ Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия анимационных мультфильмов. Checkmark Books. ISBN 0-8160-3831-7. Получено 6 июня 2020 г. .
  19. ^ Пачеко, Патрик (21 ноября 1993 г.). «ТЕАТР: Человек кусает Голливуд: пьеса Джона Патрика Шэнли «Четыре собаки и кость» — это импровизация на тему традиции драматургов, ставших сценаристами, кусающих целлулоидную руку, которая их кормит. Он признает, что не выше поведения, которое он пронзает». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 22 октября 2020 г. . Получено 8 апреля 2021 г.
  20. ^ Сэндлер, Адам (14 января 1994 г.). «MCA/U планирует большой толчок для „Истории динозавра“». Variety . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. . Получено 8 апреля 2021 г. .
  21. Клэди, Леонард (22 ноября 1993 г.). "'Values' boffo at BO" Variety . Архивировано из оригинала 2 мая 2019 г. Получено 5 апреля 2021 г.
  22. ^ ab Pond, Steve (3 декабря 1993 г.). "Movies Next for Garth?" . The Washington Post . Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 г. . Получено 5 апреля 2021 г. .
  23. Фокс, Дэвид Дж. (29 ноября 1993 г.). «В кассах на День благодарения стало тише: Фильмы: Сборы в кинотеатрах упали в эти праздничные выходные из-за плохой погоды и нескольких крупных хитов. Но общая сумма в 105 миллионов долларов — это не пустые слова». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 9 апреля 2021 г. . Получено 8 апреля 2021 г.
  24. Клэди, Леонард (5 декабря 1993 г.). «'Doubtfire' — обуза для врагов BO». Variety . Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 г. Получено 5 апреля 2021 г.
  25. ^ ab Hofmeister, Sallie (17 октября 1994 г.). "Hollywood Falls Hard for Animation" . The New York Times . Архивировано из оригинала 3 сентября 2020 г. . Получено 29 ноября 2019 г. .
  26. ^ "Мы вернулись! История динозавра". Box Office Mojo . IMDb . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. . Получено 9 апреля 2021 г. .
  27. ^ ab Solomon, Charles (4 января 1994 г.). «Трудно удержаться на плаву в кино-мультипликационной индустрии: Фильмы: Хиты Disney доказывают, что это возможно, но другим фирмам не хватает маркетинговой смекалки и конкурентоспособного продукта, говорят аниматоры» . Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 28 июля 2020 г. . Получено 12 февраля 2014 г.
  28. Хорн, Джош (16 декабря 1993 г.). «Анимационные фильмы не всегда притягивают взгляд». The Daily Spectrum . стр. 17. Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Получено 6 апреля 2021 г.
  29. ^ "Мы вернулись! История динозавра". Rotten Tomatoes . Fandango Media . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. . Получено 7 октября 2021 г. .
  30. ^ "ELEKTRA (2005) B". CinemaScore . Архивировано из оригинала 20 декабря 2018 года.
  31. Гофф, Джон (4 декабря 1993 г.). «Мы вернулись! История динозавра». Cashbox . стр. 7. Получено 7 апреля 2021 г.
  32. ^ abcde Эберт, Роджер (24 ноября 1993 г.). "Мы вернулись! Обзор фильма История динозавра (1993)". Chicago Sun-Times . Архивировано из оригинала 23 февраля 2014 г. Получено 9 марта 2014 г.
  33. ^ "We're Back! A Dinosaur's Story Review". Empire . Январь 2000. Архивировано из оригинала 27 декабря 2019 года . Получено 5 апреля 2021 года .
  34. ^ abc Hicks, Chris (27 ноября 1993 г.). «Мы вернулись! История динозавра». Deseret News . Архивировано из оригинала 7 января 2010 г. Получено 7 апреля 2021 г.
  35. ^ ab Fine, Marshall (29 ноября 1993 г.). «Анимированные персонажи-динозавры много говорят, но не умеют шутить». Pensacola News Journal . стр. 11. Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 г. Получено 8 апреля 2021 г.
  36. ^ abcd О'Салливан, Элинор (25 ноября 1993 г.). «"We're Back" Стивена Спилберга мог бы быть намного лучше». Asbury Park Press . стр. 109. Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 г. Получено 5 апреля 2021 г.
  37. ^ abcde Soloman, Charles (24 ноября 1993 г.). "ОБЗОР ФИЛЬМА: 'История динозавра' Спилберга: 'Парк Юрского периода' — это не так" . Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 27 декабря 2019 г. Получено 12 февраля 2014 г.
  38. ^ abcdefg Робин, Лора (26 ноября 1993 г.). «Милые динозавры Спилберга строго для детей». Ottawa Citizen . стр. 47. Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 г. Получено 5 апреля 2021 г.
  39. ^ ab Chanko, Kenneth M. (8 апреля 1994 г.). «Мы вернулись! История динозавра». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Получено 5 апреля 2021 г.
  40. ^ abcdef Батлер, Роберт В. (9 декабря 1993 г.). «Миловидность правит, когда динозавры оживают в «Мы вернулись». The Clarion-Ledger . стр. 62. Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Получено 5 апреля 2021 г.
  41. ^ abcde Киммел, Дэниел (23 ноября 1993 г.). «Мы вернулись! История динозавра». Variety . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. . Получено 7 апреля 2021 г. .
  42. ^ ab Horwitz, Jane (25 ноября 1993 г.). «Мы вернулись! История динозавра (G)». The Washington Post . Архивировано из оригинала 28 сентября 2020 г. Получено 28 сентября 2020 г.
  43. ^ abcd Кэтлин, Роджер (24 ноября 1993 г.). «Динозавры возвращаются – и они славные». The Hartford Courant . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Получено 7 апреля 2021 г.
  44. ^ Розенбаум, Джонатан (26 октября 1985 г.). «Мы вернулись! История динозавра». Chicago Reader . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Получено 8 апреля 2021 г.
  45. ^ "Golden Reel TV honors set for Sat". Variety . 15 марта 1994 г. Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Получено 8 апреля 2021 г.
  46. ^ Грант, Стейси (18 августа 2017 г.). «18 анимационных фильмов для просмотра на Netflix RN». Seventeen . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. . Получено 8 апреля 2021 г. .
  47. ^ Блэквелдер, Карсон (19 апреля 2019 г.). «15 лучших фильмов о динозаврах для детей». Country Living . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Получено 8 апреля 2021 г.
  48. ^ Chappell, Les (23 ноября 2015 г.). «Плохие динозавры: 14 прискорбных произведений развлечений на тему динозавров». The AV Club . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Получено 8 апреля 2021 г.
  49. ^ Vorel, Jim (12 июня 2015 г.). «20 лучших (и 10 худших) динозавров поп-культуры». Вставить . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. . Получено 8 апреля 2021 г. .
  50. ^ Робинсон, Таша (28 октября 2015 г.). «Кошмарное топливо: 21 ужасающий момент из детских развлечений». The AV Club . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Получено 8 апреля 2021 г.
  51. ^ Роуэлл, Далин (1 сентября 2017 г.). «Короткое, но живое наследие амблимации – выдерживает ли их работа испытание временем?». /Фильм . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Получено 8 апреля 2021 г.
  52. ^ Шонфельд, Рене (20 сентября 2019 г.). «Мы вернулись! Обзор фильма «История динозавра»» . Common Sense Media . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. Получено 8 апреля 2021 г.

Внешние ссылки