stringtranslate.com

Франциск Ксавье

Франциск Ксавьер , SJ (урожденный Франсиско де Жассо и Аспиликуэта ; латынь : Франциск Ксавериус ; баскский : Франциско Хабиеркоа ; французский: Франсуа Ксавьер ; испанский: Франсиско Хавьер ; португальский : Франсиско Ксавьер ; 7 апреля 1506 — 3 декабря 1552), почитаемый как Святой Франциск Ксавье был баскским испанцем . [3] [4] Он был католическим миссионером и святым , который стал соучредителем Общества Иисуса и, как представитель Португальской империи , возглавил первую христианскую миссию в Японии . [5] [6]

Родился в городе Ксавье , Королевство Наварра , он был спутником Игнатия Лойолы и одним из первых семи иезуитов , которые приняли обет бедности и целомудрия на Монмартре , в Париже в 1534 году. [7] Он возглавлял обширную миссию в Азии, в основном в Португальской империи на Востоке , и оказал влияние на евангелизацию , особенно в ранней современной Индии . Он активно участвовал в миссионерской деятельности в Португальской Индии . В 1546 году Франциск Ксавье предложил создать Гоанскую инквизицию в письме, адресованном королю Португалии Жуану III . [8] [9] [10] [11] Хотя некоторые источники утверждают, что он на самом деле просил о специальном министре, единственной обязанностью которого было бы распространение христианства в Гоа , [12] другие не согласны с этим утверждением. [13] Как представитель короля Португалии, он был также первым крупным христианским миссионером , отправившимся на Борнео , Молуккские острова , Японию и другие регионы. В этих регионах, борясь за изучение местных языков и сталкиваясь с сопротивлением, он имел меньший успех, чем в Индии. Ксавье собирался распространить свою миссию на Китай династии Мин , когда он умер на острове Шанчуань .

Он был беатифицирован папой Павлом V 25 октября 1619 года и канонизирован папой Григорием XV 12 марта 1622 года. В 1624 году он был сделан со-покровителем Наварры . Известный как «Апостол Индий » , «Апостол Дальнего Востока », «Апостол Китая» и «Апостол Японии», он считается одним из величайших миссионеров со времен апостола Павла . [14] В 1927 году папа Пий XI опубликовал указ «Apostolicorum in Missionibus», назвав Франциска Ксавьера, наряду с Терезой из Лизьё , со-покровителем всех иностранных миссий. [15] В настоящее время он является со-покровителем Наварры, вместе с Фермином . День Наварры в Наварре, Испания, отмечает годовщину смерти Франциска Ксавьера, 3 декабря. Индуистские экстремисты, такие как Раштрия Сваямсевак Сангх (РСС) , [16] пытаются отменить покровительство Франциска Ксавьера над Гоа , где покоится его тело, [17] чтобы заменить его Паршурамом из индуистской мифологии . [18]

Ранний период жизни

Позднее замок семьи Ксавье был приобретен Обществом Иисуса.

Франциск Ксавье родился в замке Ксавье , в королевстве Наварра , 7 апреля 1506 года во влиятельной дворянской семье. Он был младшим сыном дона Хуана де Яссо и Атондо, лорда Идосина, президента Королевского совета королевства Наварра и сенешаля замка Ксавье (доктора права Болонского университета , [19] принадлежавшего к процветающей дворянской семье Сен-Жан-Пье-де-Пор , позднее тайного советника и министра финансов короля Иоанна III Наваррского ) [20] и доньи Марии де Аспилкуэта и Аснарес, единственной наследницы замка Ксавье (родственницы теолога и философа Мартина де Аспилкуэта ). [21] Его брат Мигель де Хассо (позже известный как Мигель де Хавьер) стал правителем Хавьера и Идосина после смерти своих родителей (прямой предок графов Хавьера). Его родными языками были баскский [22] и романский [23] .

В 1512 году Фердинанд , король Арагона и регент Кастилии , вторгся в Наварру, положив начало войне, которая длилась более 18 лет . Три года спустя отец Франциска умер, когда Франциску было всего девять лет. В 1516 году братья Франциска участвовали в неудачной попытке наваррцев и французов изгнать испанских захватчиков из королевства. Испанский губернатор кардинал Сиснерос конфисковал семейные земли, разрушил внешнюю стену, ворота и две башни семейного замка и засыпал ров. Кроме того, высота донжона была уменьшена вдвое. [24] Осталась только семейная резиденция внутри замка. В 1522 году один из братьев Франциска участвовал с 200 наваррскими дворянами в упорном, но безуспешном сопротивлении кастильскому графу Миранде в Амаюре, Бастан , последней территориальной позиции Наварры к югу от Пиренеев.

В 1525 году Франциск отправился учиться в Париж, в Коллеж Сент-Барб , Парижский университет , где он провел следующие одиннадцать лет. [25] В ранние годы он приобрел некоторую репутацию как спортсмен [26] и прыгун в высоту. [27]

В 1529 году Франциск делил квартиру со своим другом Пьером Фавром . К ним в комнату пришел новый студент, Игнатий Лойола . [28] В свои 38 лет Игнатий был намного старше Пьера и Франциска, которым в то время было по 23 года. Игнатий убедил Пьера стать священником, но не смог убедить Франциска, который стремился к мирскому продвижению. Сначала Франциск считал нового жильца шуткой и с сарказмом относился к его попыткам обратить студентов. [29] Когда Пьер покинул их квартиру, чтобы навестить свою семью, а Игнатий остался наедине с Франциском, он смог медленно сломить сопротивление Франциска. [30] Согласно большинству биографий, Игнатий, как говорят, задал вопрос: «Какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит?» [31] Однако, по словам Джеймса Бродерика, такой метод не характерен для Игнатия, и нет никаких доказательств того, что он вообще его использовал. [29]

В 1530 году Франциск получил степень магистра искусств, а затем преподавал аристотелевскую философию в колледже Бове Парижского университета. [29]

Миссионерская работа

Церковь Сен-Пьер де Монмартр , Париж

15 августа 1534 года семь студентов встретились в склепе под церковью Сен-Дени (ныне Сен-Пьер-де-Монмартр ), на холме Монмартр , с видом на Париж. Это были Франциск, Игнатий Лойола , Альфонсо Сальмерон , Диего Лайнес , Николас Бобадилья из Испании , Питер Фабер из Савойи и Симан Родригес из Португалии . Они дали частные обеты бедности, целомудрия и послушания Папе, а также поклялись отправиться в Святую Землю, чтобы обращать неверных. [32] [33] Франциск начал изучать теологию в 1534 году и был рукоположен 24 июня 1537 года.

В 1539 году, после долгих обсуждений, Игнатий составил формулу нового религиозного ордена, Общества Иисуса (иезуитов). [30] План Игнатия для ордена был одобрен папой Павлом III в 1540 году. [34]

В 1540 году король Португалии Жуан III поручил Педру Маскареньяшу , португальскому послу в Святом Престоле , обратиться к иезуитским миссионерам с просьбой распространить веру в его новых владениях в Индии , где король считал, что христианские ценности разрушаются среди португальцев. После последовательных обращений к Папе с просьбой о миссионерах для Ост-Индии в соответствии с соглашением Падроадо , Жуан III был воодушевлен Диого де Гувейей , ректором колледжа Сент-Барб , набрать недавно окончивших колледж студентов, которые основали Общество Иисуса. [35]

Франсишку Ксавье прощается с Жуаном III Португальским, отправляясь в экспедицию

Игнатиус быстро назначил Николаса Бобадиллу и Симана Родригеса . Однако в последний момент Бобадилла серьезно заболел. С некоторой нерешительностью и беспокойством Игнатиус попросил Франциска пойти вместо Бобадиллы. Таким образом, Франциск Ксавье начал свою жизнь в качестве первого иезуитского миссионера почти случайно. [36] [37] [38]

Покидая Рим 15 марта 1540 года в поезде посла, [39] Франциск взял с собой требник , катехизис и De Institutione bene vivendi хорватского гуманиста Марко Марулича , [40] латинскую книгу, которая стала популярной в Контрреформацию . Согласно письму 1549 года Ф. Бальтазара Гаго из Гоа, это была единственная книга, которую Франциск читал или изучал. [41] Франциск прибыл в Лиссабон в июне 1540 года, и через четыре дня после его прибытия он и Родригес были вызваны на частную аудиенцию к королю Иоанну и королеве Екатерине . [42]

Франциск Ксавье посвятил большую часть своей жизни миссиям в Азии, в основном в четырех центрах: Малакка, Амбоина и Тернате (на Молуккских островах в Индонезии), Япония и прибрежный Китай. Его растущая информация о новых местах подсказала ему, что он должен отправиться в то, что он понимал как центры влияния для всего региона. Китай маячил перед ним со времен его пребывания в Индии. Япония была особенно привлекательна из-за своей культуры. Для него эти области были взаимосвязаны; они не могли быть евангелизированы по отдельности. [43]

Гоа и Индия

Святой Франциск Ксаверий проповедует в Гоа (1610 г.), автор Андре Рейносо.

Франциск Ксавье покинул Лиссабон 7 апреля 1541 года, в свой тридцать пятый день рождения, вместе с двумя другими иезуитами и новым вице-королем Мартимом Афонсу де Соуза на борту « Сантьяго» . [44] Когда он отбывал, Франциск получил от папы указание назначить его апостольским нунцием на Востоке. [38] С августа по март 1542 года он оставался в португальском Мозамбике и прибыл в Гоа , тогдашнюю столицу португальской Индии , 6 мая 1542 года, через тринадцать месяцев после отъезда из Лиссабона.

Португальцы, быстро последовавшие за великими путешествиями за открытиями, обосновались в Гоа тридцатью годами ранее. Главной миссией Франциска, как было приказано королем Жуаном III, было восстановление христианства среди португальских поселенцев. По словам Теотонио Р. ДеСоузы, недавние критические отчеты указывают на то, что помимо назначенных государственных служащих, «большинство тех, кто был отправлен в качестве «первооткрывателей», были отбросами португальского общества, взятыми из португальских тюрем». [45] Солдаты, моряки или торговцы также не приезжали заниматься миссионерской работой, а имперская политика допускала отток недовольной знати. Многие из прибывших налаживали связи с местными женщинами и перенимали индийскую культуру. Миссионеры часто писали против «скандального и недисциплинированного» поведения своих собратьев-христиан. [46]

У христианского населения были церкви, духовенство и епископ, но проповедников и священников за стенами Гоа было мало. Ксавье решил, что он должен начать с обучения самих португальцев, и посвятил большую часть своего времени обучению детей. Первые пять месяцев он провел, проповедуя и помогая больным в больницах. [47] После этого он ходил по улицам, звоня в колокол, чтобы созывать детей и слуг на катехизис. [48] Его пригласили возглавить колледж Святого Павла , первую семинарию для обучения светских священников, которая стала первой штаб-квартирой иезуитов в Азии. [49]

Усилия по конверсии

Обращение Параваров Франциском Ксавье в Южной Индии , цветная литография XIX века

Ксавье вскоре узнал, что вдоль побережья Жемчужного промысла, которое простирается от мыса Коморин на южной оконечности Индии до острова Маннар у берегов Цейлона ( Шри-Ланка ), есть джати людей, называемых паравас . Многие из них были крещены десять лет назад, просто чтобы угодить португальцам, которые помогали им против мавров, но оставались необученными вере. Сопровождаемый несколькими местными священнослужителями из семинарии в Гоа, он отплыл к мысу Коморин в октябре 1542 года. Он учил тех, кто уже был крещен, и проповедовал тем, кто не был. Его усилия с брахманами высшей касты оставались тщетными. Брахманские и мусульманские власти в Траванкоре противостояли Ксавье с применением насилия; раз за разом его хижину сжигали над его головой, и однажды он спас свою жизнь, только спрятавшись среди ветвей большого дерева. [48]

Он посвятил почти три года проповедническому труду среди жителей южной Индии и Цейлона, обратив многих. Он построил около 40 церквей вдоль побережья, включая церковь Святого Стефана, Комбутурай , упомянутую в его письмах от 1544 года.

В это время он смог посетить гробницу апостола Фомы в Милапоре (ныне часть Мадраса/ Ченнаи , тогда в Португальской Индии). [38] В 1545 году он направил свои взоры на восток и запланировал миссионерское путешествие в Макассар на острове Целебес (сегодняшняя Индонезия ).

Будучи первым иезуитом в Индии, Франциск с трудом достигал больших успехов в своих миссионерских поездках. Его преемники, такие как Роберто де Нобили , Маттео Риччи и Констанцо Бески , пытались сначала обратить дворян в веру, чтобы повлиять на большее количество людей, в то время как Франциск изначально взаимодействовал в основном с низшими классами; (хотя позже, в Японии, Франциск изменил тактику, воздав должное императору и ища аудиенции у него). [50]

Путешествия Святого Франциска Ксаверия

Юго-Восточная Азия

Святой Франциск Ксаверий вдохновляет португальские войска на борьбу с пиратами Ачеха , Андре Рейносо (1619)

Весной 1545 года Ксавье отправился в португальскую Малакку . Он трудился там в течение последних месяцев того года. Около января 1546 года Ксавье покинул Малакку и отправился на Молуккские острова , где у португальцев было несколько поселений. В течение полутора лет он проповедовал там Евангелие. Сначала он отправился на остров Амбон , где оставался до середины июня. Затем он посетил другие Молуккские острова, включая Тернате , Барануру и Моротаи . [47] Вскоре после Пасхи 1547 года он вернулся на остров Амбон; несколько месяцев спустя он вернулся в Малакку. Находясь там, Малакка подверглась нападению ачехцев с Суматры , и проповедью Ксавье вдохновил португальцев искать битвы, добившись победы в битве на реке Перлис , несмотря на значительное численное превосходство. [51]

Япония

Дева Мария с младенцем Иисусом и ее пятнадцать тайн неизвестного японского художника (ок. 1600). Внизу в центре: Игнатий Лойола (слева) и Франциск Ксавьер (справа)

В Малакке в декабре 1547 года Франциск Ксавье встретил японца по имени Анджиро . [47] Анджиро услышал о Франциске в 1545 году и отправился из Кагосимы в Малакку, чтобы встретиться с ним. Обвиненный в убийстве, Анджиро бежал из Японии. Он подробно рассказал Франциску о своей прежней жизни, обычаях и культуре своей родины. Анджиро стал первым японским христианином и принял имя «Пауло де Санта Фе». Позже он помогал Ксавье в качестве посредника и переводчика для миссии в Японию, которая теперь казалась гораздо более возможной.

В январе 1548 года Франциск вернулся в Гоа, чтобы заняться своими обязанностями настоятеля миссии там. [52] Следующие 15 месяцев были заняты различными поездками и административными мерами. Он покинул Гоа 15 апреля 1549 года, остановился в Малакке и посетил Кантон . Его сопровождали Анджиро, двое других японцев, отец Косме де Торрес и брат Хуан Фернандес . Он взял с собой подарки для « короля Японии », поскольку намеревался представиться как апостольский нунций .

Европейцы уже прибыли в Японию; португальцы высадились в 1543 году на острове Танегасима , где они привезли в Японию огнестрельное оружие с фитильным замком . [53]

Из Амбоины он писал своим спутникам в Европе: «Я попросил португальского торговца, ... который много дней провел в стране Анджиро Японии, дать мне ... некоторую информацию об этой земле и ее людях, исходя из того, что он видел и слышал. ...Все португальские торговцы, приезжающие из Японии, говорят мне, что если я поеду туда, то окажу большую услугу Богу, нашему Господу, больше, чем язычники Индии, потому что они очень разумные люди». (Его спутникам, проживающим в Риме, из Кочина, 20 января 1548 г., № 18, стр. 178). [43]

Франциск Ксавьер прибыл в Японию 27 июля 1549 года вместе с Андзиро и тремя другими иезуитами, но ему не разрешалось заходить ни в один порт, в который прибывал его корабль, до 15 августа [53] , когда он сошел на берег в Кагосиме , главном порту провинции Сацума на острове Кюсю . Как представитель португальского короля, он был принят дружелюбно. Симадзу Такахиса (1514–1571), даймё Сацумы, оказал дружеский прием Франциску 29 сентября 1549 года, но в следующем году он запретил обращение своих подданных в христианство под страхом смертной казни; христианам в Кагосиме в последующие годы не могли давать никакого катехизиса. Португальский миссионер Педро де Алькасова позже напишет в 1554 году:

В Кангошиме, первом месте, где остановился отец Мастер Франциско, проживало немало христиан, хотя там не было никого, кто мог бы их учить; нехватка рабочих рук помешала всему королевству стать христианским.

—  Пачеко 1974, стр. 477–480

Франциск был первым иезуитом, отправившимся в Японию в качестве миссионера. [54] Он привез с собой картины Мадонны и Мадонны с младенцем . Эти картины использовались для обучения японцев христианству. Существовал огромный языковой барьер, поскольку японский язык отличался от других языков, с которыми ранее сталкивались миссионеры. Долгое время Франциск боролся за изучение языка. [55] Он был принят семьей Андзиро до октября 1550 года. [31] С октября по декабрь 1550 года он проживал в Ямагути . Незадолго до Рождества он уехал в Киото , но не смог встретиться с императором Го-Нара . Он вернулся в Ямагути в марте 1551 года, где даймё провинции дал ему разрешение проповедовать.

Узнав, что евангельская бедность не так привлекательна в Японии, как в Европе и Индии, он решил изменить свой подход. Услышав через некоторое время, что португальское судно прибыло в порт в провинции Бунго на Кюсю и что тамошний принц хотел бы его видеть, Ксавье теперь отправился на юг. Иезуит, в прекрасной рясе, стихаре и епитрахили, сопровождался тридцатью джентльменами и таким же количеством слуг, все в своих лучших одеждах. Пятеро из них несли на подушках ценные вещи, включая портрет Богоматери и пару бархатных туфель, это были не подарки для принца, а торжественные подношения Ксавье, чтобы произвести впечатление на наблюдателей его величие. Красиво одетый, со своими спутниками, выступавшими в качестве прислужников, он предстал перед Ошиндоно, правителем Нагате, и как представитель великого королевства Португалии, вручил ему письма и подарки: музыкальный инструмент, часы и другие привлекательные предметы, которые были подарены ему властями Индии для императора. [48]

В течение сорока пяти лет иезуиты были единственными миссионерами в Азии, но францисканцы также начали прозелитизм в Азии. Христианские миссионеры были позже вынуждены отправиться в изгнание вместе со своими помощниками. Однако некоторые смогли остаться. Христианство тогда держалось в подполье, чтобы не подвергаться преследованиям. [56]

Японский народ не был легко обращен; многие из людей уже были буддистами или синтоистами . Франциск пытался бороться с оговорками некоторых японцев. Многие ошибочно интерпретировали католическую доктрину как учение о том, что демоны были созданы злыми, и поэтому они пришли к выводу, что Бог, который создал их, не может быть добрым. Большая часть проповедей Франциска была посвящена предоставлению ответов на этот и другие подобные вызовы. В ходе этих дискуссий Франциск вырос, уважая рациональность и общую грамотность тех японцев, с которыми он сталкивался. Он выразил оптимизм в отношении перспективы обращения страны. [57] [58] [59]

Ксавьер был принят монахами Сингон , так как он использовал слово Дайнити для христианского Бога; пытаясь адаптировать концепцию к местным традициям. Когда Ксавьер узнал больше о религиозных нюансах этого слова, он изменил его на Deusu [31] с латинского и португальского Deus . Позже монахи поняли, что Ксавьер проповедует конкурирующую религию, и стали более противиться его попыткам обращения.

Алтарь прихода Святого Франциска Ксаверия в Насугбу, Батангас , Филиппины. Святой Франциск является главным покровителем города, наряду с Богоматерью Эскалера .

С течением времени его пребывание в Японии можно было считать в некоторой степени плодотворным, о чем свидетельствуют общины, основанные в Хирадо , Ямагути и Бунго . Ксавье работал в Японии более двух лет и видел, как его преемник-иезуиты основался. Затем он решил вернуться в Индию. Историки спорят о точном пути, которым он вернулся, но из свидетельств, приписываемых капитану его корабля, он, возможно, путешествовал через Танегесиму и Минато и избегал Кагосимы из-за враждебности даймё. [53]

Китай

Во время своего путешествия из Японии обратно в Индию буря заставила его остановиться на острове недалеко от Гуанчжоу , провинция Гуандун , Китай, где он встретил Диого Перейру, богатого торговца и старого друга из Кочина . Перейра показал ему письмо от португальских пленных в Гуанчжоу, в котором они просили португальского посла поговорить с императором Цзяцзина от их имени. Позже во время путешествия он остановился в Малакке 27 декабря 1551 года и вернулся в Гоа в январе 1552 года. [ необходима цитата ]

17 апреля он отплыл с Диого Перейрой на судне Santa Cruz в Китай. Он планировал представиться как апостольский нунций, а Перейра — как посол короля Португалии. Но затем он понял, что забыл свои рекомендательные письма как апостольский нунций. Вернувшись в Малакку, он столкнулся с капитаном Альваро де Атаиде да Гама, который теперь имел полный контроль над гаванью. Капитан отказался признать его титул нунция, попросил Перейру отказаться от титула посла, назвал новый экипаж для корабля и потребовал, чтобы дары для китайского императора были оставлены в Малакке. [ необходима цитата ]

В конце августа 1552 года « Санта-Крус» достиг китайского острова Шанчуань , в 14 км от южного побережья материкового Китая, недалеко от Тайшаня , провинция Гуандун, в 200 км к юго-западу от того, что позже стало Гонконгом . В это время его сопровождали только студент-иезуит Альваро Феррейра, китаец по имени Антонио и слуга -малабарец по имени Кристофер. Около середины ноября он отправил письмо, в котором говорилось, что некий человек согласился отвезти его на материк в обмен на большую сумму денег. Отправив обратно Альваро Феррейру, он остался один с Антонио. Он умер от лихорадки в Шанчуане, Тайшань, Китай, 3 декабря 1552 года, ожидая лодку, которая должна была отвезти его на материковый Китай. [60]

Захоронения и реликвии

Гроб Святого Франциска Ксавьера в базилике Бом-Жезуш в Гоа , Индия

Ксавье был впервые похоронен на пляже острова Шанчуань , Тайшань , Гуандун. Его тело было вывезено с острова в феврале 1553 года и временно захоронено в церкви Святого Павла в португальской Малакке 22 марта 1553 года. Открытая могила в церкви теперь отмечает место захоронения Ксавье. Перейра вернулся из Гоа, забрал тело вскоре после 15 апреля 1553 года и перевез его в свой дом. 11 декабря 1553 года тело Ксавье было отправлено в Гоа. [61]

В основном нетленное тело [62] сейчас находится в базилике Бом-Иисуса в Гоа, где оно было помещено в стеклянный контейнер, заключенный в серебряный гроб 2 декабря 1637 года. [63] Этот гроб, изготовленный гоанскими серебряных дел мастерами между 1636 и 1637 годами, был образцовым сочетанием итальянских и индийских эстетических чувств. На всех четырех сторонах гроба есть 32 серебряные пластины, изображающие различные эпизоды из жизни Ксавье:

Правое предплечье , которое Ксавье использовал для благословения и крещения своих новообращенных, было отделено генеральным настоятелем Клаудио Аквавивой в 1614 году. С тех пор оно экспонируется в серебряном реликварии в главной иезуитской церкви в Риме, Иль Джезу . [64]

Другая кость руки Ксавьера была доставлена ​​в Макао , где она хранилась в серебряном реликварии . Реликвия предназначалась для Японии, но религиозные преследования там убедили церковь хранить ее в соборе Святого Павла в Макао . Впоследствии она была перенесена в церковь Святого Иосифа , а в 1978 году — в часовню Святого Франциска Ксавьера на острове Колоан . Совсем недавно реликвия была перенесена в церковь Святого Иосифа. [65]

Реликвия правой руки святого Франциска Ксаверия экспонируется в соборе Святой Марии в Сиднее .

В 2006 году, в 500-ю годовщину со дня его рождения, памятник-могила Ксавьера и часовня на острове Шанчуань, находившиеся в руинах после многих лет забвения во время коммунистического правления в Китае, были восстановлены при поддержке выпускников колледжа Ва Янь , иезуитской средней школы в Гонконге. [66]

С декабря 2017 года по февраль 2018 года Catholic Christian Outreach (CCO) в сотрудничестве с иезуитами и архиепархией Оттавы (Канада) привезли правое предплечье Ксавьера в тур по Канаде. Верующие, особенно студенты университета, участвовавшие с CCO в Rise Up 2017 в Оттаве, поклонились реликвиям. Тур продолжился в каждом городе, где присутствовали CCO и/или иезуиты в Канаде: Квебек-Сити, Сент-Джонс, Галифакс, Университет Святого Франциска Ксавьера в Антигонише (ни CCO, ни иезуиты здесь не присутствуют), Кингстон, Торонто, Виннипег, Саскатун, Реджайна, Калгари, Ванкувер, Виктория и Монреаль, прежде чем вернуться в Оттаву. [67] Затем реликвия была возвращена в Рим с мессой благодарения, отслуженной архиепископом Терренсом Прендергастом в церкви Джезу . [68]

Почитание

Беатификация и канонизация

Франциск Ксавьер был беатифицирован папой Павлом V 25 октября 1619 года и канонизирован папой Григорием XV 12 марта [69] 1622 года, в то же время, что и Игнатий Лойола . [70] Папа Пий XI провозгласил его «покровителем католических миссий». [71] Его праздник — 3 декабря. [72]

Паломнические центры

Витражное окно церкви в Бетании, Гонконг , изображающее Святого Франциска Ксаверия, крестящего китайца.

Гоа

Католики Гоа отмечают праздник Святого Франциска Ксаверия в базилике Бом-Жезус

Мощи Святого Франциска Ксавьера хранятся в серебряном гробу, возвышающемся внутри базилики Бом-Жезуш и выставляются (выносятся на уровень земли) обычно каждые десять лет, но это по усмотрению. Священные мощи были выставлены на обозрение, начиная с 22 ноября 2014 года на XVII Торжественной выставке. Выставка закрылась 4 января 2015 года. [73] Предыдущая экспозиция, шестнадцатая, проводилась с 21 ноября 2004 года по 2 января 2005 года. [74]

Мощи Святого Франциска Ксаверия также находятся в церкви Эшпириту-Санту (Святого Духа) в Маргао [ 75], в Санв-Франсику-Ксавьерачи-Игорез (церковь Святого Франциска Ксаверия) в Батпале, Канакона , Гоа [76] и в часовне Святого Франциска Ксаверия в Портаисе, Панджим. [77]

Другие места

Другие центры паломничества включают место рождения Ксавьера в Наварре; [78] церковь Джезу в Риме; [79] Малакку (где он был похоронен в течение двух лет, прежде чем его перевезли в Гоа); [80] и Санчиан (место смерти). [81]

Ксавьер является одним из главных почитаемых святых как в Соноре, так и в соседнем американском штате Аризона . В Магдалена-де-Кино в Соноре , Мексика, в церкви Санта-Мария-Магдалена находится полулежащая статуя Сан-Франциско Ксавьера, привезенная первым миссионером-иезуитом Падре Эусебио Кино в начале 18 века. Говорят, что статуя является чудотворной и является объектом паломничества для многих в регионе. [82] Также миссия Сан-Ксавьер-дель-Бак является местом паломничества. [83] Миссия является действующей приходской церковью, служащей жителям округа Сан-Ксавьер, нации Тохоно О'одхам и близлежащего Тусона, штат Аризона.

Франциск Ксавьер почитается в Церкви Англии и Епископальной Церкви 3 декабря. [84] [85]

Новена благодати

Фумаролы на горе Унзен, Япония

Новена благодати — популярное поклонение Франциску Ксавьеру, которое обычно читается либо за девять дней до 3 декабря, либо с 4 по 12 марта (годовщина канонизации Ксавьера папой Григорием XV в 1622 году). Оно началось с итальянского миссионера-иезуита Марчелло Мастрилли . Прежде чем он смог отправиться на Дальний Восток, Мастрилли был тяжело ранен в результате несчастного случая после праздничного празднования, посвященного Непорочному зачатию в Неаполе. Бредящий и на грани смерти, Мастрилли увидел Ксавьера, который, как он позже сказал, попросил его выбрать между путешествием и смертью, держа соответствующие символы, на что Мастрилли ответил: «Я выбираю то, что угодно Богу». [86] Восстановив здоровье, Мастрилли направился через Гоа и Филиппины в Сацуму, Япония. Сёгунат Токугава обезглавил миссионера в октябре 1637 года после того, как он три дня подвергался пыткам с использованием вулканических сернистых паров с горы Ундзэн , известной как Адская пасть или «яма», которая предположительно заставила предыдущего миссионера отречься от своей веры. [87]

Наследие

Видение святого Франциска Ксаверия , Джованни Баттиста Гаулли

Франциск Ксавьер стал широко известен своей миссионерской работой , как организатор и как пионер; по общему мнению, он обратил больше людей, чем кто-либо другой со времен апостола Павла . В 2006 году Папа Бенедикт XVI сказал об Игнатии Лойоле и Франциске Ксавьере: «не только их история, которая на протяжении многих лет переплеталась с Парижем и Римом, но и уникальное желание — можно сказать, уникальная страсть — двигала и поддерживала их в различных человеческих событиях: страсть воздать Богу-Троице славу, которая всегда была больше, и работать над провозглашением Евангелия Христа народам, которые были проигнорированы». [71] Его личные усилия больше всего повлияли на религиозную практику в Индии и в Ост-Индии ( Индонезия , Малайзия , Тимор ). По состоянию на 2021 год в Индии по-прежнему действуют многочисленные иезуитские миссии и гораздо больше школ. Ксавьер также работал над распространением христианства в Китае и Японии . Однако после преследований (с 1587 г.), начатых Тоётоми Хидэёси , и последующего закрытия Японии для иностранцев (с 1633 г.) христианам Японии пришлось уйти в подполье , чтобы сохранить независимую христианскую культуру. [88] Аналогичным образом, в то время как Ксавьер вдохновлял многих миссионеров в Китае, китайские христиане также были вынуждены уйти в подполье и развивать там свою собственную христианскую культуру.

Небольшая часовня, спроектированная Ахиллом-Антуаном Эрмиттом, была завершена в 1869 году над местом смерти Ксавье на острове Шанчуань, Кантон. Она была повреждена и восстановлена ​​несколько раз; последняя реставрация в 2006 году была приурочена к 500-летию со дня рождения святого. [89]

Франциск Ксавьер является покровителем своей родной Наварры , которая отмечает его день памяти 3 декабря как государственный праздник. [90] В дополнение к римско-католическим мессам, поминающих Ксавьера в этот день (теперь известный как День Наварры), празднования в окружающие недели чтят культурное наследие региона. Кроме того, в 1940-х годах преданные католики учредили Хавьераду, ежегодное однодневное паломничество (часто пешком) из столицы Памплоны в Ксавьер, где иезуиты построили базилику и музей и восстановили замок семьи Франциска Ксавьера. [78]

Личные имена

Статуя Санто Франсиска Ксаверия в иезуитском соборе Гереджа Санта-Пераван Мария Диангкат Ке Сурга в Джакарте , Индонезия
Статуя Святого Франциска Ксавьера в католической церкви Святого Франциска Ксавьера в городе Супериор, штат Висконсин , США
Изображение Святого Франциска Ксаверия на Памятнике Первооткрывателям в Лиссабоне , Португалия

Как выдающийся святой из Наварры и один из главных святых иезуитов, Франциск Ксавьер очень почитаем в Испании и испаноязычных странах, где Франсиско Хавьер или Хавьер являются распространенными мужскими именами . [91] Альтернативное написание Ксавьер также популярно в Стране Басков , Португалии , Каталонии , Бразилии , Франции , Бельгии и южной Италии . В Индии написание Ксавьер используется почти всегда, и это имя довольно распространено среди христиан, особенно в Гоа и в южных штатах Тамил Наду , Керала и Карнатака . Имена Франсиско Ксавьер , Антониу Ксавьер , Жуан Ксавьер , Каэтано Ксавьер , Домингуш Ксавьер и так далее были очень распространены до недавнего времени в Гоа. Франциск Ксаверий обычно используется как имя для индонезийских католиков, обычно сокращенно FX. В Австрии и Баварии имя пишется как Xaver (произносится /ˈksaːfɐ/ ) и часто используется в дополнение к Francis как Franz-Xaver ( /frant͡sˈksaːfɐ/ ). В польском языке имя становится Ksawery . Многие каталонские мужчины названы в его честь, часто используя комбинацию из двух имен Francesc Xavier . В англоязычных странах «Xavier» до недавнего времени, вероятно, следовало за «Francis»; однако в 2000-х годах «Xavier» само по себе стало более популярным, чем «Francis», и после 2001 года вошло в сотню самых распространенных мужских детских имен в США. [92] Кроме того, фамилия семьи Sevier, возможно, наиболее известная в Соединенных Штатах по имени John Sevier (1745–1815), произошла от имени «Xavier». [93]

Церковные посвящения

Многие церкви по всему миру, часто основанные иезуитами, были названы в честь Ксавьера. Многие в Соединенных Штатах включают историческую святыню Святого Франциска Ксавьера в Уорике, Мэриленд (основана в 1720 году) и Базилику Святого Франциска Ксавьера в Дайерсвилле, Айова . Обратите также внимание на американский образовательный орден, Братья Ксаверианцы , и Миссию Сан-Ксавьер-дель-Бак в Тусоне, Аризона (основана в 1692 году и известна своей испанской колониальной архитектурой ). [94]

В искусстве

Музыка

Миссии

Незадолго до отъезда на Восток Ксавье дал известное указание отцу Гаспару Баразеузу, отправлявшемуся в Ормус (португальское вассальное королевство на острове в Персидском заливе , ныне часть Ирана ), о том, что ему следует общаться с грешниками:

И если вы хотите принести много плода, как для себя, так и для своих ближних, и жить утешенно, беседуйте с грешниками, заставляя их изливать себя вам. Это живые книги, по которым вы должны учиться, как для вашей проповеди, так и для вашего собственного утешения. Я не говорю, что вы не должны иногда читать написанные книги... чтобы подкрепить то, что вы говорите против пороков, авторитетами из Священного Писания и примерами из жизни святых.

—  Кадич 1961, стр. 12–18

Современные ученые оценивают число людей, обращенных в христианство Франциском Ксавьером, примерно в 30 000 человек. [96] [97] Хотя некоторые методы Ксавьера впоследствии подверглись критике, он также заслужил похвалу. Он настаивал на том, чтобы миссионеры приспосабливались ко многим обычаям и, безусловно, к языку культуры, которую они хотели евангелизировать. И в отличие от более поздних миссионеров, Ксавьер поддерживал образованное местное духовенство. Хотя некоторое время казалось, что преследования впоследствии уничтожили его работу в Японии , протестантские миссионеры три столетия спустя обнаружили, что около 100 000 христиан все еще исповедуют эту веру в районе Нагасаки . [98]

Работа Франциска Ксавьера инициировала постоянные изменения в восточной Индонезии , и он стал известен как «Апостол Индий» — в 1546–1547 годах он работал на Молуккских островах среди людей Амбона , Тернате и Моротаи (или Моро) и заложил основы для постоянной миссии. После того, как он покинул Молуккские острова, другие продолжили его работу, и к 1560-м годам в этом районе было 10 000 католиков, в основном на Амбоне. К 1590-м годам их было от 50 000 до 60 000. [99]

Роль в инквизиции Гоа

В 1546 году Франциск Ксавье предложил создать инквизицию в Гоа в письме, адресованном португальскому королю Иоанну III . [8] Ксавье обращается к королю как к « Наместнику Христа » из-за его королевского покровительства христианству в Ост-Индии . В письме от 20 января 1548 года он просит короля быть жестким с португальским губернатором в Индии, чтобы тот мог активно распространять веру. [13] Ксавье также написал португальскому королю, прося защиты в отношении новообращенных, которых преследовали португальские коменданты. Франциск Ксавье умер в 1552 году, так и не дожив до начала инквизиции в Гоа. [100] [101] [12]

Образовательные учреждения

Статуя Святого Франциска Ксавьера в школе-колледже Святого Ксавьера в Калькутте

Его именем назван ряд учебных заведений, в том числе:

Смотрите также

Ссылки

Примечания

Цитаты

  1. ^ "Святые мужчины и святые женщины" (PDF) . Churchofengland.org . Архивировано (PDF) из оригинала 7 сентября 2012 г.
  2. ^ "Известные лютеранские святые". Resurrectionpeople.org . Архивировано из оригинала 16 мая 2019 . Получено 16 июля 2019 .
  3. ^ «Святой Франциск Ксавьер был испанским иезуитом, который жил как римско-католический миссионер в 1500-х годах» https://www.britannica.com/question/Who-is-St-Francis-Xavier Архивировано 17 мая 2024 года на Wayback Machine
  4. ^ "Иезуитский миссионер. Родился в замке Ксавье (Хавьер) в Наварре, Франциск, баск по происхождению, получил образование в Парижском университете". https://www.oxfordreference.com/display/10.1093/oi/authority.20110803125202415 Архивировано 17 мая 2024 года на Wayback Machine
  5. ^ Шурхаммер, Георг (1982). Франциск Ксавье: Его жизнь, его время – т. 4: Япония и Китай, 1549–1552.
  6. ^ Ролдан-Фигероа, Рэди (2021), «Предыстория: католические миссии в Японии», Мученики Японии , Brill, стр. 13–34, ISBN 978-90-04-45806-2, получено 30 марта 2024 г.
  7. Аттуотер 1965, стр. 141.
  8. ^ ab Neill 2004, стр. 160: «Другим путем я написал Вашему Высочеству о большой нужде в проповедниках в Индии... Вторая необходимость, которая существует в Индии, если живущие там люди хотят быть хорошими христианами, заключается в том, чтобы Ваше Высочество учредило святую инквизицию; ибо есть много людей, которые живут по закону Моисея или закону Мухаммеда без всякого страха перед Богом или стыда перед людьми».
  9. Рао 1963, стр. 43.
  10. ^ «Как святой Франциск Ксавьер сформировал католицизм? | Britannica». www.britannica.com . Архивировано из оригинала 12 июля 2022 г. . Получено 12 июля 2022 г. . Однако его действия в Индии не были бесспорными, поскольку он был связан с созданием инквизиции в Гоа, которая наказывала новообращенных, обвиняемых в продолжении практики индуизма или других религий.
  11. ^ "Goa Inquisition". The New Indian Express . Архивировано из оригинала 18 ноября 2015 года . Получено 26 июня 2017 года .
  12. ^ ab Coleridge 1872, стр. 268.
  13. ^ ab Neill 2004, стр. 160–161: [Пусть король предупредит губернатора, что] «если он не предпримет активных шагов для великого увеличения нашей веры, вы полны решимости наказать его и сообщить ему торжественной клятвой, что по его возвращении в Португалию все его имущество будет конфисковано в пользу Святой Милосердии, и сверх того скажите ему, что вы будете держать его в оковах в течение нескольких лет... Нет лучшего способа гарантировать, что все в Индии станут христианами, чем то, что ваше высочество должно наложить суровое наказание на губернатора».
  14. ^ Де Роза 2006, стр. 90.
  15. Папа Пий XI (14 декабря 1927 г.). «Apostolicorum in Missionibus». Papal Encycloks Online . Архивировано из оригинала 17 марта 2015 г. Получено 1 ноября 2014 г.
  16. ^ "Индуистские экстремисты пытаются заставить замолчать Гарвард и других западных ученых — Global Indian Times". Архивировано из оригинала 16 января 2023 года.
  17. ^ https://www.hindustantimes.com/india-news/goa-to-request-pmo-to-invite-pope-francis-for-st-francis-xavier-s-exposition-cm-101710574732092.html
  18. ^ "Мой святой лучше: жаркие дебаты о Паршураме, наследии Франциска Ксавьера в Гоа". Архивировано из оригинала 23 сентября 2023 г.
  19. Бродрик 1952, стр. 17.
  20. Бродрик 1952, стр. 18.
  21. Бродрик 1952, стр. 16.
  22. ^ Эускара, язык басков. В. Леускара, aux temps Contemporaryes (1545–1789) ... Ce qui explique pourquoi le Missionraire Navarrais désignera l'euskara comme «sa langue naturallle bizcayenne» (1544), terme très étendu à cette époque.
  23. ^ Наварро-арагонский, в то время называемый романским, также был языком, на котором говорили в окрестностях. Романские языки являются результатом изменений, которые претерпела разговорная латынь на протяжении веков. Испано-романские языки родились на севере полуострова (галисийский, леонский, кастильский, наварро-арагонский, каталонский).
  24. ^ Сагредо 2006.
  25. Бродрик 1952, стр. 28.
  26. Бродрик 1952, стр. 21.
  27. Бродрик 1952, стр. 33.
  28. Бродрик 1952, стр. 40.
  29. ^ abc Бродрик 1952, стр. 41.
  30. ^ ab De Rosa 2006, стр. 93.
  31. ^ abc Батлер, преподобный Албан. «Святой Франциск Ксавьер, исповедник, апостол Индий». Жития отцов, мучеников и других главных святых, том III . ewtn.com. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 6 апреля 2015 г.
  32. ^ Де Роза 2006, стр. 95.
  33. Бродрик 1952, стр. 47.
  34. ^ Де Роза 2006, стр. 37.
  35. ^ Лах 1994, стр. 12.
  36. ^ Де Роза 2006, стр. 96.
  37. Бродрик 1952, стр. 77.
  38. ^ abc "Wintz OFM, Jack, 'St. Francis Xavier: Great Missionary to the Orient', Franciscan Media, 29 ноября 2006 г.". americancatholic.org. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 6 апреля 2015 г.
  39. Бродрик 1952, стр. 78.
  40. Бродрик 1952, стр. 96.
  41. Кадич 1961, стр. 12–18.
  42. Бродрик 1952, стр. 85.
  43. ^ ab Zuloaga SJ, Ismael G. "Francis Xavier, Founder of the Jesuit Mission in Asia". Jesuit Asia Pacific Conference . Архивировано из оригинала 13 апреля 2013 г.
  44. Бродрик 1952, стр. 100.
  45. ^ ДеСуза, Теотонио Р. «Португальцы в Гоа» (PDF) . recil.grupolusofona.pt . Университет Лусофона. Архивировано (PDF) из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 6 апреля 2015 г.
  46. ^ де Мендонса, Д. (2002). Обращения и гражданство: Гоа под Португалией, 1510–1610 гг. Концептуальное издательство. ISBN 9788170229605. Архивировано из оригинала 1 августа 2023 . Получено 6 апреля 2015 .
  47. ^ abc Астрейн 1909.
  48. ^ abc "'Святой Франциск Ксавьер, апостол Индий и Японии', Жития святых, John J. Crawley & Co., Inc". ewtn.com. Архивировано из оригинала 7 сентября 2015 г. Получено 6 апреля 2015 г.
  49. ^ "St. Pauls college, Rachol Seminary". Архиепископия Гоа и Дамана. 2011. Архивировано из оригинала 15 сентября 2013 года . Получено 3 мая 2011 года .
  50. ^ Дуиньян 1958, стр. 725–732.
  51. ^ Сатурнино Монтейру (1992): Batalhas e Combates da Marinha Portuguesa, том III, стр. 95–103.
  52. ^ Wintz, Jack (декабрь 2006 г.). «Четыре великих испанских святых». St. Anthony Messenger Magazine Online . American Catholic. Архивировано из оригинала 18 марта 2015 г. Получено 6 апреля 2015 г.
  53. ^ abc Pacheco 1974, стр. 477–480.
  54. ^ Сюсаку Эндо (1969), Тишина , стр. vii, Предисловие переводчика, Уильям Джонстон, Taplinger Publishing Company, Нью-Йорк
  55. ^ Ланг, Уильям (25 августа 2019 г.). «Тонкости, которые сбивали с толку Святого Франциска». The Japan Times . Архивировано из оригинала 16 июня 2023 г. Получено 16 июня 2023 г.
  56. ^ Влам, Грейс АХ (1979). «Портрет св. Франциска Ксавьера в Кобе». Zeitschrift für Kunstgeschichte . 42. Бд. (Х. 1). Deutscher Kunstverlag : 48–60. дои : 10.2307/1482014. ISSN  0044-2992. JSTOR  1482014.
  57. ^ Эллис, Роберт Ричмонд (2003).«Лучшее из обнаруженного на сегодняшний день»: японцы в письмах Франсиско Ксавьера. Hispanic Review . 71 (2). Издательство Пенсильванского университета : 155–169. doi : 10.2307/3247185. ISSN  1553-0639. JSTOR  3247185. S2CID  162323769.
  58. ^ Ксавье, Фрэнсис. Письма и наставления Франциска Ксавье. Перевод М. Джозефа Костеллоса, SJ Сент-Луис: Институт иезуитских источников, 1992
  59. ^ "Святой Франциск Ксавьер: Письмо из Японии Обществу Иисуса в Европе, 1552". fordham.edu . Получено 6 апреля 2015 г. .
  60. ^ "Святой Франциск Ксавьер | Биография, миссии, факты и наследие". www.britannica.com . Архивировано из оригинала 23 июля 2019 года . Получено 2 марта 2022 года .
  61. ^ "Святой Франциск Ксавьер – UCA News". ucanews.com . Получено 17 февраля 2021 г. .
  62. ^ "Тело Святого Франциска Ксавьера". Atlas Obscura . Архивировано из оригинала 27 сентября 2009 года . Получено 21 сентября 2009 года .
  63. Cappella di san Francesco Saverio. Архивировано 17 июня 2011 года в Wayback Machine на официальном сайте Il Gesù . (на итальянском языке)
  64. ^ "Правое предплечье Сэйнта прибудет в Квебек на этой неделе в рамках канадского тура". CTV Montreal . 1 января 2018 г. Архивировано из оригинала 21 августа 2024 г. Получено 2 января 2018 г.
  65. Часовня Святого Франциска Ксавьера. Архивировано 14 марта 2013 г. на Wayback Machine , на официальном сайте Туристического офиса правительства Макао.
  66. ^ "Чжао, Марта. "Остров Святого Франциска Ксавьера: первая святыня для китайских католиков", Agenzia Fides, 3 декабря 2023 г.". Архивировано из оригинала 26 июня 2024 г. Получено 26 июня 2024 г.
  67. ^ "St. FX Relic". CCO . Архивировано из оригинала 4 сентября 2018 . Получено 24 августа 2018 .
  68. ^ "Мартинес-Бордиу, Альмудена. "Знаете ли вы, что реликвия правой руки святого Франциска Ксаверия находится в Риме?", ACI Prensa, 4 декабря 2023 г.". Архивировано из оригинала 26 июня 2024 г. Получено 26 июня 2024 г.
  69. ^ Иезуитский молитвенник "Srce Isusovo Spasenje naše" ("Сердце Иисуса нашего спасения"), Загреб, 1946, с. 425
  70. Для самого последнего исследования процесса канонизации Франциска Ксавьера см. Франко Мормандо, «Создание второго святого-иезуита: кампания за канонизацию Франциска Ксавьера, 1555–1622» в книге Франциск Ксавьер и иезуитские миссии на Дальнем Востоке , под ред. Ф. Мормандо, Честнат-Хилл, Массачусетс: Институт иезуитов, Бостонский колледж, 2006, стр. 9–22.
  71. ^ ab "Обращение Бенедикта XVI к отцам и братьям Общества Иисуса, 22 апреля 2006 г.". vatican.va. Архивировано из оригинала 22 августа 2013 г. Получено 6 апреля 2015 г.
  72. ^ Аттуотер 1965, стр. 141–142.
  73. ^ «Паломники стекаются в Гоа, чтобы увидеть останки Святого Франциска Ксавьера». BBC News . 22 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 24 ноября 2014 г. Получено 10 марта 2022 г.
  74. ^ Гупта, Памила (2017). «Телесное и карнавальное: экспозиция 2004 года Святого Франциска Ксавьера и потребление истории в постколониальном Гоа». Etnografica . 21 (1): 107–124. doi : 10.4000/etnografica.4840 .
  75. ^ Барбоза, Александр Мониш (3 декабря 2009 г.). «Реликвии Святого Ксавьера по-прежнему привлекают внимание». The Times of India . Архивировано из оригинала 10 марта 2022 г. Получено 10 марта 2022 г.
  76. ^ «Реликвия Святого Франциска Ксавьера в Бхатпале привлекает множество верующих». The Times of India . 25 ноября 2017 г. Архивировано из оригинала 10 марта 2022 г. Получено 10 марта 2022 г.
  77. ^ Misquita, Melvyn (23 ноября 2014 г.). «Venerated The World Over». O Heraldo . Архивировано из оригинала 3 октября 2022 г. Получено 10 марта 2022 г.
  78. ^ ab "Что такое Хавьерадас | Паломничество в замок Святого Франциска Ксавьера в Наварре, Испания". Catholic Television . 13 апреля 2017 г. Архивировано из оригинала 23 сентября 2021 г. Получено 10 марта 2022 г.
  79. ^ ДиПиппо, Грегори (3 декабря 2019 г.). «Алтарь святого Франциска Ксавьера в Риме». Новое литургическое движение . Архивировано из оригинала 28 мая 2022 г. Получено 10 марта 2022 г.
  80. ^ "S'pore, M'sian Catholics make together pilgrimage". Catholic News Singapore . 3 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 30 октября 2020 г. Получено 10 марта 2022 г.
  81. ^ Массон, Матье (29 ноября 2019 г.). «Смерть святого Франциска в Санциане и истоки паломничества». Sunday Examiner . Получено 10 марта 2022 г.
  82. ^ Гриффит, Джеймс С. «Паломничество в Магдалена и фестиваль в Сан-Франциско». Kino Historical Society . Архивировано из оригинала 22 апреля 2022 года . Получено 10 марта 2022 года .
  83. ^ Фонтана, Бернард Л. и фотографии Маккейна, Эдварда, Дар ангелов: искусство миссии Сан-Ксавьер-дель-Бак , стр. 41, Издательство Университета Аризоны, Тусон, 2010, ISBN 978-0-8165-2840-0
  84. ^ "The Calendar". Церковь Англии . Архивировано из оригинала 9 марта 2021 г. Получено 8 апреля 2021 г.
  85. ^ Малые праздники и посты 2018. Church Publishing, Inc. 2019. ISBN 978-1-64065-235-4.
  86. ^ «Японские зарисовки» Архивировано 28 мая 2023 г. в Wayback Machine в The Month , том 11 (1869), стр. 241
  87. ^ Броки, Лиам Мэтью (2007). Путешествие на Восток: Миссия иезуитов в Китае, 1579–1724 . Издательство Гарвардского университета. ISBN 978-0-674-02448-9.
  88. ^ Даунс, Патрик. "Kakure Kirishitan". Catholic Education Resource Center . Архивировано из оригинала 14 апреля 2021 г. Получено 10 марта 2022 г.
  89. ^ Дэвис 2016, стр. 92–110.
  90. ^ "Наварра установила дни праздников календаря на 2022 год" . Navarra.es (на европейском испанском языке). Архивировано из оригинала 21 ноября 2022 года . Проверено 10 марта 2022 г.
  91. ^ Наиболее частые имена, простые и точные для всей страны и точные для провинции проживания Архивировано 29 сентября 2007 г. в Wayback Machine , Instituto Nacional de Estadística . Формат электронной таблицы Excel . Хавьер — 10-е по популярности мужское имя, а Франсиско Хавьер — 18-е. Вместе Хавьер становится 8-м по частоте мужским именем.
  92. ^ "Популярные детские имена". ssa.gov. Архивировано из оригинала 5 ноября 2016 года . Получено 6 апреля 2015 года .
  93. ^ Уильямс, Сэмюэл Коул (1994) [1924]. "Франклиниты: Джон Севьер". История утерянного штата Франклин (пересмотренное, переизданное издание). Джонсон-Сити, Теннесси: The Overmountain Press. стр. 289. ISBN 9780932807960. Получено 14 декабря 2021 г. . Дедушка Джона СЕВЬЕ, или Ксавье, был уроженцем Франции, гугенотом, и, как говорят, был родственником святого Франциска Ксавье и жил в деревне Ксавье во французских Пиренеях.
  94. ^ "История". Миссия Сан-Ксавьер-дель-Бак . Архивировано из оригинала 29 июня 2022 года . Получено 18 апреля 2022 года .
  95. ^ Рубенс, Уильям Унгер, SRK «Святой Франциск Ксавьер воскрешает мертвых». The American Art Review , том 1, № 2 (декабрь 1879 г.), стр. 66.
  96. ^ "Франциск Ксавьер". Христианская история | Изучите историю христианства и церкви . Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 г. Получено 13 июня 2024 г.
  97. ^ "Кто был Франциск Ксавьер?". Университет Ксавьера . Архивировано из оригинала 21 августа 2024 года . Получено 13 июня 2024 года .
  98. ^ "Francis Xavier – Christian History & Biography – ChristianityTodayLibrary.com". ctlibrary.com. Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 года . Получено 10 октября 2022 года .
  99. ^ Риклефс, М. К. (1993). История современной Индонезии с 1300 г. (2-е изд.). Лондон: MacMillan. стр. 25. ISBN 978-0-333-57689-2.
  100. ^ Коуто, Мария (2005). Гоа, история дочери. Книги о пингвинах. ISBN 0-670-04984-0. OCLC  232582498. Архивировано из оригинала 6 июля 2020 г. . Получено 26 мая 2022 г. .
  101. ^ P., Rao, R. (1963). Португальское правление в Гоа, 1510–1961. Asia Publ. House. OCLC  250311505. Архивировано из оригинала 21 августа 2024 года . Получено 26 мая 2022 года .{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки