stringtranslate.com

Святой Магнус Мученик

Святой Магнус Мученик, Лондонский мост — церковь и приход англиканской церкви в лондонском Сити . Церковь, расположенная на Лоуэр-Темз-стрит возле Памятника Великому лондонскому пожару , [1] является частью Лондонской епархии и находится под пастырской опекой епископа Фулхэма . [2] Это здание является памятником архитектуры I степени . [3] Ректор использует титул «кардинал-ректор» и после упразднения Коллегии младших каноников собора Святого Павла в 2016 году является единственным священнослужителем в англиканской церкви, использующим титул кардинала . [4]

Сент-Магнус расположен на первоначальном участке Лондонского моста между Сити и Саутуорком . Древний приход был объединен с приходом Святой Маргариты на Нью-Фиш-стрит в 1670 году и с приходом Святого Михаила на Кривом переулке в 1831 году . [5] Три объединенных прихода сохранили отдельные ризницы и церковных старост . [6] Приходские клерки продолжают назначаться для каждого из трех приходов. [7]

Святой Магнус — это церковь гильдии Достопочтенной компании торговцев рыбой и Достопочтенной компании сантехников , а также приходская церковь прихода Моста и Моста Внешнего . Он также является побратимом церкви Воскресения Христова в Нью-Йорке. [8]

Его выдающееся расположение и красота вызвали множество упоминаний в литературе. [9] В «Оливере Твисте» Чарльз Диккенс отмечает, как, когда Нэнси направляется на свою тайную встречу с мистером Браунлоу и Роуз Мэйли на Лондонском мосту, «башня старой церкви Святого Спасителя и шпиль Святого Магнуса, пока гигантский… во мраке были видны стражи древнего моста». Духовное и архитектурное значение церкви отмечается в стихотворении Т.С. Элиота «Бесплодная земля» , который написал: «Стены Магнуса Мученика хранят / Необъяснимое великолепие ионического белого и золотого». В сноске он добавил, что «интерьер Святого Магнуса Мученика, на мой взгляд, один из лучших среди интерьеров Рена». [10] Один биограф Элиота отмечает, что сначала он эстетически наслаждался святым Магнусом за его «великолепие»; позже он оценил ее «полезность», когда пришел туда грешником. [11]

Преданность

Святой Магнус Кирк, Эгилсей

Церковь посвящена святому Магнусу Эрлендссону, графу Оркнейским , который умер 16 апреля примерно в 1116 году (точный год неизвестен). [12] Он был казнен на острове Эгилсай , будучи схваченным во время борьбы за власть со своим двоюродным братом, политическим соперником. [13] Магнус имел репутацию человека благочестивого и мягкого человека и был канонизирован в 1135 году. Святой Рональд , сын сестры Магнуса Гунхильд Эрлендсдоттер, стал графом Оркнейских в 1136 году и в 1137 году инициировал строительство собора Святого Магнуса в Киркуолле . [14] История Святого Магнуса была пересказана в 20 веке в камерной опере « Мученичество Святого Магнуса» (1976) [15] сэра Питера Максвелла Дэвиса , основанной на романе Джорджа Маккея Брауна «Магнус» (1973).

Святой Магнус Оркнейский

Однако церковь не была связана со святым Магнусом Оркнейским до XVIII века, когда было высказано предположение, что церковь была «посвящена памяти святого Магнуса или Магнеса, пострадавшего при императоре Аврелиане в 276 году» . быть ссылкой на святого Маммаса Кесарийского , праздник которого приходится на 17 августа ], [16] или же на человека с таким именем, который был знаменитым апостолом или епископом Оркадских». [17] В течение следующего столетия большинство историков придерживались предположения, что церковь была посвящена римскому святому Кесарии. [18] Знаменитый датский археолог профессор Йенс Якоб Асмуссен Ворсаэ (1821–1885) продвигал приписывание святому Магнусу Оркнейскому во время своего визита на Британские острова в 1846–1847 годах, когда он формулировал концепцию «эпохи викингов», [19] и в его «Отчете о датчанах и норвежцах в Англии, Шотландии и Ирландии» 1852 года . [20] Эта теория сразу же нашла отражение как в руководствах, так и в академических работах. [21] Обнаружение мощей святого Магнуса Оркнейского. В 1919 году возрос интерес к скандинавскому покровителю, и эта связь была поддержана ректором, прибывшим в 1921 году. [22] Посвящение святому Магнусу Оркнейскому было подтверждено епископом Лондона в 1926 году. [23] Вслед за этим решением был организован патрональный праздник. Служба состоялась 16 апреля 1926 года. [24] 900-летие со дня смерти святого Магнуса было отмечено папской высокой мессой и торжественной папской вечерней 16 апреля 2016 года, [25] но в 2017 году в соборе Святого Магнуса на Оркнейских островах.

Святой Магнус Ананьи

Первоначальная церковь была построена примерно на столетие раньше канонизации святого Магнуса Оркнейского, а также, вероятно, была построена до появления культа святого Олафа , который утвердился в Лондоне только в 1050-х годах. [26] Посвящение церкви святому Магнусу (как и четырех городских церквей, посвященных святому Ботольфу ), по крайней мере, частично отражало интерес к мощам конкретных святых в 11 веке. До нормандского завоевания этому более раннему Святому Магнусу существовал культ; несколько английских монашеских домов утверждали, что хранят мощи святого; [27] Король Эдгар подарил одну Вестминстерскому аббатству [28] , а коллекция реликвий аббатства Питерборо включала руку Святого Магнуса Мученика, а также знаменитую руку Святого Освальда . [29] Праздник святого Магнуса Мученика, отмечаемый 19 августа, появляется в большинстве литургических календарей, начиная с Геласианского сакраментария восьмого века [30] и миссала Роберта Жюмьежского с XI века [31] до XVI веков. . [32] Таким образом, первоначальное посвящение церкви, как отметил Ричард Томсон в своих «Хрониках Лондонского моста » 1827 года, возможно , [33] было посвящено Святому Магнусу Ананьи (Sancti Magni martiris et episcopi Tranensis), [34] предполагаемому Епископ третьего века, замученный во время правления императора Деция и чьи мощи были перенесены из Фонди в Вероли, а затем в Анангни в 9 веке. [35] Вполне возможно, что на посвящение могло также повлиять путешествие Кнута в Рим в 1027 году или перевод в Кентербери в 1023 году останков Альфага , епископа и мученика, из собора Святого Павла, где существовал культ. быстро развился на его могиле. [36]

Праздник 19 августа отмечался еще в 16 веке. Он был включен в Альманах, приложенный к переводу Библии Майлза Ковердейла [37] и в Preces Privitae 1564 года (разрешенный Елизаветой I для частного поклонения), но был исключен из Книги общих молитв. [38] Он также был исключен из Тридентского календаря , попадая, как и в октаву Успения , но остался в местных календарях. [39] Святой Магн Ананьи также остается в Martyrologium Romanum . [40]

История

11 и 12 века: фундамент

Свая из римской речной стены, датируемая примерно 75 годом нашей эры.

Митрополит Лондонский епископ присутствовал на Арльском соборе в 314 году , что указывает на то, что к этому времени в Лондиниуме должна была существовать христианская община , и было высказано предположение, что большое здание с нефами, раскопанное в 1993 году недалеко от Тауэр-Хилл, можно сравнить с Собор Святой Теклы IV века в Милане . [41] Однако нет никаких доказательств того, что какая-либо из средневековых церквей в лондонском Сити имела римский фундамент. [42]

Карта прихода и прихода

Археологические данные свидетельствуют о том, что территория плацдарма не была оккупирована с начала V до начала X века. Данные окружающей среды указывают на то, что в этот период эта территория была пустырем, заселенным бузиной и крапивой. После решения Альфреда Великого вновь занять обнесенную стеной территорию Лондона в 886 году, новые гавани были созданы в Квинхите и Биллингсгейте. [43] К началу 11 века был построен деревянный мост, [44] фактор, который способствовал бы занятию плацдарма ремесленниками и торговцами. [45] В течение 10 и 11 веков, по мере возрождения внешней торговли, места приземления сразу после моста становились все более значительными. Улицы были проложены в районе моста, ведущего из реки в восточную часть города. Холм Фиш-стрит, ведущий от самого моста к Бишопсгейту, возник раньше. [46]

Узкая полоса земли к югу от римской речной стены расширилась достаточно, чтобы вместить значительное количество зданий, а обрушение части стены, вероятно, в какой-то момент между 1016 и 1066 годами, помогло облегчить доступ. [47] Набережная в это время была кипучей деятельностью, со строительством насыпей, спускающихся от прибрежной стены к реке. К середине 11 века возникла переулок, соединяющий пристань Ботольфа и Биллингсгейт с перестроенным мостом. Темз-стрит появилась во второй половине XI века сразу за (севернее) старой римской прибрежной стеной, а в 1931 году свая от нее была обнаружена при раскопках фундамента соседнего здания. Сейчас он стоит у подножия церковной башни. [48] ​​Святой Магнус был построен к югу от Темз-стрит для обслуживания растущего населения плацдарма в 11 веке. [49]

Небольшой древний приход [50] простирался примерно на 110 ярдов вдоль набережной по обе стороны от старого моста, от «Стефенслейна» (позже Черчехавлейн или Черч-Ярд-аллея) и «Ойстергейта» (позже названного Уотер-лейн или Галли-Хоул) на западной стороне. до «Ретерсгейта» (южного продолжения Пудинг-лейн) на восточной стороне и располагался на перекрестке, образованном Фиш-стрит-Хилл (первоначально Бридж-стрит, затем Нью-Фиш-стрит) и Темз-стрит. [51] Средневековый приход также включал Дринкуотерс-Уорф (названный в честь владельца Томаса Дринкуотера), который находился непосредственно к западу от моста, и Фиш-Уорф, который находился к югу от церкви. Последнее имело большое значение, поскольку торговцы рыбой располагали свои магазины на пристани. Многоквартирный дом был спроектирован Эндрю Хантом для ректора и церковных старост в 1446 году . мост. [53]

Святой Магнус якобы был пожалован Вильгельмом I в 1067 году Вестминстерскому аббатству . [54] Хотя эта хартия обычно считается более поздней подделкой Осберта Клэра , приора Вестминстерского аббатства, [55] как и подтверждающая хартия 1108–1116 годов, [56] она может сохранить подлинные свидетельства основания Церковь 11 века. [57] Существует еще один документ, относящийся к церкви 1128–1133 годов. [58] Во второй половине XII века контроль над адвокатом Святого Магнуса оспаривался между аббатом Вестминстера и приором Бермондси. Дело было разрешено в Королевской курии 23 апреля 1182 года, при этом адвокат был разделен между ними поровну. [59] Позже, в 1180-х годах, на их совместном представлении архидьякон Лондона назначил своего племянника пастором. [60] 14 апреля 1208 года, снова по совместному представлению аббата Вестминстера и приора Бермондси, епископ Лондона возвел Симона де Валенсии в сан Святого Магнуса. [61]

13 и 14 века: каменный мост и часовня Святого Фомы Бекета.

Подход к Старому Лондонскому мосту

Между позднесаксонским периодом и 1209 годом через Темзу было построено несколько деревянных мостов , но в том же году был построен каменный мост. [62] Работу курировал Питер Колчерчский , священник и глава Братства Лондонского моста. Церковь с давних времен поощряла строительство мостов, и это занятие было настолько важным, что воспринималось как акт благочестия – посвящение Богу, которое должно было подкрепляться раздачей милостыни. Граждане Лондона подарили землю и деньги «Богу и Мосту». [63] Поместье Бридж -Хаус стало частью юрисдикции города в 1282 году.

Мученичество святого Фомы Бекета в Кентерберийском соборе

До 1831 года мост был совмещен с холмом Фиш-стрит, поэтому главный вход в город с юга проходил через западную дверь церкви Святого Магнуса на северном берегу реки. [64] Мост включал часовню, посвященную святому Томасу Беккету [65] для использования паломниками, направляющимися в Кентерберийский собор , чтобы посетить его могилу. [66] Часовня и около двух третей моста находились в приходе Святого Магнуса. После нескольких лет соперничества между церковью и часовней возник спор по поводу приношений, приносимых в часовню паломниками. Вопрос был решен благодаря тому, что братья капеллы сделали ежегодный взнос в пользу святого Магнуса. [67] Во время Реформации часовня была превращена в дом, а затем в склад, последний был снесен в 1757–58.

Значение церкви возросло. 21 ноября 1234 года пастору Святого Магнуса была предоставлена ​​земля для расширения церкви. [68] В «Лондонском Эйре » 1244 года записано, что в 1238 году «вор по имени Уильям Эвелм из графства Бекингем сбежал в церковь Св. Магнуса Мученика в Лондоне, где признал кражу и отрекся от королевства. движимое имущество». [69] В другой записи записано, что «Город отвечает, что церковь... Св. Магнуса Мученика... которая [расположена] на королевской дороге... должна принадлежать королю и быть в его даре». ". [70] Церковь предположительно вдавалась в дорогу, ведущую к мосту, как это было в более поздние времена. [71] В 1276 году было записано, что «церковь Св. Магнуса Мученика стоит 15 фунтов стерлингов в год, и мастер Джеффри де ла Вад теперь владеет ею по гранту приора Бермундзеи и аббата Вестминстера , которому король Генрих пожаловал советник по его уставу». [72]

Лондонские церкви ок. 1300

В 1274 году «король Эдуард и его жена [Элеонора] прибыли из Святой Земли и были коронованы в Вестминстере в воскресенье, следующее после праздника Успения Богоматери [15 августа], то есть праздника Святого Магнуса [19 августа]; и трубопровод в Чепе весь день работал с красным и белым вином для питья для всех желающих». [73] Старший сын Эдуарда I, Альфонсо, граф Честер , умер в Виндзоре в праздник Святого Магнуса, 19 августа 1284 года . [74] Стоу пишет, что «в 1293 году за победу, одержанную Эдуардом I над шотландцами, каждый гражданин, в соответствии со своей профессией, устраивал свое представление, но особенно торговцы рыбой», чья торжественная процессия включала рыцаря, «представляющего Святого Магнуса, потому что это было в день Святого Магнуса».

Олдермен Хью Пурт, торговец рыбой и шериф Лондона, и его жена Маргарет основали постоянную часовню в начале 14 века. [75] Важная религиозная гильдия, Братство Спасения Регины , существовало к 1343 году и было основано «лучшим типом прихода Святого Магнуса», чтобы каждый вечер петь гимн «Сальве Регина». [76] В свидетельствах гильдии 1388/89 года (12 Ричард II) записано, что Братство Сальве Регины и гильдия Святого Фомы Мученика в часовне на мосту, члены которой принадлежали к приходу Святого Магнуса, решили объединиться , пропеть гимн Святого Фомы после Salve Reginа и посвятить свои объединенные ресурсы восстановлению и расширению церкви Святого Магнуса. [77] Парламентский акт 1437 года [78] предусматривал, что все зарегистрированные братства и компании должны регистрировать свои уставы и утверждать свои постановления гражданскими властями. [79] Страх расследования их привилегий, возможно, заставил существующие братства искать прочную основу для своих прав. В патентных письмах братства Святой Марии и Святого Фомы, мученика Сальве Регины в Св. Магнусе, от 26 мая 1448 года упоминается, что братство подал прошение о выдаче устава на том основании, что общество не было должным образом основано. [80]

Паломники из Кентерберийских рассказов Джеффри Чосера

В середине 14 века Папа был покровителем живых и назначил на бенефис пять настоятелей . [81]

Генри Йевель , мастер-каменщик, чья работа включала восстановление Вестминстерского зала , нефов Вестминстерского аббатства и Кентерберийского собора , а также гробницы Джона Гонта и его первой жены Бланки Ланкастерской в ​​старом соборе Святого Павла , был прихожанином и перестроил часовню на Лондонский мост между 1384 и 1397 годами. Он служил смотрителем Лондонского моста и был похоронен в церкви Святого Магнуса после своей смерти в 1400 году. Его памятник сохранился во времена Джона Стоу , но, вероятно, был уничтожен пожаром 1666 года . [82]

Йевеле, как королевский масон, находился под надзором Джеффри Чосера в качестве клерка королевских работ. В общем прологе «Кентерберийских рассказов » Чосера пять членов гильдии «были одеты все в ливери торжественного и приветствуемого брата» [83] и могут считаться принадлежащими к гильдии прихода Святого Магнуса, или одному это нравится. [84] Дом семьи Чосера находился недалеко от моста на Темз-стрит. [85] Святой Магнус несколько раз появляется в историческом романе Ани Сетон «Кэтрин» , действие которого происходит в 14 веке. [86]

XV и XVI века: до и после Реформации.

В 1417 году возник спор о том, кто должен занять почетное место среди настоятелей городских церквей во время шествия в Троицу , место, на которое время от времени претендовали настоятели соборов Св. Петра Корнхилла , Св. Магнуса Мученика и Св. Николас Коул Эбби . Мэр и олдермены решили, что приоритет должен иметь ректор церкви Святого Петра Корнхилла . [87]

В 1413 году бакалейщик Джон Херт завещал приходу 40 фунтов стерлингов на строительство нового южного придела. Два прилегающих участка земли, лежащих к югу от нефа, были подарены церкви: один Генри Йевеле в 1400 году, а другой Джоном Хейлом, Голдсмитом, в 1426 году. Это место быстро превратилось в монастырь, использовавшийся в основном как монастырь. кладбище, но, несомненно, с дополнительными символическими и процессионными целями. [88] Например, Генри Крейн, гражданин и флетчер, в своем завещании от 18 июля, подтвержденном 4 августа 1486 года, попросил похоронить его в монастыре святого Магнуса Мученика и оставил 3 шиллинга 4 пенни братству приходских служащих для молитвы за его душу . 89]

Модель старого Лондонского моста c1400 г.

Угол Святого Магнуса в северной части Лондонского моста был важным местом встреч в средневековом Лондоне, где выставлялись объявления, зачитывались прокламации и наказывались правонарушители. [90] Поскольку это было удобно близко к реке Темзе , церковь была выбрана епископом между 15 и 17 веками в качестве удобного места для общих собраний духовенства в его епархии. [91]

Святой Магнус содержал группу поющих детей с 1470-х по 1550-е годы. [92] На фотографиях середины 16 века старая церковь очень похожа на современную церковь Святого Джайлса без Крипплгейта в Барбакане . [93] В Лондонском и Миддлсексском свидетельстве о церкви 1548 года [94] указана стоимость часовен, прикрепленных к церкви и Братству Сальве Регина, годовой доход последнего составляет 49 фунтов 16 шиллингов 8 пенсов. Старосты рассказали, что церковные земли использовались на протяжении последних 200 лет для содержания церкви. Роберту Саю, священнику, была выплачена сумма в 9 фунтов стерлингов в год. К 1550-м годам Сэй был хоровым викарием собора Святого Павла и, вероятно, переехал из Святого Магнуса, когда тамошняя часовня была закрыта. [95]

Доктор Джон Янг, епископ Каллиполиса (настоятель церкви Святого Магнуса 1514–1515 гг.), Вынес приговор 16 декабря 1514 г. (вместе с епископом Лондона и в присутствии Томаса Мора, тогдашнего заместителя шерифа Лондона) по делу о ереси, касающемуся Ричарда Ханна . . [96] Летом 1527 года Томас Билни произнес проповедь в церкви Святого Магнуса, критикуя ее недавно воздвигнутый крест, ожидающий позолоты, как идолопоклонство. [97] Его судили за ересь в декабре 1527 года, но он отрекся и был освобожден. Однако была скоординированная кампания по его дискредитации, [98] и в 1531 году его снова судили после рецидива ереси, и он был сожжен на костре в Норидже 19 августа (День святого Магнуса) 1531 года. В 1931 году, в ознаменование 400-летия со дня его смерти, он называет его «духовным отцом Реформации в Англии».

Морис Гриффит был здесь настоятелем с 1537 года до своей смерти в 1558 году, а с 1554 года занимал епископство Рочестера. Его похороны, состоявшиеся в церкви Святого Магнуса, были великолепным мероприятием, на котором присутствовали главные скорбящие сэр Уильям Петре , сэр Уильям Гаррард и Саймон Лоу . [99] Последние двое были прихожанами. Сэр Уильям Гаррард , магистр галантерейной компании , олдермен, шериф Лондона в 1553/53 году, лорд-мэр в 1555/56 году и член парламента, родился в приходе и похоронен в церкви Святого Магнуса в 1571 году. [100] Саймон Лоу был членом парламента и главой компании Merchant Taylors' Company во время правления королевы Марии и одним из присяжных, оправдавших сэра Николаса Трокмортона в 1554 году .

Покровительство Святого Магнуса, ранее входившего в аббаты и монастыри Вестминстера и Бермондси (которые представляли их поочередно), перешло к Короне после подавления монастырей. В 1553 году королева Мария патентной грамотой передала его епископу Лондона и его преемникам. [102] По словам мартиролога Джона Фокса, в апреле 1555 года женщину заключили в «клетку» на Лондонском мосту и приказали «остыть там» за отказ молиться в церкви Святого Магнуса за недавно умершего Папу Юлия III. [103]

Майлз Ковердейл

Джон Райли , гражданин и галантерейщик, завещал свой жилой дом в северной части Лондонского моста на благотворительность в 1577 году . 1603/04 [105] женился в церкви Святого Магнуса в 1582 году. Считается, что Бен Джонсон женился в церкви Святого Магнуса в 1594 году. [106]

Во второй половине XVI и первой половине 17 века в церкви был ряд выдающихся настоятелей, в том числе Майлс Ковердейл (ректор 1564–1566 гг.), Джон Янг (ректор 1566–92 гг.), Теофил Эйлмер (ректор 1592–1625 гг.). ( архидьякон Лондона и сын Джона Эйлмера ) и Корнелиус Берджес (ректор 1626–41). Ковердейл был похоронен в алтаре церкви Святого Варфоломея на бирже , но когда эта церковь была снесена в 1840 году, его останки были перенесены в церковь Святого Магнуса. [107]

Крест Святого Магнуса, а также «некоторые другие суеверные предметы, принадлежащие этой церкви», были уничтожены 16 сентября 1559 года в «кипуче протестантского рвения» [108]. 5 ноября 1562 года церковным старостам было приказано сломать или вызвать разбиты, расколоты на две части все престольные камни в церкви. [109] Ковердейл, антивестиарианец, был ректором в разгар споров об облачениях . В марте 1566 года архиепископ Паркер вызвал большой ужас среди многих священнослужителей своими указами, предписывающими, что следует носить, и тем, что он вызвал лондонское духовенство в Ламбет, чтобы потребовать от них выполнения. Ковердейл отказался от участия. [110] Стоу сообщает, что неконформный шотландец, который обычно проповедовал в церкви Святого Магнуса два раза в день, спровоцировал драку в Вербное воскресенье 1566 года в Little All Hallows на Темз-стрит своей проповедью против облачений. [111] Отставка Ковердейла из церкви Святого Магнуса летом 1566 года могла быть связана с этими событиями. Сепаратистские общины начали возникать после 1566 года, и первые такие, называвшие себя «пуританами» или «незапятнанными агнцами Господними», были обнаружены недалеко от церкви Святого Магнуса в Сантехническом зале на Темз-стрит 19 июня 1567 года. [112]

Старый Лондонский мост в 1543 году.

17 век: Гражданская война, Речь Посполитая и восстановление

Старый Лондонский мост в 1616 году. Над сторожкой Саутварка можно увидеть шипастые головы казненных преступников.
Головы предателей, в том числе католических священников, на Старом Лондонском мосту

Святой Магнус едва избежал разрушения в 1633 году. В более позднем издании « Обзора Стоу » записано, что «13 февраля, между одиннадцатью и двенадцатью ночи, в доме некоего Бриггса, мастера по изготовлению игл, недалеко от церкви Святого Магнуса, произошло событие. , на северном конце моста, по неосторожности служанки, подставившей кадку с горячей золой из морского угля под лестницей, произошел печальный и прискорбный пожар, который поглотил все здания до восьми часов следующего дня. утром, от северного конца моста до первого свободного места с обеих сторон, в котором находились сорок два дома; воды тогда было очень мало, а Темза почти замерзла». [113] Сюзанна Чемберс «своей последней волей и завещанием, датированным 28 декабря 1640 года, выделила сумму в двадцать два шиллинга и шесть пенсов в год за проповедь, которая должна была произноситься 12 февраля каждого года в церкви Святого Магнуса в в память о милосердном сохранении Богом упомянутой церкви Святого Магнуса от разрушения в результате недавнего и ужасного пожара на Лондонском мосту. Аналогичным образом ежегодно бедным выплачивается сумма 17/6». [114] Традиция «Огненной проповеди» была возрождена 12 февраля 2004 года, когда первым проповедником стал преподобный и достопочтенный Ричард Шартр , епископ Лондона . [115]

Джозеф Кэрил

Парламентское правление и более протестантский дух 1640-х годов привели к удалению или уничтожению «суеверных» и «идолопоклоннических» изображений и аксессуаров. Художники по стеклу, такие как Баптиста Саттон, который ранее устанавливал « лаудианские инновации », нашли новую работу, ремонтируя и заменяя их, чтобы они соответствовали все более строгим протестантским стандартам. В январе 1642 года Саттон заменил 93 фута стекла в Сент-Магнусе, а в июне 1644 года его отозвали обратно, чтобы снять «стекло с нарисованными изображениями» и заменить его. [116] В июне 1641 г. в ряде церквей вспыхнули «железнодорожные бунты». Это было время высокого напряжения после суда и казни графа Страффорда , и слухи об армии и папских заговорах были распространены. Клятва протеста с обязательством защищать истинную религию «против всякого папства и папских нововведений» вызвала у прихожан требования убрать рельсы как папистские нововведения, реформировать которые протестация обязала их. Министр организовал встречу между сторонниками и противниками сноса рельсов, но ему не удалось достичь компромисса, и возникли опасения, что они будут снесены силой. [117] Однако в 1663 году приход возобновил лаудианскую практику и вновь воздвиг перила вокруг своего причастного стола. [118]

Джозеф Кэрил занимал этот пост с 1645 года до своего изгнания в 1662 году. Сообщается, что в 1663 году он жил недалеко от Лондонского моста и проповедовал независимой общине, которая собиралась в разных местах города. [119]

Во время Великой чумы 1665 года городские власти приказали поддерживать огонь день и ночь в надежде, что воздух очистится. В полувымышленном, но очень реалистичном произведении Даниэля Дефо «Журнал чумного года» говорится, что один из них был «только что у церкви Святого Магнуса». [120]

Великий лондонский пожар и восстановление церкви

Великий лондонский пожар 1666 г.
Святой Карл Борромеус, Антверпен

Несмотря на побег в 1633 году, церковь была одним из первых зданий, разрушенных [121] во время Великого лондонского пожара в 1666 году . [122] Святой Магнус стоял менее чем в 300 ярдах от пекарни Томаса Фарринера на Пудинг-лейн , где начался пожар. Фарринер, бывший церковный староста Святого Магнуса, был похоронен в среднем приделе церкви 11 декабря 1670 года, возможно, внутри временного сооружения, возведенного для проведения служб. [123]

Приход нанял мастера-каменщика Джорджа Даудсвелла для начала работ по восстановлению в 1668 году. Работы продолжались между 1671 и 1687 годами под руководством сэра Кристофера Рена , [124] корпус церкви был практически завершен к 1676 году. [125] ] При цене 9 579 фунтов стерлингов 19 шиллингов 10 пенсов церковь Святого Магнуса была одной из самых дорогих церквей Рена. [126] Церковь Святой Маргариты на Нью-Фиш-стрит не была перестроена после пожара, и ее приход был объединен с приходом Святого Магнуса.

Башня и часы Святого Магнуса Мученика

В алтарях многих городских церквей Рена были клетчатые мраморные полы, и примером является алтарь Святого Магнуса: [127] приход согласился после некоторых дебатов разместить причастный стол на мраморном подъеме со ступенями [128] и заказать перила алтаря. из Сассекса из кованого железа. Неф и проходы вымощены каменными плитами. Фонарь и купол, точно смоделированные по образцу шпиля, построенного между 1614 и 1624 годами Франсуа д'Агилоном и Питером Гюйсенсом для церкви Святого Карла Борромея в Антверпене , были добавлены между 1703 и 1706 годами. [129] Горизонт Лондона был преобразован высоким Реном. шпили, а шпиль Святого Магнуса считается одним из его лучших. [130]

Большие часы, выступающие из башни, были известной достопримечательностью города, поскольку они висели над проезжей частью Старого Лондонского моста . [131] Он был подарен церкви в 1709 году сэром Чарльзом Данкомбом [132] (олдерменом прихода Внутреннего моста и в 1708/09 году лорд-мэром Лондона ). Традиция гласит, что «он был воздвигнут в результате обета, данного дарителем, которому в начале своей жизни пришлось однажды долгое время ждать в повозке на Лондонском мосту, не имея возможности узнать час, когда он пообещал, что, если он когда-нибудь добьется успеха в мире, он подарит этой церкви общественные часы... чтобы все пассажиры могли видеть время суток». [133] Создателем был Лэнгли Брэдли, часовщик с Фенчерч-стрит , который работал на Рена над многими другими проектами, включая часы для нового собора Святого Павла . Подставка для меча в церкви, предназначенная для хранения меча и булавы лорд-мэра , когда он присутствовал на богослужении «в государственном порядке», датируется 1708 годом.

Данкомб и его благодеяния Святому Магнусу занимают видное место в произведении Даниэля Дефо «Истиннорожденный англичанин» , резкой сатире на критиков Вильгельма III , которая выдержала несколько изданий, начиная с 1700 года (года, когда Данкомб был избран шерифом). [134]

Орган в церкви Святого Магнуса Мученика

Незадолго до своей смерти в 1711 году Данкомб заказал Аврааму Джордану (отцу и сыну) орган для церкви, первый из которых имел звуковую коробку . [135] The Spectator объявил, что «в то время как г-н Авраам Джордан, старший и младший, своими руками, за исключением столярных изделий, изготовил и установил очень большой орган в церкви Святого Магнуса, у подножия Лондонского моста, состоящий из четырех наборы клавиш, одна из которых приспособлена к искусству издавать звуки посредством раздутых нот, чего никогда раньше не было ни в одном органе; этот инструмент будет публично открыт в следующее воскресенье [14 февраля 1712 года] в исполнении мистера Джона Робинсона. Вышеупомянутый Авраам Джордан уведомляет всех мастеров и исполнителей, что он будет присутствовать каждый день на следующей неделе в указанной церкви, чтобы удовлетворить всех тех джентльменов, которым будет любопытно ее услышать». [136]

Корпус органа, сохранившийся в своем первоначальном состоянии, считается одним из лучших существующих образцов школы резьбы по дереву Гринлинга Гиббонса . [137] Первым органистом Святого Магнуса был Джон Робинсон (1682–1762), который служил в этой роли пятьдесят лет (1712–1762), а также органистом Вестминстерского аббатства с 1727 года. Среди других органистов был Генри Херон (1738). –95, органист 1762–95), [138] слепой органист Джордж Уорн (1792–1868, органист 1820–26 до своего назначения в Храмовую церковь), Джеймс Кауард (1824–80, органист 1868–80, который также был органистом в Хрустальный дворец и известный своими способностями к импровизации) и Джордж Фредерик Смит (FRCO) (1856–1918, органист 1880–1918 и профессор музыки в Музыкальной школе Гилдхолла). [139] Орган несколько раз реставрировался с момента его постройки: в 1760 году Джон Седжвик, [140] 1782 год Томас Паркер и Джон Фрост, 1804 год Джордж Парсонс, 1855 год Грей и Дэвисон, 1861 год Т. Хилл и сын , 1879 г. - господа Бриндли и Фостер, 1891 г. - Hill & Son, 1924 г. и, после повреждений во время войны, 1949 г. - R. Spurden Rutt & Co, и 1997 г. - Hill, Norman & Beard [141] Сэр Питер Максвелл Дэвис был одним из нескольких покровителей. органной апелляции в середине 1990-х годов [142], а Джон Скотт дал вступительный концерт 20 мая 1998 года после завершения реставрации. [143] Инструмент имеет Сертификат исторического органа, а полная информация занесена в Национальный реестр трубочных органов. [144]

Мелодия гимна «Святой Магнус», обычно исполняемая во время Вознесения на текст «Голова, которая когда-то была увенчана шипами», была написана Джереми Кларком в 1701 году и названа в честь церкви. [145]

Последние годы старого Лондонского моста

Памятник и святой Магнус около 1750 г.
Окрестности святого великомученика Магнуса в середине XVIII века.

Каналетто нарисовал Святого Магнуса и старый Лондонский мост такими, какими они были в конце 1740-х годов. [146] Между 1756 и 1762 годами, в соответствии с Законом об улучшении Лондонского моста 1756 года (ок. 40), Лондонская корпорация снесла здания на Лондонском мосту , чтобы расширить проезжую часть, уменьшить заторы на дорогах и повысить безопасность пешеходов. [147] В отчетах церковных старост Святого Магнуса перечислены многочисленные выплаты пострадавшим на мосту, а также записано, что в 1752 году человек был раздавлен насмерть между двумя телегами. [148] Летом 1724 года церковные старосты были обязаны потратить 1/6 на «Расходы с церковными старостами Вудфорда по поводу увоза их пенсионерки Джейн Тавернер, убитой [телегой] на мосту» [ 149]

После того, как Палата общин приняла решение об изменении Лондонского моста, преподобный Роберт Гибсон [150] (ректор 1747–1791 гг.) обратился в Палату за помощью; заявив, что 48л. 6 с. 2д. в год, часть его зарплаты 170л. в год начислялся на дома на Лондонском мосту; которые он полностью потеряет в случае их удаления, если только пункт в законопроекте, который скоро будет принят, не предоставит средство правовой защиты. [151] Соответственно, разделы 18 и 19 Закона 1756 года предусматривали, что соответствующие суммы десятины и ставки бедных должны взиматься с Bridge House Estates. [152]

18 апреля 1760 года в маслобойне в юго-восточном углу церкви вспыхнул серьезный пожар, который поглотил большую часть церковной крыши и нанес значительный ущерб ткани. В результате пожара сгорели склады к югу от церкви и несколько домов на северном конце Лондонского моста.

Тропа под башней церкви

В рамках модернизации моста под руководством архитектора сэра Роберта Тейлора вдоль восточной стороны моста была построена новая пешеходная дорожка. Когда другие здания исчезли, Святой Магнус заблокировал новый проход. [153] Как следствие, в 1762–1763 годах было необходимо убрать ризницы в западном конце церкви и открыть боковые арки башни, чтобы люди могли проходить под башней. [154] Нижний этаж башни, таким образом, стал внешним крыльцом, а с северного фасада были потеряны два окна. Внутри в Вест-Энде под органной галереей был создан вестибюль и вставлен экран с прекрасным восьмиугольным остеклением. К югу от церкви была построена новая ризница. [155] Закон [156] также предусматривал, что земля, отобранная у церкви для расширения, «должна считаться... частью кладбища указанной церкви... но если ее тротуар будет разбит по причине о погребении каких-либо лиц должно быть... исправлено... церковными старостами». [157]

Дорожка под башней, показывающая вход в церковь

Солдаты размещались в ризнице святого Магнуса во время гордонских беспорядков в июне 1780 года. [158]

К 1782 году уровень шума от деятельности рыбного рынка Биллингсгейт стал невыносимым, и большие окна на северной стороне церкви были завалены, остались только круглые окна высоко в стене. [159] Парапет и фронтон над дверью северного прохода, вероятно, были удалены одновременно. [160] В какой-то момент между 1760-ми и 1814 годами был построен нынешний фонарь с овальными окнами и рифленой и кессонной штукатуркой. [161] Дж. М. У. Тернер расписал церковь в середине 1790-х годов. [162]

Настоятелем церкви Святого Магнуса в период с 1792 по 1808 год, после смерти Роберта Гибсона 28 июля 1791 года, [163] был Томас Реннелл (FRS). Реннелл был президентом Сионского колледжа в 1806/07 году. В церкви Святого Петра в Голдхэнгере в Эссексе есть памятник Томасу Ли (ректору 1808–48 и президенту Сионского колледжа 1829/30, [164] ) . Ричард Хазард (1761–1837) был связан с церковью как пономарь. , приходской секретарь и приходской бидл в течение почти 50 лет [ 166 ] , а в 1831/32 году служил руководителем компании приходских клерков.

В 1825 году церковь была «отремонтирована и украшена за очень значительные средства. Во время ремонта было восстановлено закрытое восточное окно, и внутренняя часть ткани соответствовала тому состоянию, в котором ее оставил великий архитектор, Сэр Кристофер Рен. Великолепный орган... был снесен и восстановлен мистером Парсонсом и вновь открыт вместе с церковью 12 февраля 1826 года». [168] К сожалению, как пишет современный писатель: «В ночь на 31 июля 1827 года безопасность [церкви] находилась под угрозой из-за сильного пожара, охватившего прилегающие склады, и это, возможно, связано с напряженными и достойными похвалы усилиями пожарных, что сооружение существует в настоящее время... богослужение было приостановлено и возобновилось только 20 января 1828 года. мегаполис». [169]

Новый Лондонский мост: меняющаяся среда

Открытие нового Лондонского моста в 1831 году.

В 1823 году королевское одобрение было дано «Акту о восстановлении Лондонского моста», а в 1825 году Джон Гаррат, лорд-мэр и олдермен округа Внутренний мост, заложил первый камень нового Лондонского моста . [170] В 1831 году новый мост сэра Джона Ренни был открыт выше по течению, а старый мост снесен. Святой Магнус перестал быть воротами в Лондон, как это было более 600 лет. Питер де Колчерч [171] был похоронен в склепе часовни на мосту, а его кости были бесцеремонно сброшены в Темзу. [172] В 1921 году два камня Старого Лондонского моста были обнаружены через дорогу от церкви. Сейчас они стоят на церковном дворе.

Церковь Рена на Кривом переулке Святого Михаила была снесена, а заключительную службу в воскресенье 20 марта 1831 года пришлось прекратить из-за последствий строительных работ. В следующее воскресенье настоятель церкви Святого Михаила произнес проповедь в церкви Святого Магнуса, оплакивая снос его церкви с ее памятниками и «нарушение богослужения его прихожан в предыдущую субботу». [173] Приход Святого Михаила Кривого переулка был объединен с приходом Святого Магнуса, который сам лишился могильника на Черч-Ярд-аллее на подъездной дороге к новому мосту. [174] Однако взамен он вернул ему землю, взятую для расширения старого моста в 1762 году, а также получил часть подъездных земель к востоку от старого моста. [175] В 1838 году Комитет по подходам к Лондонскому мосту сообщил Общему совету, что новые могильники были предоставлены для приходов Святого Михаила, Кривого переулка и Святого Магнуса, Лондонского моста. [176]

Лондонский мост в 2005 году

Изображения Святого Магнуса после строительства нового моста, видимые за Фреш-Уорф и новой пристанью Лондонского моста , включают картины В. Фенуле в 1841 году и Чарльза Гиннера в 1913 году . Аделаидского дома по проекту Джона Джеймса Бёрнета , [178] The Times отмечает, что «новый« архитектурный Маттерхорн »... скрывает все, кроме кончика церковного шпиля». [179] Однако в течение нескольких лет между сносом зданий Аделаиды и возведением нового здания на церковь открывался прекрасный вид. [180] Аделаидский дом теперь внесен в список. [181] Дом Реджиса, на месте заброшенной конечной остановки на Кинг-Уильям-стрит Сити и Южно-Лондонской железной дороги (впоследствии Северной линии), [182] и гостиница Steam Packet Inn на углу Лоуэр-Темз-стрит и Фиш-стрит-Хилл. , [183] ​​были разработаны в 1931 году. [184]

Нью-Фреш-Уорф, 1970 г.
Святой Магнус Мученик, вид с вершины памятника

К началу 1960-х годов пробки на дорогах стали проблемой [185] , и в течение следующего десятилетия улица Лоуэр-Темз была расширена [186] и стала частью важной новой транспортной артерии восток-запад (A3211). [187] На расположение церкви еще больше повлияло строительство нового Лондонского моста в период с 1967 по 1973 год. [188] Склад New Fresh Wharf к востоку от церкви, построенный в 1939 году, был снесен в 1973-4 годах после коллапс коммерческого движения в лондонском бассейне [189] и после археологических раскопок [190] на этом месте в 1978 году по проекту R. Seifert & Partners был построен Дом Святого Магнуса . [191] Это развитие теперь позволяет четкое представление о церкви с восточной стороны. [192] Участок к юго-востоку от Монумента (между Фиш-стрит-Хилл и Пудинг-лейн), ранее занимаемый преимущественно торговцами рыбой, [193] был перестроен в Дом Центуриона и Гартморский (ныне Провидийский) Дом во время закрытие старого рынка Биллингсгейт в январе 1982 года. [194] Комплексная реконструкция Дома Центуриона (переименованного в Место Памятника) началась в октябре 2011 года, а здание было сдано в аренду в 2014 году . [195] Дом Реджиса, к юго-западу от Монумента, был реконструирован компанией Land Securities PLC в 1998 году .

Вид от Монумента на юг до реки Темзы , над крышей собора Святого Магнуса, находится под защитой Плана унитарного развития лондонского Сити, [197] хотя на южном берегу реки сейчас доминирует Осколок . С 2004 года Корпорация лондонского Сити изучает способы улучшения Риверсайд-Уок к югу от Сент-Магнуса. [198] Работы над новой лестницей, соединяющей Лондонский мост с Риверсайд-Уок, должны начаться в марте 2013 года. [199] История отношений Святого Магнуса с Лондонским мостом и интервью с ректором были представлены в телепрограмме « Мосты, которые Построен Лондон вместе с Дэном Крукшенком , первая трансляция на BBC Four 14 июня 2012 года . [200] В «Стратегии расширения Фенчерча и памятников» городской корпорации от августа 2012 года рекомендованы способы воссоединения Святого Магнуса и берега реки с районом к северу от Лоуэр-Темз-стрит. . [201]

Конец 19 века и начало 20 века

Преподавательская должность в Сент-Майкле, Кривой переулок , которая была переведена в Сент-Магнус в 1831 году, была предоставлена ​​​​завещаниями Томаса и Сюзанны Таунсенд в 1789 и 1812 годах соответственно. [202] Преподобный Генри Роберт Хакин, директор Рептонской школы с 1874 по 1882 год, был назначен преподавателем Таунсенда в школе Святого Магнуса в 1871 году. [203]

Святой Магнус едва избежал повреждений в результате крупного пожара на Лоуэр-Темз-стрит в октябре 1849 года. [204]

Лондонский мост и Святой Магнус Мученик около 1900 года.

Во второй половине XIX века ректорами были Александр МакКол (1799–1863, ректор 1850–63), который ввел термин «иудео-христианин» в письме от 17 октября 1821 года [205] и его сын Александр Исраэль МакКол ( 1835–1899, викарий 1859–63, ректор 1863–99). Другой сын, Джозеф Бенджамин МакКол (1827–1892 гг.), служил викарием с 1851 по 1854 год. Преподобный Александр МакКол- старший [206] был христианским миссионером среди польских евреев, который (отклонив предложение стать первым англиканским епископом в Иерусалиме) ) [207] был назначен профессором иврита и раввинской литературы в Королевском колледже в Лондоне в 1841 году. Его дочь, Элизабет Финн (1825–1921), известный лингвист, была женой Джеймса Финна, британского консула в Иерусалиме с 1846 по 1863. Она основала ряд организаций, в том числе Иерусалимское литературное общество, которое было предшественником Фонда исследования Палестины, Общество помощи преследуемым евреям (Сирийский фонд колонизации) и Ассоциацию помощи бедствующим джентльменам (теперь известную как Элизабет Финн Кэр). ). [208] И Маккол, и его дочь тесно сотрудничали с лордом Шефтсбери. [209]

В 1890 году сообщалось, что епископ Лондона должен был провести расследование относительно желательности объединения бенефиций святого Джорджа Ботольфа Лейна и святого Магнуса. Ожидалось слияние двух жизней: снос церкви Святого Георгия и выход на пенсию «любимого каноника Уильяма Гладстона» Малкольма Макколла . Хотя службы там прекратились, собор Святого Георгия не был снесен до 1904 года. Затем приход был объединен с приходом Святой Марии на холме, а не с приходом Святого Магнуса. [210]

Покровительство живых приобрел в конце 19 века сэр Генри Пик , старший партнер компании Peek Brothers & Co 20 Eastcheap, крупнейшей в стране фирмы оптовых чайных брокеров и дилеров, и председатель Коммерческого союза Assurance Co. Пик был щедрый филантроп, который сыграл важную роль в спасении Уимблдон Коммон и Бернем Бичес от развития. Его внук, сэр Уилфред Пик, представил на пост ректора своего двоюродного брата Ричарда Пика в 1904 году. Пик, ярый масон, занимал должность Великого капеллана Англии. «Таймс» отметила, что его поминальная служба в июле 1920 года «носила полумасонский характер, поскольку г-н Пик был видным масоном». [211] В июне 1895 года Пик спас жизнь молодой французской девушке, которая прыгнула за борт с парома на полпути между Динаром и Сен-Мало в Бретани, и была награждена бронзовой медалью Королевского гуманного общества и золотой медалью 1-го класса Sociâetâe. Национальный фонд спасения Франции. [212]

В ноябре 1898 года в Сент-Магнусе была проведена поминальная служба по сэру Стюарту Ниллу (1824–1898), главе фирмы «Джон Нилл и Ко», причалам, а также бывшему лорд-мэру и мастеру компании сантехников. [213] Это была первая подобная служба для католика, проведенная в англиканской церкви. [214] Сын сэра Стюарта, сэр Джон Нилл (1856–1934), также служил олдерменом в приходе Bridge Within , лорд-мэром и главой компании сантехников.

Старый рынок Биллингсгейт

До 1922 года в Сент-Магнусе отмечался ежегодный фестиваль сбора рыбы. [215] В 1923 году служба переехала в Сент-Данстан на востоке, [216] а затем в Сент-Мэри-эт-Хилл, но Святой Магнус сохранял тесные связи с местными торговцами рыбой до закрытия старого рынка Биллингсгейт. Святой Магнус в 1950-х годах был «похоронен в смраде рыбного рынка Биллингсгейт, против которого благовония были желанным противоядием». [217]

ТС Элиот

В отчете 1920 года комитета под председательством лорда Филлимора предлагалось снести девятнадцать городских церквей, включая церковь Святого Магнуса. [218] Общий протест представителей общественности и прихожан помешал осуществлению этого плана. [219] Члены Городского ливрейного клуба приняли резолюцию, в которой они отнеслись «с ужасом и негодованием к предложению о сносе 19 городских церквей» и обязались сделать все возможное, чтобы предотвратить подобную катастрофу. [220] Т.С. Элиот писал, что находившиеся под угрозой церкви придали «деловому кварталу Лондона красоту, которую его отвратительные банки и коммерческие дома не совсем испортили... наименее ценное искупает какую-нибудь вульгарную улицу... Потеря этих башен Встретиться взглядом в грязном переулке и среди этих пустых нефов, встретить в полдень одинокого посетителя среди пыли и суеты Ломбард-стрит будет непоправимо и незабываемо». [221] Совет лондонского графства опубликовал отчет, в котором пришел к выводу, что Святой Магнус был «одним из самых красивых из всех произведений Рена» и «определенно одной из церквей, которые не следует сносить без особых веских причин и после очень тщательного рассмотрения». [222] Из-за неуверенности в будущем церкви покровитель решил отложить действия по заполнению вакансии в бенефисе, и ответственный викарий временно взял на себя ответственность за приход. [223] Однако 23 апреля 1921 года было объявлено, что новым ректором станет преподобный Генри Джой Файнс-Клинтон . The Times пришла к выводу, что назначение с одобрения епископа означает, что предлагаемый снос не будет осуществлен. [224] Отец Файнс-Клинтон был введен в должность 31 мая 1921 года. [225] Дальнейшая попытка реализовать рекомендации доклада Филлимора в 1926 году [226] встретила сопротивление графа Кроуфорда в дебатах в Палате лордов 15 мая. Июль 1926 года [227] , который процитировал «вашим светлостям список этих осужденных церквей. Это не займет ни минуты. Даже их прекрасные звучные имена достойны цитирования... Святой Магнус Мученик - многие из ваших светлостей должны знать та замечательная церковь у кромки воды под Лондонским мостом».

Дом приходского священника, построенный Робертом Смирком в 1833–1835 годах, находился по адресу Кинг Уильям-стрит, 39 . [228] В 1909 году было принято решение продать собственность с намерением приобрести новый приходской дом в пригороде, но продажа сорвалась, и во время оценки земельного налога 1910 года здание сдавалось в аренду нескольким арендаторов. Дом приходского священника был продан епархией 30 мая 1921 года за 8000 фунтов стерлингов компании Ridgways Limited , которой принадлежали прилегающие помещения. [229] Приходной дом, примыкающий к юго-западу от церкви, заменивший тот, который был построен в 1760-х годах, возможно , также принадлежал Смирке. Часть могильника Святого Михаила, Кривой переулок , расположенная между Фиш-стрит-Хилл и Кинг-Уильям-стрит , сохранялась как открытое пространство до 1987 года, когда она была принудительно куплена, чтобы облегчить продление Доклендского легкорельсового транспорта в город . [230] Тела были перезахоронены на Бруквудском кладбище . [231]

Между войнами: отец Файнс и англо-католическая традиция

Алтарь святого Магнуса Мученика, закрытый во время Великого поста

Интерьер церкви был восстановлен Мартином Трэверсом в 1924 году в стиле необарокко , [232] отражая англо-католический характер общины, [233] после назначения Генри Джоя Файнс-Клинтона настоятелем. [234] Файнс-Клинтон служил настоятелем церкви Святого Магнуса с 31 мая 1921 года до своей смерти 4 декабря 1959 года и существенно украсил интерьер церкви. [235]

Файнс-Клинтон придерживался очень сильных англо-католических взглядов и старался сделать собор Святого Магнуса максимально похожим на римско-католическую церковь в стиле барокко. Однако «он был настолько милым персонажем с непреодолимой старосветской вежливостью, что кому-либо было трудно быть ему неприятным, как бы сильно они не одобряли его взгляды». [236] Обычно он читал римскую мессу на латыни; а по характеру был «серьезным, величественным, с хорошими связями и святым, с лаконичным чувством юмора». [237] Сообщается, что протестанту, пришедшему посмотреть на памятник Ковердейлу, он сказал: «У нас только что была служба на том языке, с которого он перевел Библию». [238] Однако использование латыни в сфере услуг не обошлось без грамматической опасности. Ответ его прихожан «Ora pro nobis» после «Omnes Santi Angeli et Archangeli» в Литании Святым вызывал паузу и поправку «No, Ora te pro nobis».

Храм Богоматери Уолсингемской в ​​церкви Святого Магнуса Мученика

В 1922 году Файнс-Клинтон вновь основал Братство Богоматери де Сальве Регины. [239] Знак братства [240] показан в витраже в восточном конце северной стены церкви над reredos алтаря Часовни Леди. Он также воздвиг статую Уолсингемской Богоматери и организовал паломничество к Норфолкской святыне , где он был одним из хранителей-основателей. [241] В 1928 году журнал Католической лиги сообщил, что святой Магнус подарил храму в Уолсингеме свечу по обету «в знак нашей общей преданности, взаимной симпатии и молитв, которые, как мы надеемся, станут растущей связью между мирной деревенской святыней». и церковь в сердце спешащего Города, от алтаря которого регулярно начинаются паломничества». [242]

Файнс-Клинтон была генеральным секретарем Союза англиканской и восточно-православной церквей и его преемницы, Ассоциации англиканских и восточных церквей , с 1906 по 1920 год, а с 1920 по 1924 год служила секретарем Комитета восточных церквей архиепископа Кентерберийского. Торжественный реквием отмечался в Св. Магнусе в сентябре 1921 года в честь покойного короля сербов, хорватов и словенцев Петра .

На полуденной службе 1 марта 1922 года, в Пепельную среду , Дж. А. Кенсит, лидер Протестантского общества истины , встал и выступил с протестом против формы богослужения. [243] Предложенные изменения в церкви в 1924 году привели к слушанию в Консисторском суде канцлера Лондонской епархии и апелляции в Суд Арков . [244] Решение было вынесено последним судом в октябре 1924 года. [ 245] Адвокат был куплен в 1931 году, без ведома ректора и приходского церковного совета, евангелистом сэром Чарльзом Кинг-Харманом . [246] Ряд таких случаев, в том числе покупка сэром Чарльзом адвокатов приходских церквей Клэпхэма и Хэмпстеда, привели к принятию в 1933 году Меры о бенефициях (покупка прав патронажа). [247] Это позволило прихожанам Святой Магнус купил адвоката у сэра Чарльза Кинг-Хармана за 1300 фунтов стерлингов в 1934 году и передал его Попечительскому совету. [248]

Мемориал Святому Магнусу на Эгилсае

Церковь Святого Магнуса была одной из церквей, проводивших специальные службы перед открытием второго англо-католического конгресса в 1923 году. [249] Файнс-Клинтон [250] был первым действующим президентом, который проводил обеденные службы для городских рабочих. [251] Pathé News засняли процессию Вербного воскресенья у церкви Святого Магнуса в 1935 году. [252] В романе Роуз Маколи « Трапезундские башни », опубликованном в 1956 году, церковь отца Чантри-Пигга описывается как находящаяся на несколько футов выше церкви Святой Марии. Борн-стрит и на несколько дюймов выше даже Святого Магнуса Мученика. [253]

В июле 1937 года отец Файнс-Клинтон с двумя членами своей общины отправился в Киркуолл , чтобы присутствовать на праздновании 800-летия собора Святого Магнуса в Киркуолле . Во время своего пребывания они посетили Эгилсай , и им показали место, где был убит святой Магнус. Позже Файнс-Клинтон присутствовал на службе, проходившей в церкви Св. Магнуса на острове Эгилсей без крыши , где он предложил хозяину собора г-ну Фрайеру, служителю собора, объединиться для возведения постоянного каменного памятника конгрегациям Киркуолла и Лондона. на традиционном месте, где был убит граф Магнус. В 1938 году на Эгилсае из местного камня была построена пирамида из камней . Его высота составляет 12 футов, а ширина у основания составляет 6 футов. Мемориал был открыт 7 сентября 1938 года, а бронзовая надпись на памятнике гласит: «воздвигнут настоятелем и конгрегацией святого Магнуса Мученика у Лондонского моста, а также министром и конгрегацией собора Святого Магнуса в Киркуолле в ознаменование традиционного места, где граф Магнус был убит около 1116 года нашей эры и в ознаменование восьмисотлетия собора Святого Магнуса в 1937 году». [254]

Вторая мировая война до 21 века

Бомба, упавшая на Лондонский мост в 1940 году во время бомбардировок Второй мировой войны, выбила все окна и повредила штукатурку и крышу северного прохода. [255] Однако 4 января 1950 года церковь была внесена в список памятников архитектуры I степени, [ 256 ] она была отремонтирована в 1951 году и вновь открыта для богослужений в июне того же года епископом Лондона Уильямом Вандом . [257] Архитектором был Лоуренс Кинг. [258] «В церкви Святого Магнуса Мученика пришлось воспроизвести почти всю штукатурку. К счастью, как и в некоторых других случаях, мебель сохранилась в целости и сохранности, но из 16 000 фунтов стерлингов удалось вернуть только 9 000 фунтов стерлингов». [259] Реставрационные и косметические работы впоследствии проводились несколько раз, в том числе после пожара ранним утром 4 ноября 1995 года. [260] Очистка внешней каменной кладки была завершена в 2010 году.

Святой дом в Уолсингеме

В 1954 году в границу прихода были внесены некоторые незначительные изменения, включая передачу Святому Магнусу территории между Фиш-стрит-Хилл и Пудинг-лейн . Таким образом, место расположения церкви Св. Леонарда Истчипа , которая не была перестроена после Великого пожара , теперь находится в приходе Св. Магнуса, несмотря на то, что она была присоединена к Св. Эдмунду Королю .

Отец Файнс-Клинтон отметил 50-летие своего священства в мае 1952 года торжественной мессой в церкви Святого Магнуса и обедом в зале торговцев рыбой . [261] 20 сентября 1956 года в церкви Святого Магнуса была спета торжественная месса, ознаменовавшая начало празднования 25-летия восстановления Святого Дома в Уолсингеме в 1931 году. Вечером того же дня в большом зале Святого Магнуса состоялся прием. Кэкстон-холл , когда собралось от трех до четырехсот гостей. [262]

В 1960 году на посту ректора отца Файнса-Клинтона сменил отец Колин Гилл, [263] который оставался на этом посту до своей смерти в 1983 году . [264] Отец Гилл также был тесно связан с Уолсингемом и служил хранителем в период с 1953 по 1983 год, в том числе девять лет в качестве магистра Коллегии опекунов. [265] Он служил мессу во время первого национального паломничества в 1959 году [266] и председательствовал на юбилейных торжествах по случаю 50-летия Храма в 1981 году, присутствовав на открытии Святого Дома. [267] Ряд общины Святого Стефана в Льюишаме переехали в Святой Магнус примерно в 1960 году после временных изменений в форме богослужения там. [268]

Святой Магнус в 2012 году на фоне Осколка

В 1971 году комиссия под председательством лорда-судьи Бакли предложила внести изменения в церкви города, включая создание семи групповых служений. Святой Магнус был бы частью команды Фенчерч вместе с All Hallows by the Tower, St Olave's Hart Street и St Margaret Pattens. [269] В 1994 году Комиссия Темплмана предложила радикальную реструктуризацию церквей городского благочиния. Святой Магнус был назван одной из 12 церквей, которые останутся либо приходскими, либо «действующими» церквями. [270] Однако эти предложения были отклонены после общественного протеста и посвящения нового епископа Лондона. После ухода отца Майкла Вудгейта (ректор с 1984 по 1995 год) представление живым было приостановлено до 2010 года. Досточтимый Кен Гиббонс был исполняющим обязанности священника с 1997 по 2003 год.

Приходским священником с 2003 года является отец Филип Уорнер, который ранее был настоятелем церкви Святой Марии в Белграде ( епархия в Европе ) и апокрисиарием архиепископа Кентерберийского Сербской Православной Церкви . С января 2004 года ежегодно проводится Благословение Темзы, когда прихожан Святого Магнуса и Саутваркского собора встречаются посреди Лондонского моста. [271] В воскресенье 3 июля 2011 г., в преддверии праздника переселения святого Фомы Бекета (7 июля), процессия святого Магнуса вынесла мощи святого на середину моста. [272] 25 мая 2016 г. в рамках совместной инициативы Англиканской церкви и Католической церкви Англии и Уэльса мощи святого Фомы Бекета из Эстергома в Венгрии были доставлены к святому Магнусу для поклонения, после чего была совершена торжественная папская вечерня. празднуется преподобным Джонатаном Бейкером, епископом Фулхэма. Епископ Сегед-Чанадской епархии преподобный Ласло Кисс-Риго произнес краткую проповедь об истории реликвии. [273]

Уильям Петтер был музыкальным директором с 2011 года до своей смерти в 2016 году, [274] он был одним из основателей хора Святого Магнуса Мученика в 2005 году. [275] Его предшественником был Томас Кеннеди, а преемницей - Лотти Бэгналл. Уильям Джонстон Дэвис занял пост в 2020 году, до того как нынешний директор Эдвард Уолтерс приступил к работе в сентябре 2023 года. Хор выпустил компакт-диски в 2013 году ( Регина Коэли ) и 2014 году ( Необъяснимое великолепие ). Органист Святого Магнуса Джон Иди выиграл конкурсы по композиции новых хоровых произведений в соборе Святого Павла (постановка Veni Sancte Spiritus, впервые исполненная 27 мая 2012 года) и в Линкольнском соборе (постановка утреннего респонсора Адвента, впервые исполненная 30 мая 2012 года). Ноябрь 2013). [276] Джозеф Аткинс [277] сочинил для церкви три пьесы: Missa Sancti Magni , Magnificat и Nunc Dimittis и «Благословение колоколов» , ектению и антифон для освящения новых колоколов в 2009 году. Дэвид Пирсон сочинил две пьесы: гимн Причастия A Mhànais mo rùin (О Магнус моей любви) и гимн святому Магнусу, Nobilis, humilis для исполнения в церкви в праздник святого Магнуса Мученика 16 апреля 2012 г. [278]

Помимо литургической музыки высокого уровня, Святой Магнус был местом проведения ряда музыкальных мероприятий. Группа Clemens non Papa Consort, основанная в 2005 году, выступала в сотрудничестве с продюсерской командой Concert Bites в качестве постоянного ансамбля. [279] Группа Mi shaped Pearls выступила в церкви 17 декабря 2011 года. [280] St Magnus участвовал в телевизионной программе Jools Holland: London Calling , первая трансляция которой состоялась на BBC2 9 июня 2012 года. [281] The Platinum Consort сделали рекламный ролик. фильм в St Magnus по поводу выпуска их дебютного альбома In the Dark 2 июля 2012 года. [282]

До 2013 года офис «Друзей городских церквей» располагался в ризнице Святого Магнуса. [283]

Интерьер

Интерьер святого Магнуса Мученика

Мартин Трэверс восстановил перередо главного алтаря 17-го века, включая картины Моисея и Аарона и Десять заповедей , а также реконструировал верхний этаж. [284] Над reredos Траверс добавил расписной и позолоченный крест. [285] В центре reredos находится резной позолоченный пеликан (раннехристианский символ самопожертвования) и медальон в стиле барокко с нимбом и спускающимся голубем, сопровождаемым херувимами. [286] Застекленное восточное окно, которое можно увидеть на ранних фотографиях церкви, по-видимому, было залито в это время. Был установлен новый алтарь с консольными столами, а перила для причастия были выдвинуты наружу, чтобы увеличить размер святилища. Два старых дверных косяка были использованы для строительства боковых часовен и расположены под углом в северо-восточном и юго-восточном углах церкви. Одна, Часовня Леди, была посвящена родителям настоятеля в 1925 году, а другая – Христу Царю. Первоначально для хранения Святых Даров использовался барочный амбри, но позже на алтаре Часовни Богородицы была установлена ​​дарохранительница, а в амбрие хранилась реликвия Истинного Креста.

Интерьер стал более европейским за счет удаления старых скамеек и установки новых с обрезанными концами. В неф были вставлены две новые колонны, чтобы линии стали регулярными. Кафедра периода Рена, созданная столяром Уильямом Греем [287], была открыта и снабжена декой и распятием. Трэверс также спроектировал статую Святого Магнуса Оркнейского, которая стоит в южном нефе, и статую Уолсингемской Богоматери. [288]

На северной стене находится русская православная икона , написанная в 1908 году. Современные стоянки креста из японского дуба медового цвета — работа Роберта Рэндалла и Эшли Сэндс. [289] Одно из окон в северной стене датируется 1671 годом и происходит из Зала сантехников в Чекер-Ярд, Буш-лейн, который был снесен в 1863 году, чтобы освободить место для железнодорожной станции Кэннон-стрит . [290] Камин из зала был переустановлен в ризнице. Остальные окна на северной стороне созданы Альфредом Л. Уилкинсоном (1899–1983) [291] и датируются 1952–1960 годами. На них изображены гербы компаний сантехников, рыбопромышленников и бондарей, а также гербы Уильяма Ванда, когда Епископ Лондонский и Джеффри Фишер в бытность архиепископом Кентерберийским и (как отмечалось выше) знак Братства Богоматери де Сальве Регины.

Витражи на южной стене работы Лоуренса Ли и датированные 1949–1955 годами представляют утраченные церкви, связанные с приходом: Святой Магнус и его разрушенная церковь Эгилсей , Святая Маргарита Антиохийская с ее потерянной церковью на Нью-Фиш-стрит. (где сейчас стоит памятник Великому пожару ), Святого Михаила с его утраченной церковью на Кривом переулке (снесенной, чтобы освободить место для нынешней улицы Кинг-Уильяма ) и Святого Томаса Бекета с его часовней на Старом Лондонском мосту . [292]

В церкви находится прекрасная модель Старого Лондонского моста. Одна из крошечных фигурок на мосту, одетая в форму полицейского, выглядит неуместной в средневековой обстановке. Это изображение изготовителя моделей Дэвида Т. Аггетта, который является ливреем Благочестивой компании сантехников и раньше служил в полиции. [293]

Закон о вреде, причиненном пожаром 1708 года, и Закон о предотвращении пожаров (в мегаполисах) 1774 года обязывали каждый приход иметь оборудование для тушения пожаров. Церкви принадлежат две исторические пожарные машины, принадлежавшие приходу Святого Михаила в Кривом переулке. [294] Один из них выставлен в притворе церкви. Местонахождение другого, которое было присвоено и продано на аукционе в 2003 году, в настоящее время неизвестно.

В 1894 году многие тела были извлечены из склепа и перезахоронены на участке Святого Магнуса на Бруквудском кладбище , которое остается кладбищем церкви. [295]

Колокола

Колокола в нефе готовы к освящению

До Великого пожара 1666 года на старой башне звенели пять колоколов, небольшой колокол святых и часовой колокол. [296] Было извлечено 47 центнеров колокольного металла [297] , что позволяет предположить, что тенор составлял 13 или 14 центнеров. Этот металл был использован Уильямом Элдриджем из Чертси в 1672 году для отливки трех новых колоколов, а в том же году Ходсоном был отлит еще один колокол святых. [299] В отсутствие башни тенор и колокол святых были подвешены в отдельно стоящей деревянной конструкции, в то время как остальные оставались незавешенными. [300]

Новую башню построили в 1704 году и вполне вероятно, что именно на нее были перенесены эти колокола. Однако в 1713 году тенор треснул, и колокола было решено заменить новым восьмиколесным. [301] Новые колокола, с тенором 21 центнер, были отлиты Ричардом Фелпсом из литейного завода Уайтчепела . Между 1714 и 1718 годами (точная дата которого неизвестна) кольцо было увеличено до десяти с добавлением двух тройных, подаренных двумя бывшими обществами кольцевания: «Восточной молодежи» и «Британскими учеными». [302] Первый звонок прозвучал 15 февраля 1724 года в Grandsire Caters Общества студенческой молодежи. Второй колокол пришлось переделать в 1748 году Роберту Кэтлину, а тенор был переделан в 1831 году Томасом Мирсом из Уайтчепела, [303] как раз вовремя, чтобы прозвенеть к открытию нового Лондонского моста. В 1843 году тройной колокол был признан «изношенным» и поэтому был списан вместе с колоколом Святого, а Томас Мирс отлил новый тройной колокол. [304] В 1846 году на шпиле был установлен новый колокол с часами, предоставленный BR & J Moore, который ранее приобрел его у Томаса Мирса. [305] Этот колокол до сих пор можно увидеть в башне с улицы.

10 колоколов были сняты на хранение в 1940 году и помещены на кладбище. В 1951 году их доставили в литейный цех колоколов Уайтчепела, после чего было обнаружено, что четыре из них были треснуты. После долгого периода нерешительности, вызванного нехваткой средств и интереса, колокола были наконец проданы на металлолом в 1976 году. Металл использовался для отливки многих колоколов Конгресса, которые затем были повешены в башне Старого почтового отделения в Вашингтоне. ОКРУГ КОЛУМБИЯ

19 сентября 2005 года был создан фонд под руководством Дикона Лава, члена Древнего общества студенческой молодежи , с целью установки в башне нового кольца из 12 колоколов в новой раме. Это был первый из трех новых колоколов, которые он установил в лондонском Сити (остальные находились в Сент-Данстан-на-Западе и Сент-Джеймс-Гарликхит ). Деньги были собраны, и в 2008/9 году колокола были отлиты на литейном заводе Уайтчепела. Тенор весил 26 центнеров 3 четверти 9 фунтов (1360 кг), а новые колокольчики были спроектированы так, чтобы иметь ту же тональность, что и прежний звон из десяти. Они были освящены епископом Лондона 3 марта 2009 года в присутствии лорд-мэра [306] и звоном, освященным 26 октября 2009 года архидиаконом Лондона . [307] Колокола названы (в порядке от меньшего к большему): Михаил, Маргарет, Томас Кентерберийский, Мэри, Седд, Эдвард Исповедник, Данстан, Иоанн Креститель, Эркенвальд, Павел, Меллит и Магнус. [308] Проект колоколов зафиксирован надписью в притворе церкви. [309]

Флаг Оркнейских островов

Первый звонок двенадцати прозвучал 29 ноября 2009 года в Cambridge Surprise Maximus. [310] Другие примечательные недавние звонки включают звон Stedman Cinques от 16 апреля 2011 г. в ознаменование 400-летия вручения Королевской хартии сантехнической компании, [311] звон Cambridge Surprise Royal от 28 июня 2011 г., когда Компания Fishmongers' устроила ужин для принца Филиппа, герцога Эдинбургского в своем зале по случаю его 90-летия [312] и звон Avon Delight Maximus 24 июля 2011 г. в знак солидарности с народом Норвегии после трагической резни на Утойе. Остров и в Осло . [313] В последнем случае флаг Оркнейских островов был приспущен. В 2012 году звонки раздавались во время театрализованного представления «Бриллиантовый юбилей Темзы» 3 июня и во время каждого из трех олимпийских/паралимпийских марафонов 5, 12 августа и 9 сентября. После объявления 9 апреля 2021 года о смерти принца Филиппа, герцога Эдинбургского, в теноровый колокол прозвенели 99 раз, и флаг Святого Георгия был спущен до половины мачты.

Телевизионная программа BBC « Все еще звонит после всех этих лет: краткая история колоколов» , вышедшая в эфир 14 декабря 2011 года, включала в себя интервью в церкви Святого Магнуса со хранителем башни Диконом Лавом, [314] который был капитаном группы, звонившей в колокола. «Королевские юбилейные колокола» во время театрализованного представления «Бриллиантовый юбилей Темзы» 3 июня 2012 года в честь Бриллиантового юбилея королевы Елизаветы II. [315] До этого он учил Джона Барроумена обращаться с колоколом в церкви Святого Магнуса для репортажей BBC.

В колокола часто звонят по воскресеньям около 12:15 (после службы) Гильдии Святого Магнуса . [316]

Ливреи компании и Bridge Ward

Зал рыбных торговцев

Святой Магнус связан с тремя ливрейными компаниями, чьи гербы изображены в витражах в северном проходе. Каждого второго июня новоизбранные начальники Компании Рыботорговцев в сопровождении Суда отправляются пешком из Зала Рыботорговцев [317] в Св. Магнус на предвыборную службу. [318] Святой Магнус также является церковью гильдии компании сантехников . Два бывших ректора служили мастерами компании, [319] которая проводит все свои службы в церкви. [320] 12 апреля 2011 г. состоялась служба в ознаменование 400-летия вручения компании Королевской хартии, на которой епископ Лондона, преподобный и достопочтенный Ричард Шартр KCVO, произнес проповедь и благословил оригинал Королевской хартии. . Компания Куперса проводит ежегодную службу, на которой зачитывается завещание Генри Клокера от 10 марта 1573 года. [321] Клокер оставил собственность в округе Сент-Майкл Крукед-Лейн Компании в доверительное управление в пользу того, что сейчас является Компанией Куперса и Школой Коборна .

Святой Магнус также является приходской церковью прихода Моста и Моста Без , который избирает одного из городских олдерменов . Между 1550 и 1978 годами существовали отдельные олдермены от Моста внутри и Моста снаружи: первый район находился к северу от реки, а второй представлял собой зону контроля города в Саутварке . Клуб Bridge Ward был основан в 1930 году для «продвижения общественной деятельности и обсуждения тем, представляющих местный и общий интерес, а также для обмена приходской и приходской информацией» и проводит свои ежегодные гимны в церкви Святого Магнуса. [322]

Смотрите также

Примечания

  1. См. Памятник, заархивированный 22 июля 2011 г. в Wayback Machine.
  2. ^ Епископ Фулхэма
  3. ^ Историческая Англия . «Подробная информация из базы данных памятников архитектуры (1064601)» . Список национального наследия Англии . Проверено 9 июля 2015 г.
  4. ^ См. http://www.stmagnusmartyr.org.uk/.
  5. ^ Путеводитель по местным административным единицам Англии I: Южная Англия , Янгс, ФА: Лондон, 1979 ISBN 0-901050-67-9 
  6. ^ Например, в 1824 году у святого Магнуса Мученика была избранная ризница на 32 человека, а у святой Маргариты на Нью-Фиш-стрит была общая ризница. Лондонские приходы: описание ситуации, древности и восстановления церквей в списках смертности , напечатано Виидом, Б. для Джеффри, В.: Лондон, 1824 г.
  7. ^ Древний офис приходского клерка и Лондонской компании приходских клерков , Кларк, О.: Лондон, Журнал Общества церковного права, том. 8 января 2006 г. ISSN  0956-618X
  8. ^ См. Церковь Воскресения, архивировано 27 июля 2011 г. в Wayback Machine.
  9. ^ «До возведения Аделаидского дома подход к Сити из Саутварка был таким же прекрасным зрелищем, как и любой другой в Лондоне. На переднем плане были корабли в Пуле ... в то время как утренний свет сверкал на великолепной башне Рена Церковь Святого Магнуса Мученика, Таможня и золотое пламя Памятника». «Таймс», 8 ноября 1927 г.
  10. ^ Где рыболюди отдыхают в полдень: где стены
    Магнуса Мученика хранят
    необъяснимое великолепие ионического белого и золотого.
    «Бесплодная земля» и другие стихи , строки 263–265, Элиот, TS: Faber & Faber, Лондон, 1940. Комментарии см. в главе 2 книги « Англо-католики в религии – TS Элиот и христианство» Барри Сперра, 2010, ISBN 978- . 0-7188-3073-1 и «Литургическое влияние англо-католицизма на пустоши и другие произведения» Т.С. Элиота А. Ли Фьордботтена, 1999 г., «Литургические влияния». Сперр отмечает, что Святой Магнус «был одной из ведущих святынь англо-католического движения, и очень примечательно, что Элиот не только упомянул о нем, но и в стихотворении, наполненном почти неизгладимым негативом, представил его так позитивно ( хотя и несколько непонимающе) с точки зрения изысканной красоты его интерьера: его «необъяснимого великолепия ионического белого и золотого» (литургические цвета, следует отметить, Пасхи и воскресения, концепция, которая иначе неоднократно отрицалась на всей Пустоши)». 
  11. ^ Ранние годы Элиота , Гордон, Л.: Оксфорд, 1978 ISBN 978-0-19-281252-0 
  12. ^ Мощи святого Магнуса в Оркнейяре. Праздник Святого Магнуса Оркнейского 16 апреля был включен в Missale и Breviarium Nidrosiense, то есть Нидароса , и Абердинский Бревиарий .
  13. ^ Сага об Оркнейских островах: История графов Оркнейских островов : Penguin Classics, новое изд. ISBN 2004 г. 978-0-14-044383-7 . Сага повествует о том, как Магнус Эрлендссон , сын Эрленда Торфиннссона , сопровождал короля Норвегии Магнуса Босоголга (внука Харальда Хардрады ) во время его Ирландской морской кампании 1098 года, но отказался принять участие в битве при заливе Англси (или проливе Менай ) против Норман граф Честер и граф Шрусбери пел псалтырь в разгар боя. Как следствие, он был вынужден уйти в изгнание до смерти короля Магнуса Босоногого в 1103 году, но король Эйстейн Магнуссон сделал его совместным графом Оркнейских островов со своим двоюродным братом Хаконом Паулссоном . Ирландская морская кампания 1098 года, установившая прямое господство короля над Королевством Манн и островами, включая укрепления на острове Святого Патрика недалеко от Пила , остров Мэн (см. The Peel Castle Dig , Freke, D.: Douglas, 1995 ISBN 0). -9525134-0-4 ), также описан в The Chronicle of Man and the Sudreys (доступно в Chronicle) и в Ágrip of Nóregskonungasögum (доступно в Ágrip, архивировано 29 декабря 2010 года в Wayback Machine ).  
  14. ^ Латинский гимн, прославляющий святого («Nobilis, humilis, Великий мученик»), сохранился вскоре после постройки собора; см. Гимн Святого Магнуса. Утерянное латинское житие святого, Vita Sancti Magni, написанное мастером Робертом, которого считали Робертом Криклейдом , послужило материалом для двух древнескандинавских саг. Подробное изучение культа см. в книге « Святой Магнус Оркнейский: скандинавский культ мученика в контексте» , Антонссон, Хаки: Brill, Leiden, 2007, ISBN 978-90-04-15580-0 . 
  15. ^ См. Мученичество Святого Магнуса.
  16. Путаница, по-видимому, возникла из-за того, что доминиканец Петр Кало (умер в 1348 г.) пересказывает историю святого Маммеса под заголовком Святого Магна, мученика Кесарийского в Каппадокии при Аврелиане, с праздником 19 августа. Коллекционер Петро Кало Доминикано. См. Bibliotheca hagiographica latina: antiquae et mediae aetatis II, p. 765, н. 5154 BHL и Bibliotheca Historicala medii aevi. В Repertorium Ecclesiasticum Parochiale Londinense (1708 г.) Ричарда Ньюкорта и в более поздних работах тогда упоминался святой Магн Кесарийский.
  17. ^ «Заметки о Лондоне как точном обзоре городов Лондона и Вестминстера, района Саутварк, а также пригородов и свобод», Стоу, В.: Лондон, 1722 г.
  18. ^ «На северо-восточном углу Лондонского моста стоит приходская церковь Св. Магнуса, названная так в честь святого Магнуса, который принял мученическую смерть при императоре Аврелиане в городе Кесария за христианскую религию» - «Новая история Лондона: включая Вестминстер и Саутуарк» , Noorthouk , J.: London, 1773. «Похоже, было несколько мучеников, носивших имя Магнуса. Тот, кому, вероятно, было посвящено это здание, пострадал в Кесарии в Каппадокии, 276 год нашей эры». – Церкви Лондона , Том, II, Годвин, Г. и Бриттон, Дж.: Лондон, 1838.
  19. ^ Энциклопедия Лондона , Кент, В. (ред.): Лондон, 1937.
  20. ^ См. датчан и норвежцев.
  21. ^ См., например, «Лондон и его окрестности: Практическое руководство по мегаполису и его окрестностям, иллюстрированное картами, планами и видами» , Адам и Чарльз Блэк (1862), « Священные места древнего Лондона» , Элиза Метиярд (1862), Лондон и Вестминстер: город и пригород - странные события, характеристики и изменения столичной жизни (Том 1), Джон Тимбс (1868 г.), средневековый Лондон Бенхэм, У. и Уэлч, К.: Лондон, 1901 г., и Посвящения и покровитель Святые английских церквей. Церковная символика Святые и их эмблемы , Фрэнсис Бонд, Посвящения 1914 года. Однако путеводитель по городским церквям, опубликованный в 1917 году, вернулся к мнению, что Святой Магнус был посвящен мученику третьего века: Городские церкви , Таеор, Мэн: Лондон, 1917.
  22. ^ Гимназия англиканской церкви в Брисбене, Квинсленд, Австралия, была основана в 1912 году каноником Уильямом Перри Френчем Моррисом - см. Австралийский биографический словарь - и посвящена Святому Магнусу Оркнейскому, но, похоже, это произошло из-за поддержки каноником Моррисом понятие «мускулистого христианства», а не какие-либо связи с церквями, посвященными святому Магнусу.
  23. Письмо от 11 марта 1926 г., оригинал хранится в реестре Лондонской епархии.
  24. Обстоятельства посвящения описаны в The Times от 15 апреля 1926 г., стр. 11. В следующем месяце прошла выставка, посвященная истории церкви: The Times , 31 мая 1926 г., стр. 21
  25. 900-летие мученической кончины , сводка приходских новостей, апрель 2016 г.
  26. Культ С. Олава на Британских островах , Б. Диккенс в книге саги XII Общества викингов, 12 (1945), стр. 53-80.
  27. ^ В их число входили Вестминстер, Питерборо и Солсбери, а также список реликвий из записей Эксетерского собора: «Hec sunt nomina Santarum Reliquaram que habentur in ecclesia sacte Marie et Santi Petri Exonie ecclesie, quarum maximam partem gloriossimus rex Aedelstanus eiusdem ecclesie primus Fundator ibidem contulit... .De reliquiis Santi Magni episcopis et martiris». Англосаксонский Эксетер: История культуры десятого века , Патрик В. Коннер (1993).
  28. ^ В рукописной истории аббатства Джона Флита, написанной в 1440-х годах, записано: «rex Edgarus dedit lapides quibus Sanctus Stephanus lapidatus fuit, et quaedam ossa cum sanguine ejusdem; tibiam unam cum Costis et aliis minutis ossibus Sanctorum Innocentium; item duas costas et terram infectam sanguine Santi Laurentii, tres Costas Santi Hippolyti, dentes Santorum Magni et Symphoriani, cum Cruce Santi Felicis, предмет реликвий Santi Georgii et Sebastiani cum aliis» История Вестминстерского аббатства
  29. ^ Хроники Хью Кандидуса, монаха из Питерборо , изд. У. Т. Меллоуз (1949). Эта реликвия, возможно, была собрана аббатом Эльфсиге из Питерборо, который сопровождал королеву Эмму во временном изгнании в 1013 году. В «Англосаксонских хрониках» записано, что в том году «леди [королева Эмма Нормандская] впоследствии отправилась за море к своему брату Ричарду, в сопровождении Эльфси [Ælfsige/Elsinus/Elsige] аббата Питерборо. Король послал епископа Эльфуна с этелингами, Эдвардом и Альфредом, за море, чтобы он мог наставить их. Затем примерно в середине зимы король отправился с флота на остров из Уайта; и пробыл там какое-то время; после чего он отправился за море к Ричарду, с которым он оставался до тех пор, пока не умер Свейн. Пока дама была со своим братом за морем, Эльфси, аббатом Питерборо, который был там с ее, пошел в аббатство Боневаль, где лежало тело святого Флорентийца, и нашел там жалкое место, жалкого аббата и жалких монахов, потому что они были разграблены. тело святого Флорентийца, все, кроме головы, за 500 фунтов; который, вернувшись домой, он принес в жертву Христу и святому Петру».
  30. См. реквизиты к «XIV Кал. Сентябрь в натали святых Магни» Геласианского сакраментария. В древнеанглийском мартирологе , составленном во второй половине IX века, записано, что «в девятнадцатый день месяца [августа] отмечается праздник мученика Святого Магнуса, мессу которого можно найти в старых учебниках» . Мартиролог: Издание, перевод и комментарии , под ред. Кристина Рауэр, 2013. Было предложено – см. «Библейские комментарии Кентерберийской школы Теодора и Адриана» , изд. Бернхард Бишофф и Майкл Лапидж (1994) - что «старые массовые книги» могут больше относиться к книгам кампанского происхождения, возможно, привезенным в Англию Адрианом Кентерберийским , а не к Геласианскому сакраментарию.
  31. ^ «Миссал» Роберта Жюмьежского и освещение рукописи в Питерборо ок. 1015–1035 , Т. А. Хеслоп в Питерборо и Соке (2019). См. Миссал
  32. ^ См. Вестминстерский псалтырь (около 1200 г.), Сарум Миссал, Вестминстерское использование, Херефордский требник, Миссал аббатства Святого Августина, Кентербери, Оксфордский университет, базу данных для изучения латинской литургической истории и Corpus Calendarium.
  33. ^ «Я не считаю, что Албан Батлер вообще упоминал покровителя этого здания; и не все писатели пришли к единому мнению относительно того, кем он был на самом деле; поскольку было два святых по имени Магнус, чей праздник приходился на 19-е число. Августа. Один из них был епископом Ананьи в Италии и принял мученическую смерть во время гонений, начатых императорами Децием и Валерианом, примерно в середине третьего столетия после Рождества Христова. Другой святой Магн был человеком, которому Ньюкорт Предполагал, что эта церковь была освящена, хотя он ошибочно называет свой праздник 18 августа. В знак отличия он назван святым Магнусом Мучеником Кесарийским в Каппадокии, потому что он пострадал в этом городе при Александре Губернаторе в то время. императора Аврелиана, 276 г. н. э.... Подробную историю этих знаменитых людей вы найдете в замечательном труде Acta Sanctorum , который я ранее цитировал... хотя существует гораздо более длинный рассказ о шведском святом Магнусе, Аббат, чей праздник приходится на 6 сентября, и которого я прошу вас никогда не принимать за мученика Лондонского моста».
  34. ^ См.: Acta Sanctorum. Праздники святого Магнуса Кунео , солдата Фиванского легиона, и епископа седьмого века святого Магнуса Авиньонского также приходятся на 19 августа, но последний был скорее исповедником, чем мучеником, а первый обычно не появляется в мартирологиях. Мартирологические заметки Беды за 19 августа «XIV. Кал. Натале С. Магни, seu S. Andreæ, cum sociis suis duobus millibus quingentis noaginta septem. Præfigunt ATL В Александрии: ast A. et T. sic distinguunt. В Александрии natale S. Magni et S. Andreæ martyrum. Eodem die natale S. Mariani cum duobus millibus quingentis noaginta septem. Deinde addunt: Romæ natale S. Magni martyris». Беда. В «Житиях святых» Сабины Бэринг-Гулд сделан вывод, что: «Едва ли можно сомневаться в том, что св. Магнус, епископ и мученик, был создан в результате ошибок мартирологов. Св. Андрей Трибун поминается на… латыни [ как] «Магнус Мученик». В ранних латинских списках 19 августа соответственно было написано «Андреас Трибунус, Магнус Мученик». Это читалось так, как будто существовало два святых, Андрей Трибун и Магнус Мученик». Жития святых. См. также «Мартилог на английском языке» по мотивам церкви Солсбери и как он окрашен в Сионе с дополнениями , изд. Ф. Проктор и Э. С. Дьюик, напечатано Винкином де Вордом в 1526 году.
  35. ^ См. Translatio, Аббатство Сан-Маньо, Фонди , Собор Ананьи , Санти-Микеле и Маньо, Рим и фризская свобода. Ватиканский кодекс С. Пьетро F.13 включает Сакраментарий и календарь, используемые в соборе Ананьи, с рубрицированным праздником Святого Магнуса и добавлением праздника Inventio Corporis Santi Magni 20 апреля. С.Пьетро.Ф.13
  36. Культ святого Фомы в литургии и иконографии Крайстчерч, Кентербери , член парламента Гелин в «Культе святого Фомы Бекета в мире Плантагенетов», C.1170-C.1220 (2016)
  37. ^ Новое завещание как на латыни, так и на английском языке соответствует друг другу после vulgare texte, в общине называемого С. Иеромсом. Добросовестный перевод Майлза Куэрдейла. Анно. M.CCCCCC.XXXVIII Coverdale. Архивировано 18 апреля 2021 года в Wayback Machine.
  38. ^ «Книга общей молитвы почти полностью приняла временной календарь Сарум (сохранив все праздники Христа и праздник Очищения Богородицы), но лишь самую малость своего священного календаря, а именно библейских святых. Только в Книге общей молитвы осталось немного служб библейским святым». «Благочестивым нечего бояться»: использование влияния Сарума на Книгу общих молитв 1549 года , К. А. Крик-Приджен, докторская диссертация в Дареме (2018 г.)
  39. ^ Например, в епархии Ананьи-Алатри.
  40. ^ Последнее издание 2001 г.: «Anagniae Santi Magni Episcopi et Martyris qui in perecutione Decii necatus est».
  41. ^ См. Музей Лондона.
  42. ^ Чартеры Святого Павла, Лондон (Англо-Саксонские Чартеры) , Келли, С.Э. (редактор), стр. 3–4: Оксфорд, 2004 ISBN 978-0-19-726299-3 . Предмет, относящийся к поклонению Кибеле , «Великой Матери», был найден в реке Темзе недалеко от Лондонского моста (см. Кибела), но нет никаких доказательств того, что Святой Магнус Мученик произошел от «sedes Magna Mater». 
  43. ^ Недавно утверждалось, что деревянный Лондонский мост мог быть построен в то же время: Развитие Лондона королем Альфредом: переоценка , Дж. Хаслам, TLAMAS 60 (2010).
  44. ^ «Согласно сагам Олафа, мост был успешно атакован в 1014 году союзниками короля Этельреда викингами…. Англо-саксонские хроники утверждают, что в 1016 году мост Саутуарк и Лондонский мост были защищены от войск короля Кнута, который, по-видимому, Они обошли его, выкопав новый канал, по которому они тащили свои корабли на запад. Согласно отчету Осберна конца XI века о переносе реликвий Альфеджа из собора Святого Павла в Крайстчерч Кентербери в 1023 году, некоторые из хускарлов Кнута заняли мост, в то время как реликвии находились в пути на случай общественной враждебности. В «Англосаксонских хрониках» записано, что 14 сентября 1052 года войска графа Годвина, не встретив сопротивления, прошли через мост, сначала дождавшись прилива, и держась близко к южному берегу». Лондонский мост: 2000 лет переправы через реку , Б. Уотсон, монография MOLAS (2001)
  45. ^ См. Текущие археологические работы в Реджис-хаусе в лондонском Сити (часть 2) Тревора Бригама и Брюса Уотсона в Реджис-хаусе и рисунок 182. Карта расположения лондонских памятников на археологических объектах.
  46. ^ Лондонский мост и идентичность средневекового города , Д. Кин, ТЛАМАС (2000)
  47. Цитадель саксов , Рори Нейсмит (2018)
  48. ^ Мемориальная доска, прикрепленная к древесине, гласит: «От римской пристани, 75 год нашей эры: найден холм Фиш-стрит, 1931 год».
  49. ^ Аспекты саксо-нормандского Лондона III: Плацдарм и Биллингсгейт до 1200 года , Стидман, К., Дайсон Т., Шофилд, Дж., стр. 77 и с. 136: Лондон, 1992, ISBN 0-903290-40-5 . Другими церквями, построенными на мелиорированных землях на южной стороне Темз-стрит, были церкви Всех Святых Великих, Всех Святых Меньших и Св. Ботольфа Биллингсгейта. 
  50. ↑ В « Описании Лондона» Уильяма ФитцСтивена , написанном около 1183 года, упоминается, что в Лондоне было 126 приходских церквей, что позволяет предположить, что жители Лондона обычно предпочитали поклоняться в небольших церквях вместе со своими близкими соседями.
  51. ^ Как отметил Тони Дайсон в обзоре Лондона 800–1216 годов , написанном К. Бруком и Дж. Кейром: «Хотя это связано с существующими границами собственности, нет никаких доказательств того, что ... границы приходов следовали существующим единицам владения, и это примечательно что в центре большинства приходов находится перекресток». Он также отмечает, что «начиная с принятия в конце XI века законодательства об уплате десятины, которое обеспечивало основной доход церкви… стало все более важным определять точную территорию, на которую церковь имела права». См. Карту приходов Лондона.
  52. ^ Лондонский словарь , Харбен, HA: Лондон, 1918 г.
  53. ^ Аспекты саксо-нормандского Лондона III: Плацдарм и Биллингсгейт до 1200 года, Стидман, К., Дайсон Т., Шофилд, Дж., стр. 95, 104 и 122: Лондон, 1992, ISBN 0-903290-40-5 
  54. ^ "Similiter ecclesiam Sancti Laurentii cum cimiterio et dominicam curiam suam et terras quas in patrimonio jure possederat quidam clericus Livingus nomine in eadem urbe pro salute Anime sue et родительум suorum libere et Absolute Sancto Petro donavit et ego melius et liberius submitari precepi; item plenarie et Firmiter concessi unam capellam ligneam et unius lapidee ecclesie Sancti Magni medietatem prope pontem et terras suas omnes in eadem urbe quas quidam Urbanus vir prefate civitatis nomine Livincgus pater cum filio jam ibi monachus factus, uxor quoque sua ibidem deo Sacrata Santa illi monasterio subdiderant ". «А также церковь Св. Лаврентия с ее погостом, поместным двором и землями, находившимися в наследстве неким клерком по имени Ливингус и переданными ему собору Св. Петра. Также деревянная часовня и часть каменной церкви Св. Магнуса недалеко от мост и все земли в том же городе, которые некий человек по имени Ливинг вместе со своим сыном, когда он стал монахом, и своей женой, когда она посвятила себя святой жизни, отдал монастырю». См. Устав.
  55. ^ BL Хлопковая Хартия VI 3; см. Чартеры Вестминстерского аббатства, 1066 – ок. 1214 , Лондонское общество звукозаписи 25, Мейсон, Э. (ред.), стр. 25–40: 1988; Текст Хартии и Лондон: городские церкви Певснер, Н. и Брэдли, С.: Нью-Хейвен, Йельский университет, 1998 г., ISBN 0-300-09655-0 
  56. ^ Regesta Regum Anglo-Normannorum, 1066–1154 , Vol. 2, № 1177: Оксфорд, 1913. См. Хартию. Текст следующий: «[1108–16 апреля] Лондон. Наставление Генриха I главнокомандующему Лондонскому епископу, архидьякону и всему капитулу собора Святого Павла: что аббат и церковь Святого Петра в Вестминстере должны и владеть землей, которую им дал Вильгельм I, а именно: деревянной часовней Святой Маргариты в Истчипе с приходом (parochia), землей и домами, принадлежащими к нему; и половиной каменной часовни Святого Магнуса Мученика со всем приходом; и церковь Св. Лаврентия с принадлежностями и церковь Св. Иакова на берегу реки, как они существовали во времена Вильгельма I, самого короля, а также епископов Хью и Мориса. Свидетели: королева Матильда, Р. Бассет. ." Как объяснено в Fake? Искусство обмана Марка Джонса (редактор), Британский музей, 1990: «Обладание королевскими указами, представляющими собой письменные доказательства предоставления благоприятных прав и иммунитетов, имело такое значение для таких великих ранних монашеских фондов, как Вестминстерское аббатство… иногда производились поддельные, в которых отсутствовал подлинный предмет».
  57. ^ Предлагаемый снос девятнадцати городских церквей. Отчет секретаря совета и архитектора совета , Совет лондонского графства, с. 14 и с. 18: Лондон, Отчет LCC за 1920 год. Поскольку первоначальное посвящение было не святому Магнусу Оркнейскому, дату смерти этого святого нельзя использовать в качестве конечной точки для основания церкви, как это предлагается, например, в « Посвящениях средневековой церкви лондонского Сити» , Оксли. , J., LAMAS 29: 1978. Ссылка в уставе на «каменную церковь Святого Магнуса возле моста и все земли в том же городе, которые некий человек назвал Ливингус вместе со своим сыном, когда он стал монахом, и его жена, когда она посвятила себя святой жизни, отдала монастырю» аналогично упоминанию 1076 года в «Процессе Пененден-Хит» о «землях и домах, которые священник Ливингус и его жена имели в Лондоне». Архиепископ Ланфранк вручил иск о реституции земель, которые церкви были незаконно конфискованы в 1067 году, когда Одо стал графом Кентским. См. суд над Пененден-Хитом. См. также Самое раннее упоминание о Луковой церкви , Б.В. Киссан, ТЛАМАС (1933).
  58. ^ Справочник , Карлин, М. и Белчер, В. в британском атласе исторических городов: Том. 3, Лондонский Сити , Лобель, доктор медицины (редактор): Оксфорд, 1989, цитирование Regesta Regum Anglo-Normannorum, 1066–1154 , Vol. 2, № 1883: Оксфорд, 1913. См. Хартию. Текст следующий: «[1128–33] Вудсток: Завещание Генриха I Г[ильберту] епископу Лондонскому, архидьякону и всему капитулу Святого Павла: что аббат и церковь Святого Петра Вестминстерского и их священник будет владеть церковью Св. Магнуса Мученика в Лондоне и всем принадлежащим к ней приходом так же хорошо и с честью, как во времена Вильгельма I и Вильгельма II и епископов Хью, Мориса и Ричарда. быть обвинен в этом. Свидетель: Ричард Бассет».
  59. ^ Вестминстерское аббатство и его жители, ок. 1050-c.1216 , Мейсон, Э., стр. 244, Вудбридж, 1996 ISBN 978-0-85115-396-4 См. Уставы Вестминстерского аббатства. 
  60. ^ Чартеры Вестминстерского аббатства, 1066 г. ок. 1214, Мейсон, Э. (редактор), стр. 144–159 и стр. 197–228: Лондонское общество звукозаписи 25 (1988).
  61. ^ Вестминстерское аббатство и его жители, ок. 1050-c.1216 , Мейсон, Э., стр. 138, Вудбридж, 1996 ISBN 978-0-85115-396-4 . Полный текст выглядит следующим образом: «14 апреля 1208 г. Уведомление Уильяма [де Сте Мер Эглиз], епископа Лондона, о том, что по представлению аббата и монастыря Вестминстера, покровителей половины церкви Святого Магнуса Мученика рядом с Лондоном Бридж, и по представлению приора и монастыря Бермондси, покровителей другой половины, он назначил в церковь г-на Симона де Валенсиса, клерка, зарезервированного для аббатов Вестминстера и приора Бермондси и создавшего монастырские пенсионеры, которые они ранее полученный от этой церкви. Саймон будет отвечать за все обязательства, причитающиеся епископу или архидьякону »(Уставы Вестминстерского аббатства 1066–1214, 220). 
  62. ^ Старый Лондонский мост , Пирс, П., с. 41: Лондон, 2001, ISBN 0-7472-3493-0. 
  63. См. City Bridge Trust, архивировано 29 апреля 2007 г. в Wayback Machine.
  64. ^ Этот вид был предметом большого количества картин и гравюр; см., например, Тернер и Наука и общество.
  65. ^ "Capella beati Thomae Martyris super Pontem" в списке лондонских бенефиций в Lib. Каст. I. 228, 31 изд. I. Вход в него был как со стороны реки, так и с улицы, и к нему вела винтовая лестница. У него была крестовая крыша, опирающаяся на сгруппированные колонны (Gent. Mag. Lib. XV. стр. 303). Оно было 60 футов в длину, 20 футов в ширину и 110 футов в высоту, с подвалом или сводчатым склепом.
  66. ^ Хроники Лондонского моста антиквара Ричарда Томсона , с. 83 и последующие: Смит, Элдер и компания, Лондон, 1827 г.
  67. ^ Колледжи: Сент-Томас на Лондонском мосту, История лондонского графства: Том 1: Лондон в барах, Вестминстере и Саутварке , изд. Пейдж, В., стр. 572–574: История округа Виктория, 1909 г.
  68. ^ Календарь патентных списков, Генрих III, Том. 3 (1232–47) , с. 82: Лондон, 1906 г. Текст записи следующий: «Предоставьте приору Бермундских островов, чтобы король в счет определенной земли, которую он пожаловал пастору и прихожанам церкви Св. Магнуса в городе В Лондоне, в отношении расширения (ad ampliationem) указанной церкви, король не претендует и не будет претендовать на какие-либо права для него и его наследников в качестве адвоката указанной церкви. Подобно аббату Вестминстера».
  69. ^ Лондонское Эйр 1244 года , Чу, Х.М. и Вайнбаум, М. (ред.), номер 125: 1970.
  70. ^ Лондонский Эйр 1244 года , Чу, Х.М. и Вайнбаум, М. (ред.), номер 276: 1970.
  71. ^ Лондон 800–1216: Формирование города , Брук, К. и Кейр, Г.: University of California Press, 1975 ISBN 0-520-02686-1 
  72. ^ Лондонское Эйр 1276 года , изд. Вайнбаум, М.: Лондон, 1976.
  73. ^ Французские хроники Лондона: Эдвард I, Хроники мэров и шерифов Лондона: 1188–1274 , Райли, HT (редактор), стр. 237–248 | страница = 1863
  74. ^ Хроники Флоренции Вустерской... включающие Анналы английской истории, от ухода римлян до правления Эдуарда I , стр. 370, перевод Т. Форестера (1854 г.)
  75. ^ Repertorium Ecclesiasticum Parochiale Londinense, Ричард Ньюкорт (1708), стр. 1708. 396, цитата из Епископского реестра Ральфа де Бэлдока/Баудака. См. также завещание Пурта от 1307/08 года в « Календаре завещаний, доказанных и зарегистрированных в суде Хустинг, Лондон: Часть 1, 1258–1358» , изд. Р. Р. Шарп (Лондон, 1889), стр. 189–199: «Пурте (Хью) - Джону ле Блуунду дом. Маргарет, его жене, опека над Уильямом, его сыном, пока он не достигнет совершеннолетия, а упомянутому Уильяму - сорок фунтов. ... Определенная арендная плата в приходе С. Магнуса будет направлена ​​на содержание часовни в указанной приходской церкви. На строительство Лондонского моста двадцать шиллингов».
  76. ^ Хроники Лондонского моста антиквара , с. 298-9, цитируя «Обзор» Стоу: Смит, Элдер и компания, Лондон, 1827 г.
  77. ^ Гильдии и компании Лондона , Анвин, Г. (с новым введением Каля, В.Ф.), стр. 115: Лондон, 1963. См. также Братство Приветствия Богоматери и Святого Фомы в церкви Святого Магнуса недалеко от Лондонского моста.
  78. ^ 15 Генрих VI Кап. 6
  79. ^ Миры внутри миров: структуры жизни в Лондоне шестнадцатого века (Кембриджские исследования населения, экономики и общества в прошлом), Раппапорт, С., стр. 184: Кембридж, 1989 (издание в мягкой обложке, 2002 г.), ISBN 978-0521892216 . См. также «Исторические исследования английского парламента: Том 2: 1399–1603» , Фрайд, Э.Б. и Миллер, Э. (ред.), стр. 129–131: Кембридж, 1970. 
  80. ^ См. Реестр приходского братства, Календарь патентных списков от 26 мая 1448 г. № 1 и Календарь патентных списков от 26 мая 1448 г. № 2.
  81. ^ Novum Repertorium Ecclesiasticum Parochiale Londinense или преемственность лондонского епархиального духовенства с древнейших времен до 1898 года , Хеннесси, GL: Лондон, 1898
  82. ^ Запись в Оксфордском DNB, Уилсон, К.
  83. Общий пролог, строки 363–366.
  84. ^ Мир Чосера , Брюэр Д., с. 143: 2000 (впервые опубликовано в 1978 г.) ISBN 978-0-85991-607-3 . Более подробное обсуждение членов гильдий см. в « Портрете членов гильдии» в критическом комментарии к « Общему прологу» Малкольма Эндрю, стр. 326–337 (Университет Оклахомы, 1993) и « Пять мастеров» Энн Б. Фуллертон в «Заметках на современном языке». 61 (1946), стр. 515–523. Фуллертон предположил, что члены гильдии, вероятно, были членами братства, посвященного святому Фоме, и отметил, что объединенная гильдия в приходе святого Магнуса обладала значительным богатством и престижем. 
  85. ^ Жизнь Джеффри Чосера: критическая биография , Пирсолл, Д., 1994 (впервые опубликовано в 1992 году): Оксфорд, ISBN 978-1-55786-665-3 
  86. ^ Кэтрин , Сетон А, 1954 г.
  87. ^ Календарь почтовых книжек города Лондона I: 1400–1422 , Шарп, Реджинальд Р. (редактор), стр. 186–195 | page = 1909
  88. ^ Местные сообщества в Лондоне пятнадцатого века: ремесло, приход и район (докторская диссертация, Лондонский университет), Колсон, Джастин Роберт, с. 208:2011
  89. ^ Свиток Беды Братства Святого Николая ; Джеймс, Северо-Запад и Вирджиния (редакторы), Лондонское общество звукозаписи (2004)
  90. ^ Лондонская энциклопедия Вайнреб, Б. и Хибберт, К. (ред.): Лондон, 1983 (ред. 1993, 2008 г.), последнее издание в мягкой обложке, 2010 г., ISBN 978-1-4050-4925-2 . В шекспировском «Короле Генрихе VI», часть 2, акт IV, сцена VIII, Кейд призывает своих последователей к действию словами: «Вверх по Фиш-стрит! Вниз по углу Святого Магнуса! Убивайте и сбивайте с ног! Бросьте их в Темзу!» 
  91. ^ Святой Магнус Мученик , Виттих, Дж.: Лондон, 1994.
  92. ^ Мир Уильяма Берда: музыканты, торговцы и магнаты Харли, Дж., Рутледж, 2016
  93. Лондонский мост Святого Магнуса , брошюра, выпущенная организацией «Друзья городских церквей: Лондон», без даты (ок. 2004 г.)
  94. ^ Сертификат церкви, 1548 г.: Лондонский Сити, Британская история в Интернете
  95. ^ Мир Уильяма Берда: музыканты, торговцы и магнаты Харли, Дж., Рутледж, 2016
  96. ^ Деяния и памятники Фокса, том iv, стр. 183-205.
  97. Еретики и верующие: История английской Реформации , Питер Маршалл (2017): «Даже во времена повышенной «ереси тревоги» кафедры оставались открытыми для радикальных странствующих проповедников либо из-за симпатии к их взглядам, либо потому, что местные жители не имели причины подозревать их в том, что они еретики. Таким образом, летом 1527 года Томас Билни и Томас Артур поддержали резкую критику изображений и паломничества в ряде приходов Лондона и Восточной Англии, [включая] Святого Магнуса ".
  98. В 1528 году поэт Джон Скелтон опубликовал «Репликацион против Кертайна Йонга Сколера, недавно отрекшегося от дел», а в 1529 году сэр Томас Мор опубликовал прозаическое произведение «Диалог о ересях».
  99. ^ Дневник Генри Мейчина , изд. Николаса Дж. Г., Камденское общество. Оригинальная серия 42: Лондон, 1848, стр. 180.
  100. ^ История парламента: Палата общин 1509–1558 гг. , Биндофф, ST (редактор) | page=1982}}
  101. ^ История парламента: Палата общин 1509–1558 гг. , Биндофф, ST (редактор) | page=1982}}
  102. ^ Пэт. 1, Мары, с. 4, м. 16. См. также «Новая история Лондона: включая Вестминстер и Саутварк» , Ноортук, Дж., стр. 560–566: Лондон, 1773 г. и « История и обзор Лондона и его окрестностей с самого раннего периода до настоящего времени» , Ламберт, Б., стр.467: Лондон, 1806 г.
  103. ^ Книга мучеников: содержащая отчет о страданиях и смерти протестантов во время правления королевы Марии Первой , Фокс, Дж., переработанная Маданом, М., стр. 162: Лондон, 1760 г.
  104. ^ Завещание Джона Райли
  105. ^ Запись Oxford DNB, МакДермотт, Дж.
  106. ^ Запись в Оксфордском DNB, Дональдсон, И.
  107. ^ Правильный отчет об эксгумации останков Майлса Ковердейла, бывшего епископа Эксетера и настоятеля церкви Святого Магнуса Мученика, Лондонский мост , Уитток, Северная Каролина: Лондон, 1840 г. Сейчас к церкви прикреплена большая каменная табличка. стена как памятник. Вверху находится изображение раскрытой Библии со словами «Послание к Римлянам. Глава XVI. Стих XVII. Святая Библия», за которым следует следующий текст: «Памяти Майлза Ковердейла, который убежден, что чистое Слово Божье должно быть единственное правило нашей веры и руководитель нашей практики усердно трудился для ее распространения и с целью придать смысл чтению и слушанию на своем родном языке чудесных дел Божьих не только для своих соотечественников, но и для народов, которые сидят в тьмы и для каждой церкви, где бы ни говорили на английском языке, он потратил много лет своей жизни на подготовку перевода Священного Писания. IV октября MDXXXV под его руководством была опубликована первая полная английская печатная версия Библии. Святой Магнус Мученик, желая признать милость Божию и напоминая, что Майлз Ковердейл когда-то был настоятелем их прихода, воздвиг в его память этот памятник AD MDCCCXXXVII. Как прекрасны ноги проповедующих евангелие мира и приносящих радость вести о хороших делах. Исайя LII гл. VII» На отдельной табличке меньшего размера, висящей на стене, написаны следующие слова: «Рядом с этой табличкой в ​​специально предназначенном для этой цели склепе покоятся кости Майлза Ковердейла, бывшего епископа Эксетера и настоятеля прихода св. Магнуса Мученика в год от Рождества Христова 1564. Его останки были погребены сначала в алтаре церкви Св. Варфоломея в Бирже; но по случаю сноса этой церкви они были перенесены сюда четвертого октября 1840 года в соответствии с по желанию и просьбе ректора преподобного Тхо. Ли А.М. и прихожане святого Магнуса Мученика».
  108. ^ Анналы. См. также «Лондонские церкви до Великого пожара» , У. Дженкинсон, SPCK (1917).
  109. ^ Вик.-Ген. Книга, Хьюиш, ф. 169, SH, цитируется в Novum repertorium ecclesiasticum parochiale Londinense , с. 273
  110. ^ Запись в Оксфордском DNB, Дэниел, Д.
  111. Исторические меморандумы , Стоу, Дж.: Камденское общество, 1880. Текст гласит: «Те же самые Пальмские воскресенья в год 1566 года, 7 апреля, Скотт (который каждый день прочитывает таймы в Сент-Магнусе и мистифридит каждый день, чтобы Все прихожане вашего парише или любого другого человека в его платье или плаще) читали после полудня в Литл Оллхалоуз на Тамс Стрит. Часть его проповеди была (как были и есть другие его проповеди) против вашего приказа такына по ye quene и совет для вас, апарайлов моих звезд перед намидом, с очень резкими и резкими словами против того, что вы не здесь, чтобы быть намидом, а также против моих звезд, поскольку они получили тот же приказ. Когда после проповеди вы произнесли сертайн из своего прихода, а именно Уилсона, дияра, и Дайкинсона, торговца рыбой, поговорили с вами, мистером Старом, о его улыбка на пречара, который резонно ответил; но они так серьезно отнеслись к вам, что в конце концов перешли от правильных слов к дракам с теми, кто расстался с вами, моя звезда».
  112. ^ История Благочестивой компании сантехников , Молодой Эй-Джей, с. 86: частное издание The Worshipful Company of Plumbers, Лондон, 2000 г.
  113. ^ Цитируется антикваром в «Хрониках Лондонского моста» [т.е. Ричардом Томсоном 1794–1865], стр. 394–5: Smith, Elder and Co., Лондон, 1827 г.
  114. ^ Сохранившийся Совет благотворителей
  115. ^ «Епископ Лондонский произнесет огненную проповедь» (выпуск новостей Лондонской епархии от 6 февраля 2004 г.) в Лондонской епархии
  116. ^ Видимус , нет. 33: октябрь 2009 г.
  117. Пуританское иконоборчество во время гражданской войны в Англии , Спраггон, Дж.: Вудбридж, 2003.
  118. ^ Согласно древнему обычаю: Возвращение алтарей в Реставрационной англиканской церкви , Финчем, К., стр. 29–54: Труды Королевского исторического общества, 2003 г.
  119. ^ Запись Oxford DNB, Seaver PS
  120. ^ Журнал чумного года , Дефо, Д., с. 231: Penguin Classics, 1966 (впервые опубликовано в 1722 году).
  121. ^ «Обследование строительных площадок в Лондоне после Великого пожара 1666 года» Миллс, П. Оливер, Дж. Том I, стр. 2: Библиотека Ратуши MS. 84 воспроизведено в факсимиле, Лондон, Лондонское топографическое общество , 1946 г.
  122. ^ Сэмюэл Пепис – Короткий Пепис , Лэтэм, Р. (ред.), стр. 484: Хармондсворт, 1985, ISBN 0-14-009418-0 . Пипс записал в своем дневнике: «Итак, [я пошел] с полным беспокойства сердцем к лейтенанту Тауэра, который рассказал мне, что все началось сегодня утром в доме королевского пекаря на Пудинг-лейн и что он сгорел. Уже есть церковь Святого Магнуса и большая часть Фиш-стрит». 
  123. ^ Запись в Оксфордском DNB, Портер, С.
  124. ^ «Городские церкви» Табор, М. стр. 78: Лондон; Суортмор Пресс Лтд.; 1917 год
  125. ^ Лондон 1: Лондонский Сити , Певснер, Н. и Брэдли, С., стр. 231: Лондон, ISBN 1997 г. 0-14-071092-2 . Бетджеман описывает Святого Магнуса как «приветствие Рена в городе для людей, приезжающих по старому Лондонскому мосту». Церкви лондонского Сити , Бетджеман, Дж  .: Андовер, Питкин, 1967, ISBN 0-85372-112-2 
  126. ^ Ежегодник ежедневного отдыха и информации , Хоун, В., столбцы. 245–246: Лондон, 1838 г.
  127. ^ Исторические полы: их уход и сохранение , Фосетт, Дж. (редактор): Оксфорд, 1998 (издание в мягкой обложке, 2001 г.) ISBN 0-7506-2765-4 
  128. ^ Восстановленные алтари: меняющееся лицо английского религиозного поклонения 1547–1700 гг. , Финчем, К. и Тайк, Н., стр. 327–328: Оксфорд, 2007, ISBN 978-0-19-820700-9 
  129. Шпили двух церквей показаны в книге «Старые церкви Лондона» , Кобб, Г., стр. 57: Лондон, Бэтсфорд, впервые опубликовано в 1942 году, третье издание — в 1988 году. См. также церковь Каролуса Борромеускерка и церкви Карла Борромеуса. Сама башня Святого Магнуса повлияла на дизайн Уильямом Скэмпом башни англиканского про-собора Святого Павла в Валлетте, Мальта (построенный в 1839–1844 гг.) - см. Про-собор Святого Павла, Валлетта , Шортленд-Джонс, EA: Валлетта, 2000 г. - и проект второй церкви Святого Филиппа в Чарльстоне, построенной в 1710–1723 годах - см. Церковную архитектуру Чарльстона.
  130. ^ Исторический Лондон для всех: история и путеводитель , Кик, Дж.: Лондон, 1984 ISBN 0-907621-39-2 . См. также Николас Хоксмур и церковные шпили Рен-Сити , Энтони Джерати в журнале «Georgian Group Journal», том X (2000), стр. 1–14. 
  131. ^ См. Архив Халтона.
  132. ^ Запись в Оксфордском DNB, Эйлмер, GE
  133. ^ Хроники Лондонского моста антиквара [т.е. Ричард Томсон 1794–1865], стр. 456–7: Smith, Elder and Co., Лондон, 1827 г.
  134. ^ См. «Истинный англичанин и поэзия Даниэля Дефо». Стихотворение представляет Данкомба следующими словами: И чтобы примеры не были слишком отдаленными,
    Современный известный судья,
    Должен наизусть рассказать вам свою собственную историю.
    Я сделаю это, отрицая это, тот, кто может,
    Его преклонение - Истинный англичанин,
    Во всей широте, которую
    понимает это пустое слово Современным принятием.
    В приходских книгах записан его великий послужной список,
    И теперь он надеется в скором времени стать лордом;
    И право, как бы то ни было, жаль,
    Но такой, как он, должен представлять город;
    Во время грабежа для всесожжения он приносит
    И отдает Богу то, что украл у царей!
    Великие памятники милосердия воздвигает он,
    И добрый святой Магнус восхваляет его.
    Городским тюрьмам он дарует юбилей,
    И нанимает хузуз со своего мобильного телефона.
    В последнее время он носил золотую цепь и мантию,
    В которых он так разглагольствовал перед городом;
  135. ^ Великий ювелир: Жизнь сэра Чарльза Данкомба , Данкомб, П., стр. 212-213: Чиппендейл, Новый Южный Уэльс, Австралия, 2000, ISBN 0-646-37845-7 и «Исторический орган в церкви Святого Магнуса Мученика, Лондонский мост», The Musical Times , Vol. 53, № 831 (1 мая 1912 г.), стр. 306–309. 
  136. ^ Зритель , 8 февраля 1712 г., цитируется антикваром в «Хрониках Лондонского моста» [т. е. Ричард Томсон 1794–1865], стр. 457-8: Смит, Элдер и компания, Лондон, 1827 г.
  137. ^ Церковь Св. Магнуса Мученика у Лондонского моста: История органа , Лайтвуд, JT с дополнительными примечаниями CN W (aterhouse): без даты (конец 1920-х). См. фотографию в футляре для органов. Архивировано 27 сентября 2011 года в Wayback Machine .
  138. ^ См. композиторов 18 века.
  139. ^ Церковь Св. Магнуса Мученика у Лондонского моста: История органа , Лайтвуд, JT с дополнительными примечаниями CN W (aterhouse): без даты (конец 1920-х). См. записи Oxford DNB о Джоне Робинсоне Л. М. Миддлтона, ред. К.Д. Рейнольдс, а для Джеймса Кауарда - JAF Maitland, rev. Ниланджана Банерджи. См. также статью о Джоне Робинсоне в Биографическом словаре актеров, актрис, музыкантов, танцоров, менеджеров и других сценических работников в Лондоне, 1660–1800 гг. , Хайфилл, Филип Х. и др.: Southern Illinois University Press, 2006 ISBN 978- 0-8093-0919-1
  140. ^ «Церкви лондонского Сити: памятники другой эпохи» Куантрилл, Э; Куантрилл, М. стр. 66: Лондон; Квартет; 1975 год
  141. ^ Словарь органов и органистов , Торнсби, Фредерик В. (редактор): 1912 (второе издание, 1921 г.)
  142. Брошюра об апелляции к органу, 1995 г.
  143. Уведомление прихода от 19 апреля 1998 г.
  144. ^ См. НПОР. См. также « Двухсотлетие Органа Святого Магнуса Мученика, Лондонский мост» (1911 г.) и «Органы Святого Магнуса Мученика, Лондонский мост , Фримен А», в «Органе» № 17, том V (июль 1925 г.). Документы и фотографии, относящиеся к исследованиям органов и производителей органов преподобного Эндрю Фримена (1876–1947), священника и исследователя органов, сейчас находятся в коллекции Бирмингемского университета.
  145. ^ См. Hymnary.org и Choral Wiki. Сидни Николсон сочинил Missa Sancti Magni, «Простое причастие фа фа» на основе этой мелодии гимна в 1937 году, а Герр Хэнкок сделал то же самое с Missaresurrectionis в 1976 году.
  146. ^ См. Каналетто.
  147. Закон о усовершенствовании Лондонского моста 1756 года: исследование городских финансов и управления раннего Нового времени , Лэтэм, М.: Диссертация, представленная на степень доктора философии в Лестерском университете, 2009 г., доступна в Лестерском университете. Архивировано 18 июля 2011 г. по адресу машина обратного пути
  148. ^ Старый Лондонский мост , Home, G., стр. 264 и 280: Лондон, 1931 г.
  149. ^ Цитируется в «Несчастные случаи и реагирование: внезапная насильственная смерть в раннем современном городе, 1650–1750», стр. 43, Спенс К.Г., докторская диссертация Лондонского университета в Королевском колледже Холлоуэй, 2013 г.
  150. Сын Эдмунда Гибсона , епископа Лондона и канцлера собора Святого Павла 1761-91.
  151. ^ Лондиниум редививум; или древняя история и современное описание Лондона , Малкольм, Джеймс Пеллер , стр.389: Лондон, 1803 г.
  152. ^ Статуты в целом с 26 по 30 год правления короля Георга II , Пикеринг, Дэнби: Кембридж, 1766 г.
  153. ^ Гравюру Святого Магнуса Бенджамина Коула непосредственно перед изменениями в западном конце церкви можно найти в « Истории и обзоре Лондона от его основания до наших дней» , Мейтленд, Уильям : Осборн, Шиптон и Ходжес, Лондон, 1756 г. (первоначально публиковавшийся еженедельно, начиная с 29 декабря 1753 г. и заканчивая 1756 г., это был главный конкурент издания « Обзора Стоу» 1754 г.).
  154. ^ Это можно увидеть на цветной акватинте Уильяма Дэниела, III: Город с Лондонского моста - Шесть видов Лондона, опубликованной 1 июня 1804 года; см. Дэниел, архивировано 8 октября 2012 г. в Wayback Machine .
  155. ^ Хроники Лондонского моста антиквара , с. 545 и последующие: Smith, Elder and Co., London, 1827, где приведены следующие цитаты из Public Advertiser . Понедельник, 29 сентября 1760 года: «Рабочие проложили большую часть пешеходной дорожки на нижней стороне Лондонского моста, а недавно была обследована башенная часть церкви Святого Магнуса, чтобы внести некоторые изменения в ее нижнюю часть. , способствующий удобству прохождения Моста». Среда, 4 августа 1762 года: «Северный и западный портики, примыкающие к башне церкви Св. Магнуса на Лондонском мосту, сносятся, чтобы образовать проход в это здание и обратно через просторную арку, на которой построен шпиль; опущен и южный портик, обращенный к мосту и имеющий весьма приятный вид». Четверг, 30 июня 1763 г.: «В прошлую субботу, 25 июня [1763 г.], был открыт пешеходный проход под аркой шпиля Святого Магнуса, который, помимо удобства для пешеходов, имеет очень красивый вид. построенный из камня, должен быть возведен во дворе церкви перед новым платным домом, только что построенным на углу Лондонского моста».
  156. ^ Раздел 4 Закона о расширении и улучшении Северо-восточной авеню Лондонского моста, 1761 г. (ок. 30, 2 Георга III)
  157. ^ Книга Уэйтса о лондонских погостах: Путеводитель по старым погостам и кладбищам города и центрального Лондона , Хэкман, Х., стр. 88: Лондон, 1981, ISBN 0-00-216313-6. 
  158. В дневнике Ричарда Холла вспоминается: «7 июня: Вчера вечером печальные беспорядки с мафией - подожгли внутреннюю часть Ньюгейта, выпустили заключенных, снесли дом лорда Мэнсфилда и т. д. Ужасное время. Да будет Господь наша защита и подавление народных волнений. 8 июня: Продолжаются печальные беспорядки. Состоялся закон Маршалла. У нас были солдаты в ризнице [в церкви Святого Магнуса Мученика, рядом с местом, где жил Ричард] для охраны платного дома и Водопроводные сооружения». Это продемонстрировало важность района, обеспечивающего доступ к Лондонскому мосту, где плата взималась как с пешеходов, так и с экипажей, а также водопроводной станции на другой стороне дороги от Святого Магнуса, которая ежедневно перекачивала воду в вязовые трубопроводы, ведущие к частным домам. по всему городу. Беспорядки вынудили Ричарда покинуть этот район ради собственной безопасности. См. «Журнал грузинского джентльмена: жизнь и времена Ричарда Холла 1729–1801» , Ренделл М.: 2011, ISBN 978-1-84624-523-7 . 
  159. ^ Святой Магнус Мученик , Виттих, Дж.: Лондон, 1994.
  160. ^ Саймон Брэдли и Николаус Певснер, Лондон: Городские церкви | страница = 2002
  161. ^ Лондон 1: Лондонский Сити , Певснер, Н. и Брэдли, С., стр. 232: Лондон, ISBN 1997 г. 0-14-071092-2 
  162. ^ См. Лондонский мост с памятником и церковью Святого Магнуса.
  163. «Таймс» , 2 августа 1791 г.
  164. ^ Лондонские приходы; содержащий информацию о положении, древности и восстановлении церквей в Счетах о смертности : Лондон, 1824 г. См. Лондонские приходы.
  165. ^ См. Монументальную надпись.
  166. ^ Церкви Лондона , Том, II, Годвин, Дж., и Бриттон, Дж.: Лондон, 1838 г.
  167. ^ Приходские служащие Лондона , Адамс, Р.Х.: Филлимор, Лондон и Чичестер, 1971.
  168. ^ Ежегодник ежедневного отдыха и информации , Хоун, Уильям: Лондон, 1832 г.
  169. ^ История и древности Лондона, Вестминстера, Саутварка и прилегающих частей , Том. 3, Аллен, Т.: Лондон, 1828 г.
  170. См. «Таймс» , 15 июня 1925 г., стр. 15 за статью, посвященную столетнему юбилею этого события.
  171. ^ Запись в Оксфордском DNB, Кин Д.
  172. ^ Две тысячи лет Лондонскому мосту , Леннард, П., стенограмма лекции, прочитанной в Грешем-колледже 10 ноября 2004 г. в Грешем-колледже.
  173. ^ Ежегодник ежедневного отдыха и информации , Хоун, Уильям: Лондон, 1832 г.
  174. ^ Джентльменский журнал и историческая хроника , том 147 (январь-июнь 1830 г.), с. 15. См. также «История и древности прихода Святого Михаила Кривого переулка» , Knight, W.|page=1831.
  175. ^ Книга Уэйтса о лондонских погостах: Путеводитель по старым погостам и кладбищам города и центрального Лондона , Хэкман, Х., стр. 88: Лондон, 1981, ISBN 0-00-216313-6. 
  176. ^ Журнал Gentleman's Magazine , том 165 (июль-декабрь 1838 г.), стр. 654
  177. ^ Также есть прекрасный вид на церковь с Лоуэр-Темз-стрит, датированный 1838 годом, в церквях Лондона , том II, Годвин, Г. и Бриттон, Дж.: Лондон, 1838 г. - см. Святого Магнуса в 1838 г.
  178. ^ См. Дом Аделаиды.
  179. См. письмо-жалобу в The Times от 14 марта 1924 г., стр. 13, а также фотографии «до» и «после» в «Таймс» , 19 марта 1924 г., стр. 18. См. также Древние огни.
  180. ^ Залы компании рыбных торговцев , Меткалф, П., Табличка 24: Филлимор, Чичестер, 1977 ISBN 0-85033-243-5 . См. также «Таймс» , 3 апреля 1922 г., стр. 5 и 24 февраля 1923 г., стр. 5. 14; также Архив Халтона. Хороший вид на церковь со стороны реки был доступен и до строительства Нью-Фреш-Уорф; см. Национальный морской музей 
  181. ^ Историческая Англия . «Подробная информация из базы данных памятников архитектуры (1064621)» . Список национального наследия Англии . Проверено 13 марта 2011 г.
  182. ^ См. Станцию ​​Кинг-Уильям-стрит.
  183. См. Steam Packet Inn, архивировано 15 декабря 2013 г. в Wayback Machine.
  184. ^ История места Реджис-Хауса, Кинг-Уильям-стрит, Лондон, EC4 , Уоддингтон, К.: опубликовано Рудольфом Палумбо , Лондон, 1931 г., переиздано в 1954 г. Палумбо приобрел землю в 1929 г., см. London Gazette, что было очень недалеко от его делового адреса на Лоуэр-Темз-стрит, 127, городского офиса сэра Роберта Макэлпина и сыновей и ресторана его родителей на Фиш-стрит-Хилл, 37. В 1952 году он построил дом 37А в Уолбруке как семейный офис.
  185. ^ См. Hansard 1963 и Руководство по сценам на городских улицах. Архивировано 15 декабря 2013 года в Wayback Machine.
  186. ^ Туннель Аппер-Темз-стрит открылся в 1970 году.
  187. ^ Это включало снос Угольной биржи в 1962 году и ряда складов; см. Hansard 1962 и Документ дополнительного планирования лондонского Сити - заповедник Eastcheap (август 2012 г.). Архивировано 1 сентября 2012 г. в Wayback Machine.
  188. ^ См. Лондонский мост.
  189. ^ См. Нью-Фреш-Уорф.
  190. ^ См. Римскую набережную в доме Святого Магнуса. Информацию о проекте «Доходные дома на набережной Лондона» см. в разделе «Доходные дома на набережной Лондона», заархивировано 15 декабря 2013 года в Wayback Machine . Пилотное исследование по созданию цифрового архива сделок с средневековой недвижимостью вдоль набережной города см. в архивном проекте Тони Дайсона. Архивировано 3 августа 2012 г. в Wayback Machine.
  191. ^ Аспекты саксо-нормандского Лондона III: Плацдарм и Биллингсгейт до 1200 года , Стидман, К., Дайсон Т., Шофилд, Дж., стр. 21: Лондон, 1992, ISBN 0-903290-40-5 . См. также Лондон 1: Лондонский Сити , Певснер Н. и Брэдли С., с. 548: Лондон, ISBN 1997 г. 0-14-071092-2 
  192. См. Просмотреть, заархивировано 20 марта 2012 г. на Wayback Machine.
  193. ^ См., например, фотографию Святого Магнуса, Памятника и носильщиков рыбы в Биллингсгейте в чудесном Лондоне , том II, под редакцией Артура Сент-Джона Адкока, опубликованный Amalgamated Press: Лондон, 1926/27.
  194. ^ Прошлое Биллингсгейт , Мэнтон, К. и Эдвардс, Дж.: Филлимор, Чичестер, 1989 ISBN 0-85033-689-9 . Об археологических раскопках см. PDN81. Архивировано 14 августа 2012 г. на Wayback Machine. 
  195. ^ См. Комитет по планированию и транспорту, Дом Центуриона, Булаву и место памятника.
  196. ^ Нынешний Regis House заменил первоначальное здание с таким названием (1931 года) и Ridgway House (построенный в 1913 году для чая Ridgways Teas) на Кинг-Уильям-стрит, а также недвижимость на Фиш-стрит-Хилл, включая паб Canterbury Arms (ссылка на паломничество к святыне святого Фомы Бекета). Паб упоминается в романе Дэвида Фиддимора «Скрытая война» (стр. 136–7 и 490) как «питейное заведение таможенников, работавших в лондонском бассейне». Лондон, 2009 ISBN 978-0-330 . -45448-3 ) Об археологических раскопках см. Бригам Т., Уотсон Б., Тайерс И. и Бартковяк Р. 1996 «Текущие археологические работы в Реджис-хаусе в лондонском Сити, часть 1» Лондонский археолог 8 (2 ), 31–8 Ч. 1; Бригам Т., Уотсон Б. и Бартковяк Р., 1996, «Текущие археологические работы в Реджис-хаусе в лондонском Сити, часть 2», Лондонский археолог 8 (3): 63–68, часть 2; Тревор Бригам, Тони Дайсон и Брюс Уотсон, «Саксо-нормандское, средневековое и постсредневековое развитие в Regis House, London EC4», Trans London and Middlesex Archaeol Soc 61 (2010), 89–129 COLAT. Архивировано 15 декабря 2013 г. в Wayback . Машина . См. также записи с места, заархивированные 14 августа 2012 года в Wayback Machine , «Обнаружение торговли и транспорта в Доме Реджиса» и «Современная археология». Одной из находок стал алтарный цветочный кувшин из майолики, украшенный инструментами Страстей, который сейчас экспонируется в Лондонском музее. Кувшин 
  197. См. Лондонский Сити. Архивировано 2 апреля 2012 г. в Wayback Machine.
  198. См. Riverside Walk, архивировано 31 августа 2012 г. в Wayback Machine.
  199. ^ См. Прогулку по Риверсайду на Лондонском мосту.
  200. ^ См. «Мосты, которые построили Лондон» с Дэном Крукшенком.
  201. ^ «Южная часть холма Фиш-стрит ведет прямо от памятника к пешеходному переходу напротив церкви Святого Магнуса Мученика, и дальнейшее благоустройство улицы за счет использования брусчатки из Йоркстона, архитектурного освещения и улучшенных указателей было бы полезно, чтобы подчеркнуть этот маршрут, чтобы на берегу реки от станции Монумент. Сама Лоуэр-Темз-стрит является частью Транспортной сети лондонских дорог. Его коридор создает значительный разрыв между районом Фенчерч-стрит и берегом реки. Хотя разница уровней и коммунальная инфраструктура являются основными ограничениями, дополнительные улучшения улицы в том числе улучшенные пешеходные переходы и уличные деревья будут иметь большое значение для уменьшения вызванных разрывов и содействия более широкому доступу к берегу реки». См. Стратегию расширения территории, архивировано 31 октября 2012 г. на Wayback Machine.
  202. ^ Мемориалы Гильдии торговцев Тейлоров: Братства Святого Иоанна Крестителя в лондонском Сити , Клод, CM (редактор) | страница = 1875
  203. ^ Канцелярский справочник Крокфорда , 1874 г.
  204. ^ «Таймс», четверг, 25 октября 1849 г., стр. В № 5, выпуске 20316 записано, что «К счастью, церковь Св. Магнуса, хотя и подвергалась такой большой опасности со стороны людей, стоящих на крыше со шлангами от двигателей, не получила ни малейших повреждений».
  205. ^ Отрывок из письма г-на МакКола в «Еврейском толкователе и друге Израиля» (том V, стр. 478). «Еврейский толкователь» «... есть только один способ достичь цели Общества, а именно создав иудео-христианскую общину, город-убежище, где все желающие креститься могли получить средства для заработка на хлеб».
  206. ^ Стипендия, носящая имя Маккола, до сих пор присуждается Королевским колледжем Лондона. Стипендия Маккола
  207. ^ «Письма и дневники Джона Генри Ньюмана: Том VIII: Трактат 90 и Иерусалимское епископство», Джерард Трейси (редактор), стр.291: Оксфорд, 1999, ISBN 978-0199204038 . См. «Письма и дневники Ньюмана». 
  208. Elizabeth Finn Care: Наша история в Elizabeth Finn Care. Архивировано 5 мая 2011 г. в Wayback Machine.
  209. См., например, письмо в The Times от 27 апреля 1939 г.; п. 12; Выпуск 48290 от Констанс Финн, относящийся к переписке лорда Шефтсбери с Макколом в 1841 году относительно инструкций лорда Пальмерстона консульству в Иерусалиме предоставить защиту всем находящимся там евреям, которые могут в ней нуждаться.
  210. Субботний бюджет Квебека , 2 августа 1890 г.
  211. «Таймс» , 23 июля 1920 г., стр. 11.
  212. См. Семья Пик. Архивировано 6 октября 2011 г. в Wayback Machine.
  213. См. «Выборы олдермена» в «Таймс» от 19 сентября 1885 г., стр. 5 и «Покойный сэр Суарт Нилл» в «Таймс» от 23 ноября 1898 г., стр. 12
  214. ^ Табличка Новой Зеландии , том XXVI, выпуск 4, 26 января 1899 г., стр. 24.
  215. ^ Энциклопедия Лондона , Кент, В. (ред.): Лондон, 1937 и The Times , 3 октября 1922, стр. 13.
  216. «Таймс» , 19 октября 1923 г., стр. 15
  217. ^ Обновление небес и регулировка звезд , Саймондсон, А. в «Свободном каноне: портрет Брайана Бриндли» , Д. Томпсон (редактор), стр. 69: Лондон, ISBN 2004 г. 0-8264-7418-7. 
  218. ^ Комиссия церквей лондонского Сити , лорд Филлимор: Лондон 1919–20
  219. См. «Церковь Ковердейла: обращение к епископу Лондона» в «Таймс» , 15 сентября 1920 г., стр. 13 и «Угроза городским церквям: сегодняшние дебаты» в «Таймс» , 25 ноября 1926 г., стр. 13. 18
  220. «Таймс» , 15 июня 1920 г., стр. 13
  221. ^ Цитируется в книге «Англо-католик в религии» – Т.С. Элиот и христианство , Сперр Б., стр. 36: Кембридж, 2010, ISBN 978-0-7188-3073-1 . Это была тема, к которой Элиот должен был вернуться, как и в припевах « Скалы» 1934 года. 
  222. ^ Предлагаемый снос девятнадцати городских церквей. Отчет секретаря совета и архитектора совета , Совет лондонского графства: Лондон, 1920 г.
  223. «Таймс» , 13 августа 1920 г., стр. 5
  224. «Таймс» , 23 апреля 1921 г., стр. 12
  225. «Таймс» , 28 мая 1921 г., стр. 13
  226. ^ Мера Союза благодеяний и избавления от церквей (метрополия), 1926 г.
  227. ^ Хансард
  228. ^ Лондон 1: Лондонский Сити , Певснер, Н. и Брэдли, С., стр. 231: Лондон, 1997 г.
  229. ^ Акт церковных комиссаров № 538909 и соответствующая переписка в Центре документации англиканской церкви. Записи Управления оценки внутренних доходов в Национальном архиве, Кью. См. также Ridgways. Архивировано 31 декабря 2012 г. в Wayback Machine.
  230. ^ Закон о лондонской Доклендской железной дороге (расширение города) 1986 г. c. xxiii и пастырская схема, составленная церковными уполномоченными от 9 апреля 1987 года. См. Станцию ​​«Монумент» и Лондонский музей транспорта.
  231. ^ У лисиц есть норы - Личные воспоминания святого Магнуса Мученика, Лондонский мост с 1984 по 1995 год , Вудгейт, М.: Католическая лига, 2005.
  232. ^ Путеводитель для посетителей церквей лондонского Сити Такер, Т.: Лондон, Друзья городских церквей, 2006 ISBN 0-9553945-0-3 . См. также фотографию мужчин, работающих за кафедрой, в «Таймс» от 24 ноября 1924 г., стр. 16; отчет об изменениях и возобновлении службы с фотографией, на которой проповедовал епископ Лондона, в « Таймс» от 16 декабря 1924 г., стр. 18–19, и описание реставрации органа в « Таймс» от 18 февраля 1925 г., п. 12. 
  233. ^ См. последний стих стихотворения Джона Бетджемана « Англо-католические конгрессы» в Сборнике стихов Джона Бетджемана : Джон Мюррей, Лондон, 1958.
  234. Clerical Directory Крокфорда , 1932. Файнс-Клинтон родился 6 мая 1875 года (рождение зарегистрировано в первом квартале 1876 года) и умер 4 декабря 1959 года. Он получил образование в Тринити-колледже в Оксфорде, где читал Literae Humaniores .
  235. ^ Некролог см . Уолсингем , Кобб, П. (редактор), стр. 97–98: 1990, The Times , 7 декабря 1959 г., стр. 19 и «Таймс» , 12 февраля 1960 г., с. 14
  236. ^ Уолсингем Уэй , Стивенсон, К., стр. 135: Лондон, ISBN 1970 г. 0-232-51137-3 
  237. ^ Обновление небес и регулировка звезд , Саймондсон А. в «Свободном каноне: портрет Брайана Бриндли» , Д. Томпсон (редактор), стр. 70: Лондон, ISBN 2004 г. 0-8264-7418-7. 
  238. ^ Уолсингем Уэй , Стивенсон, К., стр. 135: Лондон, ISBN 1970 г. 0-232-51137-3 
  239. ^ Англо-католик в религии - Т.С. Элиот и христианство , Сперр Б., стр. 38: Кембридж, 2010, ISBN 978-0-7188-3073-1 . Фотография члена Братства в ошейнике Братства см. Лесли Грей Фишер. Архивировано 30 марта 2012 года в Wayback Machine . См. Также Братство Богоматери де Сальве Регины. 
  240. ^ Значок является отсылкой к Откровению, глава 12, стих 1: «И явилось великое чудо на небе: жена, облеченная в солнце, и луна под ногами ее, и на главе ее венец из двенадцати звезд».
  241. Колин Стивенсон рассказывает, что во время одного из первых паломничеств, организованных Файнс-Клинтоном, поезд продолжал трястись, и охранник настаивал, что кто-то дернул за шнур связи. Выяснилось, что одна из участников группы, Мисс Фью, прикрепила к нему огромный баннер, так что, когда поезд делал поворот, шест скользил по полу и тянул за шнур. В какой-то момент вся группа упала на спину, когда они встали, чтобы произнести Salve Reginа.
  242. См. Католическую лигу, архивировано 5 октября 2011 г. на Wayback Machine.
  243. «Таймс» , 2 марта 1922 г., стр. 9
  244. The Times , 31 марта 1924 г., стр. 7 и 14 апреля 1924 г. с. 14, и «Изображения в церквях: решение сэра Льюиса Дибдина, декана арок, по делу ректора и церковных старост Святого Магнуса Мученика против всех, имеющих интерес» , Издательский совет Церковной ассамблеи и SPCK: Лондон, 1925.
  245. ^ Подробности изменений, внесенных отцом Файнс-Клинтоном, можно найти в книге Джона Солтера « Англиканский папист: личный портрет Генри Джоя Файнс-Клинтона».
  246. См. некролог в The Times от 19 апреля 1939 г., стр. 16
  247. ^ Hansard HL Deb, 22 марта 1933 г., том 87 cc2-27. См. Меру 1933 года.
  248. Печатное письмо настоятеля и ктитора членам воскресной и будничной общин храма святителя Магнуса Мученика, февраль 1934 г. Советник был передан Епархиальному Попечительскому совету по передаточному акту от 17 сентября 1934 г. и зарегистрирован в Епархиальном реестре 10 октября 1934 г.
  249. «Таймс» , 7 марта 1923 г., стр. 13
  250. ^ Англиканское папализм , Йелтон, М., Табличка 1: Canterbury Press, Норидж, 2005, ISBN 1-85311-655-6 
  251. ^ Генри Джой Файнс-Клинтон , Ланн, Б. и Хэйзелок, Дж.: Лондон, 1983 ISBN 0-85191-174-9 . В 1939 году Файнс-Клинтон организовала «Конкурс медсестер» в больнице Святого Магнуса совместно с лондонской больницей – см. The Times , 25 мая 1939 года, стр. 17 
  252. Доступно здесь: British Pathé. Архивировано 8 июля 2011 г. в Wayback Machine.
  253. ^ Трапезундские башни , Маколи, Р.: Коллинз, Лондон, 1956. Говорят, что Chantry-Pigg был основан на Джоне Герберте Клоете Твисадей, викарии Всех Святых, Ноттинг-Хилл. «Портреты пером» святого Магнуса времен Файнса-Клинтона приведены в эссе Энтони Саймондсона «Обновление небес и корректировка звезд» (глава 9 книги «Свободный канон: портрет Брайана Бриндли» , Д. Томпсон (ред.), стр. 69–70: Лондон, 2004 ISBN 0-8264-7418-7 ) и «Единство христиан: видение Поля Кутюрье» , Ланн, Б.: Специальное издание «Посланника» Католической лиги, 2003 г. в Католической лиге 
  254. ^ См. Сообщества Оркнейских островов и церковь Святого Магнуса Мученика у Лондонского моста , Anon. [Аггетт, Дэвид Т.]: частное издание (без даты)
  255. ^ Рен Глорис, Сокровища культурного мира до и после огненной атаки на лондонский Сити , The Illustrated London News, 18 января 1941 г.
  256. ^ Историческая Англия . «Подробная информация из базы данных памятников архитектуры (1064601)» . Список национального наследия Англии . Проверено 23 января 2009 г.
  257. История церкви Святого Магнуса Мученика, лондонский Сити : The Church Publishers, Рамсгейт, без даты (начало 1970-х гг.)
  258. См. некролог в The Times от 14 декабря 1981 г., стр. 10
  259. Статья Джудит Г. Скотт, секретаря Центрального совета по уходу за церквями, в The Times , 20 мая 1958 г., стр. 11.
  260. ^ Лондонский археолог , Том 7–16, 1996 г.
  261. См. «Зеркало Богоматери», архивировано 5 октября 2011 г. в Wayback Machine.
  262. См. «Юбилей 1956 г.», архивировано 5 октября 2011 г. в Wayback Machine.
  263. См. объявление в The Times от 8 апреля 1960 г., стр. 19
  264. Некролог см. в Walsingham , Cobb, P. (ed), стр. 90–91: 1990. Его похороны в Св. Магнусе были описаны как «одна из последних главных точек сплочения англо-католического мира» – см. Ex Fide. См. также «Таймс» , 29 октября 1983 г., с. 10.
  265. См. «Стражи», заархивированные 1 января 2011 г. в Wayback Machine.
  266. Уолсингем , Кобб, П. (редактор), стр. 85: 1990. См. также отчет в The Times , 19 мая 1959 г., стр. 12
  267. См. Юбилейный выпуск 1981 г., архивировано 5 октября 2011 г. в Wayback Machine.
  268. The Bridge (информационный бюллетень епархии Сотварка), июнь 1997 г.
  269. The Times , 26 ноября 1971 г., стр. 4.
  270. ^ Достопочтенный. Лорд Темплман, Комиссия городских церквей Лондонской епархии, отчёт епископу. Январь 1994 г. См. также отчет Темплмана.
  271. ^ См. «Благословение Темзы».
  272. ^ См. Реликвию святого Томаса Бекета, несущую процессию к Лондонскому мосту.
  273. ^ См. Прием реликвии святого Фомы Кентерберийского. Архивировано 20 декабря 2016 г. в Wayback Machine.
  274. См. «Дань Уильяму Петтеру», заархивировано 20 декабря 2016 г. в Wayback Machine.
  275. ^ "Наш дебютный компакт-диск | Святой Магнус Мученик, Лондонский мост" . Архивировано из оригинала 23 декабря 2014 года.
  276. См. Конкурс хоровых композиций и Конкурс адвентистских композиций. Архивировано 29 октября 2013 г. в Wayback Machine.
  277. ^ См. Джозефа Аткинса.
  278. Двухстраничный буклет о музыке, исполненной в церкви Святого Магнуса Мученика 16 апреля 2012 г.
  279. ^ См. Клеменса, не папу-консорта.
  280. ^ См. Miform Pearls, Жозефину Ллойд и концерт группы.
  281. ^ См. Джулс Холланд: Лондон зовет.
  282. ^ См. Платиновый консорт.
  283. ^ См. «Друзья городских церквей».
  284. Хотя эти картины нельзя увидеть на фотографиях, сделанных до 1924 года, они упоминаются в книге Т. Фрэнсиса Бампуса « Древние лондонские церкви » (1910, переиздание в 1923 году) и в статье Филипа Нормана о церкви Святого Магнуса Мученика в «Записках Святого Магнуса». Павла Экклезиологическое общество (1915). Похоже, что они выцвели, а сочетание сильного, равномерного освещения и длительной выдержки, не говоря уже о качестве современных негативов/пластинок и технологии печати, способствовало потере деталей на фотографиях.
  285. ^ Лондон 1: Лондонский Сити , Певснер, Н. и Брэдли, С., стр. 232: Лондон, ISBN 1997 г. 0-14-071092-2 
  286. ^ Типичный для «алтаря покойного Стюарта, [который] выражал сложную, сакраментально высокоцерковную, социально-роялистскую теологию, укорененную в англиканских обрядах, Священном Писании и англиканской доктрине» Моральная Шекина: Социальная теология украшения канцелярии в семнадцатом веке Лондон Дэвид Х. Чаунди-Смарт в англиканской и епископальной истории , том. 69 № 2
  287. ^ Путеводитель для посетителей церквей лондонского Сити , Такер, Т., стр. 55: Лондон, 2006 г.
  288. ^ Англиканское папализм , Йелтон, М., с. 226: Норидж, 2005 ISBN 1-85311-655-6 
  289. ^ См. «Сэндс и Рэндалл» и «Крестный путь» – два взгляда.
  290. ^ См. Окно 1671 года из Зала водопроводчиков. Место старого Зала сантехников теперь отмечено мемориальной доской и статуей на станции «Ученик сантехника» на станции Кэннон-стрит. Архивировано 29 января 2012 года в Wayback Machine .
  291. Альфред Уилкинсон, сын Хораса Уилкинсона, также художника, работающего с витражами, учился в Школе искусств Святого Мартина в Лондоне, а затем работал со своим отцом с 1920 по 1939 год в Лондоне. Впоследствии он базировался по нескольким адресам в Лондоне, Хартфордшире и Эссексе, а также работал над G. King & Son of Norwich. Гораций Уилкинсон (1866–1957) часто работал у архитектора У. Д. Каро, бывшего мастера сантехнической компании.
  292. См. «Св. Магнус и витражи», архивировано 21 апреля 2012 г. в Wayback Machine.
  293. ^ Официальная памятная программа: Шоу лорд-мэра 2008 г. , стр. 49: Лондон, 2008 г.
  294. ^ Вниз по Темз-стрит – паломничество среди сохранившихся церквей , Роджерс, М., с. 124–5: Лондон, 1921 г.
  295. ^ Железная дорога Бруквудского некрополя , Кларк, Дж. М.: Осдейл, Аск, 2006 ISBN 978-0-85361-655-9 
  296. ^ Отчеты церковного старосты, том. 1 MS 2791/1: 10 октября 1663 г.
  297. ^ Отчеты St Magnus CW Vol. 1 (Последние страницы) MS 2791/1
  298. ^ Книга ризниц Святого Магнуса, том. 1 MS 1179/1 13 июля 1672 г.
  299. ^ Книга ризниц Святого Магнуса, том. 1 MS 1179/1 3 сентября 1672 г.
  300. ^ Книга ризниц Святого Магнуса, том. 1 MS 1179/1 26 ноября 1672 г.
  301. ^ Книга ризниц Святого Магнуса, том. 1 MS 1179/1 9 декабря 1713 г.
  302. ^ Книга Пила Общества студенческой молодежи - единственное известное упоминание об этом подарке.
  303. ^ Протокол Объединенного комитета Святого Магнуса MS 1181 от 19 июля 1831 г.
  304. Объединенный комитет Святого Магнуса, том 3. MS 1183/3, 28 июля 1843 г.
  305. Вестри Святого Магнуса MS 1180, 13 апреля 1846 г.
  306. Озвучивая перемены: церковь прекращает шестидесятилетнее молчание , фото с подписью на стр. 8 выпуска Daily Telegraph № 47 821 (от среды, 4 марта 2009 г.)
  307. ^ См. Древнее общество студенческой молодежи.
  308. ^ «Церковные колокола лондонского Сити» - Святой Магнус Мученик. Архивировано 29 мая 2008 г. в Wayback Machine.
  309. См. также фотографию 11-го звонка в The Times от 11 февраля 2012 г., стр. 96–97.
  310. ^ Рекорд Пила
  311. ^ Рекорд Пила
  312. ^ Рекорд Пила
  313. ^ Рекорд Пила
  314. ^ См. «Все еще звонят после всех этих лет: краткая история колоколов».
  315. ^ См. Королевские юбилейные колокола.
  316. St Magnus Bells. Архивировано 24 декабря 2012 г., archive.today.
  317. ^ Историческая Англия . «Подробная информация из базы данных памятников архитектуры (1359203)» . Список национального наследия Англии . Проверено 13 марта 2011 г.
  318. ^ Залы компании рыбных торговцев , Меткалф, П., с. 180: Филлимор, Чичестер, ISBN 1977 г. 0-85033-243-5 
  319. См. The Times , 22 июля 1975 г., стр. 16
  320. ^ История Благочестивой компании сантехников , Молодой Эй-Джей, с. 33: частное издание Worshipful Company of Plumbers, Лондон, 2000 г.
  321. ^ Заметки о завещании Генри Клокера, 1573 г., и святого Магнуса Мученика и их связи с The Worshipful Company of Coopers , Lake C.: London, 1924. См. также The Times , 2 января 1925 г., стр. 7; Служба Cloker. Архивировано 14 апреля 2012 г. на Wayback Machine , а также примечания и запросы.
  322. ^ Bridge Ward Club , справочник клуба (без даты, около 1990 г.)

Внешние ссылки

51 ° 30'33,41 ″ с.ш. 0 ° 5'10,81 ″ з.д.  /  51,5092806 ° с.ш. 0,0863361 ° з.д.  / 51,5092806; -0,0863361