Раздел 1 Канадской хартии прав и свобод — это раздел, который подтверждает, что права, перечисленные в Хартии, гарантированы . Раздел также известен как пункт разумных ограничений или пункт ограничений , поскольку он юридически позволяет правительству ограничивать права человека, предусмотренные Хартией . Это ограничение прав использовалось в последние двадцать лет для предотвращения различных видов предосудительного поведения, таких как детская порнография (например, в деле R против Шарпа ), [1] разжигание ненависти (например, в деле R против Кигстры ), [2] и непристойность (например, в деле R против Батлера ). [3]
Когда правительство ограничивает права человека, на Короне лежит бремя доказывания с учетом всех вероятностей , во-первых, что ограничение было установлено законом, а именно, что закон соответствует ценностям доступности и понятности ; и, во-вторых, что оно оправдано в свободном и демократическом обществе , что означает, что оно должно иметь оправданную цель и быть соразмерным.
В разделе «Гарантии прав и свобод» говорится:
1 Канадская хартия прав и свобод гарантирует права и свободы, изложенные в ней, при условии соблюдения только таких разумных ограничений, предписанных законом, которые могут быть наглядно оправданы в свободном и демократическом обществе.
Исследование того, было ли ограничение «предписано законом», касается ситуации, когда ограничение было результатом какого-либо поведения правительства или его агентов и было ли поведение санкционировано доступным и понятным законом. Суд сформулировал, когда разрешение не будет иметь силы из-за его слишком неопределенности, как «когда нет понятного стандарта и когда законодательный орган предоставил полную свободу действий, чтобы сделать то, что кажется наилучшим в широком наборе обстоятельств». [4]
Если для поведения нет законного основания, ограничение, безусловно, не будет иметь места. В деле Little Sisters Book and Art Emporium против Канады Верховный суд постановил, что поведение пограничного должностного лица, отделяющего гомосексуальные материалы для чтения от гетеросексуальных, не было разрешено никаким законом. Аналогично, поведение полиции, которое не осуществлялось в рамках законных полномочий, не будет иметь места на этом этапе. [5]
Основной тест для определения того, является ли цель демонстративно оправданной в свободном и демократическом обществе, известен как тест Оукса , который берет свое название от основного дела R v Oakes [1986] 1 SCR 103, написанного главным судьей Диксоном . Тест применяется после того, как истец доказал, что одно из положений Хартии было нарушено. Бремя прохождения теста Оукса лежит на Короне.
В деле R v Big M Drug Mart Ltd (1985) Диксон утверждал, что ограничения прав должны быть мотивированы целью достаточной важности. Более того, ограничение должно быть как можно меньше. В деле Oakes (1986) Диксон подробно остановился на стандарте, когда Дэвид Оукс был обвинен в продаже наркотиков . Диксон единогласно постановил, что права Дэвида Оукса были нарушены, поскольку он считался виновным. Это нарушение не было оправдано на втором этапе двухэтапного процесса:
Тест в значительной степени основан на фактическом анализе, поэтому строгое соблюдение не всегда практикуется. Следует ожидать некоторой степени совпадения, поскольку есть некоторые факторы, такие как неопределенность, которые должны рассматриваться в нескольких разделах. Если законодательство не соответствует какой-либо из вышеперечисленных отраслей, оно является неконституционным. В противном случае оспариваемый закон проходит тест Оукса и остается действительным.
Со времен Оукса тест был немного изменен. [6]
Этот шаг спрашивает, является ли цель правительства в ограничении права, защищенного Хартией , насущной и существенной целью в соответствии с ценностями свободного и демократического общества. На практике судьи признали многие цели достаточными, за исключением, начиная с Big M , целей, которые сами по себе являются дискриминационными или антагонистическими по отношению к основным свободам, или целей, несовместимых с надлежащим разделением властей . В деле Vriend v Alberta (1998) было установлено, что действие правительства также может быть признано недействительным на этом этапе, если нет никакой цели вообще, а есть только оправдание. В частности, Верховный суд признал закон Альберты неконституционным, поскольку он не предоставлял никакой защиты сотрудникам, уволенным из-за сексуальной ориентации , что противоречит разделу 15. Правительство решило не защищать людей в этом затруднительном положении, поскольку затруднительное положение считалось редким и неясным. Суд постановил, что это была недостаточная цель, поскольку это было скорее объяснением, чем целью.
На этом этапе задается вопрос о том, имеет ли ограничение законодательства права , предусмотренного Хартией , рациональную связь с целью парламента. Используемые средства должны быть тщательно продуманы для достижения цели. Они не должны быть произвольными, несправедливыми или основанными на иррациональных соображениях. Профессор Питер Хогг , который раньше утверждал, что тест рациональной связи был излишним, продолжал утверждать, что критерий был бесполезен. [7] Пример провала теста рациональной связи можно найти в деле R v Morgentaler (1988), в котором Диксон постановил, что конкретный запрет абортов в Уголовном кодексе должен быть отменен частично из-за нарушения прав на здоровье в соответствии с разделом 7 и иррациональной связи между целью (защита плода и здоровья беременной женщины) и процессом, посредством которого были предоставлены терапевтические аборты. Диксон постановил, что этот процесс был несправедливым по отношению к беременным женщинам, которым требовались терапевтические аборты, потому что комитеты, призванные одобрять аборты, не были сформированы или занимали слишком много времени. (Закон впоследствии также не соответствовал двум другим критериям пропорциональности).
Этот шаг считался самым важным из шагов и является тестом, который чаще всего проваливается. [8] Обычно прямые запреты трудно доказать как минимально наносящие ущерб. [9] Однако средства не обязательно должны быть абсолютно наименее навязчивыми; это действительно один из шагов теста, который был изменен. В деле Оукса шаг был сформулирован так, чтобы требовать ограничения как «настолько, насколько это возможно». В деле R v Edwards Books and Art Ltd (1986) это было изменено на «настолько, насколько это разумно возможно», [10] таким образом позволяя правительствам иметь более реалистичные ожидания.
Расследование фокусируется на балансе альтернатив. В деле Ford v Quebec (AG) (1988) было установлено, что законы Квебека, требующие исключительного использования французского языка на вывесках, ограничивают свободу слова. Хотя закон имел достаточную цель защиты французского языка, он, тем не менее, был неконституционным, поскольку законодательный орган мог бы принять более мягкую альтернативу, например, вывески, включающие более короткие английские слова в дополнение к более длинным французским словам. (Суд постановил в деле Ford , что тот же тест будет применяться к статье 9.1 Хартии Квебека. Таким образом, это причина, по которой юриспруденция Хартии Квебека может представлять интерес в соответствии с разделом 1 Канадской хартии.)
На этом этапе задается вопрос, пропорциональна ли цель эффекту закона. Являются ли меры, которые отвечают за ограничение права Хартии , пропорциональными цели? Перевешивает ли выгода, получаемая от законодательства, серьезность нарушения? Законодательство не может вызывать эффекты такой серьезности, чтобы сделать ущемление неоправданным. Профессор Хогг утверждал, что простое удовлетворение первых трех критериев теста Оукса, вероятно, равносильно автоматическому удовлетворению четвертого критерия. [11]
Хотя тест Оукса был основной формой анализа раздела 1, используемой судьями Верховного суда, он не был единственной.
В раннем деле раздела 15 Эндрюс против Юридического общества Британской Колумбии (1989) половина судей заявила, что тест Оукса не должен и не может быть тестом раздела 1, используемым для всех разделов Хартии . Для судьи Уильяма Макинтайра тест Оукса был слишком высоким стандартом для прав на равенство, что было сложным вопросом, поскольку правительства должны проводить различие между многими группами в обществе, чтобы создать «здравое социальное и экономическое законодательство». Таким образом, он составил следующий двухступенчатый тест:
Однако остальные судьи продолжили применять тест Оукса; тест Оукса по-прежнему используется в делах по разделу 15.
В деле R v Stone (1999) рассматривался вопрос о преступлении, совершенном лицом, страдающим от автоматизма . Большинство постановило, что, поскольку автоматизм можно «легко симулировать», бремя доказывания должно лежать на защите; хотя это было бы ограничением прав, предусмотренных разделом 11 , большинство посчитало, что раздел 1 будет поддерживать это, поскольку уголовное право предполагает намеренные действия. Как отметило несогласное мнение, такое использование раздела 1 не отражает стандартный тест Оукса. [12]
Был поставлен под сомнение вопрос о том, может ли тест Оукса или любой тест раздела 1 вообще когда-либо быть применен к разделу 12 Хартии , который предоставляет права против жестокого и необычного наказания . В деле Р. против Смита (1987) некоторые судьи Верховного суда посчитали, что раздел 1 не может быть применен, хотя большинство применили раздел 1. Хогг считает, что раздел 1 никогда не может быть применен; он сказал, что раздел 12 «может быть абсолютным правом. Возможно, это единственное право». [13]
В деле Doré v Barreau du Québec (2012) Верховный суд Канады постановил, что тест Оукса не должен применяться к решениям по административному праву, которые влияют на права конкретного лица, предусмотренные Хартией . Вместо этого лицо, принимающее решение, должно пропорционально балансировать между рассматриваемыми ценностями Хартии и установленными законом целями. Стандартом проверки судом, осуществляющим судебный надзор, является «разумность» (а не «правильность»).
Это общее положение об ограничениях определенно отличает Канадскую хартию от ее американского аналога, Билля о правах . Что касается сходства с Европейской конвенцией о правах человека (ЕКПЧ), в Европейской конвенции существуют различные ограничения, которые аналогичны положению об ограничениях в Хартии . Эти ограничения включают:
Однако, в отличие от Канадской хартии , ст. 18 Европейской конвенции ограничивает все эти конкретно перечисленные ограничения: «Ограничения, допускаемые настоящей Конвенцией в отношении указанных прав и свобод, не должны применяться ни для каких иных целей, кроме тех, для которых они были предписаны». Возможно [ оригинальное исследование? ] единственное основополагающее ограничение Канадской хартии в отношении всех перечисленных прав является гораздо более общим ограничением, чем конкретные ограничения в Европейской конвенции.
Билль о правах, закрепленный в Конституции Южной Африки в 1996 году, также содержит положение, сопоставимое с разделом 1 Хартии и статьями 8–11 ЕКПЧ. [14] Раздел 36 требует, чтобы «ограничение было разумным и оправданным в открытом и демократическом обществе», и чтобы следует учитывать соответствующие факторы, такие как «важность цели ограничения», «связь между ограничением и его целью» и «менее ограничительные средства для достижения цели».
В самой Канаде тест Оукса был сопоставим со способами, которыми ограничивались другие права. Раздел тридцать пятый Акта о конституции 1982 года , который подтверждает права аборигенов и договорные права, технически не является частью Хартии и, следовательно, не подпадает под действие раздела 1. Однако в деле R v Sparrow Суд разработал тест для ограничения раздела 35, который Хогг сравнил с тестом Оукса по разделу 1. [15] После дела Sparrow провинциальное законодательство может ограничивать права аборигенов только в том случае, если оно отдало им соответствующий приоритет. Квебекская хартия прав и свобод человека содержит раздел, который также сравнивали с разделом 1. А именно, раздел 9.1 гласит, что когда кто-то ссылается на права, это должно делаться таким образом, чтобы уважать «демократические ценности, общественный порядок и общее благосостояние граждан Квебека», и что закон может ограничивать права. В деле Ford v Quebec (AG) было установлено, что анализ ограничений в соответствии с разделом 9.1 должен быть аналогичен анализу ограничений в соответствии с разделом 1 Канадской хартии. В деле Syndicat Northcrest v Amselem судья Мишель Бастараш противопоставил это основному различию между двумя разделами. А именно, в заявлениях раздела 9.1 о том, как следует использовать права, не упоминаются законодательные органы, и, таким образом, Квебекская хартия имеет отношение к частному праву . [16] В деле Dagenais v Canadian Broadcasting Corp. (1994) Суд также разработал тест в соответствии с общим правом, смоделированный по образцу теста Оукса, для рассмотрения запретов на публикацию .
Примерно в то же время, когда праздновалось столетие Канадской конфедерации в 1967 году, либеральный генеральный прокурор Пьер Трюдо назначил профессора права Барри Стрейера для исследования закрепления прав в Конституции. В Канаде уже был принят Канадский Билль о правах в 1960 году. Этот Билль о правах не имел силы Хартии и подвергался критике как слабый. Билль о правах аналогичен по содержанию Хартии, однако он включает защиту собственности, которая не указана в Хартии.
В докладе Стрэйера правительству Трюдо отстаивался ряд идей, которые позже были включены в Хартию, включая возможность ограничения прав. Такие ограничения теперь включены в положения Хартии об ограничениях и несоответствиях. [17] Трюдо стал премьер-министром в 1968 году, а его правительство ввело Хартию в действие в 1982 году.
На начальных этапах планирования разработки Хартии этот раздел должен был стать противовесом возможности суда вычеркивать законы Хартией . Ранняя версия раздела гарантировала права, «подлежащие только таким разумным ограничениям, которые общеприняты в свободном и демократическом обществе с парламентской системой правления». Эта формулировка вызвала дебаты о том, какие действия правительства могут быть «общепринятыми», при этом гражданские либертарианцы утверждали, что этот пункт сделает права Хартии бессильными. Они даже называли его « грузовиком Мак », подразумевая, что он нарушит важные права. В ответ формулировка была изменена на текущую версию, чтобы меньше фокусироваться на важности парламентского правления и больше на оправданности ограничений в свободных обществах; последняя логика больше соответствовала развитию прав во всем мире после Второй мировой войны . [18] Однако провинции не сочли это достаточно сильным средством правовой защиты и вместо этого настояли на включении пункта о несоответствии .
В сентябре 2020 года судья Дональд Беррейдж постановил, что запрет на поездки в Ньюфаундленд и Лабрадор действительно нарушает раздел 6 Канадской хартии прав и свобод , который позволяет канадцам свободно передвигаться по всей стране. Однако Беррейдж сказал, что запрет защищен разделом 1, который допускает разумные исключения из хартии. [19] [20]
Хартию критиковали за увеличение судебной власти , поскольку сфера судебного надзора была расширена. Раздел 1 является частью воспринимаемой проблемы. В своей книге «Революция Хартии и партия суда » политик из Альберты Тед Мортон и профессор Райнер Кнопфф утверждают, что судьи играют большую роль и имеют больше выбора в формировании политики, и цитируют бывшего главного судью Антонио Ламера , который заявил, что дело Хартии , «особенно когда приходится рассматривать Раздел 1... требует от нас сделать по сути то, что раньше было политическим призывом». [21]
В какой-то момент Мортон и Кнопфф также критикуют растущую власть клерков Верховного суда, утверждая, что клерк Диксона Джоэл Бакан был истинным автором теста Оукса. Мортон и Кнопфф пишут:
Говорят, Диксон был недоволен частью раздела 1 проекта решения. Он передал проект Бэйкану и попросил его переработать раздел разумных ограничений. Предчувствуя долгую ночь, Бэйкан вооружился бутылкой хереса и принялся за создание теперь уже знаменитого трехзубцового теста на балансировку.
Предположительно, на Бакана повлияло прецедентное право США, которое, как пишут Мортон и Кнопфф, должно разочаровать «тех, кто восхваляет раздел 1/Тест Оукса как чисто канадский подход к судебным разбирательствам по правам человека». Однако источник Мортона и Кнопффа «анонимный». [22]