stringtranslate.com

Суварнабхуми

Суварнабхуми (санскрит:सुवर्णभूमि; пали: Суванабхуми )[a]топоним, который появляется во многихдревнеиндийскихлитературных источниках ибуддийскихтекстах[1],таких как Махавамса ,[2]в некоторыхсказках Джатаки,[3][4] ]Милинда Панха [5]и Рамаяна .[6]

Хотя его точное местоположение неизвестно и остается предметом споров, Суварнабхуми был важным портом на торговых путях, проходящих через Индийский океан , отправляясь из богатых портов Басры , Убуллы и Сирафа через Маскат , Малабар , Цейлон , Никобары , Кедах и далее через Малаккский пролив к легендарному Суварнабхуми. [7]

Ян Гловер, почетный преподаватель археологии Юго-Восточной Азии в Лондонском университете , сказал: «В 21 веке широко признано, что Суварнабхуми, как сообщается в ранней индийской литературе, не был конкретным местом, которое можно было бы отметить на карте. Скорее, это было идеализированное место, возможно, эквивалентное Атлантиде в западной истории, далекому месту на востоке Индии, куда отправлялись торговцы, моряки, буддийские и индуистские учителя, чтобы сколотить состояние, распространить свои учения и привезти обратно золото и другую экзотику. продукты, желаемые растущей элитой и богатыми классами внутри страны». [8]

Историография

Криса и Аурея , Золотые острова, близ Ауреа Херсонеса, Золотой полуостров, близ Явы в Индийском океане, на карте Андреаса Вальспергера , около 1448 года.

Суварнабхуми означает «золотая земля» или «земля золота», и древние источники связывают ее с одним из множества мест в регионе Юго-Восточной Азии.

Это также могло быть источником западной концепции Aurea Regio в «Трансгангской Индии » Клавдия Птолемея или Индии за Гангом, а также Золотого Херсонеса греческих и римских географов и моряков. [9] Перипл Эритрейского моря относится к Земле Золота, Хрисе , и описывает ее как «остров в океане, самую дальнюю оконечность к востоку от обитаемого мира, лежащую под самим восходящим солнцем, называемую Хрисе. .. За этой страной... лежит очень большой внутренний город под названием Тина ». [10] Дионисий Перигет упоминал: «Остров Хрисы (Золотой), расположенный на самом восходе Солнца». [11]

Или, как выразился Присциан в своей популярной интерпретации «Перегетеса»: «если ваш корабль… доставит вас туда, куда восходящее солнце возвращает свой теплый свет, то вы увидите Остров Золота с его плодородной почвой». [12] Авиений ссылался на Insula Aurea (Золотой остров), расположенный там, где « скифские моря рождают Зарю». [13] Иосиф Флавий говорит об « Аурее Херсонесе », которую он приравнивает к библейскому Офиру , откуда корабли Тира и Израиля привозили золото для Иерусалимского Храма . [14] Город Тина был описан в «Географии» Птолемея как столица страны на восточном берегу Магнус Синус ( Сиамский залив ).

Расположение

Местоположение Суварнабхуми было предметом многочисленных споров, как в научных, так и в националистических кругах. Он остается одним из самых загадочных и спорных топонимов в Азии. [15] Ученые определили два региона как возможные места расположения древнего Суварнабхуми: островную Юго-Восточную Азию и Южную Индию . [16] Изучая различные литературные источники о местонахождении Суварнабхуми, Со Мра Аунг пришел к выводу, что невозможно сделать окончательный вывод по этому поводу и что только тщательное научное исследование покажет, какая из нескольких версий Суварнабхуми была оригинальной. [17]

Некоторые предполагают, что эта страна относится к Королевству Фунан . Главным портом Фунана был вокзал Каттигара Синарум ( Каттигара, порт Синаи ) . [18]

Из-за многих факторов, в том числе отсутствия исторических свидетельств и отсутствия научного консенсуса, различные культуры Юго-Восточной Азии идентифицируют Суварнабхуми как древнее королевство и заявляют об этническом и политическом происхождении как его государство-преемник. [19] Поскольку до перевода и публикации Указов такого утверждения или легенды не существовало, ученые считают, что эти утверждения основаны на национализме или попытках претендовать на титул первых буддистов в Юго-Восточной Азии. [15]

Материковая часть Юго-Восточной Азии

Камбоджа

Территориальная протяженность Королевства Фунан (с 1 по 7 века) охватывает большую часть материковой Юго-Восточной Азии, включая современную Камбоджу, Лаос, Мьянму, Таиланд и Вьетнам.

Фунан (I–VII века) был первым королевством в истории Камбоджи, а также первым индианизированным королевством, процветавшим в Юго-Восточной Азии. В этом королевстве процветали как индуизм, так и буддизм. Согласно китайским записям, два буддийских монаха из Фунана, по имени Мандрасена и Сангхапала , поселились в Китае в V-VI веках и перевели несколько буддийских сутр с санскрита (или пракрита ) на китайский язык. [20]

Самые старые археологические свидетельства существования индийской цивилизации в Юго-Восточной Азии происходят из центральной Бирмы, центрального и южного Таиланда и нижней части дельты Меконга . Эти находки относятся к периоду Королевства Фунан или Нокор Пном, современной Камбоджи и Южного Вьетнама, включая часть Бирмы, Лаоса и Таиланда, который был первым политическим центром, основанным в Юго-Восточной Азии. Принимая во внимание эпиграфические и археологические данные, Суварнабхуми, упомянутый в ранних текстах, следует отождествлять с этими областями. [21] Из этих территорий только Фунан имел морское сообщение с Индией через порт Ок Эо. Таким образом, хотя со временем Суварнабхуми широко применялся ко всем землям к востоку от Индии, особенно к Суматре, его самое раннее применение, вероятно, относилось к Фунану. Более того, китайский термин «Фунан» для Камбоджи может быть транскрипцией слова « Суванна » в «Суванабхуми».

Самая старая юго-восточная азиатская надпись из Камбоджи, датированная VII веком, выпущенная во время правления короля Исанавармана I , отождествляет Суварнабхуми с королевством Ченла (6-9 века), преемником Фунана (1-7 века).

В декабре 2017 года доктор Вонг Сотеара из Королевского университета Пномпеня обнаружил преангкорскую каменную надпись в провинции Кампонгспы , округ Базетт , которую он предположительно датировал 633 годом нашей эры. По его словам, надпись «докажет, что Суварнабхуми был Кхмерской империей». Надпись была выпущена во время правления короля Исанавармана I (616–637 гг. н. э.) камбоджийского королевства Ченла , преемника Фунана и предшественника Кхмерской империи . Надпись в переводе гласила:

«Великий король Исанаварман полон славы и храбрости. Он — Царь царей, который правит Суварнабхуми до моря, которое является границей, в то время как цари соседних государств чтят его приказ своим главам».

Надпись - самое старое найденное упоминание о Суварнабхуми в Юго-Восточной Азии, отождествляющее его с Ченлой. Надпись сейчас выставлена ​​в Национальном музее Камбоджи в Пномпене. Однако его заявление и выводы еще не прошли рецензирование и остаются под вопросом у других историков и экспертов по археологии во всем регионе. [22]

Мьянма

Традиция Мон утверждает, что королевство Татон в Нижней Мьянме называлось Суваннабхуми ( бирманский : သုဝဏ္ဏဘူမိ Тувуннабхуми ). [23] Однако датировка Королевства Татон независимо от традиционных хроник дает конечный год основания post quem 825; даже эта дата остается неподтвержденной. [24]

В штате Мон есть несколько мест , которые местные археологи называют Суварнабхуми. Город Суварнабхуми в поселке Билин — один из таких объектов, раскопки на котором проводятся ограниченно. Это место, которое другие археологи называют Старым городом Винка, содержит 40 возвышенностей, из которых раскопаны только четыре. [25] Место Винка, а также близлежащие обнесенные стеной участки, такие как Кьяикката и Келаса, датируются еще шестым веком. [26] Хотя археология ранних памятников Нижней Бирмы требует дополнительной работы, другие городские центры в Мьянме, такие как Королевство Шри Кшетра в современном Пьяе, были буддистскими еще в V веке. [15]

Научные поиски Суваннабхуми в Мьянме связаны с различными националистическими и религиозными повествованиями о Суваннабхуми. [27] Легенда пятнадцатого века о пагоде Шведагон, в которой хранятся несколько волос Будды, привезенных торговцами Мон, подчеркивает культурное значение, придаваемое ранним буддийским миссионерам в Мьянме. Во многих таких легендах повествование об обращении Суварнабхуми состоит в том, что он бирманизирует ключевых исторических буддийских деятелей. [15]

Таиланд

Территориальные размеры Королевства Суварнабхуми, согласно тайским хроникам, до того, как оно было разграблено Фунаном в ок . 1-2 вв.

В современном Таиланде правительственные декларации и национальные музеи настаивают на том, что Суваннапхум находился где-то на побережье центральной равнины, особенно в древнем городе У Тонг , который мог быть источником культуры Мон Дваравати . [28] Эти утверждения основаны не на каких-либо исторических записях, а на археологических свидетельствах человеческих поселений в этом районе, датируемых более 4000 лет назад, и находках римских монет 3-го века. [29] Правительство Таиланда назвало новый аэропорт Бангкока «Аэропорт Суварнабхуми» в честь мифического королевства Суваннапхум, отдавая дань уважения этой традиции, которая до сих пор обсуждается учеными [ кто? ] по тем же причинам, что и утверждение Бирмы. Супхан Бури (от санскрита Суварнапура , «Золотой город») на территории нынешнего западного/центрального Таиланда был основан в 877–882 годах как город мон-язычного королевства Дваравати под названием Меуанг Таваравади Си Супханнапхуми («Дваравати»). город Суварнабхуми»), что указывает на то, что Дваравати в то время идентифицировалось как Суварнабхуми. [30]

Согласно тайским хроникам, около 241 г. до н. э., когда два буддийских монаха по имени Сона Тхера и Уттара Тхера прибыли из Магадхи , чтобы распространить буддизм в Суварнабхуми, большую часть населения королевства составляли люди мон , а тайцы прибыли позже, около 50 г. до н. э. . [31] Королевство Суварнабхуми было разрушено вторжением в Фунан примерно в I-II веках, [32] и большая часть его населения была насильственно переселена в Фунан, в результате чего оно осталось заброшенным. [33] После того, как Фунан проиграл Бхававарману I из Ченлы в 550 году, Суварнабхуми де-факто также стал данником Ченлы. [32]

Территория королевства достигала Лампхакаппы Накхона (ลัมภกัปปะนคร, современный Лампанг ) на севере и управлялась в стиле мандалы пятью королевскими городами, включая Суварнабхуми (нынешний старый город Накхонпатхом ), Ратчабури , Сингбури , Пхетчабури и Танинтари . [34]

Территория вокруг старой столицы Суварнабхуми была заселена в 590 году, когда Шри Ситтичай Промтхеп (ท้าวศรีสิทธิไชยพรหมเทพ) из Йосотона (возможно, города в Ченле) основал новый город. Накхон Чай Си (старое название современного Накхона) . Патом ). Большую часть населения составляли тайцы из бассейнов рек Нгао , Йом и Салуин . [33] Лаво также был основан в такой период. Оба позже создали новое королевство, Дваравати ; однако новая столица вместе с другим ближайшим поселением, Понг Туек (พงตึก, современный Ратчабури), были разграблены Ченлой 300 лет спустя, примерно в VIII-IX веках. [35] После этого центр культуры Дваравати переместился в Лаво , [36] а жители разграбленного Дваравати двинулись на запад и основали в 807 году новый город на территории современного подрайона Ладья, Канчанабури (старый город Канчанабури). ), в то время как пострадавший район остался практически заброшенным. [37] Новое поселение было названо Суварнабхуми, а затем переименовано в Шри Аюттхая и Канчанабури соответственно. [37] [38]

На пике могущества примерно в 13-14 веках граница нового Суварнабхуми или Супаннабхуми встречалась с королевством Лаво у реки Пасак на востоке, на западе до Давея на побережье внешнего моря ( Андаманского моря ), на северо-западе до к югу от Моламьяйна , который был морской торговой гаванью королевства Чалианг ( Си Сатчаналай ), а к югу — до оконечности Малайского полуострова , а к северу — до Фрак Сирачи (современный Санкхабури ). [39] В 1351 году Королевство Супханнабхуми было объединено со своим последующим государством, Аюттайей , после того, как его последний правитель, Утонг , двинулся на восток, чтобы создать новую столицу Аюттхая на современном острове Аюттхая.

Островная Юго-Восточная Азия

Золотой Херсонес - детали с одиннадцатой карты Азии (Юго-Восточной Азии). Подробности из копии карты Николая Германа 1467 года из « Географии Птолемея» , показывающей Золотой Херсонес, то есть Малайский полуостров. Горизонтальная линия представляет собой экватор , который смещен слишком далеко на север из-за того, что он рассчитан по тропику Рака с использованием градуса Птолемея, который составляет всего пять шестых истинного градуса.

Подсказку о Малайском полуострове можно найти в «Географии» Клавдия Птолемея , который называл его Золотым Херсонесом (буквально «золотой полуостров»), что указывает именно на это место в Юго-Восточной Азии. [40]

Обычно считается, что термин Суварнабхуми («земля золота») относится к полуострову Юго-Восточной Азии, включая нижнюю Бирму и Малайский полуостров . Однако существует другой термин, относящийся к золоту, Суварнадвипа (Золотой остров или полуостров, где «-двипа » может относиться как к полуострову , так и к острову ), [41] который может соответствовать Индонезийскому архипелагу , особенно Суматре . [42] Оба термина могут относиться к мощному прибрежному или островному королевству на территории современной Индонезии , возможно, с центром на Суматре или Яве . Это соответствует районам производства золота, традиционно известным в высокогорье Минангкабау в горах Барисан , Суматре и внутренних районах Борнео . [42] Индийский текст восьмого века «Самараиччакаха» описывает морское путешествие в Суварнадвипу и изготовление кирпичей из богатых золотом песков, на которых они написали имя « дхарана» , а затем обожгли. [43] Они указывают в направлении западной островной Юго-Восточной Азии, особенно Суматры, Малайского полуострова, Борнео и Явы.

Благодаря своему стратегическому расположению на узком Малаккском проливе , островная теория утверждала, что помимо фактического производства золота, она также может быть основана на потенциале такого королевства для власти и богатства (отсюда и «Земля золота») в качестве центра для морская торговля также известна по туманным описаниям современных китайских паломников в Индию. Королевством, называемым центром морской торговли между Китаем и Индией, была Шривиджая . Однако из-за китайской системы письма интерпретации китайских исторических источников основаны на предполагаемых соответствиях идеограмм – и их возможных фонетических эквивалентов – с известными топонимами в древних цивилизациях Юго-Восточной Азии . Хендрик Керн пришел к выводу, что Суматра — это Суварнадвипа , упомянутая в древних индуистских текстах, и остров Хрис, упомянутый в Перипле Эритрейского моря и Руфиусом Фестом Авиениусом . [44]

Китайский паломник и буддийский ученый Ицзин (義淨) посетил королевство Шривиджая на Суматре в 672 году и отождествил его с Суварнадвипой , Островом золота (金洲jin-zhou ). [45]

Интерпретация ранних записей о путешествиях не всегда проста. Посольства Явы в Китае в 860 и 873 годах н.э. называли Яву богатой золотом, хотя на самом деле она была лишена каких-либо месторождений. Яванцам пришлось бы импортировать золото, возможно, из соседней Суматры, Малайского полуострова или Борнео, где золото все еще добывалось в 19 веке и где находились древние места добычи. [46] Несмотря на то, что на Яве не было собственных золотых месторождений, в текстах часто упоминаются о существовании ювелиров, и из археологических свидетельств, таких как клад Вонобойо , ясно, что эта культура разработала сложную технологию обработки золота, которая полагалось на импорт значительных количеств металла. [47]

В надписи Паданг Роко , датированной 1286 годом с Суматры, упоминается статуя Амогхапасы Локешвары, перевезенная из Бхуми Джавы в Суварнабхуми (Суматра) для установки в Дхармасрайе .

В надписи Паданг-Роко 1286 года н.э. говорится, что изображение Будды Амогхапасы Локешвары было привезено в Дхармасрайю на Верхнем Батанг-Хари - реке Джамби - было перевезено из Бхуми-Явы (Ява) в Суварнабхуми (Суматра) и возведено по приказу яванский правитель Кертанегара : надпись ясно идентифицирует Суматру как Суварнабхуми. [48]

Бутуан на южном филиппинском острове Минданао был настолько богат сокровищами, что куратор музея Флорина Х. Капистрано-Бейкер заявила, что он даже богаче, чем более известное западное морское королевство Шривиджая ; «Удивительные количества и впечатляющее качество золотых сокровищ, обнаруженных в Бутуане, позволяют предположить, что его процветающее портовое поселение до недавнего времени играло малопризнанную роль в ранней торговле Юго-Восточной Азии. Удивительно, но количество золота, обнаруженное в Бутуане, намного превышает количество золота, найденного на Суматре, где, как говорят, располагалось гораздо более известное процветающее королевство Шривиджая». И это несмотря на то, что большая часть золота Бутуана уже была разграблена захватчиками. [49]

Бангладеш

Популярная интерпретация стихотворения Рабиндраната Тагора «Амар Шонар Бангла» служит основанием для утверждения о том, что Суварнабхуми на самом деле находился в центральной Бенгалии в Сонаргаоне . [50] В некоторых джайнских текстах упоминается, что купцы из Анги (на территории современного Бихара , индийского штата , граничащего с Бенгалией) регулярно плавали в Суварнабхуми, а древняя Бенгалия фактически располагалась очень близко к Анге и была связана реки дельты Ганга-Брахмапутры . Бенгалия также описывается в древних хрониках Индии и Юго-Восточной Азии как «мореходная страна», поддерживающая торговые отношения с дравидийскими королевствами, Шри-Ланкой, Явой и Суматрой. Сингальская традиция гласит, что первый король Шри-Ланки Виджая Сингха был выходцем из Бенгалии. [51] Кроме того, этот регион обычно ассоциируется с золотым цветом - почва Бенгалии известна своим золотым цветом (Гангский аллювиал), золотым урожаем ( рис ), золотыми фруктами ( манго ), золотыми минералами (золото и глина ) и желто- люди с коричневой кожей. Бенгалия описывается в древних санскритских текстах как « Гауд -Деш» (Золотая/Сияющая земля). Во времена правления бенгальских султанов и Империи Великих Моголов в центральной Бенгалии находился процветающий торговый город под названием « Сонаргаон » (Золотая деревня), который был связан с Северной Индией Великой магистральной дорогой и посещался арабами, персами и китайцами. путешественники, в том числе Ибн Баттута и Чжэн Хэ . Даже сегодня бенгальцы часто называют свою землю « Шонар Бангла » («Золотая Бенгалия»), и национальный гимн Бангладеш — «Амар Шонар Бангла» («Моя золотая Бенгалия») из стихотворения Тагора — является отсылкой к этой теории. [52]

Европейская эпоха открытий

Жажда золота стала самым мощным стимулом для исследователей в начале нового времени; но хотя ими открывались все более и более обширные области, тщетно они искали на Ост-Индском архипелаге Золотые и Серебряные острова, где, по преданию, драгоценные металлы должны были добываться из земли и не нуждались в них. быть с трудом извлечен из недр земли. Несмотря на свою неудачу, им было трудно отказаться от заманчивой картины. Когда они не находили того, что искали, в местах, обозначенных старыми легендами и основанными на них картами, они надеялись на больший успех в еще неизведанных регионах и с жадностью хватались за каждый намек на то, что они пришли сюда для достижения своей цели. . [53]

Таким образом, история географии показывает нам, как Золотые и Серебряные острова постоянно, так сказать, кочевали на Восток. Марко Поло самым преувеличенным языком говорил о богатстве золота в Зипангу , расположенном на краю этой части света, и тем самым указывал, где лучше всего искать драгоценные металлы. Мартин Бехайм на своем глобусе 1492 года возродил в этих регионах древние Аргир и Хрису. [53]

В 1519 году Кристовау де Мендонса получил указание искать легендарные Золотые острова, которые, как говорят, находились «за Суматрой», чего он не смог сделать, а в 1587 году экспедиция под командованием Педро де Унамуну была отправлена ​​в найдите их в окрестностях Зипангу (Япония). [54] Согласно Антонио де Эррера-и-Тордесильяс , в 1528 году Альваро де Сааведра Серон на корабле «Флорида» во время путешествия с Молуккских островов в Мексику достиг большого острова, который он принял за Исла-дель-Оро . Этот остров не был идентифицирован, хотя вполне вероятно, что это Биак , Манус или один из островов Схоутен на северном побережье Новой Гвинеи . [55]

Примечания

  1. ^ На различных местных языках пишется как: малайский : Суварна Буми ; Бирманский : သုဝဏ္ဏဘူမိ , [θṵwʊ̀ɰ̃na̰bùmḭ] ; Кхмерский : សុវណ្ណភូមិ , Сованнафум ; и тайский : สุวรรณภูมิ , RTGS :  Suwannaphum .

Цитаты

  1. ^ Сайлендра Нат Сен (1999). Древняя индийская история и цивилизация. Нью Эйдж Интернэшнл. ISBN 9788122411980. Проверено 30 ноября 2018 г.
  2. ^ «В Суварнабхуми он [Моггалипутта] послал Сону и Уттару»; Маханама, Махавамса, или Великие хроники Цейлона , переведенные на английский язык Вильгельмом Гейгером при содействии Мейбл Хейнс Боде, с добавлением Г. К. Мендиса, Лондон, Лузак и компания для Общества палийских текстов, 1964, Глава XII, «Обращение разных стран», стр.86.
  3. ^ Суссонди-Джатака, Санкха-Джатака, Махаджанака-Джатака , в Эдварде Б. Коуэлле (ред.), Джатака: или Истории прежних рождений Будды , Лондон, Cambridge University Press, 1897; перепечатано Обществом палийских текстов, расст. Рутледж и Кеган Пол, 1969, Vol. III, стр.124; Том. IV, стр.10; Том. VI, стр.22
  4. ^ Дж. С. Спейер , Джатакамала или гирлянда историй о рождении Арьясуры, Священные книги буддистов , Том. Я, Лондон, Генри Фроуд, 1895 год; перепечатка: Дели, Мотилал Банарсидасс, 1982, № XIV, Супарагаджатака, стр. 453–462.
  5. ^ Р.К. Дубе, «Юго-Восточная Азия как индийское Эльдорадо», в Чаттопадхьяя, Д.П. и Проект истории индийской науки, философии и культуры (ред.), История науки, философии и культуры в индийской цивилизации , Нью-Дели, Oxford University Press, 1999, Том 1, Часть 3, К. Г. Панде (редактор), Взаимодействие Индии с Юго-Восточной Азией , Глава 6, стр. 87-109.
  6. Анна Т.Н. Беннетт (31 декабря 2009 г.). «Золото в ранней Юго-Восточной Азии (абзац № 6)». Археонауки. Ревю д'Археометри (33). Открытое издание: 99–107. doi : 10.4000/archeosciences.2072 . Проверено 30 ноября 2018 г.
  7. ^ Шафер, Эдвард Х. (1963). Золотые персики Самарканда: исследование танской экзотики . Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-05462-2.
  8. ^ Ян Гловер, «Суварнабхуми - миф или реальность?», Банча Фонгфанит и Сомчет Тиннафонг (ред.), Суварнабхуми: Золотая земля: новое открытие Суварнабхуми Terra Incognita, Бангкок, Таиланд, GISTDA и BIA, 2019, стр. 11- 16.
  9. Пол Уитли (1 марта 2011 г.). «Обращение президента: Индия за пределами Ганга - бессистемные размышления о происхождении цивилизации в Юго-Восточной Азии». Журнал азиатских исследований . 42 (1). Кембриджская организация: 13–28. дои : 10.2307/2055365. JSTOR  2055365. S2CID  161697583 . Проверено 30 ноября 2018 г.
  10. ^ Лайонел Кассон (редактор), Перипл Эритрейского моря , Princeton University Press, 1989, стр.91.
  11. ^ Dionysios Oecumenis Periegetes (Orbis Descriptio) , строки 589-90; Описание Dionysii Orbis Terrae
  12. ^ «At navem pelago flectenti Aquilonis ab oris / Ad solem Calido Referentem Lumen Ab ortu, / Aurea spectetur tibi pinguibus insula glebis»; Priscianus Caesariensis, Periegesis Prisciani (строки 593–594), в Habes candide lector in hoc opere Prisciani Volumen maius, Venetiis, Boneto Locatello, 1496, стр.281.
  13. ^ Руфиус Фестус Авиениус, Descriptio orbis terrae , III, v.750-779.Descriptio orbis terrae
  14. ^ «Соломон дал такое повеление: чтобы они пошли вместе с его собственными управителями в землю, которая раньше называлась Офир, а ныне Ауреа Херсонес, принадлежащая Индии, чтобы принести ему золото»; Древности , 8:6:4.
  15. ^ abcd «Факты и вымысел: миф о Суваннабхуми через тайское и бирманское зеркало». Академия. 1 июля 2018 года . Проверено 30 ноября 2018 г.
  16. ^ RC Majumdar , Древние индийские колонии на Дальнем Востоке , Vol. II, Суварнадвипа , Калькутта, Современный издательский синдикат, 1937, Глава IV, Суварнадвипа , стр.37-47. Суварнадвипа
  17. ^ Со Мра Аунг, «Рассказы о Суваннабхуми из различных литературных источников», Суваннабхуми: Междисциплинарный журнал исследований Юго-Восточной Азии (Пусанский университет иностранных исследований, Корея), том. Т. 3, № 1, июнь 2011 г., стр. 67-86.
  18. ^ Джордж Коедес , обзор Пола Уитли , Золотой Херсонес (Куала-Лумпур, 1961), в T'oung Pao通報, том 49, части 4/5, 1962, стр. 433-439; Клавдий Птолемей, География , Книга I, глава 17, абзац 4; Луи Маллере, L'Archéologie du Delta du Mékong , Tome Troisiéme, La Culture du Fu-nan , Париж, 1962, глава XXV, «Oc-Èo et Kattigara», стр. 421–54; «Мистер Каверхилл, похоже, весьма справедливо доказал, что древняя Каттагара [так в оригинале] — это то же самое, что нынешний Понтеамасс [Бантеаймеас], а современный город Камбоджа [Пномпень] — древний мегаполис Синай, или Тина», The Gentleman's Magazine , декабрь 1768 г., «Воплощение философских трудов», т. 57, стр. 578; Джон Каверхилл, «Некоторые попытки установить максимальную степень знаний древних в Ост-Индии», Philosophical Transactions , том 57, 1767, стр. 155–174.
  19. ^ Прапод Ассававирулхакарн, Возвышение буддизма Тхеравады в Юго-Восточной Азии , Чиенг Май, Silkworm Books, 2010, стр.55.
  20. ^ Тунг Пао: Международный журнал китаеведения. 1958. с. 185
  21. ^ Панг Кхат , «Буддизм в Камбодже», Рене де Берваль, Présence du Bouddhisme , Париж, Галлимар, 1987, стр. 535-551, стр. 537, 538; Амараджива Лочан, «Индия и Таиланд: ранние торговые пути и морские порты», С. К. Майти, Упендра Тхакур, А. К. Нараин (редакторы), Исследования по востоковедению: очерки памяти профессора А. Л. Башама , Агра, YK Publishers, 1988, стр. .222-235, стр. 222, 229-230; Прапод Ассававирулхакарн, Возвышение буддизма Тхеравады в Юго-Восточной Азии , Чиенг Май, Silkworm Books, 2010, стр. 55; Промсак Джермсаватди, Тайское искусство с индийским влиянием , Нью-Дели, Abhinav Publications, 1979, глава III, «Буддийское искусство в Таиланде», стр. 16-24, стр. 17.
  22. Ринит Таинг, «Была ли в Камбодже древняя азиатская «Земля золота»?», The Phnom Penh Post, 5 января 2018 г.
  23. ^ Шорто, HL (2002). «32 Миоса в средневековом королевстве Мон». Во Владимире Брагинском (ред.). Классические цивилизации Юго-Восточной Азии: антология статей . Рутледж. п. 590. ИСБН 9780700714100.
  24. ^ Харви, GE (1925). История Бирмы: с древнейших времен до 10 марта 1824 года . Лондон: Фрэнк Касс и Ко. Лтд.
  25. ^ «Раскопки города Суварнабхуми будут продолжены после сезона дождей» . Новости понедельника . 5 августа 2014 г.
  26. ^ Мур, Элизабет; Сан Вин (весна 2007 г.). «Золотой Берег: Суваннабхуми? Места-крепости Нижней Мьянмы первого тысячелетия нашей эры» Азиатские перспективы . 46 (1). Издательство Гавайского университета: 202–232. дои : 10.1353/asi.2007.0007. JSTOR  42928710. S2CID  49343386.
  27. ^ Чжан, Ифань (июль – декабрь 2016 г.). «Сравнительное исследование буддийских националистических движений в Мьянме и Шри-Ланке: тематическое исследование движения 969 года в Мьянме и Боду Бала Сена в Шри-Ланке». Журнал гуманитарных наук . 16 (2). Университет Таммасат.
  28. ^ Дамронг Рачанубхаб, «История Сиама в период, предшествующий основанию Аюдхьи королем Пхра Чао У Тонгом», Разные статьи: написано для журнала Сиамского общества Его покойным Королевским Высочеством принцем Дамронгом , Бангкок, 1962, стр. 49-88, с.54; Промсак Джермсаватди, Тайское искусство с индийским влиянием , Нью-Дели, Abhinav Publications, 1979, стр. 16–24. Уильям Дж. Гедни, «Возможный ранний тайский путь к морю», Журнал Сиамского общества , том 76, 1988, стр. 12–16. [1]
  29. ^ http://dasta.or.th/en/publicmedia/84-news/news-org [ неработающая ссылка ]
  30. ^ Манит Валлибхотама, «Муанг У-Тхонг», Muang Boran Journal , том 14, № 1, январь – март 1988 г., стр. 29–44; Сисак Ванлипходом, Суваннапхум ю тхи ни , Бангкок, 1998 год; Варуни Осатхаром, Муанг Суфан в периоды перемен , Бангкок, издательство Thammasat University Press, 2004; Сиамское общество, Разные статьи, написанные для JSS Его покойным Высочеством принцем Дамронгом , Сиамское общество, Бангкок, BE 2505 (1962); Уильям Дж. Гедни, «Возможный ранний тайский путь к морю», Журнал Сиамского общества , том 76, 1988, стр. 12–16. [2]
  31. ^ Тептани 1953, с. 22-23.
  32. ^ аб Тептани 1953, с. 24.
  33. ^ аб Тептани 1953, с. 26.
  34. ^ Тептани 1953, с. 25.
  35. ^ Тептани 1953, с. 27.
  36. ^ Тептани 1953, с. 34-35.
  37. ^ аб Тептани 1953, с. 30.
  38. ^ Тептани 1953, с. 31.
  39. ^ Тептани 1953, с. 45-46.
  40. ^ Джерини, GE (1909). «Исследования по географии Птолемея Восточной Азии (далее Индия и Индо-Малайский архипелаг)». Монографии Азиатского общества . 1 : 77–111.
  41. ^ Пол Уитли (1961). Золотой Херсонес: Исследования по исторической географии Малайского полуострова до 1500 г. н.э. Куала-Лумпур: Университет Малайи Пресс . стр. 177–184. ОСЛК  504030596.
  42. ^ Аб Беннетт, Анна Т.Н. (2009). «Золото ранней Юго-Восточной Азии». Археонауки (33): 99–107. doi : 10.4000/archeosciences.2072 .
  43. ^ Дубе, 2003: 6.
  44. ^ Х. Керн, «Java en het Goudeiland Volgens de Oudste Berichten», Bijdragen tot de Taal-, Land-en Volkenkunde van Nederlandsch-Indië , том 16, 1869, стр. 638-648. [3]; См. также Габриэль Ферран, «Суварнядвипа», в L'empire sumatranais de Crivijaya , Париж, Imprimerie nationale, 1922, стр. 121–134.
  45. ^ «И-цин обозначает эту страну как под именем Фо-че, так и Че-ли-фо-че ; он дважды называет его 金洲кин-чеу «островом золота»: «金洲кин-чеу [Цзиньчжоу] в точности охватывает Суварна-двипу ». Габриэль Ферран, «Le royaume de Ňrivijaya», Journal Asiatique, том xiv, Июль-Август 1919, стр. 155, цитирует Эдуарда Шаванна, Mémoire Composé à l'époque de la grande Dynastie T'ang sur les religieux éminents: qui allèrent chercher la loi dans les pays d'Occident, par I-Tsing (Мемуары Ицзин, написанные во времена Великой династии Тан о выдающихся монахах, отправившихся искать Закон в страны Запада), Париж, E Леру 1894, стр. 179, 181, 186; И-цзин, Китайские монахи в Индии: Биографии выдающихся монахов, которые отправились в западный мир в поисках Закона во время Великой династии Тан, перевод Латики Лахири, Дели. , Мотилал Банарсидасс, 1986, стр. 120, 137.
  46. ^ Коллесс, 1975; Микшич , 1999: 19; Мэннинг и др., 1980 г.
  47. ^ Вахионо Мартовикридо, 1994; 1999 год
  48. ^ Габриэль Ферран, «Суварнядвипа», в L'empire sumatranais de Crivijaya , Париж, Imprimerie nationale, 1922, стр. 123-125; См. также Жорж Коэдес, Les états Hinduises d'Indochine et d'Indonésie , Париж, Де Боккар, 1948, стр. 337.
  49. ^ «Королевство Бутуан». Филиппинское золото: сокровища затерянных королевств . Азиатское общество Нью-Йорка . Проверено 8 марта 2019 г.
  50. ^ Чунг Тан (18 марта 2015 г.). Гималаи зовут. Всемирная научная. ISBN 9781938134609. Проверено 30 ноября 2018 г.
  51. ^ Сайлендра Нат Сен (1999). Древняя индийская история и цивилизация... Рамаяна относится к Явадвипе. Нью Эйдж Интернэшнл. ISBN 9788122411980. Проверено 30 ноября 2018 г.
  52. ^ Чунг, Тан (18 марта 2015 г.). Призвание Гималаев: истоки Китая и Индии. Всемирная научная. ISBN 9781938134616.
  53. ^ ab EW Dahlgren, «Посещали ли Гавайские острова испанцы до их открытия капитаном Куком в 1778 году?», Kungliga Svenska Vetenskapsakademiens Handlingar , Band 57. № 1, 1916–1917, стр. 1–222, стр. 47. -48, 66.
  54. ^ Путешествия Педро Тейшейры , тр. и аннотировано У. Ф. Синклером, Лондон, Hakluyt Society, Series 2, Vol.9, 1902, стр. 10; HR Вагнер и Педро де Унамуно, «Путешествие Педро де Унамуно в Калифорнию в 1587 году», Ежеквартальный журнал Калифорнийского исторического общества , Vol. 2, № 2 (июль 1923 г.), стр. 140-160, стр. 142.[4]
  55. ^ «Альваро де Сааведра….anduvieron 250 Leguas, hasta la isla del Oro, adonde tomaron Puerto, que es grande, y de Gente Negra, y con los cabellos crespos, y desnuda»; Антонио де Эррера-и-Тордесильяс, Historia General de los Hechos de los Castellanos en las Islas i Tierra Firme del Mar Oceano, Мадрид, 1601, Decada IV, libro III, cap.iv, стр.60. Джун Л. Уиттакер (редактор), Документы и материалы по истории Новой Гвинеи: предыстория до 1889 года , Милтон, Джакаранда, 1975, стр, 183–4.

Общие ссылки

Смотрите также