stringtranslate.com

Саруман

Саруман , также называемый Саруманом Белым , позже Саруманом Многоцветным , — вымышленный персонаж фэнтезийного романа Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец» . Он — лидер Истари , волшебников, посланных в Средиземье в человеческом облике богоподобными Валар , чтобы бросить вызов Саурону , главному антагонисту романа. Он жаждет власти Саурона для себя, поэтому предает Истари и пытается силой захватить Средиземье из своей базы в Изенгарде . Его планы занимают видное место во втором томе, «Две крепости» ; он кратко появляется в конце третьего тома, «Возвращение короля» . Его ранняя история обобщена в посмертно опубликованных «Сильмариллионе» и «Неоконченных сказаниях» .

Саруман — один из нескольких персонажей книги, иллюстрирующих коррупцию власти . Его стремление к знаниям и порядку приводит к его падению, и он отвергает шанс искупления , когда он ему предлагается. Имя Саруман ( произносится [ˈsɑrumɑn] ) означает «человек мастерства или хитрости» на мерсийском диалекте англосаксонского языка ; [ 1] он служит примером того, как технологии и современность ниспровергаются силами, более созвучными природе .

Сарумана сыграл Кристофер Ли в трилогиях Питера Джексона « Властелин колец» и «Хоббит» .

Появления

Властелин колец

В « Властелине колец» описывается квест по уничтожению Единого Кольца , могущественного и злого талисмана, созданного Темным Властелином Сауроном для управления девятью кольцами людей, оставшимися кольцами гномов (первоначально семью) и тремя эльфами, самыми могущественными, тем самым укрепив господство Саурона над Средиземьем . Саурон потерял Кольцо в битве за тысячи лет до начала истории, и теперь оно тайно хранится в Шире хоббитом Бильбо Бэггинсом , который передает его Фродо Бэггинсу , одному из главных героев истории. В начале первого тома, «Братство кольца» , волшебник Гэндальф описывает Сарумана как «главу моего ордена» [T 1 ] и главу Белого Совета , который изгнал Саурона из Лихолесья в конце более ранней книги Толкина «Хоббит » . [T 2] Он отмечает большие познания Сарумана в Кольцах Власти, созданных Сауроном и эльфийскими кузнецами . Вскоре после этого Гэндальф нарушает договоренность о встрече с Фродо и проводит его из Шира в Ривенделл, чтобы уберечь Кольцо от агентов Саурона.

Фродо и Гэндальф воссоединяются в Ривенделле в середине Братства Кольца . Волшебник объясняет, почему он не присоединился к Фродо: его вызвали на консультацию к Саруману, но держали в плену. Саруман изначально предлагал волшебникам объединиться с растущей силой Саурона, чтобы в конечном итоге контролировать его в своих собственных целях, раскрывая себя как предателя. Саруман продолжил предлагать им забрать Кольцо себе и бросить вызов Саурону. Когда Гэндальф отказался от обоих вариантов, предатель Саруман заключил его в башне Ортханк в Изенгарде , надеясь узнать от него местонахождение Кольца. Находясь на вершине Ортханка , Гэндальф заметил, что Саруман индустриализировал некогда зеленую долину Изенгарда и создавал свою собственную армию из полуорков / полулюдей и варгов, чтобы соперничать с Сауроном. [T 3] Побег Гэндальфа с вершины башни на спине Великого Орла поставил Сарумана в отчаянное положение, поскольку он знал, что теперь он будет известен своим бывшим союзникам как предатель, но не мог добыть Кольцо напрямую для себя и, следовательно, не мог надеяться на то, чтобы по-настоящему соперничать с Сауроном. Вскоре после прибытия в Ривенделл Гэндальф сообщает Совету Элронда о предательстве Сарумана.

В «Двух башнях» , втором томе истории, орки из армии Сарумана нападают на Фродо и его спутников и уводят двух ближайших друзей Фродо, Мерри и Пиппина . Они сбегают в лес Фангорн , где встречаются с энтами , защитниками деревьев, которые возмущены повсеместной вырубкой деревьев орками Сарумана. [T 4] Тем временем Саруман готовится вторгнуться в королевство Рохан , которое было беззащитно с тех пор, как он приказал своему слуге Гриме Гнилоусту ослабить и беззащитить Теодена , короля Рохана, «тонкими ядами». Гэндальф освобождает Теодена из-под контроля Гнилоуста как раз в тот момент, когда армия Сарумана собирается вторгнуться.

Саруман погибает, когда Всадники Рохана побеждают его армию, а Мерри и Пиппин побуждают энтов уничтожить Изенгард. Сам Саруман не участвует напрямую и появляется снова только в главе 10, «Голос Сарумана», к тому времени он оказывается в ловушке в Ортханке. Он терпит неудачу в своей попытке договориться с Рохирримами и Гэндальфом и отвергает условное предложение Гэндальфа отпустить его на свободу. Гэндальф изгоняет его из Белого Совета и ордена магов и ломает посох Сарумана . [T 5]

Саруман в последний раз появляется в конце последнего тома, «Возвращение короля» (1955), после поражения Саурона. Убедив энтов освободить его из Ортханка, он отправляется на север пешком, по-видимому, доведенный до попрошайничества. Его сопровождает Гнилоуст, которого он избивает и проклинает. [T 6] Когда они достигают Шира, агенты Сарумана — как хоббиты, так и люди — уже захватили его и начали разрушительный процесс индустриализации. Саруман тайно правит Широм под именем Шарки до событий « Очищения Шира ». В этой предпоследней главе Фродо и его спутники возвращаются и возглавляют восстание, побеждая незваных гостей и раскрывая роль Сарумана. [T 7] Даже после того, как Саруман пытается ударить Фродо ножом, Фродо отпускает его; но Змеиный Язык, которого Саруман продолжает издеваться и физически оскорблять, в конце концов срывается и убивает его. [T 8] [T 7]

Другие книги

Последовательные рассказы о ранней истории Сарумана содержатся в Приложении B к «Властелину колец» , впервые опубликованном в «Возвращении короля» , и в посмертно опубликованных «Сильмариллионе» и «Неоконченных сказаниях» . Все они были написаны в середине 1950-х годов. Саруман, как и Гэндальф и Радагаст Бурый , является одним из пяти «волшебников», известных как Истари , которые начинают прибывать в Средиземье примерно за две тысячи лет до начала «Властелина колец» . Они — майар , посланники богоподобных Валар, отправленные, чтобы бросить вызов Саурону (который восстанавливал свои силы после поражения в конце второй эпохи) в третью эпоху, вдохновляя людей Средиземья, а не путем прямого конфликта. [T 9] Толкин считал их чем-то вроде воплощенных ангелов . [T 10] Саруман изначально путешествует на восток; Позже он назначается главой Белого Совета и в конечном итоге поселяется на форпосте Гондора в Изенгарде. Однако изучение Саурона и знаний о Кольцах Власти вызывает у него желание завладеть кольцом для себя, что в конечном итоге приводит к его предательству. За пятьдесят лет до Властелина Колец , после того как его исследования показывают, что Единое Кольцо может быть найдено в реке Андуин около крепости Саурона в Дол Гулдуре , он помогает Белому Совету изгнать Саурона, чтобы облегчить его поиски. [T 11]

«Неоконченные сказания» содержат черновики, не вошедшие во «Властелин колец» , в которых описываются попытки Сарумана помешать главным слугам Саурона, Назгулам , в их поисках Кольца в начале «Братства кольца» ; в одной из версий он подумывает отдаться на милость Гэндальфа. Также есть описание того, как Саруман вовлекается в дела Шира и как он постепенно начинает ревновать Гэндальфа. [T 12] Другой краткий рассказ описывает, как пятеро Истари были выбраны Валар для своей миссии. [T 13]

Создание и развитие

«Эта история росла по мере того, как ее рассказывали»

Толкин писал «Властелина колец» в течение нескольких лет, когда Саруман появился как решение для долго неразрешенного развития сюжета, и его роль и характеристики продолжали проявляться в ходе написания. Толкин начал работу над книгой в конце 1937 года, но изначально не был уверен в том, как будет развиваться история. [2] В отличие от некоторых других персонажей книги, Саруман не появлялся в романе Толкина 1937 года «Хоббит » или в его тогда еще неопубликованном «Квента Сильмариллионе» и связанной с ним мифологии, которые датируются 1917 годом. [a] Когда он писал о том, что Гэндальф не встретился с Фродо, Толкин не знал, что стало причиной этого, и позже сказал: «Самое тревожное из всего этого, что Саруман так и не был показан мне, и я был так же обеспокоен, как и Фродо, неявкой Гэндальфа». [T 14] Сын Толкина, Кристофер , сказал, что ранние стадии создания «Властелина колец» проходили в несколько волн, и что, создав первую половину «Братства кольца» , Толкин переписывал историю с самого начала трижды. [T 15] Саруман впервые появился на четвертом этапе написания в черновом наброске повествования, датированном августом 1940 года. Он призван был объяснить отсутствие Гэндальфа и описывает, как волшебник по имени «Сарамонд Белый» или «Сарамунд Серый», попавший под влияние Саурона, заманивает Гэндальфа в свою крепость и заманивает его в ловушку. [T 16] Полная история предательства Сарумана была позже добавлена ​​к существующим главам. [T 3]

Несколько других появлений Сарумана в книге возникли в процессе написания. Кристофер Толкин полагает, что старик, которого видели Арагорн , Леголас и Гимли на краю леса Фангорн в начале «Двух башен» , в первоначальных черновиках должен был быть Гэндальфом. В законченной версии он — Саруман. [T 17] Аналогично, в первых черновиках главы «Очищение Шира » Шарки последовательно предстает в образе негодяя, которого встречают хоббиты, а затем невидимого босса этого человека. Только во втором черновике главы, как говорит Кристофер Толкин , его отец «понял[d]», что Шарки на самом деле был Саруманом. [T 18] В сноске к окончательному тексту говорится, что имя, которое приспешники Сарумана использовали для своего ослабленного лидера, произошло от орочьего термина, означающего «старик». [3]

Она- как сцена смерти

Сцена смерти Сарумана, в которой его тело высыхает до кожи и костей, обнажая «долгие годы смерти», а «бледная закутанная фигура» возвышается над трупом, [T 7] не была добавлена, пока Толкин не просмотрел корректуру завершенной книги. [T 19] Джон Д. Рэтлифф и Джаред Лобделл были среди тех, кто писал, что сцена показывает сходство со смертью 2000-летней колдуньи Айеши в романе Х. Райдера Хаггарда 1887 года «Она: История приключений ». [4]

Анализ

Совершенно современный персонаж

«[Его голос] был тихим и мелодичным, само его звучание было волшебством [...] было приятно слышать, как говорит этот голос, все, что он говорил, казалось мудрым и разумным, и в них пробудилось желание, быстро согласившись, самим казаться мудрыми... ибо те, кого он покорял, терпели чары, пока были далеко, и всегда слышали, как этот мягкий голос шепчет и подбадривает их».

Две Крепости Книга 3, Глава 10 «Голос Сарумана»

Толкин описывал Сарумана во времена «Властелина колец» как человека с длинным лицом и высоким лбом, «... у него были глубокие темные глаза... Его волосы и борода были белыми, но пряди черного все еще виднелись вокруг его губ и ушей». [T 5] В другом месте его волосы описываются как черные, когда он впервые прибыл в Средиземье. Его называют «Саруман Белый» и говорят, что изначально он носил белые одежды, но в его первой записи в «Братстве кольца» они вместо этого кажутся «сотканными из всех цветов [они] мерцали и меняли оттенок так, что глаз был сбит с толку», и он называет себя «Саруман Многоцветный». [T 3]

Сила голоса Сарумана отмечается на протяжении всей книги. Джонатан Эванс называет характеристику Сарумана в главе «Голос Сарумана » «проявлением силы». [3] Ранний критик Роджер Сейл писал о той же главе в 1968 году, что «Толкин доблестно пытался сделать что-то стоящее, что он просто не может сделать». [5] Том Шиппи пишет, что «Саруман говорит как политик... Ни один другой персонаж в Средиземье не обладает трюком Сарумана уравновешивать фразы друг против друга, чтобы разрешить несовместимое, и ни один не произносит такие пустые слова, как «сожаление», «окончательное», и, что хуже всего, «реальное». Что такое «реальное изменение»? [6] Шиппи противопоставляет эту современную речевую модель архаичному стоицизму и прямоте, северному мужеству , которое Толкин применяет к другим персонажам, таким как король гномов Даин , который, по мнению Шиппи, представляет собой взгляд Толкина на героизм в духе Беовульфа . [6]

Когда-то хороший, но падший

Критики определили Сарумана как демонстрирующего падение изначально хорошего персонажа, имеющего отчетливо современные связи с технологиями. [7]

Толкин пишет, что «Властелин колец» часто критиковали за то, что он изображал всех персонажей либо хорошими, либо плохими, без оттенков серого, на что он отвечает, предлагая Сарумана, наряду с Денетором и Боромиром , в качестве примеров персонажей с более тонкими привязанностями. [T 20] Марджори Бернс пишет, что хотя Саруман является «подражательным и меньшим» двойником Саурона, усиливая тип характера Темного Властелина, он также является контрастным двойником Гэндальфа, который становится Саруманом, каким он «должен был быть», после того, как Саруман терпит неудачу в своем первоначальном предназначении. [8]

Саруман «был великим когда-то, благородного рода, против которого мы не смели поднимать руки», но по мере развития книги он приходит в упадок. [9] Патрисия Мейер Спакс называет его «одним из главных примеров [в книге] постепенного разрушительного эффекта добровольного подчинения злым желаниям». [10] Пол Кохер определяет использование Саруманом палантира , видящего камня, как непосредственную причину его падения, но также предполагает, что через изучение «искусств врага» Саруман был втянут в подражание Саурону. [11] По словам Джонатана Эванса и Спакса, Саруман поддается жажде власти , [3] [10] в то время как Шиппи определяет преданность Сарумана целям знания, организации и контроля как его слабость. [12] Толкин пишет, что главным искушением Истари (которому поддался и Саруман) является нетерпение, приводящее к желанию заставить других делать добро, а затем к простому желанию власти. [Т 21]

Промышленное зло

Древобород описывает Сарумана как имеющего «разум из металла и колес». [T 22] Зло во «Властелине колец» обычно ассоциируется с машинами, тогда как добро обычно ассоциируется с природой. И крепость Сарумана Изенгард, и его измененный Шир демонстрируют негативные последствия индустриализации, а Изенгард был свергнут, когда леса в форме энтов буквально восстали против него. [10] Патрик Карри говорит, что Толкин враждебен к индустриализму , связывая это с широкомасштабным развитием городов , которое имело место в Западном Мидленде , где Толкин вырос в первые десятилетия 20-го века. Он называет Сарумана одним из ключевых примеров, приведенных в книге, пагубных последствий индустриализации и, как следствие, империализма . [13]

Джон Р. Холмс пишет, что существует филологическая связь между «извращенной волей к власти с любовью к машинам, которую мы видим в Изенгарде». Этимологии английского «magic», латинизированного греческого magia , «сила, вызывающая физические изменения в реальном мире», и английского «machine», греческого mekhane или makhana «устройство», оба происходят от древнеперсидского maghush «колдун», от протоиндоевропейского *magh , «иметь власть». Таким образом, пишет Холмс, Толкин следовал древней культурной связи, заставляя Сарумана думать таким образом, используя магию . [14]

Шиппи отмечает, что имя Сарумана повторяет этот взгляд на технологию: в мерсийском диалекте древнеанглийского языка, который Толкин использовал для представления языка Рохана в книге, слово saru [b] означает «умный», «искусный» или «изобретательный». Это имеет ассоциации как с технологией, так и с предательством, что подходит для изображения Толкином Сарумана, «хитрого человека». [15] Он также пишет об отчетливо современной связи Сарумана с коммунизмом в том, как Шир управляется под его контролем в « Очищении Шира »: товары берутся «для справедливого распределения», что, поскольку их в основном никогда больше не видят, Шиппи называет необычно современным примером лицемерия в том, как зло представляет себя в Средиземье. [16]

Зло и провидение

Саруман отчасти является архитектором своего падения. Кочер, Рэндел Хелмс и Шиппи пишут, что действия Сарумана в первой половине « Двух башен» , хотя и направлены на продвижение его собственных интересов, на самом деле приводят к его поражению и поражению Саурона: его орки помогают расколоть Братство в Парт-Гален , а похищение двух хоббитов инициирует серию инцидентов, которые приводят к его краху. В свою очередь, это освобождает Рохиррим для вмешательства в битву на Пеленнорских полях , а затем вместе с людьми Гондора для нападения на крепость Саурона в Мордоре и отвлечения его от последней попытки Фродо уничтожить Кольцо. Шиппи говорит, что это демонстрирует ценность настойчивости перед лицом отчаяния, даже если выхода не видно; [17] Кочер и Хелмс пишут, что это часть модели провиденциальных событий и обратных эффектов злых намерений на протяжении всей книги. [18] [19]

После поражения своих армий, будучи уличённым в предательстве Саурона, Саруман получает убежище от Гэндальфа в обмен на свою помощь, но, выбрав свой путь, не может свернуть с него. [10] Эванс сравнил характер Сарумана с характером Сатаны в «Потерянном рае » Джона Мильтона в его использовании риторики и в этом окончательном отказе от искупления, «побеждённом гордостью и ненавистью». [3]

В конце концов, униженный Саруман был убит, ему перерезали горло, и Шиппи отмечает, что когда он умирает, его дух «растворился в ничто». Он определяет Сарумана как лучший пример в книге «призраков», отличительного взгляда 20-го века на зло, который он приписывает Толкину, в котором люди «„съедаются изнутри“ преданностью какой-то абстракции». [12] Ссылаясь на кончину Сарумана, Кочер говорит, что он является одним из примеров последовательной темы небытия как судьбы зла на протяжении всего «Властелина колец» . [20]

Адаптации

Радио

Саруман появлялся в кино, на радио, на сцене и в видеоиграх по мотивам «Властелина колец» . Первую адаптацию в 1955 году выпустило BBC Radio , в которой Сарумана сыграл Роберт Фаркухарсон , и которая не сохранилась. Толкин был разочарован ею. [21] Вторая адаптация BBC Radio «Властелина колец» , выпущенная в 1981 году, представляет Сарумана почти таким же, как в книгах. Смит и Мэтьюз описывают исполнение Питером Хауэллом роли Сарумана как «блестяще неоднозначное..., дрейфующее от сладкозвучного до почти звероподобно дикого от момента к моменту, при этом ни одно из настроений не противоречит другому». [22]

Кинофильмы

В анимационной адаптации Ральфа Бакши 1978 года «Властелина колец» , которая соответствует «Братству кольца» и части «Двух крепостей» , Сарумана озвучивает Фрейзер Керр. У него есть только одна главная сцена — его попытка убедить Гэндальфа присоединиться к нему. Он снова появляется ненадолго перед битвой в Хельмовой пади , разговаривая со своей армией. Персонаж одет в красное и в разные моменты называется «Саруман» и «Аруман». Смит и Мэтьюз предполагают, что использование «Арумана» было предназначено для того, чтобы избежать путаницы с «Сауроном». [23] Анимационная версия Rankin/Bass TV 1980 года «Возвращение короля » начинается примерно там, где заканчивается фильм Бакши, но не включает персонажа Сарумана. [24] Сарумана играет Матти Пеллонпяя в телевизионном мини-сериале 1993 года «Хобитит» , спродюсированном и показанном финской телекомпанией Yle . [25]

Кристофер Ли сыграл Сарумана в трилогиях Питера Джексона « Властелин колец» и «Хоббит» .

В трилогии фильмов Питера Джексона ( 2001–2003) Саруман значительно более активен в первых двух фильмах, чем в соответствующих книгах, и он появляется в нескольких сценах, которые не изображены в работах Толкина. Его изображал Кристофер Ли . В фильмах Саруман изображен представляющим себя прямо как слугу Саурона и предателя Белого Совета. Смит и Мэтьюз предполагают, что роль Сарумана выстроена как замена Саурону — главному антагонисту истории — который никогда не появляется напрямую в книге, теория, которую Джексон подтверждает в комментариях к DVD. [26] Они также предполагают, что, заручившись поддержкой ветерана британского актера ужасов Кристофера Ли на роль Сарумана, имело смысл в большей степени использовать его звездный статус. [27] Несмотря на эту возросшую роль в первых двух фильмах, сцены с участием Сарумана, которые были сняты для использования в третьем фильме, Властелин колец: Возвращение короля , не были использованы в кинематографическом релизе, решение, которое «шокировало» Ли. Джексон рассудил, что было бы некульминацией показывать судьбу Сарумана во втором фильме (после битвы в Хельмовой Пади ) и слишком ретроспективно для третьего. [28] Вырезанные сцены заканчиваются тем, что Саруман падает насмерть с вершины Ортханка после того, как его ударил Гнилоуст, и включают материал, перенесенный из главы « Очищение Шира ». Они включены в начало расширенного издания DVD-релиза фильма. [29]

В экранизациях Джексона «Хоббита » Ли повторяет свою роль Сарумана Белого, хотя Саруман не появляется в книге. Саруман, Гэндальф, Галадриэль и Элронд появляются на заседании Белого Совета в Ривенделле, в общих чертах основанном на материалах из Приложений к «Властелину колец» . [30]

Игры

В видеоигре 2014 года Middle-earth: Shadow of Mordor Сарумана озвучивает Роджер Л. Джексон . [31] Саруман появляется как второстепенный злодей в Lego Dimensions , в которой он объединяется с главным антагонистом Лордом Вортехом. [32]

Примечания

  1. ^ Том, опубликованный как «Сильмариллион» в 1977 году, содержит четыре раздела в дополнение к « Квенте Сильмариллион» . Последний из них — «О кольцах власти и Третьей эпохе» — охватывает более раннюю историю Сарумана, но был написан после «Властелина колец ».
  2. Обычная древнеанглийская форма — searu . [1]

Ссылки

Начальный

  1. Толкин 1954а Книга 1 Глава 2 « Тень прошлого ».
  2. Толкин 1937, Глава 19 «Последняя стадия»
  3. ^ abc Tolkien 1954a Книга 2 Глава 2 " Совет Элронда "
  4. Толкин 1954 Книга 3 Глава 4 «Древобород»
  5. ^ ab Tolkien 1954 Книга 3 Глава 10 "Голос Сарумана"
  6. Толкин 1955 Книга 6, Глава 6 «Множество расставаний»
  7. ^ abc Толкин 1955 Книга 6 Глава 8 « Очищение Шира »
  8. Толкин 1955 Книга 6 Глава 7 «Дорога домой»
  9. Толкин 1955 Приложение B, «Третья Эпоха».
  10. Письма Карпентера 2006 г. , № 156, Р. Мюррею, SJ, ноябрь 1954 г.: «[о Гэндальфе] я бы рискнул сказать, что он был воплощенным « ангелом» — строго говоря, [angelos]: то есть, вместе с другими Истари , волшебниками, «теми, кто знает», посланником Владык Запада , отправленным в Средиземье, когда на горизонте замаячил великий кризис Саурона».
  11. Толкин 1977 «О кольцах власти и третьей эпохе»
  12. Толкин 1980 Часть 3 Глава 4 «Охота за кольцом»
  13. ^ Толкин 1980 Часть 4 Глава 2 «Истари»
  14. Карпентер 2006 Письма № 163 У. Х. Одену , июнь 1955 г.
  15. Толкин 1988 «Предисловие»
  16. Толкин, 1989, Глава 4. В плане предполагается, что Саруману помогает «гигант» Древобород, ранняя и злая версия энта Древоборода из законченной книги.
  17. Толкин 1989, главы 14 и 20 Гэндальф говорит об этом инциденте: «Ты, конечно, меня не видел, так что ты, должно быть, видел Сарумана».
  18. Толкин 1992, глава 9 « Очищение Шира ». Саруман не появлялся в первом черновике главы; Кристофер Толкин пишет: «Поразительно, что здесь, практически в конце «Властелина колец» , и в моменте, о котором мой отец долго размышлял, он не осознавал, что именно Саруман был настоящим Хозяином, Шарки, в Бэг-Энде ».
  19. Толкин 1992 Глава 9 «Очищение Шира»
  20. Письма Карпентера 2006 № 154 Наоми Митчисон , сентябрь 1954 г.
  21. Письма Карпентера 2006 № 181 М. Стрейту, январь 1956 г.
  22. Толкин 1954 Книга 3 Глава 4 «Древобород» Цитата используется в качестве иллюстрации Шиппи, Спаксом и Кохером, а также многими другими.

Вторичный

  1. ^ ab Clark Hall, JR (2002) [1894]. Краткий англосаксонский словарь (4-е изд.). University of Toronto Press . стр. 300.
  2. Карпентер 2002 Часть 5 Глава II стр. 247.
  3. ^ abcd Энциклопедия Дж. Р. Р. Толкина «Саруман» Джонатана Эванса, стр. 589–590.
  4. ^ Хаммонд, Уэйн Г .; Скалл, Кристина (2005). Властелин колец: Спутник читателя . Houghton Mifflin . стр. 264. ISBN 978-0-618-64267-0.
  5. ^ Сейл, Роджер (1968). "15 Толкин и Фродо Бэггинс". В Isaacs, Нил (ред.). Толкин и критики; Очерки о Властелине колец Дж. Р. Р. Толкина. Университет Нотр-Дам . стр. 270. ISBN 0-268-00279-7.
  6. ^ ab Shippey 2005 стр. 135–138 Шиппи ссылается на «северную «теорию мужества» Толкина», которая появляется в лекции Толкина в Британской академии 1936 года .
  7. ^ Дикерсон, Мэтью Т .; Эванс, Джонатан Дуэйн (2006). Энты, эльфы и Эриадор: экологическое видение Дж. Р. Р. Толкина. Издательство Университета Кентукки . С. 192 и далее. ISBN 978-0-8131-2418-6.
  8. ^ Бернс, Марджори (2007). «Двойники». В Drout, Майкл (ред.). JRR Tolkien Encyclopedia . Нью-Йорк: Routledge . С. 127–128. ISBN 978-0-415-96942-0.
  9. Кохер 1973 Глава 4 стр. 79, Кохер цитирует речь Фродо из «Возвращения короля», Книга 6, Глава 8.
  10. ^ abcd Спэкс, Патрисия Мейер (1968). «6 Сила и значение во Властелине колец». В Isaacs, Neil (ред.). Толкин и критики; Очерки о Властелине колец Дж. Р. Р. Толкина. Университет Нотр-Дам . С. 84–85. ISBN 0-268-00279-7.
  11. Кохер 1973 Глава 3 «Космический порядок», стр. 51 и Глава 4 «Саурон и природа зла», стр. 68.
  12. ^ ab Shippey 2001 Глава 4 «Саруман и Денетор: технолог и реакционер» стр. 121–128.
  13. ^ Карри, Патрик (2007). «Индустриализация». В Drout, Майкл (ред.). JRR Tolkien Encyclopedia . Нью-Йорк: Routledge . стр. 294. ISBN 978-0-415-96942-0.
  14. ^ Холмс, Джон Р. (2020) [2014]. «Властелин колец». В Ли, Стюарт Д. (ред.). Спутник Дж. Р. Р. Толкина . Wiley . стр. 143. ISBN 978-1119656029.
  15. Шиппи 2005 Глава 4 «Лошади Марка», стр. 139–140.
  16. ^ Шиппи 2005 Глава 5 «Сплетения и кольцо» стр. 195.
  17. Шиппи 2005 Глава 5 «Переплетения и кольцо», стр. 186–188.
  18. Кохер 1973 Глава 3 «Космический порядок», стр. 44–46.
  19. ^ Хелмс, Рэндэл (1974). Мир Толкина. Бостон: Houghton Mifflin . Глава 5 «Структура и эстетика Властелина колец » стр. 92–97. ISBN 0-395-18490-8.
  20. Кохер 1973 Глава 4 «Саурон и природа зла», стр. 79.
  21. Смит и Мэтьюз 2004 «О начале дней», стр. 15–16.
  22. Смит и Мэтьюз 2004 «Неожиданная вечеринка», стр. 83.
  23. Смит и Мэтьюз 2004 «Властелин колец Дж. Р. Р. Толкина», стр. 54.
  24. Смит и Мэтьюз 2004 «Властелин колец Дж. Р. Р. Толкина», стр. 63–70.
  25. ^ "Хобитит". Видеодетектив . 29 марта 1993 г. Получено 27 сентября 2020 г.
  26. ^ Джексон, Питер (2004). Властелин колец: Братство кольца. Расширенное издание (комментарии режиссера и сценаристов) (DVD). New Line Cinema . Событие происходит на Диске 1, Глава 12, 00:46:43.
  27. ^ Смит и Мэтьюз 2004 «Возвращение короля» (2003) стр. 177.
  28. ^ "Эй, что случилось с Саруманом?". Associated Press . Архивировано из оригинала 30 ноября 2004 года . Получено 23 января 2008 года .
  29. ^ Бойенс, Филлипа ; Джексон, Питер ; Уолш, Фрэн (2004). Властелин колец: Возвращение короля. Расширенное издание (комментарии режиссера и сценаристов) (DVD). New Line Cinema . Событие происходит на Диске 1, Глава 4, 00:17:26.
  30. Виньярд, Дженнифер (17 декабря 2012 г.). «Пять вещей, измененных/расширенных по сравнению с книгой для фильмов «Хоббит»». CNN . Получено 27 сентября 2020 г.
  31. ^ "Saruman the White". За актерами озвучивания . Получено 27 сентября 2020 г.
  32. The Escapist Staff (13 августа 2017 г.). «Спасите Мультивселенную с помощью нашего полного руководства по уровням истории LEGO Dimensions». The Escapist . Получено 27 сентября 2020 г. .

Источники

Вторичный

История создания

Вымысел