Первое персидское вторжение в Грецию имело место с 492 по 490 г. до н. э. в рамках греко-персидских войн . Оно завершилось решительной победой афинян над империей Ахеменидов в битве при Марафоне . Состоящее из двух отдельных кампаний вторжение в независимые греческие города-государства было заказано персидским царем Дарием Великим , который стремился наказать Афины и Эретрию после того, как они поддержали более раннее Ионическое восстание . Кроме того, Дарий также видел в покорении Греции возможность расширить свое влияние на Юго-Восточную Европу и тем самым обеспечить безопасность западной границы империи Ахеменидов.
Первая кампания в 492 г. до н. э. была возглавлена персидским полководцем Мардонием , который вновь подчинил Фракию и заставил Македонию стать полностью подчиненным клиентским царством в составе империи Ахеменидов; она была вассалом персов еще в конце VI в. до н. э. — вероятно, в 512 г. до н. э. [4] Однако дальнейшее продвижение было остановлено, когда флот Мардония потерпел крушение во время шторма у берегов горы Афон . В следующем году, продемонстрировав свои намерения, Дарий отправил послов во все части Греции, требуя их подчинения . Он получил его почти от всех из них, но не от Афин и Спарты , которые казнили посланников, отправленных к ним. Поскольку Афины все еще непокорны, а Спарта теперь фактически находится в состоянии войны с персами, Дарий приказал провести еще одну военную кампанию на следующий год.
Вторая персидская кампания в 490 г. до н. э. была возглавлена персидскими полководцами Датисом и Артаферном . Экспедиция сначала направилась на Наксос , который был захвачен и сожжен, а затем перепрыгнула через остальные Кикладские острова , присоединив каждый из них к империи Ахеменидов. Достигнув Греции, они высадились в Эретрии, которую осадили и через короткое время захватили. Эретрийцы были порабощены, а их город сожжен. Наконец, экспедиция направилась в Аттику , высадившись в Марафоне , по пути в Афины. Там их встретила меньшая афинская армия, которая, тем не менее, одержала замечательную победу.
Это поражение помешало успешному завершению кампании, и персидская экспедиция вернулась в Западную Азию , хотя они выполнили большую часть своих целей, успешно наказав Наксос и Эретрию и приведя большую часть Эгейского моря под персидское правление, а также полностью интегрировав Македонию. Незавершенные дела этой кампании заставили Дария подготовиться к гораздо более масштабному вторжению в Грецию, направленному на ее прочное подчинение и наказание Афин и Спарты. Однако внутренние раздоры в империи Ахеменидов задержали эту экспедицию, и Дарий затем умер от старости. Таким образом, его сыну Ксерксу I пришлось возглавить второе персидское вторжение в Грецию , которое началось в 480 г. до н. э.
Основным источником по греко-персидским войнам является греческий историк Геродот . Геродот, которого называют «отцом истории», [7] родился в 484 г. до н. э. в Галикарнасе , Малая Азия (тогда находившаяся под персидским владычеством). Он написал свои «Исследования» (греч. Historia ; англ. (The) Histories ) около 440–430 гг. до н. э., пытаясь проследить истоки греко-персидских войн, которые все еще были бы относительно недавней историей (войны окончательно закончились в 450 г. до н. э.). [8] Подход Геродота был совершенно новым, и, по крайней мере, в западном обществе, он, похоже, изобрел «историю», какой мы ее знаем. [8] Как сказал британский автор Том Холланд : «Впервые летописец поставил перед собой задачу проследить истоки конфликта не в столь далеком прошлом, чтобы оно казалось совершенно сказочным, не в прихотях и желаниях какого-то бога, не в притязаниях людей на проявление судьбы, а скорее в объяснениях, которые он мог проверить лично». [8]
Некоторые последующие античные историки, несмотря на то, что следовали по его стопам, критиковали Геродота, начиная с Фукидида . [9] [ 10] Тем не менее, Фукидид решил начать свою историю с того места, где остановился Геродот (при осаде Сестоса ), и поэтому, очевидно, считал, что история Геродота была достаточно точной, чтобы не нуждаться в переписывании или исправлении. [10] Плутарх критиковал Геродота в своем эссе «О злонамеренности Геродота», описывая Геродота как « Филобарбароса » (любителя варваров) за то, что он был недостаточно прогреческим, что предполагает, что Геродот на самом деле мог бы проделать разумную работу, чтобы быть беспристрастным. [11] Негативное отношение к Геродоту было передано Европе эпохи Возрождения , хотя он оставался начитанным. [12] Однако с 19-го века его репутация была резко реабилитирована археологическими находками, которые неоднократно подтверждали его версию событий. [13] Преобладающее современное мнение заключается в том, что Геродот в целом проделал замечательную работу в своей «Истории» , но что некоторые из его конкретных деталей (особенно численность войск и даты) следует рассматривать со скептицизмом. [13] Тем не менее, все еще есть некоторые историки, которые считают, что Геродот выдумал большую часть своей истории. [14]
Сицилийский историк Диодор Сицилийский , писавший в I веке до н. э. в своей «Исторической библиотеке» , также приводит рассказ о греко-персидских войнах, частично заимствованный из более раннего греческого историка Эфора . Этот рассказ довольно согласуется с рассказом Геродота. [15] Греко-персидские войны также описаны менее подробно рядом других древних историков, включая Плутарха, Ктесия Книдского , и упоминаются другими авторами, такими как драматург Эсхил . Археологические свидетельства, такие как Змеиная колонна , также подтверждают некоторые из конкретных утверждений Геродота. [16]
Первое персидское вторжение в Грецию имело свои непосредственные корни в Ионическом восстании , самой ранней фазе греко-персидских войн . Однако оно также было результатом более длительного взаимодействия между греками и персами. В 500 г. до н. э. Персидская империя была еще относительно молодой и весьма экспансионистской, но склонной к восстаниям среди подчиненных ей народов. [17] [18] [19] Более того, персидский царь Дарий был узурпатором и потратил немало времени на подавление восстаний против его правления. [17] Еще до Ионического восстания Дарий начал расширять империю в Европу, покорив Фракию , расширившись за пределы реки Дунай , завоевав Пеонию [20] и заставив Македонию стать королевством-клиентом Персии; хотя последняя сохраняла некоторую автономию вплоть до 492 г. до н. э. [21] Попытки дальнейшей экспансии в политически раздробленный мир Древней Греции, возможно, были неизбежны. [18] [22] Однако Ионическое восстание напрямую угрожало целостности Персидской империи, а государства материковой Греции оставались потенциальной угрозой ее будущей стабильности. [23] Поэтому Дарий решил подчинить и усмирить Грецию и Эгейское море, а также наказать тех, кто участвовал в Ионическом восстании. [23] [24]
Ионийское восстание началось с неудачной экспедиции против Наксоса , совместного предприятия персидского сатрапа Артаферна и милетского тирана Аристагора . [25] После этого Артаферн решил отстранить Аристагора от власти, но прежде чем он смог это сделать, Аристагор отрекся от престола и объявил Милет демократией. [25] Другие ионийские города, созревшие для восстания, последовали его примеру, изгнав своих назначенных персами тиранов и объявив себя демократиями. [25] [26] Затем Аристагор обратился за поддержкой к государствам материковой Греции, но только Афины и Эретрия предложили прислать войска. [27]
Участие Афин в Ионическом восстании возникло из-за сложного стечения обстоятельств, начиная с установления Афинской демократии в конце VI века до н. э. [27] В 510 году до н. э. с помощью Клеомена I , царя Спарты , афинский народ изгнал Гиппия , тирана -правителя Афин. [28] С отцом Гиппия Писистратом семья правила 36 из предыдущих 50 лет и полностью намеревалась продолжить правление Гиппия. [28] Гиппий бежал в Сарды ко двору персидского сатрапа Артаферна и пообещал персам контроль над Афинами, если они помогут ему восстановить власть. [29] Тем временем Клеомен помог установить проспартанскую тиранию под руководством Исагора в Афинах, в противовес Клисфену , лидеру традиционно могущественной семьи Алкмеонидов , считавшей себя естественными наследниками правления Афин. [30] В смелом ответе Клисфен предложил афинскому народу установить « демократию » в Афинах, к большому ужасу остальной аристократии. Причины, по которым Клисфен предложил такой радикальный курс действий, который устранил бы большую часть власти его собственной семьи, неясны; возможно, он понимал, что дни аристократического правления в любом случае подходят к концу; определенно он хотел предотвратить превращение Афин в марионетку Спарты любыми необходимыми средствами. [30] Однако в результате этого предложения Клисфен и его семья были изгнаны из Афин, в дополнение к другим несогласным элементам, Исагором. Однако, получив обещанную демократию, афинский народ воспользовался моментом и восстал, изгнав Клеомена и Исагора. [31] Таким образом, Клисфен был восстановлен в Афинах (507 г. до н. э.) и с головокружительной скоростью начал устанавливать демократическое правительство. Установление демократии произвело революцию в Афинах, которые с тех пор стали одним из ведущих городов Греции. [31] Новообретенная свобода и самоуправление афинян означали, что они впоследствии были исключительно враждебны к возвращению тирании Гиппия или любой форме внешнего подчинения; Спартой, Персией или кем-либо еще. [31]
Клеомен, что неудивительно, был недоволен событиями и двинулся на Афины со спартанской армией. [32] Попытки Клеомена вернуть Исагора в Афины закончились провалом, но, опасаясь худшего, афиняне к этому моменту уже отправили посольство к Артаферну в Сарды, чтобы просить помощи у Персидской империи. [33] Артаферн попросил афинян дать ему « землю и воду », традиционный знак покорности, на что афинские послы согласились. [33] Однако их за это строго порицали, когда они вернулись в Афины. [33] В какой-то момент позже Клеомен спровоцировал заговор с целью вернуть Гиппия на престол Афин. Это не удалось, и Гиппий снова бежал в Сарды и попытался убедить персов подчинить Афины. [34] Афиняне отправили послов к Артаферну, чтобы отговорить его от принятия мер, но Артаферн просто приказал афинянам вернуть Гиппия обратно как тирана. [27] Само собой разумеется, афиняне воспротивились этому и решили вместо этого открыто воевать с Персией. [34] Став таким образом врагом Персии, Афины уже были в состоянии поддержать ионийские города, когда они начали восстание. [27] Тот факт, что ионийские демократии были вдохновлены примером Афин, несомненно, еще больше убедил афинян поддержать Ионийское восстание; тем более, что города Ионии были (предположительно) изначально афинскими колониями. [27]
Город Эретрия также послал помощь ионийцам по причинам, которые не совсем ясны. Возможно, коммерческие причины были фактором; Эретрия была торговым городом, чья торговля находилась под угрозой персидского господства в Эгейском море. [27] Геродот предполагает, что эретряне поддержали восстание, чтобы отплатить за поддержку, которую милетяне оказали Эретрии в прошлой войне против Халкиды . [35]
Афиняне и эретрийцы отправили в Малую Азию оперативную группу из 25 триер . [36] Пока они были там, греческая армия застала врасплох и перехитрила Артаферна, двинувшись в Сарды и там сжег нижний город. [37] Однако это было все, чего добились греки, и затем их преследовали обратно к побережью персидские всадники, потеряв в процессе много людей. Несмотря на то, что их действия в конечном итоге были бесплодны, эретрийцы и, в частности, афиняне заслужили длительную вражду Дария, и он поклялся наказать оба города. [38] Персидская морская победа в битве при Ладе (494 г. до н. э.) почти положила конец Ионическому восстанию, и к 493 г. до н. э. последние оплоты были побеждены персидским флотом. [39] Восстание было использовано Дарием как возможность расширить границы империи на острова Восточного Эгейского моря [40] и Пропонтиду , которые ранее не были частью персидских владений. [41] Завершение умиротворения Ионии позволило персам начать планировать свои следующие шаги: устранить угрозу империи со стороны Греции и наказать Афины и Эретрию. [42]
Весной 492 г. до н. э. был собран экспедиционный корпус под командованием зятя Дария Мардония , состоящий из флота и сухопутной армии. [43] Хотя конечной целью было наказать Афины и Эретрию, экспедиция также ставила своей целью покорить как можно больше греческих городов. [43] [44] Отправившись из Киликии, Мардоний отправил армию в поход к Геллеспонт, в то время как сам путешествовал с флотом. [43] Он проплыл вдоль побережья Малой Азии в Ионию, где провел короткое время, отменяя тирании, правившие городами Ионии. По иронии судьбы, поскольку установление демократий было ключевым фактором в Ионическом восстании, он заменил тирании демократиями. [43] Установление здесь Мардонием демократии можно рассматривать как попытку умиротворить Ионию, что позволило бы защитить его фланг при движении к Геллеспонту, а затем к Афинам и Эретрии.
Оттуда флот продолжил путь к Геллеспонту, и когда все было готово, отправил сухопутные войска в Европу. [43] Затем армия прошла через Фракию, повторно покорив ее, так как эти земли уже были присоединены к Персидской империи в 512 г. до н. э. во время кампании Дария против скифов . [45] Достигнув Македонии , персы заставили ее стать полностью подчиненной частью Персидской империи; они были вассалами персов с конца VI в. до н. э., но сохранили свою общую автономию. [21]
Тем временем флот переправился на Фасос , в результате чего фасосцы подчинились персам. [44] Затем флот обогнул побережье до Аканфа в Халкидике , прежде чем попытаться обогнуть мыс горы Афон . [44] Однако они попали в сильный шторм, который отбросил их к побережью Афона, потопив (согласно Геродоту) 300 кораблей и потеряв 20 000 человек. [44]
Затем, пока армия стояла лагерем в Македонии, бригийцы, местное фракийское племя, совершили ночной набег на персидский лагерь, убив многих персов и ранив Мардония. [46] Несмотря на свое ранение, Мардоний убедился, что бригийцы были разбиты и покорены, прежде чем повести свою армию обратно к Геллеспонт; остатки флота также отступили в Азию. [46] Хотя эта кампания закончилась бесславно, сухопутные подходы к Греции были защищены, и греки, несомненно, знали о намерениях Дария в отношении них. [47]
Возможно, полагая, что экспедиция предыдущего года могла сделать его планы относительно Греции очевидными и ослабить решимость греческих городов, Дарий обратился к дипломатии в 491 г. до н. э. Он отправил послов во все греческие города-государства, прося « земли и воды », традиционного знака подчинения. [48] Подавляющее большинство городов сделали так, как просили, опасаясь гнева Дария. В Афинах, однако, послы были преданы суду, а затем казнены; в Спарте их просто сбросили в колодец. [47] Это твердо и окончательно обозначило линию фронта для предстоящего конфликта; Спарта и Афины, несмотря на свою недавнюю вражду, будут вместе сражаться с персами. [47]
Однако затем Спарта была ввергнута в смятение внутренними интригами. Граждане Эгины подчинились персидским послам, и афиняне, обеспокоенные возможностью использования Персией Эгины в качестве военно-морской базы, попросили Спарту вмешаться. [49] Клеомен отправился на Эгину, чтобы лично противостоять эгинцам, но они обратились к соратнику Клеомена царю Демарату , который поддержал их позицию. [50] Клеомен ответил тем, что объявил Демарата незаконнорожденным с помощью жрецов в Дельфах (которых он подкупил); Демарата заменил его двоюродный брат Леотихид . [49] Теперь, столкнувшись с двумя спартанскими царями, эгинцы капитулировали и передали афинянам заложников в качестве гарантии своего хорошего поведения. [51] Однако в Спарте появились новости о взятках, которые Клеомен дал в Дельфах, и он был изгнан из города. [52] Затем он попытался привлечь на свою сторону северный Пелопоннес, после чего спартанцы смягчились и пригласили его обратно в город. [49] Однако к 491 г. до н. э. Клеомен был широко признан безумным и приговорен к тюремному заключению, где его нашли мертвым на следующий день. [49] Клеомену наследовал его сводный брат Леонид I. [ 49]
Воспользовавшись хаосом в Спарте, который фактически изолировал Афины, Дарий решил начать десантную экспедицию, чтобы окончательно наказать Афины и Эретрию. [53] Армия была собрана в Сузах и двинулась в Киликию , где был собран флот. [53] Командование экспедицией было поручено Датису Мидянину и Артаферну , сыну сатрапа Артаферна .
Согласно Геродоту, флот, отправленный Дарием, состоял из 600 триер. [ 59] В исторических источниках нет указаний на то, сколько транспортных судов их сопровождало, если таковые вообще были. Геродот утверждал, что 3000 транспортных судов сопровождали 1207 триер во время вторжения Ксеркса в 480 г. до н. э. [60] Среди современных историков некоторые считают это количество кораблей разумным; было высказано предположение, что число 600 представляет собой объединенное число триер и транспортных судов, [61] [62] или что в дополнение к 600 триерам были конные транспорты. [63]
Геродот не оценивает размер персидской армии, говоря только, что они образовали «большую и хорошо оснащенную армию». [64] Среди других древних источников, поэт Симонид , почти современник, говорит, что сила кампании насчитывала 200 000 человек, в то время как более поздний писатель, римлянин Корнелий Непот оценивает 200 000 пехоты и 10 000 кавалерии. [65] Плутарх и Павсаний оба независимо друг от друга называют 300 000 человек, как и словарь Суда ; [66] [67] [68] Платон и Лисий утверждают 500 000 человек; а Юстин 600 000 человек. [69] [70] [71]
Современные историки обычно отвергают эти цифры как преувеличение. [63] Один из подходов к оценке численности войск — это подсчет количества морских пехотинцев, перевозимых 600 триерами. Геродот сообщает нам, что каждая триера во втором вторжении в Грецию перевозила 30 дополнительных морских пехотинцев, в дополнение к вероятным 14 стандартным морским пехотинцам. [72] Таким образом, 600 триер могли легко перевозить 18 000–26 000 пехотинцев. [63] [73] Численность, предлагаемая для персидской пехоты, находится в диапазоне 18 000–100 000. [61] [62] [74] [75] [76] Однако консенсус составляет около 25 000. [63] [75]
Персидская пехота, использовавшаяся во вторжении, вероятно, была неоднородной группой, набранной со всей империи. Однако, согласно Геродоту, по крайней мере, наблюдалось общее соответствие в типе доспехов и стиле боя. [77] Войска были, как правило, вооружены луком, «коротким копьем» и мечом, носили плетеный щит и носили, самое большее, кожаную куртку. [77] [78] Единственным исключением из этого, возможно, были этнические персидские войска, которые могли носить чешуйчатые доспехи . [77] Некоторые контингенты были вооружены несколько иначе; [77] например, саки были известными топорниками. [79] «Элитными» контингентами персидской пехоты, по-видимому, были этнические персы, мидийцы , киссийцы и саки; [77] Геродот специально упоминает присутствие персов и саков в Марафоне. [80] Стиль боя, используемый персами, вероятно, заключался в том, чтобы держаться подальше от врага, используя луки (или эквивалент), чтобы измотать его, прежде чем приблизиться и нанести смертельный удар копьем и мечом. [77]
Они долго сражались при Марафоне. В центре линии преобладали чужеземцы, где выстроились персы и саки. Там преобладали чужеземцы и прорвались в погоне вглубь страны, но на каждом крыле преобладали афиняне и платейцы. Одержав победу, они позволили разгромленным чужеземцам бежать и объединили фланги, чтобы сражаться с теми, кто прорвался через центр. Афиняне преобладали, затем преследовали бегущих персов и разбили их. Когда они достигли моря, они потребовали огня и захватили персидские корабли.
— Геродот VI.113. [81]
Оценки численности кавалерии обычно находятся в диапазоне от 1000 до 3000 человек. [63] [82] Персидская кавалерия обычно состояла из этнических персов, бактрийцев , мидян, киссийцев и саков; большинство из них, вероятно, сражались как легковооруженная метательная кавалерия. [77] [83] Флот должен был иметь по крайней мере некоторую долю транспортных судов, поскольку кавалерия перевозилась на кораблях; хотя Геродот утверждает, что кавалерия перевозилась на триерах, это маловероятно. Лазенби оценивает, что для перевозки 1000 кавалеристов потребовалось бы 30–40 транспортных судов. [63]
Собравшись, персидские силы отплыли из Киликии сначала на остров Родос . В хронике Линдийского храма записано, что Датис осадил город Линдос , но безуспешно. [84]
Затем флот двинулся на север вдоль Ионического побережья к Самосу , прежде чем повернуть на запад в Эгейское море. [85] Флот плыл дальше к Наксосу, чтобы наказать наксосцев за их сопротивление неудачной экспедиции , которую персы организовали там десятилетием ранее. [85] Многие из жителей бежали в горы; по словам Геродота, те, кого персы поймали, были обращены в рабство. [86] Затем персы сожгли город и храмы наксосцев. [86]
Двигаясь дальше, персидский флот приблизился к Делосу , после чего делосцы также бежали из своих домов. [87] Продемонстрировав персидскую мощь на Наксосе, Датис теперь намеревался проявить милосердие к другим островам, если они покорятся ему. [85] Он послал глашатая к делосцам, провозгласив:
«Святые люди, почему вы бежали и так неверно оценили мои намерения? Это мое собственное желание и приказ царя мне не причинять вреда земле, где родились два бога, ни самой земле, ни ее обитателям. Так что возвращайтесь теперь в свои дома и живите на своем острове». [87]
Затем Датис сжег 300 талантов ладана на алтаре Аполлона на Делосе, чтобы продемонстрировать свое уважение к одному из богов острова. Затем флот продолжил переплывать острова через остальную часть Эгейского моря на пути в Эретрию, захватывая заложников и войска с каждого острова. [85]
Персы наконец прибыли к южной оконечности Эвбеи, в Каристос . Граждане Каристоса отказались дать заложников персам, поэтому они были осаждены, а их земли опустошены, пока они не подчинились персам. [88]
Затем оперативная группа обогнула Эвбею и направилась к первой крупной цели — Эретрии. [89] Согласно Геродоту, эретрийцы разделились между собой относительно наилучшего плана действий: бежать ли в горы, подвергнуться осаде или подчиниться персам. [89] В этом случае большинство приняло решение остаться в городе. [90] Эретрийцы не предприняли никаких попыток остановить высадку или наступление персов и, таким образом, позволили себя осадить. [90] В течение шести дней персы атаковали стены, с потерями с обеих сторон; [90] однако, на седьмой день два уважаемых эретрийца открыли ворота и выдали город персам. [90] Город был разрушен, а храмы и святилища были разграблены и сожжены. Кроме того, согласно приказу Дария, персы поработили всех оставшихся горожан. [90]
Затем персидский флот направился на юг вдоль побережья Аттики, высадившись в заливе Марафона, примерно в сорока километрах (25 милях) от Афин, по совету Гиппия, сына бывшего тирана Афин Писистрата. [91] Афиняне, к которым присоединился небольшой отряд из Платеи , двинулись к Марафону и преуспели в блокировании двух выходов с равнины Марафона. [92] В то же время величайший бегун Афин Фидиппид (или Филиппид) был отправлен в Спарту, чтобы просить, чтобы спартанская армия выступила на помощь Афинам. [92] Фидиппид прибыл во время праздника Карнеи , священного периода мира, и был проинформирован о том, что спартанская армия не может выступить на войну, пока не взойдет полная луна; Афины не могли ожидать подкрепления по крайней мере в течение десяти дней. [93] Они решили пока удержаться у Марафона и получили подкрепление в виде отряда гоплитов из Платеи. [92]
Патовая ситуация длилась пять дней, прежде чем афиняне (по причинам, которые не совсем ясны) решили атаковать персов. [94] Несмотря на численное преимущество персов, гоплиты оказались невероятно эффективными, разгромив фланги персов, прежде чем развернуться в центре персидской линии; остатки персидской армии покинули битву и бежали к своим кораблям. [78] Геродот сообщает, что на поле боя было насчитано 6400 персидских тел; [95] афиняне потеряли всего 192 человека [95] , а платейцы 11. [96]
Сразу после битвы Геродот говорит, что персидский флот обогнул мыс Суний, чтобы напрямую атаковать Афины, [97] хотя некоторые современные историки относят эту попытку непосредственно к битве. [98] В любом случае, афиняне, очевидно, поняли, что их город все еще находится под угрозой, и как можно быстрее двинулись обратно в Афины. [99] Афиняне прибыли вовремя, чтобы помешать персам высадиться, и, видя, что возможность упущена, персы развернулись и вернулись в Азию. [99] На следующий день прибыла спартанская армия, пройдя 220 километров (140 миль) всего за три дня. Спартанцы осмотрели поле битвы при Марафоне и согласились, что афиняне одержали великую победу. [100]
Поражение при Марафоне на время положило конец персидскому вторжению в Грецию. Однако Фракия и Кикладские острова были вновь подчинены Персидской империи, а Македония была низведена до уровня подчиненного королевства, части империи; с конца VI века до н. э. они были вассалами персов, но сохраняли широкую автономию. [21] Дарий все еще был полон решимости завоевать Грецию, чтобы обезопасить западную часть своей империи. [101] Более того, Афины остались безнаказанными за свою роль в Ионическом восстании, и как Афины, так и Спарта не были наказаны за свое обращение с персидскими послами. [102]
Поэтому Дарий начал собирать огромную новую армию, с помощью которой он намеревался полностью покорить Грецию; однако в 486 г. до н. э. его египетские подданные восстали, на неопределенный срок отложив любую греческую экспедицию. [102] Затем Дарий умер, готовясь к походу на Египет, и трон Персии перешел к его сыну Ксерксу I. [103] Ксеркс подавил египетское восстание и очень быстро возобновил подготовку к вторжению в Грецию. [104] Эта экспедиция была окончательно готова к 480 г. до н. э., и таким образом началось второе персидское вторжение в Грецию под командованием самого Ксеркса. [105]
Для персов две экспедиции в Грецию были в значительной степени успешными; к их империи были присоединены новые территории, а Эретрия была наказана. [102] То, что вторжение потерпело поражение при Марафоне, было лишь незначительной неудачей; это поражение едва ли пошатнуло огромные ресурсы Персидской империи. [106] Тем не менее, для греков это была чрезвычайно значимая победа. Это был первый раз, когда греки победили персов и показали им, что персы не непобедимы, и что сопротивление, а не подчинение, возможно. [107]
Победа при Марафоне стала определяющим моментом для молодой афинской демократии, показав, чего можно достичь посредством единства и веры в себя; действительно, битва фактически знаменует начало «золотого века» для Афин. [108] Это также применимо к Греции в целом; «их победа наделила греков верой в свою судьбу, которая должна была длиться три столетия, в течение которых зарождалась западная культура». [8] [109] Известное мнение Джона Стюарта Милля состояло в том, что «битва при Марафоне, даже как событие в британской истории, важнее битвы при Гастингсе ». [110]
В военном отношении главным уроком для греков был потенциал фаланги гоплитов. Этот стиль развился во время междоусобных войн среди греков; поскольку каждый город-государство сражался одинаково, преимущества и недостатки фаланги гоплитов не были очевидны. [111] Марафон был первым случаем, когда фаланга столкнулась с более легковооруженными войсками, и показал, насколько разрушительными могут быть гоплиты в бою. [111] Формирование фаланги все еще было уязвимо для кавалерии (причина большой осторожности греческих войск в битве при Платеях ), но при использовании в правильных обстоятельствах оно теперь показало себя потенциально разрушительным оружием. [112] Персы, похоже, более или менее проигнорировали военные уроки Марафона. Состав пехоты для второго вторжения, по-видимому, был таким же, как и во время первого, несмотря на наличие гоплитов и другой тяжелой пехоты в землях, управляемых персами. [113] Выиграв ранее сражения с гоплитами, персы, возможно, просто посчитали Марафон отклонением от нормы. [113]