stringtranslate.com

Суварнабхуми

Суварнабхуми (санскрит:सुवर्णभूमि; пали: Suvaṇṇabhūmi )[а]топоним, который встречается во многихдревнеиндийскихлитературных источниках ибуддийскихтекстах[1],таких как Махавамса [2],некоторыерассказыДжатаки[3],[4]Милинда Панха [5]и Рамаяна [6].

Хотя его точное местоположение неизвестно и остается предметом споров, Суварнабхуми был важным портом на торговых путях, пролегающих через Индийский океан , откуда отправлялись суда из богатых портов Басры , Убуллы и Сирафа через Маскат , Малабар , Цейлон , Никобарские острова , Кедах и далее через Малаккский пролив в легендарный Суварнабхуми. [7]

Ян Гловер, почетный преподаватель кафедры археологии Юго-Восточной Азии Лондонского университета , сказал: «В 21 веке широко признано, что Суварнабхуми, как сообщалось в ранней индийской литературе, не был определенным местом, которое можно было бы отметить на карте. Скорее, это было идеализированное место, возможно, эквивалентное Атлантиде в западной истории, далекое место на востоке Индии, куда торговцы, моряки, буддийские и индуистские учителя отправлялись, чтобы сколотить состояние, распространить свои учения и привезти обратно золото и другие экзотические продукты, которые были востребованы восходящей элитой и богатыми классами на родине». [8]

Историография

Криса и Аурея , острова Золота, около Ауреа Херсонеса, Золотой полуостров, около Явы в Индийском океане, на карте Андреаса Вальспергера , около 1448 г.

Суварнабхуми означает «золотая земля» или «земля золота», и древние источники связывают ее с одним из множества мест в регионе Юго-Восточной Азии.

Это также может быть источником западной концепции Aurea Regio в «Трансгангской Индии » Клавдия Птолемея или «Индии за Гангом», а также Золотого Херсонеса греческих и римских географов и моряков. [9] В «Перипле Эритрейского моря » упоминается Земля Золота, Хриса , и описывается она как «остров в океане, самая дальняя оконечность к востоку от обитаемого мира, лежащая под самим восходящим солнцем, называемая Хриса... За этой страной... лежит очень большой внутренний город, называемый Финой ». [10] Дионисий Перигет упоминает: «Остров Хриса (Золото), расположенный у самого восхода Солнца». [11]

Или, как выразился Присциан в своей популярной интерпретации Периегета: «если ваш корабль… доставит вас туда, где восходящее солнце возвращает свой теплый свет, то вы увидите Остров Золота с его плодородной почвой». [12] Авиений ссылался на Insula Aurea (Золотой остров), расположенный там, где « скифские моря дают начало Заре». [13] Иосиф Флавий говорит об « Aurea Chersonesus », который он приравнивает к библейскому Офиру , откуда корабли Тира и Израиля привозили золото для Иерусалимского храма . [14] Город Фи́на был описан в «Географии» Птолемея как столица страны на восточных берегах Магнус Синус ( Сиамский залив ).

Расположение

Местоположение Суварнабхуми было предметом многочисленных споров, как в научных, так и в националистических кругах. Он остается одним из самых загадочных и спорных топонимов в Азии. [15] Ученые определили два региона в качестве возможных местоположений древнего Суварнабхуми: островная Юго-Восточная Азия и Южная Индия . [16] В исследовании различных литературных источников о местоположении Суварнабхуми Со Мра Аунг пришел к выводу, что невозможно сделать окончательный вывод по этому вопросу и что только тщательное научное исследование покажет, какая из нескольких версий Суварнабхуми была оригинальной. [17]

Некоторые предполагают, что эта страна относится к Королевству Фунан . Главным портом Фунана был вокзал Каттигара Синарум ( Каттигара, порт Синаи ) . [18]

Из-за многих факторов, включая отсутствие исторических свидетельств и отсутствие научного консенсуса, различные культуры в Юго-Восточной Азии идентифицируют Суварнабхуми как древнее королевство там и заявляют об этническом и политическом происхождении как о его государстве-преемнике. [19] Поскольку никаких подобных заявлений или легенд не существовало до перевода и публикации Указов, ученые рассматривают эти заявления как основанные на национализме или попытках претендовать на звание первых буддистов в Юго-Восточной Азии. [15]

Материковая часть Юго-Восточной Азии

Камбоджа

Территория королевства Фунань (I-VII вв.) охватывала большую часть материковой части Юго-Восточной Азии, включая современные Камбоджу, Лаос, Мьянму, Таиланд и Вьетнам.

Фунан (1-7 вв.) был первым королевством в истории Камбоджи, а также первым индийским королевством, которое процветало в Юго-Восточной Азии. В этом королевстве процветали как индуизм, так и буддизм. Согласно китайским записям, два буддийских монаха из Фунана, Мандрасена и Сангхапала , поселились в Китае в V-VI вв. и перевели несколько буддийских сутр с санскрита (или пракрита ) на китайский язык. [20]

Древнейшие археологические свидетельства индианизированной цивилизации в Юго-Восточной Азии происходят из центральной Бирмы, центрального и южного Таиланда и нижней дельты Меконга . Эти находки относятся к периоду королевства Фунан или Нокор Пном, современной Камбоджи и Южного Вьетнама, включая часть Бирмы, Лаоса и Таиланда, который был первым политическим центром, созданным в Юго-Восточной Азии. Принимая во внимание эпиграфические и археологические свидетельства, Суварнабхуми, упомянутый в ранних текстах, должен быть идентифицирован с этими областями. [21] Из этих областей только Фунан имел морские связи с Индией через свой порт в Ок Эо . Поэтому, хотя Суварнабхуми в свое время широко применялся ко всем землям к востоку от Индии, особенно к Суматре, его самое раннее применение, вероятно, было по отношению к Фунан. Кроме того, китайский термин «Фунан» для Камбоджи может быть транскрипцией « Суванна » в «Суваннабхуми».

Самая старая надпись в Юго-Восточной Азии из Камбоджи, датируемая VII веком и сделанная во время правления короля Исанавармана I , отождествляет Суварнабхуми с королевством Ченла (VI-IX века), преемником Фунана (I-VII века).

В декабре 2017 года доктор Вонг Сотеара из Королевского университета Пномпеня обнаружил доангкорскую каменную надпись в провинции Кампонгспы , округ Базедт , которую он предварительно датировал 633 годом нашей эры. По его словам, надпись «доказывает, что Суварнабхуми был Кхмерской империей». Надпись была сделана во время правления короля Исанавармана I (616–637 гг. н. э.) камбоджийского королевства Ченла , преемника Фунана и предшественника Кхмерской империи . Надпись, переведенная, гласила:

«Великий царь Ишанаварман полон славы и храбрости. Он — царь царей, который правит от Суварнабхуми до моря, которое является границей, в то время как цари в соседних государствах чтут его приказ своими головами».

Надпись является старейшим найденным упоминанием Суварнабхуми в Юго-Восточной Азии, отождествляя его с Ченлой. Надпись в настоящее время экспонируется в Национальном музее Камбоджи в Пномпене. Однако его заявление и выводы еще не прошли экспертную оценку и остаются под вопросом у других историков и экспертов по археологии по всему региону. [22]

Мьянма

Монская традиция утверждает, что королевство Татон в Нижней Мьянме называлось Суваннабхуми ( бирманский : သုဝဏ္ဏဘူမိ Thuwunnabhumi ). [23] Однако датировка королевства Татон независимо от традиционных хроник даёт дату основания terminus post quem в 825 году; даже эта дата остаётся неподтверждённой. [24]

В штате Мон есть несколько мест , которые местные археологи называют Суварнабхуми. Город Суварнабхуми в городке Билин — одно из таких мест с ограниченными раскопками. Место, которое другие археологи называют Старым городом Винка, содержит 40 возвышенностей, из которых раскопаны только четыре. [25] Место Винка, а также близлежащие обнесенные стеной места, такие как Кьяикката и Келаса, датируются еще шестым веком. [26] В то время как археология ранних нижнебирманских мест требует больше работы, другие городские центры в Мьянме, такие как королевство Шри Кшетра в современном Пьяе, были буддийскими уже в пятом веке. [15]

Научный поиск Суваннабхуми в Мьянме связан с различными националистическими и религиозными повествованиями о Суваннабхуми. [27] Легенда пятнадцатого века о пагоде Шведагон, хранящей несколько волосков Будды, привезенных монскими торговцами, подчеркивает культурное значение, придаваемое ранним буддийским миссионерам в Мьянме. Во многих таких легендах повествование об обращении Суваннабхуми заключается в том, что он бирманизирует ключевых исторических буддийских деятелей. [15]

Таиланд

Территориальные границы королевства Суварнабхуми, согласно тайским хроникам, до его разграбления Фунаном в I-II вв .

В современном Таиланде правительственные декларации и национальные музеи настаивают на том, что Суваннапхум находился где-то на побережье центральной равнины, особенно в древнем городе У Тонг , который может быть источником культуры Мон Дваравати . [28] Эти утверждения основаны не на каких-либо исторических записях, а на археологических свидетельствах человеческих поселений в этом районе, датируемых более 4000 лет, и находках римских монет 3-го века. [29] Правительство Таиланда назвало новый аэропорт Бангкока , аэропортом Суварнабхуми , в честь мифического королевства Суваннапхум, отдавая дань этой традиции, которая до сих пор обсуждается учеными [ кто? ] по тем же причинам, что и бирманское утверждение. Супханбури (от санскрита Суварнапура , «Золотой город») в современном западно-центральном Таиланде был основан в 877-882 годах как город мон-язычного королевства Дваравати с названием Meuang Thawarawadi Si Suphannaphumi («город Дваравати Суварнабхуми»), что указывает на то, что Дваравати в то время идентифицировался как Суварнабхуми. [30]

Согласно тайским хроникам, около 241 г. до н. э., во времена, когда два буддийских монаха по имени Сона Тхера и Уттара Тхера прибыли из Магадхи , чтобы распространить буддизм в Суварнабхуми, большую часть населения королевства составляли монцы , в то время как тайцы прибыли позже, около 50 г. до н. э. [31] Королевство Суварнабхуми было разрушено вторжением Фунана около 1-го и 2-го веков [32] , и большая часть его населения была насильно переселена в Фунан, в результате чего он остался заброшенным. [33] После того, как Фунан проиграл Бхававарману I из Ченлы в 550 году, Суварнабхуми де-факто также стал государством-данником Ченлы. [32]

Территория королевства достигала Лампхакаппа Накхон (ลัมภกัปปะนคร, современный Лампанг ) на севере и управлялась в стиле мандалы с пятью королевскими городами, включая Суварнабхуми (нынешний старый город Накхонпатом ), Ратчабури , Сингбури , Пхетчабури и Танинтари . [34]

Территория вокруг старой столицы Суварнабхуми была заселена в 590 году, когда Шри Ситтичай Пхромтеп (ท้าวศรีสิทธิไชยพรหมเทพ) из Йоссотхона (возможно, города в Ченле) основал новый город Накхончай Си (старое название современного Накхонпатома ). Большую часть его населения составляли тайцы из бассейнов рек Нгао , Йом и Салуин . [33] Лаво также был основан в этот период. Оба позже создали новое королевство, Дваравати ; Однако новая столица вместе с другим ближайшим поселением, Понг Туек (พงตึก, современный Ратчабури) были разграблены Ченлой 300 лет спустя, примерно в VIII-IX веках. [35] После этого центр культуры Дваравати переместился в Лаво , [36] а люди разграбленного Дваравати двинулись на запад и основали новый город в 807 году в районе современного подрайона Ладья, Канчанабури (старый город Канчанабури), в то время как пострадавшая территория была почти заброшена. [37] Новое поселение было названо Суварнабхуми, а затем было переименовано в Шри Аюттайю и Канчанабури соответственно. [37] [38]

На пике могущества около XIII-XIV веков граница нового Суварнабхуми или Супханнабхуми встречалась с королевством Лаво на реке Пасак на востоке, на западе с Давэем на побережье внешнего моря ( Андаманское море ), на северо-западе с югом от Моламьяйна , который был морской торговой гаванью королевства Чалианг ( Си Сатчаналай ), в то время как на юге с оконечностью Малаккского полуострова и на севере с Пхрак Сирача (современный Санкхабури ). [39] В 1351 году королевство Супханнабхуми было объединено с его последующим государством, Аюттайей , после того как его последний правитель, Утонг , двинулся на восток, чтобы создать новую столицу Аюттайю на современном острове Аюттайя.

Островная Юго-Восточная Азия

Золотой Херсонес - детали одиннадцатой карты Азии (Юго-Восточная Азия). Детали копии карты из «Географии» Птолемея Николая Германа 1467 года , на которой изображен Золотой Херсонес, т.е. Малайский полуостров. Горизонтальная линия представляет экватор , который смещен слишком далеко на север из-за того, что он рассчитывался от тропика Рака с использованием птолемеевского градуса, который составляет всего пять шестых истинного градуса.

Подсказка относительно Малайского полуострова была получена из «Географии » Клавдия Птолемея , который называл его Золотым Херсонесом (буквально «золотой полуостров»), что точно указывало на это место в Юго-Восточной Азии. [40]

Термин Suvarṇabhūmi («земля золота») обычно считается относящимся к Юго-Восточному азиатскому полуострову, включая нижнюю Бирму и Малайский полуостров . Однако есть еще один термин, относящийся к золоту, Suvarnadvipa («Золотой остров или полуостров», где «– dvipa» может относиться как к полуострову , так и к острову ), [41] который может соответствовать Индонезийскому архипелагу , особенно Суматре . [42] Оба термина могут относиться к мощному прибрежному или островному королевству в современной Индонезии , возможно, с центром на Суматре или Яве . Это соответствует районам добычи золота, традиционно известным в нагорье Минангкабау в горах Барисан , Суматре и внутреннем Борнео . [42] Индийский текст восьмого века Samaraiccakaha описывает морское путешествие в Суварнадвипу и изготовление кирпичей из богатых золотом песков, на которых они писали название « дхарана» , а затем обжигали. [43] Они указывают на западную часть островной Юго-Восточной Азии, особенно на Суматру, Малайский полуостров, Борнео и Яву.

Извлекая выгоду из своего стратегического расположения в узком Малаккском проливе , островная теория утверждала, что помимо фактического производства золота, оно также может быть основано на потенциале такого королевства для власти и богатства (отсюда и «Земля золота») как центра морской торговли, также известного из смутных описаний современных китайских паломников в Индии. Королевство, называемое центром морской торговли между Китаем и Индией, было Шривиджая . Однако из-за китайской системы письма интерпретации китайских исторических источников основаны на предполагаемых соответствиях идеограмм — и их возможных фонетических эквивалентов — с известными топонимами в древних цивилизациях Юго-Восточной Азии . Хендрик Керн пришел к выводу, что Суматра была Суварнадвипой, упомянутой в древних индуистских текстах, и островом Хрисе, упомянутым в Перипле Эритрейского моря и Руфием Фестом Авиением . [44]

Китайский паломник и буддийский учёный Ицзин (義淨) посетил королевство Шривиджая на Суматре в 672 году и отождествил его с Суварнадвипой , Островом Золота (金洲jin-zhou ). [45]

Интерпретация ранних записей о путешествиях не всегда проста. Яванские посольства в Китае в 860 и 873 годах н. э. упоминают Яву как богатую золотом, хотя на самом деле она была лишена каких-либо месторождений. Яванцам пришлось бы импортировать золото, возможно, из соседней Суматры, Малайского полуострова или Борнео, где золото все еще добывалось в 19 веке и где находились древние места добычи. [46] Несмотря на то, что на Яве не было собственных месторождений золота, тексты часто упоминают существование ювелиров, и из археологических свидетельств, таких как клад Вонобойо , ясно, что эта культура разработала сложную технологию обработки золота, которая основывалась на импорте значительных количеств металла. [47]

Надпись Паданг Роко, датированная 1286 годом с Суматры, упоминает статую Амогхапасы Локешвары, перевезенную из Бхуми Джавы в Суварнабхуми (Суматра) для установки в Дхармасрайе.

Надпись Паданг Роко 1286 года н. э. гласит, что изображение Будды Амогхапасы Локешвары было доставлено в Дхармасраю на Верхнем Батанг Хари — реке Джамби — было перевезено из Бхуми-Явы (Явы) в Суварнабхуми (Суматру) и воздвигнуто по приказу яванского правителя Кертанегары : надпись четко идентифицирует Суматру как Суварнабхуми. [48]

Бутуан на южном филиппинском острове Минданао был настолько богат сокровищами, что куратор музея Флорина Х. Капистрано-Бейкер заявила, что он был даже богаче, чем более известное западное морское королевство Шривиджая ; «Удивительное количество и впечатляющее качество золотых сокровищ, найденных в Бутуане, позволяют предположить, что его процветающее портовое поселение играло до недавнего времени малоизвестную роль в ранней торговле Юго-Восточной Азии. Удивительно, но количество золота, обнаруженного в Бутуане, намного превышает найденное на Суматре, где, как говорят, располагалось гораздо более известное процветающее королевство Шривиджая». И это несмотря на то, что большая часть золота Бутуана уже была разграблена захватчиками. [49]

Бангладеш

Популярная интерпретация поэмы Рабиндраната Тагора Amar Shonar Bangla служит основой для утверждения, что Суварнабхуми на самом деле находился в центральной Бенгалии в Сонаргаоне . [50] В некоторых джайнских текстах упоминается, что купцы из Анги (в современном Бихаре , штате Индии, граничащем с Бенгалией) регулярно плавали в Суварнабхуми, а древняя Бенгалия на самом деле была расположена очень близко к Анге, соединенная реками дельты Ганга-Брахмапутры . Бенгалия также описывается в древних индийских и юго-восточноазиатских хрониках как «мореходная страна», имеющая торговые отношения с дравидийскими королевствами, Шри-Ланкой, Явой и Суматрой. Сингальская традиция гласит, что первый король Шри-Ланки Виджая Сингха был родом из Бенгалии. [51] Более того, регион обычно ассоциируется с золотым цветом - почва Бенгалии известна своим золотым цветом (гангские аллювиальные отложения), золотым урожаем ( рис ), золотыми фруктами ( манго ), золотыми минералами (золото и глина ) и желто-коричневой кожей людей. Бенгалия описывается в древних санскритских текстах как « Гауд -Деш» (Золотая/Сияющая земля). Во времена правления бенгальских султанов и империи Моголов центральная Бенгалия была домом для процветающего торгового города под названием « Сонаргаон » (Золотая деревня), который был соединен с Северной Индией Великой магистральной дорогой и часто посещался арабскими, персидскими и китайскими путешественниками, включая Ибн Баттуту и ​​Чжэн Хэ . Даже сегодня бенгальцы часто называют свою землю « Шонар Бангла » (Золотая Бенгалия), и национальный гимн Бангладеш - Amar Shonar Bangla (Моя Бенгалия золота) из поэмы Тагора - является ссылкой на эту теорию. [52]

Эпоха европейских открытий

Жажда золота была самым мощным стимулом для исследователей в начале нового времени; но хотя они открывали все более обширные регионы, они тщетно искали в Восточно-Индийском архипелаге Золотые и Серебряные острова, где, согласно легендам, драгоценные металлы должны были быть собраны из земли и не нуждались в кропотливом извлечении из недр земли. Несмотря на свою неудачу, им было трудно отказаться от заманчивой картины. Когда они не нашли того, что искали в регионах, которые были указаны в старых легендах и на картах, основанных на них, они надеялись на лучший успех в еще неисследованных регионах и с жадностью хватались за каждый намек, что они были здесь, чтобы достичь своей цели. [53]

Таким образом, история географии показывает нам, как Золотые и Серебряные острова постоянно, так сказать, смещались на Восток. Марко Поло говорил, в самом преувеличенном языке, о богатстве золота в Зипангу , расположенном на краю этой части света, и таким образом указал, где драгоценные металлы следует искать предпочтительно. Мартин Бехайм на своем глобусе 1492 года возродил Аргире и Хрисе древности в этих регионах. [53]

В 1519 году Криштовану де Мендонсе было поручено искать легендарные Золотые острова, которые, как говорят, лежат «за Суматрой», но он не смог этого сделать, и в 1587 году экспедиция под командованием Педро де Унамуну была отправлена ​​на их поиски в окрестностях Зипангу (Япония). [54] По словам Антонио де Эрреры и Тордесильяса , в 1528 году Альваро де Сааведра Серон на корабле «Флорида» во время плавания из Молуккских островов в Мексику достиг большого острова, который он принял за Исла-дель-Оро . Этот остров не был идентифицирован, хотя кажется вероятным, что это Биак , Манус или один из островов Схоутен на северном побережье Новой Гвинеи . [55]

Примечания

  1. ^ На различных местных языках пишется как: малайский : Суварна Буми ; Бирманский : သုဝဏ္ဏဘူမိ , [θṵwʊ̀ɰ̃na̰bùmḭ] ; Кхмерский : សុវណ្ណភូមិ , Сованнафум ; и тайский : สุวรรณภูมิ , RTGS :  Suwannaphum .

Цитаты

  1. ^ Sailendra Nath Sen (1999). Древняя индийская история и цивилизация. New Age International. ISBN 9788122411980. Получено 30 ноября 2018 г. .
  2. ^ «В Суварнабхуми он [Моггалипутта] послал Сону и Уттару»; Маханама, Махавамса, или Великая хроника Цейлона , переведенная на английский язык Вильгельмом Гейгером при содействии Мейбл Хейнс Боде, с приложением GC Mendis, Лондон, Luzac & Co. для Общества палийских текстов, 1964, Глава XII, «Обращение в христианство разных стран», стр. 86.
  3. ^ Суссонди-Джатака, Санкха-Джатака, Махаджанака-Джатака , в Эдварде Б. Коуэлле (ред.), Джатака: или Истории прежних рождений Будды , Лондон, Cambridge University Press, 1897; перепечатано Обществом палийских текстов, расст. Рутледж и Кеган Пол, 1969, Vol. III, стр.124; Том. IV, стр.10; Том. VI, стр.22
  4. Дж. С. Шпейер , Джатакамала или Гирлянда историй о рождении Арьясуры, Священные книги буддистов , т. I, Лондон, Генри Фроуд, 1895; переиздание: Дели, Motilal Banarsidass, 1982, № XIV, Supâragajâtaka, стр. 453-462.
  5. ^ RK Dube, «Юго-Восточная Азия как индийское Эльдорадо», в Chattopadhyaya, DP и Project of History of Indian Science, Philosophy, and Culture (ред.), History of Science, Philosophy and Culture in Indian Civilization , New Delhi, Oxford University Press, 1999, Vol.1, Pt.3, CG Pande (ред.), India's Interaction with Southeast Asia , Chapter 6, pp.87-109.
  6. Анна Т. Н. Беннетт (31 декабря 2009 г.). «Золото в ранней Юго-Восточной Азии (абзац № 6)». Археонауки. Ревю д'Археометри (33). Открытое издание: 99–107. doi : 10.4000/archeosciences.2072 . Проверено 30 ноября 2018 г.
  7. ^ Шефер, Эдвард Х. (1963). Золотые персики Самарканда: исследование экзотики Тан . Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-05462-2.
  8. ^ Ян Гловер, «Суварнабхуми - миф или реальность?», Банча Фонгфанит и Сомчет Тиннафонг (ред.), Суварнабхуми: Золотая земля: новое открытие Суварнабхуми Terra Incognita, Бангкок, Таиланд, GISTDA и BIA, 2019, стр. 11- 16.
  9. Пол Уитли (1 марта 2011 г.). «Президентское обращение: Индия за Гангом — бессвязные размышления о происхождении цивилизации в Юго-Восточной Азии». Журнал азиатских исследований . 42 (1). cambridge org: 13–28. doi : 10.2307/2055365. JSTOR  2055365. S2CID  161697583. Получено 30 ноября 2018 г.
  10. Лайонел Кассон (ред.), Перипл Эритрейского моря , Princeton University Press, 1989, стр. 91.
  11. ^ Дионисий Окуменис Периегетес (Orbis Descriptio) , строки 589-90; Описание Dionysii Orbis Terrae
  12. ^ «At navem pelago flectenti Aquilonis ab oris / Ad solem Calido Referentem Lumen Ab ortu, / Aurea spectetur tibi pinguibus insula glebis»; Priscianus Caesariensis, Periegesis Prisciani (строки 593–594), в Habes candide lector in hoc opere Prisciani Volumen maius, Venetiis, Boneto Locatello, 1496, стр. 281.
  13. ^ Руфиус Фестус Авиениус, Descriptio orbis terrae , III, v.750-779.Descriptio orbis terrae
  14. ^ «Соломон дал следующее повеление: чтобы они отправились вместе с его управителями в землю, которая в древности называлась Офир, а теперь — Аурея Херсонес, которая принадлежит Индии, чтобы принести ему золото»; Древности , 8:6:4.
  15. ^ abcd "Факты и вымысел: миф о Суваннабхуми через тайское и бирманское зеркало". Academia. 1 июля 2018 г. Получено 30 ноября 2018 г.
  16. ^ RC Majumdar , Древние индийские колонии на Дальнем Востоке , том II, Суварнадвипа , Калькутта, Modern Publishing Syndicate, 1937, Глава IV, Суварнадвипа , стр. 37-47. Суварнадвипа
  17. ^ Со Мра Аунг, «Рассказы о Суваннабхуми из различных литературных источников», Суваннабхуми: многопрофильный журнал исследований Юго-Восточной Азии (Пусанский университет иностранных исследований, Корея), т. 3, № 1, июнь 2011 г., стр. 67-86.
  18. ^ Джордж Коедес , обзор Пола Уитли , Золотой Херсонес (Куала-Лумпур, 1961), в T'oung Pao通報, том 49, части 4/5, 1962, стр. 433-439; Клавдий Птолемей, География , Книга I, глава 17, абзац 4; Луи Маллере, L'Archéologie du Delta du Mékong , Tome Troisiéme, La Culture du Fu-nan , Париж, 1962, глава XXV, «Oc-Èo et Kattigara», стр. 421–54; «Мистер Каверхилл, кажется, очень справедливо доказал, что древняя Каттагара [sic] — это то же самое, что и современный Понтеамасс [Бантеймеас], а современный город Камбоджа [Пномпень] — древняя метрополия Синая, или Тхина», The Gentleman's Magazine , декабрь 1768 г., «Краткое изложение философских трудов», т. 57, стр. 578; Джон Каверхилл, «Некоторые попытки установить предельную степень знания древних в Ост-Индии», Философские труды , т. 57, 1767 г. , стр.155-174.
  19. ^ Прапод Ассававирулхакарн, Распространение буддизма Тхеравады в Юго-Восточной Азии , Чиангмай, Silkworm Books, 2010, стр. 55.
  20. ^ T'oung Pao: Международный журнал китайских исследований. 1958. С. 185
  21. ^ Pang Khat , «Le Bouddhisme au Cambodge», René de Berval, Présence du Bouddhisme , Paris, Gallimard, 1987, стр. 535-551, стр. 537, 538; Amarajiva Lochan, «India and Thailand: Early Trade Routes and Sea Ports», SK Maity, Upendra Thakur, AK Narain (редакторы), Studies in Orientology: Essays in Memory of Prof. AL Basham , Agra, YK Publishers, 1988, стр. 222-235, стр. 222, 229-230; Prapod Assavavirulhakarn, The Ascendancy of Theravada Buddhism in Southeast Asia , Chieng Mai, Silkworm Books, 2010, стр. 55; Промсак Джермсаватди, Тайское искусство с индийскими влияниями , Нью-Дели, Abhinav Publications, 1979, глава III, «Буддийское искусство в Таиланде», стр. 16-24, стр. 17.
  22. ^ Ринит Тайнг, «Была ли Камбоджа родиной древней «Земли золота» Азии?», The Phnom Penh Post, 5 января 2018 г.
  23. ^ Shorto, HL (2002). "32 Myos в средневековом королевстве Мон". В Владимир И. Брагинский (ред.). Классические цивилизации Юго-Восточной Азии: антология статей . Routledge. стр. 590. ISBN 9780700714100.
  24. ^ Харви, GE (1925). История Бирмы: с древнейших времен до 10 марта 1824 года . Лондон: Frank Cass & Co. Ltd.
  25. ^ "Раскопки города Суварнабхуми будут продолжены после сезона дождей". Mon News . 5 августа 2014 г.
  26. ^ Мур, Элизабет; Сан Вин (весна 2007 г.). «Золотой берег: Суваннабхуми? Нижние Мьянмские городища первого тысячелетия нашей эры» Asian Perspectives . 46 (1). University of Hawai'i Press: 202–232. doi : 10.1353/asi.2007.0007. JSTOR  42928710. S2CID  49343386.
  27. ^ Чжан, Ифань (июль–декабрь 2016 г.). «Сравнительное исследование буддийских националистических движений в Мьянме и Шри-Ланке: исследование случая движения 969 года в Мьянме и Боду Бала Сена в Шри-Ланке». Liberal Arts Journal . 16 (2). Университет Таммасат.
  28. ^ Дамронг Рачанубхаб, «История Сиама в период, предшествующий основанию Аюддхьи королем Пхра Чао У Тонгом», Разные статьи: Написано для Журнала Сиамского общества Его покойным Королевским Высочеством Принцем Дамронгом , Бангкок, 1962, стр.49-88, стр.54; Промсак Джермсаватди, Тайское искусство с индийскими влияниями , Нью-Дели, Abhinav Publications, 1979, стр.16-24. Уильям Дж. Гедни, «Возможный ранний тайский путь к морю», Журнал Сиамского общества , том 76, 1988, стр.12-16.[1]
  29. ^ http://dasta.or.th/en/publicmedia/84-news/news-org [ мертвая ссылка ]
  30. ^ Манит Валлибхотама, «Muang U-Thong», Muang Boran Journal , том 14, № 1, январь–март 1988 г., стр. 29–44; Сисак Ванлипходом, Suwannaphum yu thi ni , Бангкок, 1998 г.; Варуни Осатаром, Muang Suphan Through Changing Periods , Бангкок, Thammasat University Press, 2004 г.; Сиамское общество, Различные статьи, написанные для JSS Его покойным Высочеством принцем Дамронгом , Сиамское общество, Бангкок, BE 2505 (1962 г.); Уильям Дж. Гедни, «Возможный ранний тайский маршрут к морю», Журнал Сиамского общества , том 76, 1988 г., стр. 12–16.[2]
  31. Тефтани 1953, стр. 22-23.
  32. ^ ab Thepthani 1953, стр. 24.
  33. ^ ab Thepthani 1953, стр. 26.
  34. Тефтани 1953, стр. 25.
  35. Тефтани 1953, стр. 27.
  36. Тефтани 1953, стр. 34-35.
  37. ^ ab Thepthani 1953, стр. 30.
  38. Тефтани 1953, стр. 31.
  39. Тефтани 1953, стр. 45-46.
  40. ^ Gerini, GE (1909). «Исследования по географии Птолемея Восточной Азии (далее Индия и Индо-Малайский архипелаг)». Монографии Азиатского общества . 1 : 77–111.
  41. ^ Пол Уитли (1961). Золотой Херсонес: Исследования по исторической географии Малайского полуострова до 1500 г. н. э . Куала-Лумпур: University of Malaya Press . С. 177–184. OCLC  504030596.
  42. ^ ab Bennett, Anna TN (2009). «Золото в ранней Юго-Восточной Азии». Archeosciences (33): 99–107. doi : 10.4000/archeosciences.2072 .
  43. ^ Дубе, 2003: 6
  44. ^ Х. Керн, «Java en het Goudeiland Volgens de Oudste Berichten», Bijdragen tot de Taal-, Land-en Volkenkunde van Nederlandsch-Indië , том 16, 1869, стр. 638-648. [3]; См. также Габриэль Ферран, «Суварнядвипа», в L'empire sumatranais de Crivijaya , Париж, Imprimerie nationale, 1922, стр. 121–134.
  45. ^ «И-цин обозначает эту страну как под названием Фо-че , так и под названием Че-ли-фо-че ; он дважды называет ее 金洲kin-tcheou «остров золота»: «金洲kin-tcheou [Цзиньчжоу] в точности охватывает Суварна-двипу ». Габриэль Ферран, «Le royaume de Ňrivijaya», Journal Asiatique, том xiv, Июль-Август 1919, стр. 155, цитирует Эдуарда Шаванна, « Mémoire composé à l'époque de la grande Dynastie T'ang sur les religieux éminents: qui allèrent chercher la loi dans les pays» d'Occident, par I-Tsing (Мемуары, составленные во времена Великой династии Тан о выдающихся религиозных деятелях, отправившихся искать Закон в страны Запада, Ицзин), Париж, Э. Леру 1894, стр. 179, 181, 186; И-цзин, китайские монахи в Индии: Биографии выдающихся монахов, отправившихся в западный мир в поисках Закона во времена Великого Тан Династия, перевод Латики Лахири, Дели, Мотилал Банарсидасс, 1986, стр. 120, 137.
  46. ^ Коллесс, 1975; Микшич , 1999: 19; Мэннинг и др., 1980
  47. ^ Вахионо Мартовикридо, 1994; 1999 год
  48. ^ Габриэль Ферран, «Суварнядвипа», в L'empire sumatranais de Crivijaya , Париж, Imprimerie nationale, 1922, стр.123-125; См. также Жорж Коэдес, Les états Hinduises d'Indochine et d'Indonésie , Париж, Де Боккар, 1948, стр. 337.
  49. ^ "Королевство Бутуан". Филиппинское золото: сокровища затерянных королевств . Asia Society New York . Получено 8 марта 2019 г.
  50. ^ Чунг Тан (2015-03-18). Гималаи зовут. World Scientific. ISBN 9781938134609. Получено 30 ноября 2018 г. .
  51. ^ Sailendra Nath Sen (1999). Древняя индийская история и цивилизация... Рамаяна ссылается на Явадвипу. New Age International. ISBN 9788122411980. Получено 30 ноября 2018 г. .
  52. ^ Чунг, Тан (2015-03-18). Гималайский зов: истоки Китая и Индии. World Scientific. ISBN 9781938134616.
  53. ^ ab EW Dahlgren, «Посещали ли Гавайские острова испанцы до их открытия капитаном Куком в 1778 году?», Kungliga Svenska Vetenskapsakademiens Handlingar , Band 57. № 1, 1916–1917, стр. 1–222, стр. 47. -48, 66.
  54. Путешествия Педро Тейшейры , перевод и аннотации У. Ф. Синклера, Лондон, Общество Хаклюйта, Серия 2, Том 9, 1902, стр. 10; Х. Р. Вагнер и Педро де Унамуно, «Путешествие Педро де Унамуно в Калифорнию в 1587 году», California Historical Society Quarterly , Том 2, № 2 (июль, 1923), стр. 140-160, стр. 142.[4]
  55. ^ «Альваро де Сааведра….anduvieron 250 Leguas, hasta la isla del Oro, adonde tomaron Puerto, que es grande, y de Gente Negra, y con los cabellos crespos, y desnuda»; Антонио де Эррера-и-Тордесильяс, Historia General de los Hechos de los Castellanos en las Islas i Tierra Firme del Mar Oceano, Мадрид, 1601, Decada IV, libro III, cap.iv, стр.60. Джун Л. Уиттакер (редактор), Документы и материалы по истории Новой Гвинеи: предыстория до 1889 года , Милтон, Джакаранда, 1975, стр, 183–4.

Общие ссылки

Смотрите также