stringtranslate.com

Нусах Ашкеназ

Нусах Ашкеназ — это стиль еврейской литургии, проводимый ашкеназскими евреями . Это, прежде всего, способ упорядочить и включить молитвы, и отличается от Нусах Сефард (используемого хасидами ) и молитвы Балади , и еще больше от собственно сефардского обряда , размещением и наличием определенных молитв. [1]

Подразделения

Nusach Ashkenaz можно разделить на немецкую или западную ветвь — Minhag Ashkenaz , используемую в Западной и Центральной Европе , и польско-литовскую или восточную ветвь — Minhag Polin , используемую в Восточной Европе, Соединенных Штатах и ​​некоторыми израильскими ашкеназами, особенно теми, кто идентифицирует себя как литваки («литовцы»). [ требуется ссылка ] Строго говоря, термин Minhag Ashkenaz применялся только к обычаям немецких евреев к югу и западу от Эльбы , в первую очередь общины Франкфурта . [2] Северо-восточные немецкие общины, такие как Гамбург, считали себя следующими Minhag Polin , хотя их музыкальная традиция и произношение иврита, а также некоторые традиции, касающиеся молитв, больше напоминали западные общины, чем собственно Польшу. [ требуется ссылка ]

Есть ряд незначительных различий между израильской и американской ашкеназской практикой, в том, что Израиль следует некоторым практикам Виленского Гаона (см. Perushim § Влияние ), а также некоторым сефардским практикам. Например, практика большинства ашкеназских общин в Израиле читать Эйн Келохейну в течение недели, как и сефардская практика. [3]

Ритуал Соединенного КоролевстваMinhag Anglia — основан на ритуалах Германии и Польши в Гамбурге; [4] см. Authorised Daily Prayer Book . « Minhag Anglia » также имеет более широкие коннотации относительно структуры и hashkafa английского иудаизма в целом; см. United Synagogue , London Beth Din , Jewish College .

История

Леопольд Цунц утверждал, что ашкеназский обряд произошел от древнего израильского минхага, в то время как сефардский обряд произошел от Вавилонии . [5] Хахам Моше Гастер в своем введении к молитвеннику испанских и португальских евреев [6] сделал совершенно противоположное утверждение. Чтобы представить этот вопрос в перспективе, следует подчеркнуть, что все еврейские литургии, используемые в мире сегодня, по сути являются вавилонскими, с небольшим количеством обычаев из Земли Израиля ( Эрец Исраэль ), переживших процесс стандартизации: в списке различий, сохранившихся со времен гаонов , большинство обычаев, записанных как из Эрец Исраэль , теперь устарели. [7]

Средневековые ашкеназские ученые утверждали, что ашкеназский обряд в значительной степени произошел от Сиддур Раб Амрам и второстепенного талмудического трактата Массехет Соферим . Это может быть правдой, но само по себе это не подтверждает утверждение о вавилонском происхождении, как утверждает Гастер: как указал Луи Гинзберг [8], Сиддур Раб Амрам сам по себе был сильно отредактирован, чтобы отразить древнеиспанский обряд. Ашкеназский обряд также содержит некоторое количество ранней литургической поэзии из Эрец Исраэль, которая была исключена из других обрядов, и этот факт был главным подтверждением теории Цунца.

Самая ранняя зафиксированная форма ашкеназского обряда, в самом широком смысле, может быть найдена в молитвеннике раннего средневековья под названием Machzor Vitry . Однако, как и в Сиддур Раши , написанном столетием позже, записан старофранцузский обряд, а не собственно ашкеназский (немецкий) обряд, хотя различия невелики. Старофранцузский обряд в основном вымер после изгнания евреев из Франции в 1394 году, но некоторые обычаи сохранились в Высокие праздники только в общине Аппам на северо-западе Италии до вскоре после Второй мировой войны, и с тех пор вымерли. [9] Как старофранцузский, так и ашкеназский обряды имеют некоторое сходство с другими древними европейскими обрядами, такими как итальянский , романиотский и провансальский обряды, и в меньшей степени с каталонским и староиспанским обрядами: современный сефардский обряд с тех пор был стандартизирован в соответствии с постановлениями гаонов , тем самым показывая некоторую степень конвергенции с вавилонскими и североафриканскими обрядами.

Литургические сочинения романиотских евреев , особенно пиютим (гимны), через Италию попали в Ашкеназ и сохранились по сей день в большинстве ашкеназских махзорим . [10]

Ашкеназские практики

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Ловенштейн, Стивен М. (2001). Еврейский культурный гобелен: международные еврейские народные традиции. Oxford University Press, США. стр. 88. ISBN 978-0-19-531360-4.
  2. ^ Даниэль Гольдшимдт, Рош Хашана Махзор, стр. 14 введения. В средние века граница, по-видимому, проходила восточнее.
  3. ^ См. Сидур Эзор Элияху, Иерусалим, 2008 г., стр. 85.
  4. ^ Apple, Рэймонд Минхаг Англия — более широкое значение
  5. ^ Леопольд Цунц, Die gottesdienstlichen Vorträge der Juden, historisch entwickelt , Франкфурт-на-Майне, 1892 г.
  6. Предисловие к Книге молитв Конгрегации испанских и португальских евреев, Лондон , 1901: переиздано в 1965 году и последующих изданиях.
  7. ^ Левин, Б.М., Отзар Хиллуф Минхагим .
  8. ^ Геоника
  9. ^ Даниэль Гольдшимдт, Рош ха-Шана Махзор, стр. 13 введения.
  10. Боуман, С. «Евреи Византии», стр. 153. См. «Исследования иврита» Йоны Давида, Ширея Зебадия (Иерусалим, 1972), Ширея Амитая (Иерусалим, 1975) и Ширея Элии бар Шемая (Нью-Йорк и Иерусалим, 1977); а также материал в «Хронике Ахимааза».
  11. ^ Кедуаша Мусафа буднего дня Чоль ХаМоэд и Новолуния начинается с «некаддеш эс шимха», как и любая другая кедуша в течение недели.

Библиография

Внешние ссылки